H o m e s o f R o la n d G ra n d P ia n o s Special 2015 Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, 4452 Itingen Telefon +41 (0)61 975 99 99 Fax +41 (0)61 975 99 98 [email protected] [email protected] www.rolandmusik.ch Top Class References in Switzerland and Europe Famous Hotels, Bars and Institutions A A Edition 2015/16 The Roland Philosophy ”Better life with music“ ”Inspire the Enjoyment of Creativity“ Umweltfreundliche Energiespar-Technologie ”Be the Best rather than the Biggest“ Gegenüber herkömmlichen vergleichbaren Audio-Systemen ermöglicht die neuentwickelte Energy-Saving-Technologie eine Reduzierung des Stromverbrauchs um 65%, ohne dabei Einbussen beim maximalen Schalldruck zu verursachen. Das bedeutet, dass ein Roland Piano besonders kräftig klingt mit doppelt so hoher Verstärkerleistung, aber weit weniger als die Hälfte an Strom verbraucht. ”The Roland Family – Cooperative Enthusiasm“ Ikutaro Kakehashi Founder of Roland Corporation Idee und Konzept: Michael Heuser Roland (Switzerland) AG Layout: kre’atelier marina hobi www.kreatelier.ch Texte: Michael Heuser Bianca Gabbey · texterei gabbey www.textereigabbey.de Inhalt und Redaktion: Michael Heuser Edition 2015/16 Sehr geehrte Leserin, sehr geehrter Leser Willkommen zur Ausgabe unserer Broschüre «Homes of Roland Grand Pianos». Seit vor rund 300 Jahren die Entwicklung des «Pianoforte», wie es von Bartolomeo Cristofori di Francesco (1655–1731) seiner zeit genannt wurde, begann, gehört das Klavierspiel zu den populärsten instrumentalen Ausdrucksmöglichkeiten der Musik geschichte. Unzählige Komponisten und Pianisten haben seither die Weiterentwicklung des heutigen Klaviers bzw. Flügels geprägt. Während früher Konstruktionsmaterialien wie Holz und Eisen ver wendet wurden, hat sich die Technologie der letzten 50 Jahre dem Instrumentvöllig neue Ausdrucksmöglichkeiten eröffnet. Die Roland Corporation entwickelt seit 40 Jahren elektronische/ digitale Pianos und hat sich bei Liebhabern des Klavierspiels, bei Berufspianisten, in Musikschulen, Aufnahmestudios und in Konzertsälen einen unverwechselbaren Namen geschaffen. Aber auch immer mehr Hotels, Piano-Lounges und Restaurants führen die Tradition der Piano-Unterhaltung fort. Wir sind stolz mit unse ren digitalen Instrumenten ein Teil dieser Entwicklung zu sein. Wir freuen uns, Ihnen auf den folgenden Seiten einige ausgesuch te Hotels und Restaurants in der Schweiz und in Europa sowie Künstler/Artisten mit hoher Bekanntheit vorstellen zu dürfen. An diesen Orten und mit diesen Menschen sind Roland Flügel täglich im Einsatz und tragen einen hohen Anteil zur Gästeunter haltung bei. Trotz intensiver Spielbeanspruchung benötigen diese Instrumente keine weitere Wartung oder einen Stimm-Service. Sie sind temperaturunabhängig und äusserst flexibel in den Einsatzmöglichkeiten. Die Zufriedenheit der Hotel-Direktionen, Gastgeber und Künstler spricht für sich …doch lesen Sie selbst. Wir wünschen Ihnen eine unterhaltsame und informative Lektüre und möchten uns bei allen partnerschaftlich verbundenen Hotels, Restaurants und Künstler für ihr Vertrauen und ihre Treue bedanken. Herzlichst, Ihr Michael Heuser Roland (Switzerland) AG Dear reader Welcome to our new edition of „Homes of Roland Grand Pianos“. The development of the „pianoforte“, as Bartolomeo Cristofori di Francesco (1655–1731) called it, began about 300 years ago. Ever since, playing the piano has been one of the most popular forms of instrumental expression in musical history. Since then, countless composers and pianists have influenced the evolution of the modern upright and grand piano. While materials such as wood and iron were used in the past, the technology of the last 50 years has endowed the instrument with completely new expressive possibilities. Roland Corporation has developed electronic and digital pianos for more than 30 years, and has made an unmistakablename for itself among lovers of the piano – professional pianists as well as in music schools, recording studios and concert halls. But the tradition of piano entertainment also continues in many hotels, piano lounges and restaurants. On the following pages, we are pleased to present a selection of prestigious Swiss hotels as well as famous artists. Roland grand pianos are played daily in these hotels and recording studios, and make an important contribution towards entertaining guests. Despite being played a great deal, these instruments do not require any further maintenance or tuning. They are not susceptible to changes in temperature and can be used in an extremely flexible variety of ways. The satisfaction of the hotels’ managements and artists speaks for itself. We wish you an informative read and are pleased that we have aroused your interest. You will find Roland upright and grand pianos at selected specialist dealers. We will be happy to provide you with further information. Yours sincerely, Michael Heuser Roland (Switzerland) AG Michael Heuser CEO/President Roland Ruckstuhl Sales Director 3 Selection of Top Class Locations Inhalt Top Class Locations Böttstein 37 Lipperswil 13 22 Sissach 35 43 6 10 31 Erlinsbach Aarau Winterthur 12 23 Oensingen Rotkreuz 20 30 36 11 Bad Ragaz 16 38 Arosa 4 44 Andermatt Wengen 41 Saanen Gstaad 17 19 15 18 29 San Bernardino 21 7 Villars-sur-Ollon 25 Leukerbad 33 Crans Montana 40 Genève Airport 46 Grand Resort Bad Ragaz12 Elite Hotel, Brunnen 46 The Chedi Andermatt 14 Gasthof Rössli, Oensingen 46 Chateau d’Ouchy, Lausanne 16 La Grappe d'Or, Lausanne47 Beau-Rivage Hotel, Neuchâtel 16 Obere Fabrik · Bar Etage, Sissach Rhätische Bahn - Piano Bar49 Parkhotel Schloss Hüningen, Bern 50 Beau-Rivage Palace, Lausanne 19 Blatter’s Bellavista Hotel, Arosa 51 Hotel Schweizerhof, Luzern 20 Aparthotel, Rotkreuz · Zug 52 LeCrans Hôtel & Spa, Crans Montana 21 Sunstar Hotel Wengen, Wengen53 Gstaad Palace, Gstaad 22 Kursaal Bern, Bern54 Hotel Du Parc, Baden 24 Grand Casino Baden, Baden55 Wellnesshotel Golf Panorama, Lipperswil 25 Grandhôtel Swiss Majestic, Montreux Hotel Splendide Royal, Lugano 26 Hôtel & Restaurant L’Estelle en Camargue, Grand Hotel Park, Gstaad 28 9 Mendrisio RG-1 KRRG-3/RG-3M RG-7 977 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Aparthotel Rotkreuz · Rotkreuz Art Session, Kunst- & Eventlounge · Kriens/Luzern Beau-Rivage Palace · Lausanne Blatter's Bellavista Hotel · Arosa Bürgi’s Burehof · Euthal am Sihlsee Café Conditorei Schober, Péclar · Zürich Chalet RoyAlp Hôtel & Spa · Villars-sur-Ollon Chateau d’Ouchy · Lausanne Coronado Hotel · Mendrisio Crowne Plaza Hotel · Zürich Elite Hotel · Brunnen/Schwyz Gasthof Rössli · Oensingen Grand Casino Baden · Baden Grand Hôtel des Bains · Yverdon-les-Bains Grand Hotel Park · Gstaad Grand Resort Bad Ragaz · Bad Ragaz Grandhôtel Swiss Majestic · Montreux Gstaad Palace · Gstaad Harry’s New York Bar Fairmont Le Montreux Palace Hotel Beau Rivage · Neuchâtel Hotel Brocco e Posta · San Bernardino Hotel Du Parc · Baden KR- KR1077 115 LX10 RG-1 KRRG-3/RG-3M RG-7 977 GP-7 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 4 Finest Locations in Switzerland and Europe Hotel Hof Weissbad · Weissbad/Appenzell Hotel La Fleur du Lac · Morges Hôtel Les Sources Des Alpes · Leukerbad Hotel Parco San Marco · Porlezza Hotel Schweizerhof · Luzern Hotel Splendide Royal · Lugano Hotel Steigenberger · Saanen/Gstaad Kursaal Bern · Bern Landhotel Hirschen · Erlinsbach bei Aarau Lausanne Palace & Spa · Lausanne Hotel-Lobby, Rest. La Table d‘Edgard, Habana-Bar, Rest. Coté Jardin LeCrans Hôtel & Spa · Crans Montana L‘Opera de Lausanne · Lausanne Obere Fabrik, Bar Etage · Sissach Parkhotel Schloss Hünigen · Bern Prestige Continental Express · Saint Louis Rhätische Bahn · Pianobar Wagen · Chur Schloss Böttstein · Böttstein Starling Geneva Hotel · Genève Airport Sunstar Hotel Wengen · Wengen Wellnesshotel Golf Panorama · Lipperswil Zürich Airport, Center Bar The Chedi · Andermatt Art Deco Hotel Montana · Luzern KR- KR1077 115 LX10 GP-7 57 58 30 Hotel Schwanen, Rapperswil 59 Hotel Steigenberger, Saanen/Gstaad 32 Patoro Store, Olten 60 Chalet RoyAlp Hôtel & Spa, Villars-sur-Ollon 33 Restaurant Commerce, Solothurn 61 Zürich Airport, Center Bar 34 Hotel La Fleur du Lac, Morges 62 Harry’s New York Bar, Montreux 35 Grand Hôtel des Bains, Yverdon-les-Bains 63 Hotel Hof Weissbad, Weissbad · Appenzell 36 Restaurant Chämihütte, Untersiggenthal 64 Crowne Plaza Hotel, Zürich 37 Hôtel Des Trois Couronnes, Vevey 65 Hotel Parco San Marco, Porlezza · Italy 38 Evangelische Kirche, Münchwilen 66 Kirche St. Anton, Zürich 66 Interlaken 26 Porlezza (Italy) Saintes-Maries-de-la-Mer · France 56 Restaurant Hotel Hirschen, Beromünster Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa, 28 48 18 Center, Genève Airport 14 3 8 32 34 Hotel Frutt Lodge & Spa, Melchsee-Frutt 10 Starling Geneva Hotel & Conference 5 Euthal 1 27 45 Kriens 2 Page 46 8 Art Deco Hotel, Montana 42 39 Top Class Locations Bürgi’s Burehof, Euthal am Sihlsee Lausanne Palace & Spa, Lausanne Saint Louis (France) Morges 24 Page Hôtel Les Sources Des Alpes, Leukerbad · Loèche-Les-Bains Art Session, Kunst- & Eventlounge, Kriens 39 Reformierte Kirche Buchrain-Root66 40 Opéra de Lausanne67 Prestige Continental Express41 Hotel Ai Reali, Venezia · Italy 68 Coronado Hotel, Mendrisio 42 Hotel Palazzo Giovanelli, Venezia · Italy 69 Schloss Böttstein, Böttstein 43 Best Western HL Hotel, Milano · Italy 70 Café Conditorei Schober, Zürich 44 Best Western Hotel Galles, Milano · Italy 71 Landhotel Hirschen, Erlinsbach bei Aarau 45 Boscolo Budapest, Budapest · Ungarn 72 Hotel Brocco e Posta, San Bernardino 46 