Lebenslauf Sandra Reitbrecht, 1. Jänner 2014

Mag.a phil. Sandra Reitbrecht
Publikationsliste
Publikationsliste
Beiträge in Sammelbänden, Fachbüchern und Zeitschriften
Reitbrecht, Sandra (2015): Perspektiven auf Sprechflüssigkeit in Deutsch als Fremd- und
Zweitsprache. In: ÖDaF-Mitteilungen 2/2015, (i. Dr.).
Reitbrecht, Sandra/Hirschfeld, Ursula (2015): The impact of fluency and hesitation phenomena
on the perception of non-native speakers by native listeners of German. In: Proceedings of
the 18th International Congress of Phonetic Sciences in Glasgow, 10.-14. August 2015.
(http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0166.pdf).
Janíková, Věra/Reitbrecht, Sandra (2014): Textkompetenz in mehreren Sprachen.
Forschungsergebnisse und weiterführende Forschungsansätze. In: Acta facultatis
philosophicae universitatis ostraviensis. Studia germanistica 15/2014, 73-88.
Reitbrecht, Sandra (2014): Formale Aspekte der Textgliederung und Sprechplanung in der L1
und der L2. Eine Untersuchung zu ausgewählten Positionen in einem Vergleichskorpus. In:
Ebel, Alexandra (Hg.): Aussprache und Sprechen im interkulturellen, medienvermittelten und
pädagogischen Kontext. (Reflexionen des Gesellschaftlichen in Sprache und Literatur.
Hallesche
Beiträge
2),
161-179.
(http://digital.bibliothek.unihalle.de/pe/urn/urn:nbn:de:gbv:3:2-24373).
Reitbrecht, Sandra (2013): Studie V: Erzählung einer Bildergeschichte. In: Sorger, Brigitte/Káňa,
Tomáš/Janíková, Věra/Reitbrecht, Sandra/Brychová, Alice (Hg.): Schreiben in mehreren
Sprachen. Deutsch nach Englisch: Mehrsprachigkeit und ihr Einfluss auf die Textkompetenz.
Tribun EU Brno, 252-287.
Janíková, Věra/Reitbrecht, Sandra (2013): Transfer und mehrsprachige Text(sorten)kompetenz.
In: Sorger, Brigitte/Káňa, Tomáš/Janíková, Věra/Reitbrecht, Sandra/Brychová, Alice (Hg.):
Schreiben in mehreren Sprachen. Deutsch nach Englisch: Mehrsprachigkeit und ihr Einfluss
auf die Textkompetenz. Tribun EU Brno, 127-135.
Sorger, Brigitte/Reitbrecht, Sandra/Káňa, Tomáš (2013): Impulse für den schulischen Unterricht
und künftige Forschungen zum mehrsprachigen Schreiben. Gemeinsam mit Brigitte Sorger
und Tomáš Káňa. In: Sorger, Brigitte/Káňa, Tomáš/Janíková, Věra/Reitbrecht,
Sandra/Brychová, Alice (Hg.): Schreiben in mehreren Sprachen. Deutsch nach Englisch:
Mehrsprachigkeit und ihr Einfluss auf die Textkompetenz. Tribun EU Brno, 288-300.
Reitbrecht, Sandra (2013): Zur Beschreibung von Sprechflüssigkeit. Beispiele aus dem GeR, der
Forschungsliteratur und einer Fragebogenerhebung. In: Janíková, Věra/Píšová,
Michaela/Hanušová, Světlana (Hg.): Aktuální témata výzkumu učení a vyučování cizím
jazykům II. Munipress Brno, 143-155.
Reitbrecht, Sandra (2013): Qualitative Bewertungen von Selbstreparaturen in der Fremdsprache
Deutsch. In: Clar, Peter/Greulich, Markus/Springsits, Birgit (Hg.): Zeitgemäße Verknüpfungen.
Ergebnisse des DoktorandInnenworkshops der Wiener Germanistik, 10.11.-12.11.2012 [sic].
Praesens Verlag Wien, 133-153.
