A6 Mindestreserven: Erfüllung in der Unterlegungsperiode1/ Minimum reserves: compliance in reporting period 1 In Millionen Franken / In CHF millions 1 2 3 Periode 2 Erfordernis Anrechenbare Aktiven Eligible assets Period 2 Requirement Giroguthaben Noten und Münzen Sight deposits Banknotes and coins Total (2 + 3) Übererfüllung Erfüllungsgrad in % Zinssatz 3 Compliance in excess of requirement Compliance in percent of requirement Interest rate 3 1 2 3 4 5 6 7 2005 2006 2007 2008 2009 7 960 8 404 9 009 9 239 8 963 4 959 5 191 5 076 38 319 40 525 5 036 5 359 6 006 7 431 6 421 9 995 10 550 11 082 45 750 46 945 2 035 2 146 2 074 36 512 37 983 126 126 123 495 524 3.90 5.06 5.90 4.02 4.03 2010 2011 2012 2013 2014 9 806 11 755 13 538 14 677 14 590 29 107 177 117 284 987 319 331 332 407 6 184 6 181 6 452 7 750 7 472 35 291 183 298 291 439 327 081 339 878 25 485 171 543 277 901 312 405 325 289 360 1 559 2 153 2 229 2 330 4.05 4.01 3.98 3.99 3.99 2014 06 14 734 304 364 6 533 310 896 296 162 2 110 3.97 2014 07 2014 08 2014 09 14 635 14 568 14 587 311 274 312 666 311 925 6 354 6 321 6 574 317 628 318 987 318 499 302 993 304 419 303 912 2 170 2 190 2 183 3.97 4.00 4.00 2014 10 2014 11 2014 12 14 655 14 600 14 590 313 582 316 024 332 407 6 455 6 675 7 472 320 037 322 699 339 878 305 382 308 099 325 289 2 184 2 210 2 330 3.99 4.00 3.99 2015 01 2015 02 2015 03 14 530 14 718 14 769 383 250 379 514 380 091 6 724 6 632 6 784 389 974 386 146 386 876 375 444 371 429 372 107 2 684 2 624 2 620 3.21 3.28 3.30 2015 04 2015 05 2015 06 14 782 14 538 14 331 380 806 382 858 393 416 6 813 6 777 6 701 387 619 389 634 400 117 372 837 375 097 385 786 2 622 2 680 2 792 3.27 3.28 3.26 Ab Juni 2013 Daten inkl. PostFinance AG, vgl. Statistisches Monatsheft vom August 2013 (Informationen zu SNB-Statistiken). As of June 2013, figures include PostFinance Ltd, cf. Information on SNB statistics in the August 2013 issue of the Monthly Statistical Bulletin. Periode vom 20. Januar eines Jahres bis zum 19. Januar des Folgejahres resp. vom 20. eines Monats bis zum 19. des Folgemonats. Period from the 20th January of one year to the 19th January of the following year or from the 20th of one month to the 19th of the following month. Zinspflicht bei Nichterfüllen des Mindestreserve-Erfordernisses. Interest obligation in the event of non-fulfilment of the minimum reserve requirement. 22 Statistisches Monatsheft August 2015 / Monthly Statistical Bulletin August 2015
© Copyright 2024 ExpyDoc