Spirit Hotel Thermal Spa, Sárvár · Ungarn 72 RG-3 RG-7 RG-7 V-Grand/GP-7 LX-10 5 Inhalt Top Freunde der Roland Grand Pianos Special friends Amis des Pianos Roland Amici degli Pianoforti Roland Comments, Statements 6 Page Comments, Statements Page Chris & Mike 74 Duo Insolito 83 Marie Louise Werth 75 Kinga83 Vincenzo Fassari 76 Mario Ruzzene 83 Carlo Vailati 76 Felice Amoruso 83 Alywin Dias 77 Hillery Karie 83 Jan Bernard 77 Francesco83 Kitty77 Michel Eroles 83 Federico Aschieri 77 Iliano Casini 83 Vlado Giza 77 Mariela Todorova 83 Vasapolli Pierluigi 77 Monica Wislicka 83 Roger Näf 79 Vincenzo Ferraro 83 Nizar El-Yafi 79 Riccardo Vangelisti 83 Matthias Heimlicher 80 Umberto Murolo 83 Winterthurer Symphoniker 80 Pepe Lienhard 84 Francine Jordi & Florian Ast 81 Urs Kunz 84 I Quattro 81 Weitere Referenzen 86 Finest Locations in Switzerland and Europe Class Locations in Switzerland and other European countries L P Lausanne Palace & Spa ausanne Lausanne · Vaud alace & Spa Lausanne Palace & Spa, Jean-Jacques Gauer & Roland © Philippe Maeder Lausanne Palace was built in 1915. This five-star hotel with 146 rooms (including 30 suites), 5 restaurants and 3 bars, has been renovated for more than CHF 60 million and completed with a Luxury Spa. In 2011 the Lausanne Palace & Spa was elected “The hotel of the year”, being a member of The Leading Hotels and Deluxe Hotel Group. Jean-Jacques Gauer Jean-Jacques Gauer has been the General Manager of the Lausanne Palace & Spa for 17 years, a native from Bern and the son of the legendary Jack Gauer. Mr Gauer is the perfect host, kind hearted and well liked by his staff and well known for his always charming welcome and open hearted, friendly talks with his guests. He has made an important name for himself as the President/Chairman of the “Leading Hotels in the world” and with a great reputation and respect in the Hospitality Business in Switzerland and Internationally, as the “legendary Mr. Gauer”. As a passionate music lover, live music is being played every day in the Lausanne Palace’s restaurants, bars and Lobby, a clear statement of Mr. Gauer’s philosophy. Due to a long and close business relation with Roland Switzerland, the Lausanne Palace installed 4 Roland Grand Pianos in their restaurants. The pianos are playing daily for many hours and the superb soundquality of this Piano Generation and its beautiful classic design contributes to create the special ambience for guests and artists. Roland pianos do not need any maintenance or tuning, they are always ready to play, regardless of temperature changes or relocation, an economic factor to be recognized. The piano can also play by itself – helping out if the pianist is not available or as background music during the day. Roland Grand Piano can be enjoyed in a similar ambiance at the Hotel Chateau d’Ouchy, under the same management as Lausanne Palace & Spa, and The Hotel Trois Couronnes in Vevey, managed by General Manager Jay Gauer, the son of Jean-Jacques Gauer. Die Legende lebt. Palace & Spa eine Gastfreundschaft, die den Regeln der 5-Sterne- der Stolz der Schweizer Stadt Lausanne. Mit seinem Komfort, Hotellerie entspricht, sich aber zudem durch eine ganz beson seiner Eleganz und seinem stets hochmodernen Service fühlen sich dere Herzlichkeit und Zuvorkommenheit auszeichnet. Bei der königliche Hoheiten, Stars aus Film und Musik sowie Begrüssungdurch das Personal, am üppigen Frühstücksbuffet oder Politiker aus aller Welt in diesem Haus wohl. Neben der exquisiten nach Mitternacht bei den souligen Solos exzellenter Sängerinnen mediterranen Küche des renommierten Küchenchefs Edgard an einer der Bars … im Lausanne Palace & Spa spürt man in jedem Bovier und dem modernen Spa-Bereich bietet das Lausanne Augenblick: Hier lebt die „Belle Epoque“ weiter. Finest Locations in Switzerland and Europe Excellence International Press 8 Seit der Eröffnung im Jahre 1915 ist das Lausanne Palace & Spa LAUSANNE PALACE & SPA Grand Chêne 7–9 · 1002 Lausanne · Switzerland Telefon +41 (0)21 331 3131 · Fax +41 (0)21 323 2571 [email protected] · www.lausanne-palace.com Vinzenzo Fassari Palace Pianiste/Entertainer 9 Art Deco Hotel Montana „ Luzern Wir verwöhnen unsere Gästen in jeder Hinsicht. “ Nicht zuletzt mit dem traumhaften Ausblick auf den Vierwaldstättersee, die Bergkulisse und die malerische Altstadt Luzerns. Fritz Erni, Hoteldirektor des Art Deco Hotel Montana Seit über 100 Jahren: Stil, Genuss und schweizerische Gastfreundschaft 1910 als Palasthotel eröffnet, bezaubert das ART DECO HOTEL MONTANA Luzern seine Gäste noch immer mit seinem Art Deco-Stil. Der innovative Hoteldirektor Fritz Erni führte das Traditionshaus mit ideenreichen Angeboten, einer mit 15 GaultMillau-Punkten ausgezeichneten Gourmet-Küche und viel charmanter Gastfreundschaft zum besten Viersterne-Stadthotel der Schweiz. Bereits die Anreise setzt besondere Massstäbe: Die kürzeste Standseilbahn der Welt führt von der Stadt direkt in die Lobby des Viersterne-Hotels. Ein Empfang der Extraklasse! 10 Finest Locations in Switzerland and Europe Art Deco Hotel Montana Adligenswilerstrasse 22 Postfach 3039 6002 Luzern Telefon +41 (0)41 419 00 00 Fax +41 (0)41 419 00 01 [email protected] www.hotel-montana.ch 11 Grand Resort Bad Ragaz Bad Ragaz „ 36,5°C Wassertemperatur. 100% Wohlbefinden. Im 36.5°C Wellbeing & Thermal Spa des Mit der legendären, körperwarmen Thermalquelle, die in der Taminaschlucht entspringt, bietet das Grand Resort Grand Resort bilden die Kraft des Ragazer Bad Ragaz seinen Gästen Wellbeing- und Gesundheitsprogramme auf höchstem Niveau. Dem vielfach ausgezeichneten und hochgelobten Haus ist es gelungen, Luxushotellerie, Gastronomie, Gesundheit und Business auf einmalige und unverwechselbare Weise miteinander zu verbinden. Ob Sie bei einer Partie Golf den Alltag vergessen, im 36.5°C Wellbeing & Thermal Spa entspannen oder eine Konferenz planen – das Grand Resort Bad Ragaz erfüllt jeden 5-Sterne-Wunsch … mit dem Roland Flügel sogar jeden musikalischen. 12 Finest Locations in Switzerland and Europe Grand Resort Bad Ragaz mit Grand Hotel Quellenhof & Spa Suites***** und Grand Hotel Hof Ragaz***** 7310 Bad Ragaz (SG) Telefon +41 (0)81 303 30 30 Fax +41 (0)81 303 30 33 [email protected] www.resortragaz.ch “ Thermalwassers und die Bedürfnisse des Menschen eine dynamische Einheit. 13 The Chedi Andermatt Alpenländische Tradition mit asiatischem Akzent Von der Handschrift des Stararchitekten Jean-Michel Gathy gekennzeichnet, vereint The Chedi Andermatt alpinen Chic mit asiatischen Elementen. Die Mischung aus Tradition, Moderne und Natur spiegelt sich in allen Bereichen des Hauses wider: Kulinarisch bieten The Restaurant mit vier Atelierküchen und The Japanese by Hide Yamamoto mit einer Sushi-/Sashimi- und Tempurabar asiatische sowie europäische Köstlichkeiten. Abgerundet wird das exotische Angebot des Luxus-Resorts durch einen 2.400 Quadratmeter grossen Wellnessbereich. Hier findet der Gast Genuss, Erholung und Entspannung. 14 Finest Locations in Switzerland and Europe The Chedi Andermatt Gotthardstrasse 4 6490 Andermatt Telefon +41 (0)41 888 74 88 Fax +41 (0)41 888 74 99 [email protected] www.chediandermatt.com 15 Chateau d’Ouchy Beau-Rivage Hotel Lausanne Neuchâtel „ “ Genuss steht bei uns im Mittelpunkt. Dank des Roland Flügels auch bei unseren musikalischen Angeboten. Herrschaftlich geniessen. Im 12. Jahrhundert als Burg geplant und gebaut, ist der alte Turm des Château d‘Ouchy bis heute In den Mauern des 1862 errichteten Herrenhauses mit einem unvergleichlichen Blick auf den Zeuge der langen und ereignisreichen Geschichte des Hauses. Am Ufer des Genfer Sees gelegen, See und einem fantastischen Alpenpanorama bietet das Beau-Rivage Hotel stilvollen Genuss bietet das geschichtsträchtige Haus einen faszinierenden und verführerischen Blick auf die Alpen für alle Sinne. Ob im hauseigenen Fitness-Studio, im modernen B-Spa oder im hochgelobten und sorgt mit der mediterranen Küche von Starkoch Edgard Bovier für entspannende und Restaurant O‘terroirs – das Beau-Rivage Hotel ist ein 5-Sterne-Haus, das sich ganz dem genussvolle Tage. leiblichen Wohl seiner Gäste verschrieben hat – mit bestem Service, absoluter Diskretion und Le château jouit intégralement du calme environnant et de l’air pur et frais du lac. Véritable havre de paix, il est une adresse incontournable pour les amateurs du beau et de l’exceptionnel. 16 Wohlfühlen auf höchstem Niveau. Finest Locations in Switzerland and Europe Chateau d’Ouchy Place du Port 2 1000 Lausanne 6 (VD) Telefon +41 (0)21 331 32 32 Fax +41 (0)21 331 34 34 [email protected] www.chateaudouchy.ch wohltuenden Klängen vom Roland Flügel. L‘envie d‘un retour aux sources s‘est révélée à part l‘incroyable diversité de produits de qualité que l‘on trouve dans les régions. Beau-Rivage Hotel 1, Esplanade du Mont-Blanc 2000 Neuchâtel Telefon +41 (0)32 723 15 15 Fax +41 (0)32 723 16 16 [email protected] www.beau-rivage-hotel.ch Directeur General: Thomas Maechler 17 Starling Geneva Beau-Rivage Palace Hotel & Conference Center Lausanne Genève Airport „ Unsere Hotellobby ist der Treffpunkt internationaler Gäste. Es war “ unser Wunsch diesem Flair eine zusätzliche, musikalische Note zu verleihen. Dies ist uns mit dem Roland Flügel RG-7 gelungen. Die entspannte Seite der Geschäftswelt. Nahe des Genfer Flughafens, wenige Minuten vom Messe- und Konferenzzentrum Schon namhafte Gäste wie Victor Hugo, Camille Saint-Saëns, Charlie Chaplin, Coco Chanel, Palexpo und unweit des Genfer Sees gelegen, bietet das Starling Geneva Hotel & Gary Cooper, Sacha Guitry, Hirohito und Nelson Mandela schätzten seit der Eröffnung im Conference Center mit Schwimmbad, Fitness- und Wellnessbereich sowie zwei Restaurants Jahre 1857 die herrliche Lage, die Einrichtung der Zimmer und die Qualität der Dienste des und einer Bar nicht nur Geschäftsreisenden einen entspannten Aufenthalt. Beau-Rivage Palace in Lausanne. Von Anfang an genoss das Beau-Rivage Palace einen Sous une verrière baignée de lumière, découvrez le plaisir de nager en toute saison dans une piscine couverte et chauffée. 