Reitbrecht, Sandra (2012): „noch unsicher, aber dann doch richtig ambitioniert, weil sie sich
verbessert“ – Häsitationsphänomene und Zuschreibungen an L2-Sprecher/-innen. In:
Janíková, Věra/Píšová, Michaela/Hanušová, Světlana (Hg.): Aktuální témata výzkumu učení a
vyučování cizím jazykům. Munipress Brno, 183-192.
1
Publikationsliste
Mag.a phil. Sandra Reitbrecht
Reitbrecht, Sandra (2012): Literarische Texte im Ausspracheunterricht. In: „Ausgesprochen
unerhört“. Vom Hören, Sprechen und Klingen der deutschen Sprache. ÖDaF-Mitteilungen
1/2012, 85-92.
Reitbrecht, Sandra (2011): Zur Rolle der Pausen in der Wahrnehmung und Bewertung von
Hörtexten durch Deutschlernende. In: Janíková, Věra/Píšová, Michaela/Hanušová, Světlana
(Hg.): Metodologické otázky výzkumu výuky cizích jazyků. Masarykova Univerzita Brno, 91100.
Reitbrecht, Sandra (2011): Aufgabenstellungen als Brücken zwischen Sprachen. In: Sorger,
Brigitte/Janíková, Věra (Hg.): Mehrsprachigkeit in der Tschechischen Republik am Beispiel
Deutsch nach Englisch. Tribun EU Brno, 60-68.
Reitbrecht, Sandra (2011): Häsitationen bei Deutschlernenden und ihre Behandlung in DaFUnterrichtsmaterialien. In: sprechen. Zeitschrift für Sprechwissenschaft, Sprechpädagogik,
Sprechtherapie, Sprechkunst 52, 44-48.
Reitbrecht, Sandra (2011): Pausen und Laute, die den Rhythmus stören. Überlegungen zur
Beurteilung und Wirkung von Häsitationen in Deutsch als Fremdsprache. In: Krumm, HansJürgen/Portmann-Tselikas, Paul R. (Hg.): Theorie und Praxis. Österreichische Beiträge zu
Deutsch als Fremdsprache 14/2010. Studienverlag Innsbruck/Wien/Bozen, 199-209.
Mitherausgeberschaft
Sorger, Brigitte/Káňa, Tomáš/Janíková, Věra/Reitbrecht, Sandra/Brychová, Alice (Hg.) (2013):
Schreiben in mehreren Sprachen. Deutsch nach Englisch: Mehrsprachigkeit und ihr Einfluss
auf die Textkompetenz. Tribun EU Brno.
Tagungsbeiträge (Vorträge/Poster)
“Es war eigentlich mehr sowas wie ein totaler Stau im Kopf”. Retrospektive Daten zum Sprechen
in der L3 Französisch. Vortrag bei der 6. Tagung der Österreichischen Gesellschaft für
Sprachendidaktik in der Sektion Vernetzter Sprachenerwerb. Salzburg, 20.-21.11.2015.
[angenommen]
The impact of fluency and hesitation phenomena on the perception of non-native speakers by
native listeners of German. Gemeinsam mit Ursula Hirschfeld. Posterpräsentation beim 18 th
International Congress of Phonetic Sciences. Glasgow, 10.-14.8.2015.
Sprechflüssigkeit im Spannungsfeld qualitativer Aspekte des Sprachgebrauchs sowie aktueller
methodischer Konzepte. Vortrag bei der ÖDaF-Tagung 2015: Dem Lernen auf der Spur. Wien,
17.-18.4.2015.
Zur Bewertung von Flüssigkeit, fremdem Akzent und Verständlichkeit. Anmerkungen zur DaF/DaZ-Prüfungspraxis im Spiegel empirischer Forschungsergebnisse. Vortrag bei der
41. Österreichischen Linguistiktagung 2014 in der Sektion Phonetik in und über Österreich.
Wien, 6.-8.12.2014.
Zusammenhänge lokaler und globaler Flüssigkeitsbewertungen. Vortrag bei der
Graduiertentagung der Wiener Germanistik 2014: DissPositionen. Wien, 7.-8.11.2014.
Variability of hesitation phenomena. Evidence from German L2 speech data. Vortrag beim
International Workshop Multilinguality in Speech Research: Data, Methods and Models.
Schloss Dagstuhl, 9.-11.4.2014.
