Lateinischer Kulturmonat (IXber) 2015 5. November 19.00 Uhr, Klosterbistro, Klosterhof 6e, St.Gallen: Lektüreabend mit Peter Müller Latein mit Öko-Pionier Henry David Thoreau (1817-1862) Anstelle einer Einleitung: Ich kenne kein Studienfach, das so beruhigend wirkt wie das des Altphilologen. Wenn wir uns darin vertiefen, erscheint das Leben so still und heiter wie in weiter Ferne, und ich denke, dass es von keiner gewöhnlichen Plattform aus so wahrhaft und massvoll erscheint wie im Licht der antiken Literatur. In heiteren Stunden blicken wir auf die griechischen und lateinischen Dichter mit grösserer Freude, als der Reisende die lieblichste Landschaft Griechenlands oder Italiens betrachtet. Wo wäre eine vornehmere Gesellschaft anzutreffen? Die Strasse, die von Homer und Hesiod zu Horaz und Juvenal führt, ist anziehender als die Via Appia. Die Lektüre der antiken Klassiker oder die Zwiesprache mit diesen alten griechischen und lateinischen Dichtern in ihren überlieferten Werken ist, als wandere man unter Sternen oder Sternbildern, auf Strassen und Nebenpfaden, auf denen gut wandern ist. In der Tat wird der echte Gelehrte auch etwas von den Gewohnheiten eines Astronomen an sich haben. Er wird sich von Sorgen nicht ablenken lassen und ihnen nicht gestatten, sein Gesichtsfeld einzuengen, denn die höheren Regionen der Literatur sind wie die Astronomie erhaben über Sturm und Finsternis. (Eine Bootfahrt auf dem Concord und Merrimack, ed. 2013, 216) Text 1 Um ein Wanderer zu sein, braucht man eine Berufung direkt vom Himmel. Man muss in die Familie der Spaziergänger hineingeboren werden. Ambulator nascitur, non fit. (Vom Spazieren, ed. 2001, 9) ambulare spazieren fieri werden Text 2 Selbst die Poesie Vergils dient mir heute zu einem ganz anderen Zweck als seinen Zeitgenossen. Sie hat oft nur einen angenommenen oder zufälligen Wert, der beweist, dass der Mensch in dieser Welt immer noch Mensch ist. Es macht mir Vergnügen, auf so stille Verse zu stossen wie: iam laeto turgent in palmite gemmae Oder: strata iacent passim sua quaeque sub arbore poma (Eine Bootsfahrt auf dem Concord und Merrimack, ed. 2013, 95; Vergil, Buccolica, 7, 48 und 54) laetus üppig turgere geschwollen sein, strotzen palmes, -itis Weinstock, Stamm gemma Knospe stratus hingestreut quisque jeder passim überall Text 3 Was bedeutet jene Expedition zur Erforschung der Südsee mit all ihrem Aufwand, wenn nicht die indirekte Anerkennung der Tatsache, dass es in der moralischen Welt Kontinente und Meere gibt, in welchen jeder Mensch eine von ihm selbst noch unerforschte Buch oder Landung ist, dass es aber leichter ist, tausend Meilen weit in einem Regierungsschiff mit 500 Männern und Jünglingen durch Kälte, Stürm und Kannibalen zu segeln, als die eigene See zu erforschen, den Atlantischen oder Stillen Ozean der eigenen Einsamkeit. erret, et extremos alter scrutetur Iberos, plus habet hic vitae, plus habet ille viae. (Walden, ed. 2004, 312; Claudian, carmina minora 20, 34f. Im Original lobt Claudian einen alten Mann, der nie aus seiner bäuerlichen Heimat fortgekommen ist und trotzdem auf ein erfülltes Leben zurückblickt. Dieser alte Mann ist der „hic“ im zweiten Vers.) extremos … Iberos die Iberer am Ende der Welt scrutari erforschen Text 4 Ein beschwerliches, trockenes Buch in einer toten Sprache, das zu lesen einem zu Hause unmöglich schien, für das man aber gewissermassen eine bleibende Hochachtung empfindet, ist das beste, das man auf eine Reise mitnehmen kann. In einem Landgasthof, in der öden Gesellschaft von Eisenbahnwärtern und Reisenden, konnte ich mich der Dichter des silbernen und bronzenen Zeitalters zuversichtlich annehmen. Beinahe der letzte regelrechte Dienst, den ich der Sache der Literatur erwiesen habe, bestand in der Lektüre der Werke des Aulus Persius Flaccus (…) Hier ist nicht von der inneren Würde eines Vergil zu finden noch die Eleganz und Lebendigkeit eines Horaz, noch bedarf es einer Sibylle, um dich zu erinnern, welch trauriger Anstieg von den älteren griechischen Dichtern bis zu Persius stattgefunden hat. In diesem misstönenden Gezeter über die Torheiten der Menschen lässt sich kaum ein harmonischer Klang wahrnehmen (…) In der dritten Satire stellt Persius die Frage: est aliquid quo tendis et in quod dirigis arcum? an passim sequeris corvos testave lutove, securus quo pes ferat, atque ex tempore vivis? (…) In der fünften Satire, seiner besten, steht: stat contra ratio, et secretam garrit in aurem, ne liceat facere id, quod quis vitiabit agendo (Eine Bootsfahrt auf dem Concord und Merrimack, ed. 2013, 291, 294 und 295; Persius, Satire III, 6062, und V, 96f) tendo spannen, richten, lenken, zielen arcus, -us Bogen passim wahllos corvus Krähe testa Krug, Scherbe lutum Lehm securus sorglos secretam = secrete garrire schwatzen, plaudern; hier eher: flüstern auris Ohr vitiare verderben Text 5 Concordiae, Dec. Kal. Feb. a. d mdcccxl. CARA SOROR, – Est magnus acervus nivis ad limina et frigus intolerabile intus. Coelum ipsum ruit, credo, et terram operit. Sero stratum linquo et mature repeto; in fenestris multa pruina prospectum absumit; et hic miser scribo, non currente calamo, nam digiti mentesque torpescunt. Canerem cum Horatio, si vox non faucibus haeserit, – vides ut alta stet nive candidum Nawshawtuct, nec jam sustineant onus silvae laborantes, geluque flumina constiterint acuto? dissolve frigus, ligna super foco large reponens, etc. (…) Quam turdus ferrugineus ver reduxerit, tu, spero, linques curas scholasticas, et negotio religato, desipere in loco audebis, aut mecum inter sylvas, aut super scopulos Pulcliri-Portus, aut in cymba super lacum Waldensem, mulcens fluctus manu, aut specimen miratus sub undas (…) (Brief an die Schwester Helen Thoreau, 25.1.1840, aus: Complete Works of Henry David Thoreau, Delphi Classics 2013, kopiert aus google-books, ohne Seitenzahlen, Horaz c. 1,9, 1.6; Helen Thoreau lebte 1812-1849; sie starb an Tuberkulose). acervus Haufen ruit einstürzen operio begraben sero spät stratum Polster, Decke, Lager pruina Reif, Schnee, Winter absumo verdecken calamus Federkiel torpesco erstarren, erlahmen, erschlaffen faux, -cis Schlund, Rachen focus Herd turdus Drossel ferrugineus schwarz, schwärzlich, dunkel religo weglegen desipio töricht sein, unsinnig sein scopulus Felsen, Bergspitze, Klippe cymba Kahn mulceo sanft berühren, streicheln specimen Anblick, Schauspiel
© Copyright 2024 ExpyDoc