18 Seit Generationen für Generationen. Finest Locations in Switzerland and Europe Starling Geneva Hotel & Conference Center (formerly Crowne Plaza Geneva) Route François Peyrot 34 1218 Le Grand Saconnex – Geneva Telefon +41 (0)22 747 02 02 Fax +41 (0)22 747 03 01 www.shgeneva.com Beau-Rivage Palace Lausanne Place du Port 17–19 1000 Lausanne 6 (VD) Telefon +41 (0)21 613 33 33 Fax +41 (0)21 613 33 34 [email protected] www.brp.ch hervorragenden, internationalen Ruf, der von Generation zu Generation erhalten blieb. Ici, l‘enfant est roi: La mascotte de Bori, une attention individuelle, des programmes spéciaux pour les enfants et des menus savoureux faire une visite au Beau-Rivage Palace pour les plus petits à l‘expérience incomparable. 19 Hotel Schweizerhof LeCrans Hôtel & Spa Luzern Crans Montana „ In unserem traditionsreichen Hause wird musikalische Typische Schweizer Gastfreundschaft. “ Unterhaltung gross geschrieben und der Roland Flügel RG-3 hat uns mit zusätzlichen Einsatzmöglichkeiten überzeugt. Empathie und Excellence Schon Mark Twain, Leo Tolstoj, Roger Moore, Richard Wagner und Bob Dylan waren Gast in diesem 5-Sterne-Haus. Sicher auch deshalb, weil sich das in fünfter Generation familiengeführte Haus bis heute durch seine exzellenten Ausstattung und seine unaufdringliche, bodenständige und bescheidene Art auszeichnet. 20 Finest Locations in Switzerland and Europe Hotel Schweizerhof Luzern Schweizerhofquai 6002 Luzern Telefon +41 (0)41 410 0 410 Fax +41 (0)41 410 2971 [email protected] www.schweizerhof-luzern.ch Zauberhaft gelegen und exzellent gestaltet, sorgt das LeCrans Hotel für eine entspannte Atmosphäre. Oberhalb von Crans-Montana, mitten in einer aussergewöhnlich schönen Natur, mit Blick auf den Himmel, die Sonne und die Alpenkette geniessen die Gäste des LeCrans Hotels erholsame Stunden in alpenländischem, urigem Ambiente. Ob beim Golfen oder Skifahren, im Hammam oder bei den kulinarischen Highlights zu LiveLeCrans Hôtel & Spa Plans Mayens 3963 Crans Montana (VS) Telefon +41 (0)27 486 60 60 Fax +41 (0)27 486 60 61 [email protected] www.lecrans.ch Klängen des Roland Flügels – dieses Haus überzeugt durch wohltuende Gastlichkeit und Diskretion. Le sens de l’accueil, dans la plus pure tradition hôtelière suisse. Style, discrétion, attention de chaque instant: le personnel de l’hôtel s’attache à exaucer chacun de vos vœux. 21 Gstaad Palace Gstaad „ Durch die Lautstärkeanpassung des Roland Flügels an die Raumakustik können sich unsere Gäste auch in unmittelbarer Nähe des Pianos jederzeit angenehm unterhalten. “ Erstklassiges Wohlfühlen. Built in 1913, the Gstaad Palace has earned an unrivalled Seit der Eröffnung im Jahre 1913 fühlen sich in dem von der Familie Scherz in dritter Generation reputation for discreet, refined hospitality over the years, and geführten Haus Gäste aus aller Welt wohl. Berühmt für seinen erstklassigen Service und seine has always welcomed the most discerning international einzigartige Atmosphäre erfüllt das Gstaad Palace höchste Ansprüche. Von Schweizer und clientele. italienischen Spezialitäten bis zu exquisiten, internationalen Gourmetkreationen, vom originellen Gstaad Palace 3780 Gstaad (BE) Telefon +41 (0)33 748 50 00 [email protected] www.palace.ch Live-Gig bis zum ausgelassenen Discovergnügen – mit 5 Restaurants, 2 Bars und einem Nacht club trifft das Gstaad Palace jeden Geschmack. 22 Finest Locations in Switzerland and Europe 23 Hotel Du Parc Wellnesshotel Golf Panorama Baden · Aargau Lipperswil · Thurgau „ The management has decided to opt for a Roland RG-7 piano. „ With its elegant design and the many “ features this is a decision for the optimum. Sowohl die Gäste als auch der Pianist sind begeistert vom Klang des Flügels. Zudem bietet das Instrument die “ Möglichkeit, den Gästen hochwertige Unterhaltungsmusik auch bei Abwesenheit des Pianisten zu bieten. Urs Kohler, Direktor Klassisch mit Esprit. Bilder: www.golfpanorama.ch Genuss am Bodensee. Klassisch-komfortabel und auch frech gestylt, direkt neben dem romantischen Kurpark und dem Direkt am Bodensee gelegen, mit Blick auf das Alpenpanorama lädt die Sonnenterrasse des Grand Casino Baden gelegen, ist das 4-Sterne BEST WESTERN-Hotel Du Parc Baden der perfekte Ort zur Erholung auf hektischen Geschäftsreisen oder für die Entdeckung der Region. Mit kosmopolitischem Flair verschmelzen die Elemente der Einrichtung auf subtile Art und sorgen für ein behagliches Ambiente. Die ehrliche und gradlinige Küche überrascht mit dem Konzept der Vier Elemente … ob Schweizer Spezialitäten oder kreative Köstlichkeiten – frische, saisonale Zutaten und eine inspirierte Zubereitung bieten Genuss für jeden Geschmack. 24 Finest Locations in Switzerland and Europe Hotel Du Parc Römerstrasse 24 5400 Baden (AG) Telefon +41 (0)56 203 15 15 Fax +41 (0)56 222 07 93 www.duparc.ch Wellnesshotel Golf Panorama Golfpanorama 6 8564 Lipperswil (TG) Telefon +41 (0)52 208 08 08 Fax +41 (0)52 208 08 09 www.golfpanorama.ch Wellnesshotel Golf Panorama zum Verweilen und Entspannen ein. Ob sportlich aktiv beim Golfen auf dem angrenzenden Golfplatz von Lipperswil, stilvoll entspannen im hauseigenen Wellnessbereich oder kulinarisch geniessen auf der Terrasse des Restaurant Lion d‘Or – das 4-Sterne-Superior-Wellnesshotel hält für jeden Geschmack etwas bereit … mit dem Roland Flügel auch für Musikliebhaber. 25 Hotel Splendide Royal Klassischer Service mit Panoramablick. Lugano Mitten in einem wunderschönen und klassischen Panorama – direkt am Lago di Lugano, umgeben von den Bergen Monte San „ Salvatore und Brè – liegt das Hotel Splendide Royal – ein Haus, das sich durch das perfekte Zusammenspiel traditionell, royaler Architektur und dem klassischen Verständnis von königlichem Service und familiärer Gastfreundschaft auszeichnet. Mit einem überwältigenden Blick auf den Luganer See, serviert das In unserem Haus ist alles klassisch und traditionell für moderne und höchste Restaurant La Veranda eine zeitgenössische italienische Küche, die Giuseppe Rossi General Manager Ansprüche – von der Architektur bis zum Service. Natürlich entscheiden wir uns da für ein klassisches “ Instrument von Roland. Denn der Roland Flügel wird jedem mit frischen, regionalen und saisonalen Produkten, begleitet von Live-Klängen des Roland Flügels, zum Entspannen, Geniessen und Verweilen einlädt. Die stimmungsvolle Kulisse des Sees gepaart mit sinnlichen Genüssen und zuvorkommendem Service macht den Aufenthalt im Splendide Royal zum unvergesslichen Ereignis. Anspruch gerecht. Hotel Splendide Royal Riva Antonio Caccia, 7 6900 Lugano (TI) Telefon +41 (0)91 985 77 11 Fax +41 (0)91 985 77 22 [email protected] www.splendide.ch 26 Finest Locations in Switzerland and Europe 27 Grand Hotel Park „ Gstaad Ein Haus, das Tradition und Moderne so zu verbinden weiss, ist der ideale Ort für einen Roland Flügel – der instrumentalen “ Verbindung von Tradition und Moderne. Michael Heuser, CEO Roland (Switzerland) AG Tradition trifft Moderne. Seit über 100 Jahren steht das Grand Hotel Park Gstaad für besten Service, höchste Qualität und ausserordentliche Gastfreundschaft. Für die umfassende Renovierung anlässlich des Jubiläums des Hauses im Jahre 2010 liess Dona Bertarelli ein optisches Konzept entwickeln, das die Verbindung von Tradition und moderner Dienstleistung des Hauses in jedem Winkel Grand Hotel Park Wispilestrasse 29 3780 Gstaad (BE) Telefon +41 (0)33 748 98 00 Fax +41 (0)33 748 98 08 [email protected] www.grandhotelpark.ch 28 Finest Locations in Switzerland and Europe widerspiegelt. Bis heute gilt das Grand Hotel Park Gstaad als ein Ort des Wohlbefindens für Körper und Geist, der Freude für Geniesser und Gourmets sowie ein Treffpunkt für sportliche und kulturelle Aktivitäten. Wie schon im letzten Jahrhundert legt das Haus auch heute besonderen Wert auf das Wohlbefinden des Gastes, vertrauten Luxus, absolute Diskretion und schöne Pianoklänge vom Roland Flügel. 29 VICTORIA-JUNGFRAU Grand Hotel & Spa Interlaken „ Verwöhnen ist Programm. Victoria-Jungfrau Grand Hotels mit den stilvollen Inmitten der malerischen Bergkulisse des Berner Oberlandes mit Blick auf die Jungfrau, befindet sich das Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa. Ob Wellness-Wochenende, Familienferien, Victoria-Jungfrau Spa zu den schönsten in der Schweiz und verwöhnt seine Gäste mit einem traumhaften Blick auf das Jungfraumassiv, einem luxuriösen Espa Spa und dem weltweit einzigen Sensai Select Spa für ein individuelles Wellness-Programm. 