Ergebnisse zur Textsorte „Bildergeschichten“ an Gymnasien. Vortrag bei der Tagung Der Einfluss
der Mehrsprachigkeit auf die Schreibkompetenz. Brno, 24.10.2013.
2
Mag.a phil. Sandra Reitbrecht
Publikationsliste
Zur Bedeutung von Häsitationsphänomenen für die Sprechwirkung in der Fremdsprache
Deutsch. Posterpräsentation bei der IDT 2013. Bozen, 29.7.-3.8.2013.
Häsitationsphänomene rezeptiv betrachtet. Posterpräsentation bei der Jubiläumstagung des
Seminars für Sprechwissenschaft Halle. Sprechwissenschaft: Bestand, Prognose, Perspektive.
Halle (Saale), 12.-13.7.2013.
Das Stichwortkonzept: Einblicke in eine „verdeckte“ Textsorte. Vortrag bei der Tagung Bildung
und Sprachen in Europa. Brno, 13.-14.6.2013.
Controlling one’s own hesitation behaviour? – Consequences for a speech fluency training in
German as a foreign language. Vortrag bei der Tagung Speaking 2013. Speaking in a foreign
language: psycholinguistic and sociolinguistic perspectives. Konin, 13.-15.5.2013.
Zum individualtypischen Charakter von Häsitationsprofilen in der L2 Deutsch.
Posterpräsentation bei der Nachwuchstagung EmMeth 2013. Wien, 8.-9.2.2013.
Häsitationen bei französischen und tschechischen Deutschlernenden – unterrichtspraktische
Ausgangspunkte und daraus resultierende Forschungsfragen. Vortrag bei der
Graduiertenkonferenz Zeitgemäße Verknüpfungen des Instituts für Germanistik der
Universität Wien. Wien, 8.-10.11.2011.
Aufgabenstellungen als Brücken zwischen Sprachen. Vortrag bei der Tagung Mehrsprachigkeit
am Beispiel Deutsch nach Englisch – in Forschung und schulischer Praxis. Brno, 20.21.10.2011.
Les phénomènes d’hésitation - des phénomènes à apprendre en langue étrangère? Vortrag bei
der trinationalen Tagung Réévaluations: canons littéraires, linguistiques, traductologiques,
culturels. Brno, 15.-18.9.2011.
Häsitationen beim freien Sprechen als Ursache lautlicher und suprasegmentaler
Ausspracheabweichungen bei französischen und tschechischen Deutschlernenden.
Posterpräsentation bei der Tagung der Deutschen Gesellschaft für Sprechwissenschaft und
Sprecherziehung. Halle (Saale), 8.-10.10.2010.
Fortbildungen und Workshops
Ausgesprochen variantenreich. Workshop beim Seminar HörenSagen (Kultur und Sprache).
Wien, 6.8.2015.
Sprechflüssigkeit in Deutsch als Fremdsprache. Eine gemeinsame Spurensuche. Workshop bei
der ÖDaF-Tagung 2015: Dem Lernen auf der Spur. Wien, 17.-18.4.2015.
Phonetik und Varietäten. Modul im Rahmen des Lehrgangs zum/zur Trainer/-in in der
Erwachsenenbildung DaF/DaZ am bfi Oberösterreich. Linz, 28.11.2014.
Stimme auf der Bühne. Workshop beim Multiplikator/-innenseminar Zeitgenössisches Theater
und Kulturvermittlung in Theorie und Unterrichtspraxis. Praha, 1.-4.11.2013.
Prosodie im Theatertext. Workshop für tschechische und österreichische Studierende.
Literarische Sommerschule. Znojmo, 17.7.2013.
Fortbildungen zu DaF-Ausspracheunterricht und Phonetik für PASCH-Lehrer/-innen
Odessa, Ukraine (im Auftrag des Goethe-Instituts Kiew), 23.-25.10.2012
Nairobi, Kenia (im Auftrag des Goethe-Instituts Nairobi), 18.-19.6.2012
Kampala, Uganda (im Auftrag des Goethe-Instituts Nairobi), 15.-16.6.2012
Ausspracheunterricht mit literarischen Texten. Workshop bei der ÖDaF-Tagung 2011:
Ausgesprochen unerhört. Wien, 3.-4.12.2011.
3