GEPÄCKTRÄGER VERSION // RACK MOUNT VERSION

TECHNISCHE INFORMATIONEN // TECHNICAL INFORMATION
SATTELSTÜTZEN VERSION // SEAT POST VERSION
rot / red
Lichtfarbe / Light color
Kompatibilität / CompatibilityAirstream 1&2
5 mm custom made LEDs
Leuchtmittel / Illuminant
30 x 11 x 15 mm
LxBxT/LxWxD
Material / Material6061 Aluminium / Aluminum
36 g
Gewicht / Weight
120 cm
Kabellänge / Cable length
5 Jahre / 5 years
Garantie / Warranty
DE // Die Twin Beam Technologie kombiniert das Licht der drei LEDs durch
Verwendung zweier verschiedener Abstrahlwinkel optimal und leuchtet den
gesamten Gefahrenbereich hell aus.
EN // The Twin Beam Technology optimally combines the light of three LEDs
by using two different beam angles and
brightly illuminates the whole danger
zone behind you.
BEDIENUNGSANLEITUNG // MANUAL
V.09.2015
ACHTUNG // Bitte laden Sie den Akku nach, wenn die rote IndikatorLED am Scheinwerfer aufleuchtet.
PLEASE NOTE // The battery should be recharged when the red indicator LED on the front light is activated.
KOMPATIBILITÄT // Nur mit Airstream Frontscheinwerfer.
COMPATIBILITY // Only use with Airstream front light.
GEPÄCKTRÄGER VERSION // RACK MOUNT VERSION
rot / red
Lichtfarbe / Light color
Kompatibilität / CompatibilityAirstream 1&2
5 mm custom made LEDs
Leuchtmittel / Illuminant
30 x 11 x 15 mm
LxBxT/LxWxD
Material / Material6061 Aluminium / Aluminum
12 g
Gewicht / Weight
95 cm + 95 cm
Kabellänge / Cable length
5 Jahre / 5 years
Garantie / Warranty
DE // Dieses Rücklicht ist ausschließlich bei Betrieb
an der Supernova Airstream mit K-Nummer K736
ebenfalls für den Straßenverkehr zugelassen. Der
Betrieb an allen anderen Stromquellen ist nicht zulässig.
EN // This rear light is only road legal in Germany if
used on the road legal Supernova Airstream with the
mark K 736. The use on other power sources is not
legally allowed.
SUPERNOVA DESIGN GmbH & CO. KG
Industriestr. 26 | 79194 Gundelfingen | Germany
tel +49 (0) 761 600 629 - 0 | fax +49 (0) 761 600 629 - 20
[email protected] | www.supernova-lights.com
DE // EN
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
DE
Das extrem helle Airstream Tail Light 2 wird Ihre Sicherheit im Straßenverkehr bedeutend erhöhen. Wir haben durch den Einsatz neuester LEDs und
durch eine eigens angefertigte Linsenkombination die Helligkeit im Vergleich
zum Vorgänger um das Vierfache gesteigert und den Abstrahlwinkel auf 250°
erhöht.
Das neue Airstream-Rücklicht mit Twin Beam Technologie bezieht seine
Energie vom großen Hauptakku der Airstream und benötigt hierdurch keine
eigene Energiequelle.
Angeschlossen wird das Rücklicht einfach an den Ladeport der Airstream.
Die intelligente Elektronik aller Airstreams erkennt es automatisch. Der
Betrieb der drei weithin sichtbaren LEDs verringert die Brenndauer der
Airstream nur um wenige Minuten.
MONTAGE // INSTALLATION
2
1
1
DE // Den 8 cm Schrumpfschlauch über das Rücklichtkabel schieben.
EN // Place the 8 cm shrink tube over the rear light cable.
2
Angaben in mm // specifications in mm
DE // Stecken Sie jeweils ein Kabel der Frontlampe so in eine der beiden mitgelieferten Verbindungshülsen, dass der Kunststoffmantel des Kabels 2 mm in
die Hülse hineinragt. Pressen Sie dann die Hülse am äußersten Ende, um den
Kunststoffmantel des Kabels zu fixieren. Benutzen Sie für den Pressvorgang
eine Crimpzange oder eine möglichst stumpfe Kneifzange. Folgen Sie der in der
Zeichnung angegebenen Reihenfolge.
EN // Insert one stripped cable into each side of the crimp sleeve supplied so
that the plastic insulation is inserted at least 2mm into the crimp sleeve as well.
Crimp the sleeves with a crimping tool or with blunt pliers in the order shown in
the picture.
EN
The new Airstream Tail Light 2 will significantly increase your traffic safety.
We have increased the brightness of this light 4x in comparison to its predecessor and we have widened the beam angle to 250° by using a custom-made
combination of lenses.
The new Airstream Tail Light 2 with Twin Beam Technology draws its energy
from the large main battery of the front light and therefore does not require
its own power source.
The Tail Light is simply plugged into the charge port of the Airstream and is
automatically recognized by the intelligent electronics. Powering the three
bright red LEDs reduces the burn time of the Airstream only by minutes.
Enjoy your nightrides!
4
3
Viel Spaß bei ihren Nachtfahrten!
CONGRATULATIONS
3
DE // EN
DE // Kürzen Sie das Rücklichtkabel und das Kabel der Supernova Frontlampe gegengleich nach Zeichnung (siehe Zeichnung) und entfernen Sie die Ummantelung
6mm breit. Das blaue Kabel verbindet man mit dem Minuspol (-) des Rücklichtes. Das Metallkabel darf kein anderes Metall berühren. Dazu sind 2,5 cm lange
Schrumpfschläuche im Lieferumfang enthalten.
EN // Cut the rear light cable and the cable of the front light and strip 6mm of the
insulation off, according to the drawing. If you are not installing the front light with
a Supernova rear light, please attach the red cable to the positive pole of the rear
light (+) and the blue cable to the negative pole (-). Mismatched cables will not
work. The metal core must not touch any other metal parts. Please use the 2.5 cm
shrink tubes for this.
4
DE // Nach dem crimpen schieben Sie den Schrumpfschlauch über die Verbindungsstelle und schrumpfen den Schlauch vorsichtig mit einem Heißluftföhn.
Die Schrumpftemperatur liegt zwischen 80° und 130°C.
EN // After crimping, push the shrink tube over the connection and shrink it
with a hot air blower. The shrink temperature should be between 80-130°C
(180-270°F).