30 Finest Locations in Switzerland and Europe “ Klängen des Roland Flügels verwöhnen dürfen. Hochzeitsfeier oder Business-Event – das traditionsreiche 5-Sterne-Hotel und Spa Resort im Herzen Interlakens, bietet seinen Gästen alles, wovon sie träumen. Mit 5‘500 qm gehört der Es freut uns sehr, dass wir die Gäste des VICTORIA-JUNGFRAU Grand Hotel & Spa Höheweg 41 3800 Interlaken Telefon +41 (0)33 828 28 28 www.victoria-jungfrau.ch Michael Heuser, CEO Roland (Switzerland) AG 31 Hotel Steigenberger Chalet RoyAlp Hôtel & Spa Saanen/Gstaad Villars-sur-Ollon „ Hier ist die musikalische Unterhaltung Tradition. Ganz Unterhaltung mit Stil. “ besonders live gespielte Piano-Musik – sei es als diskreter Background Das Chalet RoyAlp Hotel & Spa bietet seinen Gästen wahre 5-Sterne-Unterhaltung: zum Dinner, in der Lobby zum Gäste-Treff oder abends in der Bar. Genuss hat Tradition. Als Gast des Steigenberger Alpenhotel & Spa in Gstaad-Saanen geniesst man einen Ein Spielzimmer für die kleinen, ein Billardzimmer für die grossen Gäste und ein hauseigenes Kino für alle Generationen sorgen für Freude und Spass. Neben dem exquisiten Freizeitangebot bietet das Haus kulinarische Genussmomente – bereitet von Küchenchef Damien Molinié – und musikalische Leckerbissen – dargeboten auf dem Roland Flügel. Chic et décontracté, cosy et design, le Chalet atemberaubenden Blick auf die Landschaft der Berner Alpen. Die reizvolle Hotelarchitektur, RoysAlp membre des Leading Hotels of the das komfortable Ambiente und die vielfältigen Freizeitmöglichkeiten lassen den Alltag schnell vergessen. Ob beim Snowboarden oder Golf, in der finnische Panoramasauna mit direktem Blick in die Bergwelt entspannend oder im kleinen Kreis plaudernd zu den Live-Klängen vom Roland Flügel – im Steigenberger Alpenhotel & Spa findet jeder seinen Moment der Erholung. 32 Finest Locations in Switzerland and Europe Steigenberger Alpenhotel and SPA Schönriedstrasse 74 3792 Saanen (Gstaad) Telefon +41 (0)33 748 64 64 Fax +41 (0)33 748 64 66 [email protected] www.steigenberger.com Chalet RoyAlp Hôtel & Spa Domaine de Rochegrise 1884 Villars-sur-Ollon (VD) Telefon +41 (0)24 495 90 90 Fax +41 (0)24 495 90 91 [email protected] www.royalp.ch World, vous invite à des moments de détente dans un cadre d’exception. 33 Zürich Airport Harry’s New York Bar Center Bar, International Passenger Area Fairmont Le Montreux Palace Montreux · Vaud New York liegt in der Schweiz. Verleiht der Fantasie Flügel. Harrys New York Bar kombiniert das Flair und die Lebenslust der Harry’s New York Bar Montreux Lassen Sie sich von einem spektakulären Blick auf das Flug feld, begleitet von bezaubernden Live-Piano-Klängen auf dem Roland Flügel, an den Ort Ihrer Träume entführen. Mit seinem kulinarischen Angebot lädt die Center Bar des Zürich Airport seine Gäste zu einer Reise durch die Geschmäcker Asiens und Amerikas ein. 34 Finest Locations in Switzerland and Europe Bilder: Flughafen Zürich AG Harry’s New York Bar Fairmont Le Montreux Palace Grand Rue 100 1820 Montreux (VD) Telefon +41 (0)21 962 14 00 Fax +41 (0)21 964 46 24 [email protected] www.harrysbarmontreux.ch New Yorker Boheme mit Schweizer Anspruch und Stil: Erleben Sie das amerikanische Lebensgefühl begleitet von Klängen des Roland Flügels in der Harry‘s New York Bar im Fairmont Le Montreux Palace. 35 Crowne Plaza Hotel Hotel Hof Weissbad „ Zürich Weissbad · Appenzell Beeindruckend ist die Zuverlässigkeit: Ohne jegliche Wartung „“ und ohne Nachstimmen – und dies bei einer täglichen Spieldauer über mehrere Stunden. We opted for a Roland RG-7 grand piano for our hotel bar with live music years ago. We were impressed “ by the sound quality and noble appereance of the instrument. Stephan Kistler General Manager Herzliche Menschen mit verschmitztem, weltoffenem und herzlichem Appenzeller Gemüt sorgen für das leibliche und seelische Wohl der Gäste – auch sorgt der Roland Flügel für die musikalische Unterhaltung der Gäste im Gartenrestaurant. Appenzell und Gesundheit. Idyllisch im Appenzeller Land gelegen, hat sich das Hotel Hof Weissbad der Pflege von Gesundheit und Wohlbefinden in der Tradition der Region verschrieben. Mit kulinarischen Köstlichkeiten von Käthi Fässler, die 2010 von Gault Millau zur Köchin des Jahres gekürt wurde, mit sportlichen Angeboten, mit gesundheitsfördernden Programmen und ent So schön kann Business sein. spannenden Live-Klängen vom Roland Flügel bietet das Hotel Hof Weissbad als einziges zertifiziertes Mayr Haus in der Schweiz alles zum Erholen und Gesunden. Im Hotel Hof Weissbad fühlen sich nicht nur die Gäste wohl: Das Haus gewann den 1. Platz beim Swiss Arbeitgeber Award 2013. Wir gratulieren! Hotel Hof Weissbad Im Park 9057 Weissbad (Appenzell) Telefon +41 (0)71 798 80 80 Fax +41 (0)71 798 80 90 [email protected] www.hofweissbad.ch General Manager: Christian Lienhard 36 Finest Locations in Switzerland and Europe Crowne Plaza Zurich Badenerstrasse 420 8040 Zürich Telefon +41 (0)44 404 44 44 Fax +41 (0)44 404 45 08 www.cpzurich.ch Als eines der grössten und erfolgreichsten 4-Sterne-Businesshotels der Schweiz, verwöhnt das Hotel Crown Plaza in Zürich seine Gästen mit hervorragendem Service, bester internationaler Küche und erholsamen Stunden im modernen Fitness- und Spa-Bereich des Hauses. 1999 wurde das Hotel Crowne Plaza Zürich erstmals durch die SQS erfolgreich zertifiziert und führte damit als eines der ersten Häuser im Bereich Hotellerie das Umwelt Management System ein. 37 Hotel Parco San Marco Hôtel Les Sources Des Alpes Porlezza · Italy Leukerbad · Loèche-Les-Bains Il Resort é situato tra Lugano ed il Lago di Como, sotto la Für die ganze Familie. direzione del direttore Raimondo Sartorio offre una vasta gamma di possibilità di trascorrere dei giorni indimenticabili. Ici, le quotidien est vite oublié et le stress tenu à distance: c‘est le moment de Direkt am Lago di Lugano, nur 15 km von der Stadt Lugano penser à vous. und dem Jetset-Hideaway Lago di Como entfernt, befindet Diner en musique avec le sich das Hotel Parco San Marco. Neben einer 30‘000 qm piano à queue Roland. grossen, subtropischen Parkanlage mit einem 3‘000 qm Mit den auf die persönlichen Bedürfnisse des Gastes ausgerichteten Angeboten folgt das Haus seiner 160-jährigen Privatstrand gehört auch ein 200‘000 qm grosser Bergwald zur Hotelanlage. So bietet das Hotel viel Platz für Aktivität und Tradition. Seit je her bietet das Hotel Les Source des Alpes Erholung – und mit dem Roland Flügel auch einen Ort seinen Gästen gut abgestimmte Cocooning-Aufenthalte: für musikalischen Genuss. Ob entspannen im Relax-Pool oder spassen mit den Kindern im Fun- und Kidspool, ob Golf oder Beachvolleyball – das Haus lädt mit zahlreichen Freizeit angeboten auch Stars wie George Clooney zum Verweilen und Geniessen ein. 38 Einfach abschalten. Finest Locations in Switzerland and Europe Mit dem Spa Sources des Alpes ist das 5-Sterne-Haus im Hotel Parco San Marco Viale Privato San Marco 1 I-22010 Porlezza · Italy Telefon +41 (0)91 923 40 86 Fax +41 (0)91 924 21 41 [email protected] www.parco-san-marco.com Hôtel Les Sources Des Alpes 3954 Leukerbad Loèche-Les-Bains (VS) Telefon +41 (0)27 472 2000 Fax +41 (0)27 472 2001 [email protected] www.sourcesdesalpes.ch Herzen der Walliser Alpen auch bis heute ein Ort der Entspannung, der Regeneration und des Genusses – begleitet von den wohltuenden Live-Klängen des Roland Flügels. 39 Art Session Prestige Continental Express Kunst- & Eventlounge „ Alberto Leone Pianist/Entertainer Zwischen Werken aus der Sammlung des Galeristen Armin W. Bättig und zu Live-Musik von Künstlern wie Urs Kunz auf “ dem Roland Flügel RG-7 wird ein Besuch in der Art Lounge zum ganz besonderen Kulturerlebnis. Genuss auf Reisen. Einen Hotelaufenthalt der besonderen Art bietet der Prestige Continental Express. An Board fährt das Lebensgefühl der „Belle Epoque“ auf jedem Meter mit. Im Art Deco Stil eingerichtet, geniessen die Gäste des fahrenden Hotels im stilechten Ambiente eine gehobene Küche und Die Kunst des Geniessens. traditionelle Unterhaltung auf dem stilvollen Roland Flügel. ‚Prestige Continental Express‘, nous avons décidé d’installer un Roland Grand Piano RG-7 dans notre piano-bar roulant. L’instrument doit être à même de répondre à un certain nombre de critères de sécurité, tant au niveau transport que température et accord. La musique est par ailleurs transmise par haut-parleur dans les autres wagons. Die Art Session ist der Geheimtipp für Kunstliebhaber und alle, die ein besonderes Event suchen. Nous sommes très satisfaits de l’installation: qu’il s’agisse de Zwei grosse Räumlichkeiten mit verschiedenen Konzepten bieten etwas für jeden Geschmack: transmission de musique en direct ou en mode automatique, Die Art Lounge ist bekannt für die einzigartigen Malevents unter Anleitung von Künstlern. les hôtes voyageurs bénéficient en tout temps d’un agréable Sie ist Kultstätte und Kunstgalerie, die mit Platz für 300 Personen Raum für Workshops, Teambildungs- und Kreativevents, Seminare, Vorträge, Lesungen, Konzerte und Firmenessen bietet. In der in Chinarot gehaltenen Asia Lounge finden Sie auf 500 qm Platz für Firmenund Geburtstagsevents. Mit seinem edlen und exotischem Ambiente und mit erlesenen, thailändischen Speisen aus der eigenen Gourmetküche, entführt die Asia Lounge Sie in warme und ferne Länder. 40 «Dans le cadre de l’aménagement continu de notre Finest Locations in Switzerland and Europe Art Session Kunst- & Eventlounge Schappeweg 5 + 7 6010 Kriens/Luzern Telefon +41 (0)41 412 10 61 [email protected] www.art-session.ch Prestige Continental Express René Bubendorf 10, Rue des Saules, F-68300 Saint Louis Telefon +33 3 89 89 92 25 Fax +33 3 89 89 92 40 [email protected] www.prestige-continentalexpress.com divertissement musical.» 41 Coronado Hotel Schloss Böttstein Mendrisio · Tessin Böttstein · Aargau „ “ Der Gast ist König. Schön, dass unser Roland Flügel RG-3 nie mehr gestimmt werden muss. Klingt begeisternd. Im Anschluss an die Fertigstellung des Hotelneubaus und zur Eröffnung der Bar hat sich das Hotel Coronado für die Anschaffung eines Roland Grand Pianos RG-3 entschieden. Das elegante Design und der schöne Klavierklang begeistern Personal und Gäste. 42 Finest Locations in Switzerland and Europe 1617 erbaut, steht das wunderschöne Schloss Böttstein heute unter Denkmalschutz. Romantisch im unteren Aaretal zwischen Baden und Koblenz gelegen, bietet es mit drei Restaurants, klassischen Schlosssälen, Konferenzräumen, einem Hotel, einem wunderbaren Hof und eigener Kapelle reichlich Platz für verschiedenste Anlässe. Ob Geschäftsanlässe, wie Konferenzen oder private Festlichkeiten wie Hochzeiten – auf Schloss Böttstein erleben Sie bei Live-Klängen vom Roland Piano einen unvergesslichen Event in königlichem Coronado Hotel Mendrisio Via Borromini 10 6850 Mendrisio (TI) Telefon +41 (0)91 630 30 30 Fax +41 (0)91 630 30 31 [email protected] www.hotelcoronado.ch Schloss Böttstein Brigitte & Thomas Bischofberger Schlossweg 20 5315 Böttstein (AG) Telefon +41 (0)56 269 16 16 Fax +41 (0)56 269 16 66 [email protected] www.schlossboettstein.ch Ambiente mit besonders festlicher Note. 43 Café Conditorei Schober Landhotel Hirschen Péclard Zürich Erlinsbach bei Aarau „ Zu jeder Jahreszeit ein top gestimmter, zuverlässiger Roland Flügel, der auch traditionell Neue Ideen mit Tradition. Dynamik überzeugt. Während das räumliche Konzept der Tradition des Hauses treu bleibt, steht die gastronomische Idee ganz im Zeichen der Können in den Dienst der Gäste stellen. So zeichnet sich der Der Ort des kulinarischen Handwerks. französische Starpatissier Patrick Mésiano für Patisserie, Macarons Kein Restaurant in der Region macht mehr von sich reden als der Hirschen. Mitbegründer der und Croissants verantwortlich, die Zürcher Confiserie Honold Fricktaler Genussstrasse und Beizer in fünfter Generation im Landhotel Hirschen pflegt Innovation: Das Boutique Kaffeehaus Schober bietet einen traditionellen Rahmen, in dem ausgewählte Produzenten ihr liefert die Truffes Maison und der Nachbar Heini Schwarzenbach sorgt für eine erlesene Tee- und Kaffeeauswahl zu Live-Klängen vom Roland Flügel. Das Ensemble aus hochkarätigen Anbietern und Produzenten verspricht modernsten Genuss nach alter Tradition. 44 “ spielende Pianisten durch Qualität und Finest Locations in Switzerland and Europe Café Conditorei Schober (seit 1874) Péclard Zürich Napfgasse 4, Niederdorf 8001 Zürich Telefon +41 (0)44 251 51 50 [email protected] www.peclard-zurich.ch Landhotel Hirschen Hauptstrasse 125 5015 Erlinsbach (AG) Telefon +41 (0)62 857 33 33 Fax +41 (0)62 857 33 00 www.hirschen-erlinsbach.ch Direktor: Albi von Felten Gastgeber Albi von Felten seine Liebe zur ehrlichen, handwerklich perfekten Küche und wurde mehrfach dafür ausgezeichnet. Neben der sensationellen Saisonküche bietet das Landhotel noch eine weitere Sensation, die man auf einem kleinen Spaziergang nach dem kulinarischen Genuss entdeckt: den legendären Kräutergarten. Erleben Sie den Ort des kulinarischen Handwerks abseits der Speisekarte selbst … bei einem der literarisch-kulinarischen Abende, beim Kochkurs für Kinder oder beim Besuch eines Genuss-Workshops. 45 La Grappe d’Or Hotel Brocco e Posta San Bernardino · Tessin 6565 San Bernardino (TI) Telefon +41 (0)91 832 11 05 www.broocoeposta.ch Ein Ort voller Tradition und Charme. La vie est un Art L’art est une invitation Lausanne La saveur est un spectacle Le spectacle est une lumière La lumière est une magie La magie est un plaisir Le plaisir est une oasis L’oasis est un rêve Seit 400 Jahren geschmackvolle Gastlichkeit. Le rêve est une passion Gasthof Rössli La passion est un voyage Oensingen · Solothurn Le voyage est une fantaisie Oltenstrasse 1 · 4702 Oensingen (SO) Telefon +41 (0)62 396 10 20 www.roessli-oensingen.ch Le parfum est un bien-être La fantaisie est un parfum Le bien-être est un arôme L’arôme est un luxe Le luxe est une harmonie L’harmonie est un espace Bürgi’s Burehof Euthal am Sihlsee · Schwyz Barbara und Werner Bürgi Euthalerstrasse 29 · 8844 Euthal am Sihlsee (SZ) Telefon +41 (0)55 412 24 17 www.buergis-burehof.ch L’espace est une couleur Fausto Giorgetti La couleur est un enchantement Sterneküche idyllisch im Euthal gelegen. L’enchantement est une vie La vie est un art © Tess Baes Photographe Mit Aussicht zum Geniessen. Elite Hotel Brunnen · Schwyz La vie est un Art Axenstrasse 1 · 6440 Brunnen (SZ) Telefon +41 (0)41 820 61 51 www.elite-brunnen.ch Dans ce lieu légendaire, qui aura accueilli les personnages les plus illustres depuis 1954, tout est mis en œuvre, avec humilité mais conviction, pour faire revivre une Muriel de Preux General Manager institution raffinée. Hotel Frutt Lodge & Spa L’atmosphère chaleureuse, authentique et son ambiance musicale feutrée vous Melchsee-Frutt à travers les différentes régions d’Italie. Frutt 9 · 6068 Melchsee-Frutt Telefon +41 41 669 79 79 www.fruttlodge.ch 46 Finest Locations in Switzerland and Europe Die Schönheit der Natur geniessen. feront partir dans un subtil voyage du goût composé d’une «fine italian food» La Grappe d’Or est dotée d’une vaste sélection des meilleurs crus italiens. Nous nous réjouissons de vous faire savourer l’art de vivre à l’italienne. La Grappe d‘Or gastronomie fine italienne rue Cheneau-de-Bourg 3 1003 Lausanne Telefon +41 (0)21 323 03 03 47 Obere Fabrik · Bar Etage Rhätische Bahn Sissach Piano Bar Die Piano Bar auf Rädern. Als grösste Alpenbahn der Schweiz ist die Rhätische Bahn ein leistungsstarkes Unter nehmen – auch im Freizeitverkehr. Mit ihren einzigartigen Gebirgsstrecken, dem UNESCOWelterbe und berühmten Produkten wie dem Glacier- und Bernina Express bürgt sie seit über 120 Jahren für erstklassige Bahnerlebnisse quer durch das dreisprachige Graubünden. Mit dem exzellenten Roland Piano LX-10 lässt die Rhätische Bahn nun auch die Schwellen klingen: Der neue Charterwagen führt seine Gäste im Einklang mit Musik und Natur durch die eindrucksvollen Bündner Alpen. Räume für Ideen. Die Obere Fabrik bietet Räume und Platz für Ideen und kreative Gestaltung. Gemütlich, gediegen und stimmungsvoll eingerichtet und mit dem zuverlässigen Roland Flügel ausgestattet, findet sich in der Bar Etage ein schöner Rahmen für Events und Feierlichkeiten jeder Art. Forum Obere Fabrik Gerbegässlein 1 4450 Sissach (BL) Telefon +41 (0)61 973 98 50 Fax +41 (0)61 973 98 41 [email protected] www.oberefabrik.ch 48 Finest Locations in Switzerland and Europe Rhätische Bahn AG Railservice Bahnhofstrasse 25 7002 Chur (GR) Telefon +41 (0)81 288 65 65 Fax +41 (0)81 288 61 05 [email protected] www.rhb.ch/charter 49 Parkhotel Schloss Hünigen Blatter’s Bellavista Hotel Konolfingen · Bern Arosa „ “ Wir sind stolz, mit einem Roland Piano eine so wichtige Rolle bei der stilvollen Unterhaltung der Gäste zu spielen. Michael Heuser, CEO Roland (Switzerland) AG Der schönste Platz. Ein Ort zum Aufblühen. Am schönsten Platz von Arosa sollte es stehen und einen unverbaubaren Blick auf den Aroser Talkessel haben – diesen Anspruch stellte der Bauherr an die Gebrüder Manz aus Chur, die 1915 Nur 20 Minuten von Bern entfernt, liegt das Parkhotel Schloss Hünigen – umgeben von einem romantischen Park und über 3'000 Rosen. Das 400 Jahre alte Schlossgebäude ist im Innern mit modernstem Komfort ausgestattet und bietet so die hervorragende Infrastruktur eines 4-Sterne-Hotels mit allen Annehmlichkeiten – der erstklassigen QQ-ausgezeichnete Dienstleis tung und der gelebten Gastlichkeit. Denn es ist der Anspruch des Hauses, den Gast mit bestem Service und herzlicher Gastfreundschaft zu überzeugen und zu begeistern. Und so hat sich das erstklassige Haus auch für erstklassige Unterhaltung mit einem Roland Flügel entschieden. Parkhotel Schloss Hünigen Freimettigenstrasse 9 3510 Konolfingen (BE) Telefon +41 31 791 26 11 Fax +41 31 791 27 31 [email protected] www.schlosshuenigen.com Blatter‘s Bellavista Hotel 7050 Arosa (GR) Telefon +41 (0)81 378 66 66 Fax +41 (0)81 378 66 00 [email protected] www.blatterbellavista.ch für den Bau des Blatter‘s Bellavista Hotel verantwortlich waren. Seither steht das Haus in traumhafter, ruhiger Lage – nahe dem Ortszentrum und ebenso nah an den Pisten und den berühmten Aroser Wanderwegen – ideal für erholsame Stunden und sportliche Aktivitäten. Seine bald hundertjährige Geschichte, seine wohlverdienten vier Sterne, seine 72 Zimmer und 119 Betten, seine 50 Mitarbeiter und vor allem seine Unabhängigkeit machen das Blatter‘s einzigartig und zu einem ganz besonderen Ort: einer Bühne für anspruchsvolle Gäste aus aller Herren Länder … und in erster Linie zu einer Bühne, auf der der Gast die Hauptrolle spielt. 50 Finest Locations in Switzerland and Europe 51 Sunstar Hotel Wengen Aparthotel Wengen · Bern Rotkreuz · Zug „ Das Roland Piano und dessen Klang geben jedem Anlass einen besonders edlen “ Touch und unterstreichen das gemütliche Ambiente im Apart Restaurant. Von der Geschäftsreise bis zum Familienevent. Das Aparthotel Rotkreuz ist das neue, moderne Hotel am Verkehrsknotenpunkt der Zentralschweiz. Die grosszügige Inneneinrichtung ist speziell auf Businessgäste aus gerichtet. Das Roland Piano im Restaurant Apart passt mit seinem eleganten Design perfekt zur Einrichtung des Restaurants und der Architektur des Gebäudes, die unter dem Motto „edel-roh“ stand. So werden alle Anlässe im Apart gerne mit Musik begleitet, egal ob Familien- oder Geschäftsevents. 52 APART AG Hotel Restaurant Bar Mattenstrasse 1 6343 Rotkreuz (ZG) Telefon +41 (0)41 799 49 99 Fax +41 (0)41 799 49 90 [email protected] www.aparthotel-rotkreuz.ch Grüne Ferien. Nachhaltigkeit ist für das Sunstar Hotel Wengen äusserst wichtig und mehr als nur ein Schlagwort. Das Ferien- und Familienhotel hat sich deshalb seit Jahren zum Ziel gesetzt, auf allen Ebenen der Nachhaltigkeit überdurchschnittliche Leistungen zu erbringen und so dafür zu sorgen, dass sich die Gäste, die Mitarbeitenden und die Natur langfristig wohl fühlen. Sunstar Hotel Wengen 3823 Wengen (BE) Telefon +41 (0)33 856 52 00 Fax +41 (0)33 856 53 00 www.sunstar.ch/wengen Katja und Oliver Kienzler Gastgeber/Direktor 53 Kursaal Bern Grand Casino Baden Bern Baden „ In der stilvollen Allegro Bar können Gäste, die das Savoir-vivre zu schätzen wissen, bis spät in die Nacht hinein entspannende und “ anregende Momente verbringen – untermalt von Live-Musik auf einem Roland Flügel. Spiel, Spass und Pianoklänge. Eines für alles. Als eines der grössten Gastronomieunternehmen der Schweiz bietet das Haus Kursaal Bern wird den Gästen in exklusivem Ambiente High-Class-Entertainment mit spannenden Spielen, seinen Gästen ein umfassendes All-in-one-Angebot mit Kongress- und Kulturzentrum, 4-Sterne- vorzüglicher Gastronomie und erlebnisreichen Events geboten. Mit diesem Angebot hat sich das Superior-Lifestyle-Hotel Allegro, Grand Casino sowie diversen Bars und Restaurants. Getreu dem Motto „Wir begeistern!“, gelingt es dem Haus durch freundliche und kompetente Mitarbeitende, sowie durch Qualität im Angebot und konsequente Investition in Innovationen, seine Gäste zu verwöhnen und zu überzeugen. 54 Zum Ausgehvergnügen der besonderen Art lädt das Grand Casino Baden: An 365 Tagen im Jahr Finest Locations in Switzerland and Europe Kongress und Kursaal Bern AG Kornhausstrasse 3 3000 Bern 25 Telefon +41 (0)31 339 55 00 Fax +41 (0)31 339 55 10 [email protected] www.kursaal-bern.ch Grand Casino Baden Haselstrasse 2 5400 Baden (AG) Spielbank Telefon +41 (0)56 204 07 07 Restaurant Telefon +41 (0)56 204 08 08 www.grandcasinobaden.ch Grand Casino Baden in kürzester Zeit einen Spitzenplatz in der europäischen Casino-Landschaft erobert. Im elegant eingerichteten Restaurant geniessen Sie exquisite Speisen der saisonalen Frischeküche und werden von der charmanten Servicecrew umsorgt. Vier stilvolle Bars und viel Unterhaltung bei Spielturnieren und Events sowie Live-Musik vom Roland Flügel runden das exklusive Angebot des Grand Casino Baden ab. 55 Grandhôtel Swiss Majestic Hôtel & Restaurant Montreux „ L’Estelle en Camargue Saintes-Maries-de-la-Mer · France Jedes Jahr ist das Hotel L’Estelle Gastgeber legendärer Jazz-Nächte “ mit Künstlern wie Coco Briaval und der Vitamine Jazz Band … Roland Pianos freut sich, dabei zu sein. „ As part of the continuous development of our hotel, we decided to equip the hotel reception area and the lobby with an “ additional Roland RG-7 grand piano, which has enabled us to In der Saintes-Maries-de-la-Mer, dem Herzstück der Camargue gelegen, geniessen die Gäste des Hôtel L‘Estelle Momente der Ruhe, die Schönheit der Natur sowie add music to the atmosphere. Eleganz und Qualität. Ein Ort der Ruhe und Behaglichkeit. gehobene Gastlichkeit. Eine warme Atmosphäre, ein Hauch von Luxus und ein respektvoller und diskreter Service empfängt und begeistert jeden Gast. Im Jahre 2010 renoviert, befindet sich das traditionelle Hotel im Herzen von Montreux. Das 4-Sterne-Haus verbindet den Charme der „Belle Epoque“ mit einem Hauch von Glamour. Rénové en 2010, notre hôtel se situe au cœur de Montreux. Notre établissement combine le charme d’antan de la Belle Epoque avec une touche de nouvelle tendance. 56 Finest Locations in Switzerland and Europe Grandhôtel Suisse Majestic Avenue des Alpes 45 1820 Montreux (VD) Telefon +41 (0)21 966 33 33 Fax +41 (0)21 966 33 00 [email protected] www.suisse-majestic.ch L‘Estelle en Camargue Hôtel - Restaurant F-13460 Les Saintes-Mariesde-la-Mer Telefon +33 490 97 89 01 Fax +33 490 9780 36 www.hotelestelle.com 57 Restaurant Hotel Hirschen Hotel Schwanen Beromünster Rapperswil Tradition und Gastlichkeit. Geniessen Sie die Aussicht. Das Hotel Hirschen ist mit seinem Ambiente längst vergangener Zeit und modernster Ob Sie im Restaurant Le Jardin mit prächtiger Seesicht, eleganter Atmosphäre und Infrastruktur Herberge für Persönlichkeiten aus Politik, Kunst und Wissenschaft, aufmerksamer Bedienung das gastronomisches Können des Hauses geniessen, ob Sie fromme Pilger und auch manch wandernden Handwerksgesellen. Die wechselvolle sich in der Schwanen-Bar von den stimmungsvollen Klängen des Pianisten und den Architektur mit weitgehend originaler Ausstattung prägen das Ambiente und bieten singenden Barkellnern verzaubern lassen oder ob Sie sich im Bistro-Boulevard mit Platz für erholsame Stunden mit erlesenen Weinen, kulinarischen Kunstfertigkeiten und stilvoller Musik auf dem Roland Piano RG-3. Seit über 450 Jahren ist der Hirschen in Beromünster ein Ort der Gastlichkeit und ein Knotenpunkt des sozialen Lebens, hinter dessen dicken Mauern gefestet und getanzt, aber auch Gericht gehalten, Bier gebraut und Brot gebacken wurde. 58 Finest Locations in Switzerland and Europe Hotel Restaurant Hirschen Hirschenplatz 1 6215 Beromünster Telefon +41 (0)41 930 40 40 Fax +41 (0)41 930 39 44 [email protected] www.hirschenhotel.ch Hotel Schwanen Seequai 1 8640 Rapperswil Telefon +41 (0)55 220 85 00 Fax +41 (0)55 210 77 77 [email protected] www.schwanen.ch saisonalem Angebot und einem freundlichen Service verwöhnen lassen – das Hotel Schwanen erfüllt alle Wünsche seiner Gäste. Mit Bankett- und Seminarsälen mit einmaliger Seesicht, Platz für bis zu 300 Personen und einem stilvollen Roland Flügel bietet das Haus zudem jenes Plus an Komfort und Ambiance, das für den Erfolg festlicher und geschäftlicher Anlässe ausschlaggebend ist. 59 Patoro Store Restaurant Commerce Olten Solothurn Zuhause fühlen. Exklusive Location für Top-Events. Eine erweiterte Stube soll ihre Gaststube sein, wünscht sich Inhaberin und Gastgeberin Restaurant Commerce Solothurn Der Duft feinster Zigarren, gemischt mit Leder, Holz und dem Klang des Roland Flügels, wird der Patoro Store ist eine Schatzkammer für Geniesser … und mit seinem exklusiven und rustikalem Ambiente ist der Patoro Store zudem die ideale Location für einen unvergesslichen Event. 60 Finest Locations in Switzerland and Europe bei schöner Musik vom Roland Flügel wie daheim. Denn mit dem geschmackvollen und rustikalen Ambiente, der ursprünglichen Küche und der herzlichen Gastfreundschaft zu einem wohlig genussvollen Erlebnis, das die Sinne anregt und die Fantasie beflügelt. Ob erlesene Weine und Spirituosen, feinste Patoro Cigars oder edle Kaffees und Schokoladen – Giancarla Siegfried. Und tatsächlich fühlen sich die Gäste im Restaurant Commerce PATORO AG Hübelistrasse 6 4600 Olten Telefon +41 62 212 58 50 Fax +41 62 212 58 51 [email protected] www.patoro.com Restaurant Commerce Friedhofplatz 4 4500 Solothurn Telefon/Fax 032 623 89 13 www.restaurantcommerce.ch wird Giancarla Siegfried ihrem Anspruch voll und ganz gerecht. 61 Hotel La Fleur du Lac Grand Hôtel des Bains Morges Yverdon-les-Bains „ Stadt des Wassers. Die Tradition der Stadt des Wassers, wie Yverdon-le-bain genannt wird, reicht bis in die Antike In unserer Cocktail Bar werden die Gäste von den zurück. Die Heilquelle des Ortes sprudelt seit über 1500 Jahren Wasser, das seine Kraft aus der “ Tiefe des Muttergesteins holt. 1732 wurde das Fundament für das erste Kurhotel des Ortes musikalischen Klängen verzaubert. Das RG-7 Piano schafft gelegt. Heute – nach einer ereignisreichen 200-jährige Geschichte, verfügt das Haus über ein jeden Abend eine aussergewöhnliche Atmosphäre. privates Hotelthermalbad und bietet seinen Gästen Erholung auf 4-Sterne-Niveau und Unterhaltung auf einem Roland Flügel. A l’époque romaine déjà, Yverdon-les-Bains était réputé pour ses thermes. Son eau de source qui puise toutes ses forces dans les profondeurs des couches rocheuses, jaillit depuis plus de 1500 ans. Situé au cœur de la Suisse romande à 435 m d’altitude, sur les rives sud du lac de Neuchâtel, Yverdon-les-Bains jouit d’un climat agréablement doux. Ruhe und Schönheit. „ Ein traumhaftes Alpenpanorama bildet die Kulisse für ent spannte Stunden im Hotel La Fleur de Lac. Am Genfer See gelegen, lädt das 4-Sterne-Haus zum Geniessen und Erholen in einem aussergewöhnlichen und ruhigen Ambiente ein. Dans notre Cocktail-Bar, les hôtes seront enchantés par les sons musicaux du Piano RG-7 qui contribue tout “ naturellement à une ambiance extraordinaire pour des soirées réussis. 62 Finest Locations in Switzerland and Europe La Fleur du Lac ★ ★ ★ ★ La Fleur du Lac Hotel & Restaurants Rue de Lausanne 70 1110 Morges (VD) Telefon +41 (0)21 811 58 11 Fax +41 (0)21 811 58 88 [email protected] www.fleur-du-lac.ch Grand Hotel des Bains Avenue des Bains 22 1401 Yverdon-les-Bains (VD) Telefon +41 (0)24 424 64 64 Fax +41 (0)24 424 64 65 reservation@grandhotel yverdon.ch www.grandhotelyverdon.ch 63 Restaurant Chämihütte Hôtel Des Trois Couronnes Untersiggenthal Vevey Ein Paradies für Geniesser. Elegant und erhaben thront die Chämihütte auf einer Anhöhe mit fantastischem Blick über das Limmat-Delta. Ob im Garten oder in der Lounge, ob im Restaurant mit bezauberndem Panorama blick oder im Kaminzimmer mit klangvollem Roland Flügel – in der Chämihütte findet jeder Gast sein Plätzchen zum Wohlfühlen und Geniessen. Mit kulinarischen Köstlichkeiten aus der neuzeitlichen und kreativen Küche, mit 60 verschiedenen Zigarrensorten aus sieben Ländern, mit edlen Weinen und erlesenem Whiskey steht in der Chämihütte der Genuss im Mittelpunkt. Einfach eine schöne Zeit. Schmecken, riechen, fühlen, hören … in der Chämihütte können Sie mit allen Sinnen geniessen. Am Genfer See mit Blick auf die Alpen und im Herzen der Altstadt der Schokoladen hauptstadt Vevey gelegen, bietet das Hotel Des Trois Couronnes seinen Gästen Restaurant Chämihütte Isabelle Hummel Rooststrasse 15 5417 Untersiggenthal Telefon +41 (0)56 298 10 35 www.chaemihuette.ch 64 Finest Locations in Switzerland and Europe Genuss, Entspannung und besten Service. Lassen Sie sich verwöhnen, entspannen Sie im Puressens Spa und geniessen Sie die gute Küche des Hauses: Einfach und schmackhaft mit feinsten mediterranen und regionalen Produkten zubereitet, verwöhnt Küchenchef Lionel Rodriguez mit seiner Küche der Sonne Feinschmecker und die Wellnessliebhaber gleichermassen. Hôtel Des Trois Couronnes Rue d’Italie 49 1800 Vevey Telefon +41 21 923 32 00 Fax +41 21 923 33 99 [email protected] www.hoteltroiscouronnes.ch 65 Evangelische Kirche Münchwilen Opéra de Lausanne Ein schöner Ton in Gottes Ohr. Im beschaulichen Ort Münchwilen – zwischen Winterthur und St. Gallen im südlichen Teil des Thurgaus gelegen – werden die sonntäglichen Gottesdienste, Hochzeiten und Taufen von Klängen des Roland V-Grand Pianos begleitet. Aufgrund ihrer ausgezeichneten Klangqualität sowie ihrer Unempfindlichkeit gegenüber Schwankungen der Luftfeuchtigkeit und Raumtemperatur ist auf den Klang der Roland Flügel auch unter schwierigen Bedingungen Verlass. Evangelische Kirche Münchwilen 9542 Münchwilen www.evang-muenchwilen-eschlikon.ch Kirche St. Anton Zürich Himmlische Klänge vom Roland Flügel. Kath. Pfarramt St. Anton Zürich Pfarrei-Sekretariat Neptunstrasse 70 · 8032 Zürich Telefon 044 387 46 00 Fax 044 387 46 16 [email protected] Die Oper Lausanne setzt ihr L’Opéra de Lausanne fait confiance Vertrauen in Roland Pianos: aux instruments et claviers Roland: „Wir sind stolz auf diese „Nous sommes fiers de cette Zusammenarbeit.“ collaboration!“ Michael Heuser, CEO Roland (Switzerland) AG Reformierte Kirche Buchrain-Root Kultureller Hochgenuss. Buchrain-Root Die Tradition des Hauses reicht bis ins Jahr 1871. Bis heute ist die Oper Lausanne Spielstätte namhafter Stücke und Künstler und dank erfolgreicher Sekretariat Ronmatte 10 · 6033 Buchrain Telefon 041 440 63 60 www.efbuchrain.ch 66 Intendanten mit mutigen Ideen von einer kleinen Spielstätte zu einem Opéra de Lausanne Avenue du Théâtre 12 1002 Lausanne (VD) www.opera-lausanne.ch Opernhaus mit internationalen Namen gewachsen. 67 Hotel Palazzo Giovanelli Hotel Ai Reali Venezia · Italy ****S Venezia · Italy **** L’Hotel Palazzo Giovanelli è uno dei fiori all’occhiello dell’ospitalità veneziana. L’Hotel Ai Reali si trova in un antico palazzo nobile Affacciato sul Canal Grande, a fianco della Chiesa di San veneziano, situato nel cuore storico della città. Stae, gode di ambienti rilassanti e silenziosi, nella quiete di è caratterizzato da un’eleganza molto raffinata e da una Venezia romantica, defilata dal viavai dei turisti. un’attenzione rinnovata ai dettagli e si propone di essere per i suoi ospiti una seconda casa a Venezia. “ “ „ Sapendo che in questo palazzo hanno dimorato la famiglia di Mozart rilassare contemplando il lento passaggio delle gondole, dopo una e altri personaggi famosi, mi è sembrato naturale sistemare un bel giornata trascorsa a passeggiare lungo le calli di Venezia. pianoforte a coda nel salone al piano nobile. Hotel Ai Reali Castello, Campo della Fava I-5527 Venezia Telefon +39 041 2410253 Fax +39 041 2415562 www.hotelaireali.com 68 „ Abbiamo inserito il pianoforte nel bar “Alle Corone”, dove ci si può Finest Locations in Switzerland and Europe Domenico Fort - General Manager Hotel Palazzo Giovanelli Santa Croce, San Stae I-2070 Venezia Telefon +39 041 5256040 Fax +39 041 2440224 www.hotelpalazzogiovanelli. com 69 Best Western HL Hotel Best Western Hotel Galles Milano · Italy **** Milano · Italy **** Tra i primi a sorgere nell’area Expo 2015, il Best Western HL Situato in un elegante palazzo di fine Ottocento nel pieno Hotel è all’avanguardia e del tutto innovativo. Centro, il Best Western Hotel Galles è in angolo con una Materiali ed impianti rispecchiano le più moderne tecniche delle vie più famose per lo shopping milanese. ecosostenibili, ed è caratterizzato da elementi d’arredo unici L’hotel offre sia soluzioni di soggiorno per le famiglie, sia che coniugano bellezza e funzionalità. “ „ Il nostro obiettivo era valorizzare l’Ottava Nota, il piano della nostra struttura interamente dedicato alla musica, e il V-Piano Grand si è dimostrato la scelta più adatta. Alfredo Leuzzi - Direttore Best Western HL Hotel Via Falzarego 1 I-Baranzate (MI) Telefon +39 02 33301218 Fax +39 02 38300475 www.hlhotelmilano.com 70 Finest Locations in Switzerland and Europe soluzioni flessibili Business “ „ L’American Bar si presenta come luogo ideale per vivere momenti unici ed indimenticabili. Il bellissimo pianoforte digitale a coda vi intratterrà, creando un’atmosfera piacevole. Best Western Hotel Galles Piazza Lima, 2 I-Milano Telefon +39 02 204841 Fax +39 02 2048422 www.galles.it 71 Boscolo Budapest Budapest · Ungarn Royal Luxury Hotel. Freunde der Roland Grand Pianos Special friends Amis des Pianos Roland Amici degli Pianoforti Roland AUTOGRAPH COLLECTION LOGO APPROVAL FORM PROPERTY NAME (The approved property name is to be used whenever the hotel is referenced in writing): BOSCOLO BUDAPEST, AUTOGRAPH COLLECTION (BUDAK) COLOR PRIMARY PMS 430 U PMS (M) 8603 AUTOGRAPH COLLECTION PMS I 805 U Boscolo Budapest Erzsébet krt. 9–11 H-1073 Budapest Telefon +36 1 8866 145 Fax +36 1 8866 192 reservation@budapest. boscolo.com http://budapest. boscolohotels.comREVISE PROOF APPROVED REVERSE Spirit Hotel Thermal Spa BOSCOLO BUDAPEST ONE COLOR (BK) FAX PROOF TO: 301.380.5059 GENERAL MANAGER SIGNATURE DATE PHONE NUMBER FAX NUMBER Perfekten Klang PROPERTY LOGO LOCKUPS Sárvár · Ungarn lieben, Ungarns FünfsterneHotel in Bad Sárvár. beste Qualität schätzen. superior Spirit Hotel Thermal Spa ***** Sárvár Vadkert krt. 5 H-9600 Sárvár Telefon +36 95-889-500 [email protected] www.spirithotel.hu/de 72 Finest Locations in Switzerland and Europe 73 „Ich liebe meinen Roland Flügel!“ Marie Louise Werth Hinter so einer starken Stimme steckt eine starke Persönlichkeit: Eine begnadete Berufsmusikerin mit über 25 Jahren Bühnenerfahrung. Ihre musikalische Bandbreite reicht neben ihren Eigenkompositionen sowie dem breiten Weihnachtsrepertoire, von den melodiös-klassisch über stimmige Balladen bis hin zum Swing, Blues, Gospel und Boogie Woogie. Ob in TV-Shows, Live-Konzerten, Galashow-Events solo – im Duo, Trio, Quartett – mit der Gruppe FURBAZ – oder mit ihrer Mountain Swing Big Marie Louise Werth Pianistin, Sängerin, Entertainerin Unterwegs mit Roland Grand Piano Band, Marie Louise Werth gilt als Garant für niveauvolle Veranstaltungen – wer ihr das Mikrophon in die Hand gibt, kann auf Professionalität und unvergleichliche Ausstrahlung zählen. „Seit Beginn unserer musikalischen Laufbahn arbeiten wir in unseren Shows und in all unseren Konzerten mit Roland-Pianos. Die Anschlagdynamik sowie der Klang der Stagepianos haben uns im Vergleich zu anderen digitalen Tasteninstrumenten eindeutig überzeugt.“ Wenn Marie Louise Werths Hände über die Chris & Mike, Piano Entertainer On tour with Roland Grand & V-Pianos Um die verschiedenen Anforderungen der professionellen Produktionen zu erfüllen, sind bei Chris & Mike derzeit sechs Pianos in drei verschiedenen Ausführungen im Einsatz. „Ebenso begeistert verwendeten wir für unsere bisherigen Audio- und die DVD-Produktion nur Instrumente von Roland. Alle technischen Möglichkeiten – seien es die Kompatibilität oder Klang-Individualisierung – sind einwandfrei möglich. Roland (Switzerland) AG ist für uns ein hervorragender instrumentaler Partner.“ Klaviertasten gleiten, wird es auch in den grössten Konzertsälen ganz still – man kann sich dem Bann dieser Frau kaum entziehen. Die Symbiose ihrer Kompositionen gepaart mit dem Klang ihrer einzigartigen Stimme vermag auf eine wundervolle Art zu fesseln. Marie Louise Werth macht nicht nur auf unvergleichliche Art Musik, sie ist menschgewordener Klang. www.marielouisewerth.ch www.mountainswing.ch www.furbaz.ch 74 Finest Locations in Switzerland and Europe 75 „Es ist eine Freude, auf Roland Flügeln zu spielen. „Roland gives me musical safety and Immer perfekt im Klang und ideal in Verbindung mit inspiration. The Roland Grand Piano – meinem Professional Equipment. a garanty for sound, touch and Das gibt musikalische Sicherheit – jeden Tag.“ dynamic. It‘s a great instrument.“ Alywin Dias Vincenzo Fassari Pianist, Sänger, Entertainer Palace Hotel & Spa, Lausanne „Playing on Roland grand pianos is a delight. Always the perfect sound and ideal in combination with my professional equipment. That gives me musical security – every day.“ „Suonare un pianoforte Roland è un piacere. Il suono è sempre perfetto, ideale in combinazione con il mio Professional Equipment. Ciò garantisce sicurezza musicale – ogni giorno.“ Alywin Dias Pianist, Entertainer Vincenzo Fassari „It was a big pleasure to play on the Roland Grand Pianos. Perfect tuning, few piano „Für den Berufspianisten ist die instrumentale sounds to own choice to play different styles of Qualität besonders wichtig. Umso mehr freue ich music, nice touch of the keys… mich jedes Mal auf ein Engagement mit einem Wow, this time with the Roland Piano Roland Flügel. Klang, Anschlag und immer perfekt made my job more nice and comfortable.“ gestimmt, das sind die unverwechselbaren Stärken dieses Instruments.“ Carlo Vailati Pianist, Sänger, Entertainer Jan Bernard Jan Bernard Pianist, Entertainer „The quality of an instrument is particularly important for a professional pianist. That is why I especially look forward to performing on a Roland grand piano. The sound and touch are always perfectly in harmony, and are the unmistakable strengths of this instrument.“ Carlo Vailati Kitty Piano Entertainment 76 Finest Locations in Switzerland and Europe Federico Aschieri Pianist, Entertainer Vlado Giza Solo-Pianist, Entertainer Vasapolli Pierluigi Pianist-Composer 77 art & gastro „Roland Flügel sind eine grosse Bereicherung SYLVIA HEUSER Die Gäste erwarten eine gleichbleibende für den Einsatz im Hotel und Restaurant. musikalische Qualität – jeden Tag. Bilder · Skulpturen · Objekte Dies ist mit dem perfekten Klang, der präzisen Anschlagsdynamik und der Räume kunstvoll gestalten Diepold Schilling Strasse 10 CH-6004 Luzern Telefon +41 (0)41 410 96 52 Fax 41 (0)41 410 96 22 Nizar El-Yafi Pianist garantierten Stimmstabilität der Roland Instrumente möglich.“ Nizar El-Yafi ISI-Mitglied „On Tour with my Roland“ Roger Näf Pianist, Entertainer, Composer Exclusiv Roland artist Atelier Obere Fabrik Gerbegässlein 1 · CH-4450 Sissach Mobile +41 (0)79 335 57 11 [email protected] Das Roland Stage Piano RD 700NX – eine echte Freude, Musik zu machen, im Wissen, immer ein tolles Instrument dabei zu haben. Pianisten lieben das direkte Ansprechen einer authentischen Flügelmechanik, die edle Verarbeitung der sehr guten Tastatur, mit einem sanften Druckpunkt und einer angenehmen Tastaturoberfläche. Der schnelle Zugriff auf die Hauptklänge macht den Liveauftritt noch lebendiger und die für jede gewünschte Musikstilrichtung www.sylvia-heuser-zihlmann.ch 78 Finest Locations in Switzerland and Europe abgestimmten Klaviersounds sorgen für Sternstunden am Konzert und im Studio. 79 In meinem Studioalltag sind die Roland Keyboards bei weitem die zuverlässigsten Instrumente. Die Homogenität der Sounds, die Vielfalt und Innovation an Klangmaterial sowie die intuitive Bedienbarkeit sind einmalig. Es gibt vermutlich keine moderne Produktion aus meinem Haus, wo ich kein Roland-Equipment am Start habe – und das sind hunder te. Kurz und bündig: Fantom X für schlichtweg alles, V-Synth für Matthias Heimlicher Musiker, Pianist, Keyboarder, Produzent Francine Jordi & Florian Ast abgefahrene und spontane Sounds und die VK, wenn stilsicher und erfolgreich gegen eine Gitarrenwand angekämpft werden muss. Heimlichers Roland-Equipment: Fantom X-8, V-Synth GT, VK-8, MKS-20, MKS-70. „Ich bin seit vielen Jahren ein begeisterter Roland-Fan.“ Heimlichers Credits: Toto, Vinnie Colaiuta, Take 6, Abe Laboriel, Michael Landau, Paul Jackson Jr., Kirk Whalum, Neil Stubenhaus, „Für die die TV-Auftritte und alle weiteren Aktivitäten wünschen wir viel Erfolg. Wir freuen uns über die Entscheidung für einen Roland Flügel RG-3F und danken für das Vertrauen.“ Tom Lane, Lothar Kosse, Ralf Gustke etc. Michael Heuser, President Roland (Switzerland) AG Winterthurer Symphoniker Die vier studierten Opernsänger – „Roland freut sich, mit einem Roland C-30 Flügel Teil dieser klangvollen unterwegs mit dem Roland Grand Piano RG-3F Komposition zu sein.“ Die vier Schweizer Operntenöre Seit nun mehr 25 Jahren musizieren routinierte Amateure, Berufsschüler und Berufsmusiker im Orchester der Winterthurer Symphoniker. Mit über 72 Konzertprogrammen begeisterten mehr als 400 Musiker in dieser Zeit Jung und Alt. Attraktive uchen des Films einta t in die Welt ionen unter ikum regelrech die das Publ Detailinformat lder gezeigt, n Live Erlebnis! en Bühnenbi zum neuartige Lichtregie werd I QUATTRO wird mit ics ie Class lassen. Mov usic.com. www.iquattrom lich! ungen sind mög erlos Ticket- und CD-V V: Radio/Print/T Auskünfte: ZERLAND MUSIC SWIT UNIVERSAL I QUATTRO: Management Haegen Astrid van der +41 79 549 7968 M: oder +41 43 444 4254 c.com aegen@umusi astrid.vanderh oder ics & Jazz: Head of Class er umusic.com Roland Fisch , roland.fischer@ +41 43 444 4230 DH 18.10.2011/V Werke und ein überzeugender Klangkörper sicherten den Winterthurer Symphoniker einen festen Platz in der Musikwelt der Stadt Winterthur. 80 Finest Locations in Switzerland and Europe UNIVERSAL MUSIC SWITZERLAND Management Services Hardturmstrasse 130, Postfach CH-8021 Zürich www.iquattromusic.com 81 Duo Insolito Hillery Karie Iliano Casini Vincenzo Ferraro Kinga Francesco Mariela Todorova Riccardo Vangelisti Mario Ruzzene Michel Eroles Monica Wislicka Umberto Murolo haVE a gOOD timE BEStE UntErhaLtUng garantiErt „Der Klang und die Dynamik sind beeindruckend. Roland ist etwas Besonderes, «have a good time» ist mehr als unser Leitspruch. Es ist unser Versprechen für garantiertes gelingen. als führende und ich bin von der Qualität der Künstlervermittlungsagentur und Entertainment Company vermitteln wir seit Jahren erfolgreich Emotionen. Dabei ist Flügel-Generation überzeugt!“ Qualität unsere oberste maxime, nicht nur von Künstlern, moderatoren, referenten und trainern, sondern auch bei der Organisation von gesamten Events. Kontaktieren Sie uns über telefon + 41 44 806 31 00 oder E-mail contact @ bright-entertainment.ch. Wir beraten Sie gerne. Bright EntErtainmEnt ag | acts | Speakers | Events www.bright-entertainment.ch 82 Finest Locations in Switzerland and Europe „The sound and the dynamics are impressive. Roland is something special and I am convinced of the quality of this generation of grand pianos!“ „Il suono e la dinamica sono notevoli. Roland è davvero speciale; la qualità di questa generazione di pianoforti a coda mi convince pienamente!“ Felice Amoruso 83 „Mit Roland verbindet mich eine lange musikalische Freundschaft“ Pepe Lienhard, Bandleader „Roland Flügel sind perfekt im Klang und Anschlag – “Le Pianiste Sarl” is a professional artist agency for musicians and artists. We have the necessary Know-how in the music and artist world and this enables us to have the best selection of talented artists for positions in leading hotels and events of any kind for short or long term. [email protected] www.lepianiste-sarl.ch überall spielbereit einzusetzen.“ Urs Kunz, Pianist ohne Grenzen – berührend und kraftvoll, meisterhaft und stilsicher. Fusioniert Klassik und Jazz, Romantik und Rock. Spielt solo oder mit Orchester überall auf der Welt. Interpretiert und improvisiert, komponiert und produziert. Fasziniert die Menschen mit seinem perlenden Klavierspiel. Ein magischer Tastenvirtuose, der mit seiner Musik Brücken zum Publikum baut. Urs Kunz, Alpenblick 4, 6024 Hildisrieden Telefon +41 (0)41 460 28 66, [email protected], www.urskunz.ch 85 Ihr Partner für das besondere Klangerlebnis Wir kooperieren und unterstüzen vielfältige Konzertveranstaltungen, Hotel- und Gala-Events mit bekannten Künstlern der Show & Mucic Scene. Unter anderem: Jazz Tage Lenk • Veranstaltungen der GfM (Gesellschaft für Marketing Schweiz) • Sir Yehudi Menuhin Academy Gstaad • Grand Casino Bad Ragaz • Opéra de Lausanne • „Art on Ice“ in Zürich, Lausanne und Davos • Das Schweizer Fernsehen SRF für Musiksendungen • Tournee der Sängerin Maya Wirz • …und weitere namhafte Hotels, Veranstalter, Institutionen sowie Orchester References Roland Pianos sind täglich im Einsatz in Hotels, Restaurants, Musikschulen, Kirchen, Institutionen, Theatern, Aufnahmestudios sowie im privaten Umfeld. Viele Berufspianisten, Hobbymusiker und Pädagogen sind bereits von unseren Instrumenten begeistert. Einige begeisterte professionelle Pianisten Friends of Roland Pianos Marcus Abplanalp, Gianii Amato, Felice Amoruso, Federico Aschieri, Jan Bernard, Iliano Casini, Chris & Mike, Richard Decker, Alywin Dias, Mazza Eduard, Michel Eroles, Dieter Falk, Vincenzo Fassari, Vincenzo Ferraro, Georg Fleury, Francesco, Jorge Fretes, Vlado Giza, Giulio Granati, Jan Hajnal, Matthias Heimlicher, Karie Hillery, Kinga, Kitty (Zeller), Duo Insolito, Vasco Petrov Jazzy, Urs Kunz, Francesco Landini, Alberto Leone, Pepe Lienhard, Herb Marshall, John Maul, Eduardo Mazza, Riszard Mieczkowski, Umberto Murolo, Roger Näf, Fabrizio Notarpietro, Sascha Pavlovich, Vassil Kimow Petrov, Vasapolli Pierluigi, José Rui Reis, Mario Ruzzene, Ralf Schink, Romacs, Horst Seiler, Istvan Steve Taborosi, Neville A. Thomas, Jonas Tibor, Mariela Todorova, Carlo Vailati, Riccardo Vangelisti, Marie Louise Werth, Monica Wislicka, Walter Zeiner, Helmut Zerlett, … Haben wir Ihr Interesse geweckt? Roland Pianos und Flügel finden Sie in ausgesuchten Fachgeschäften. Gerne geben wir Ihnen weitere Informationen. Roland (Switzerland) AG, Landstrasse 5, 4452 Itingen Telefon +41 (0)61 975 99 99, Fax +41 (0)61 975 99 98 [email protected], [email protected], www.rolandmusik.ch 86 The Roland Philosophy ”Better life with music“ ”Inspire the Enjoyment of Creativity“ Umweltfreundliche Energiespar-Technologie ”Be the Best rather than the Biggest“ Gegenüber herkömmlichen vergleichbaren Audio-Systemen ermöglicht die neuentwickelte Energy-Saving-Technologie eine Reduzierung des Stromverbrauchs um 65%, ohne dabei Einbussen beim maximalen Schalldruck zu verursachen. Das bedeutet, dass ein Roland Piano besonders kräftig klingt mit doppelt so hoher Verstärkerleistung, aber weit weniger als die Hälfte an Strom verbraucht. ”The Roland Family – Cooperative Enthusiasm“ Ikutaro Kakehashi Founder of Roland Corporation Idee und Konzept: Michael Heuser Roland (Switzerland) AG Layout: kre’atelier marina hobi www.kreatelier.ch Texte: Michael Heuser Bianca Gabbey · texterei gabbey www.textereigabbey.de Inhalt und Redaktion: Michael Heuser Edition 2015/16 H o m e s o f R o la n d G ra n d P ia n o s Special 2015 Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, 4452 Itingen Telefon +41 (0)61 975 99 99 Fax +41 (0)61 975 99 98 [email protected] [email protected] www.rolandmusik.ch Top Class References in Switzerland and Europe Famous Hotels, Bars and Institutions A A Edition 2015/16
© Copyright 2024 ExpyDoc