39. Fotos © Kloster Stiftung Frenswegen In den historischen Gemäuern des Klosters Frenswegen, umgeben von idyllischer Landschaft an der deutschniederländischen Grenze, erarbeiten Streicher, Bläser und Pianisten/innen unter der Leitung international renommierter Dozenten bekannte und unbekannte Meisterwerke der Kammermusik in unterschiedlichsten Besetzungen. Die Arbeitsbedingungen im Kloster sind ideal und die Ergebnisse der dreiwöchigen Arbeit werden in zahlreichen Konzerten der Öffentlichkeit präsentiert. Oft stellt die Sommerakademie wichtige Weichen für die zukünftige Karriere – so konnten allein in den letzten Jahren sechs Ensembles, die regelmäßig an der Sommerakademie teilnahmen, wichtige Preise auf internationalen Wettbewerben gewinnen. Zusätzlich wird es ein Modul „Musikvermittlung“ dieses Jahr geben. Within the historic walls of Kloster Frenswegen, set in the idyllic landscape around the Dutch-German border, students of string and wind instruments as well as pianists gather to work intensively, with internationally wellknown teachers of chamber music – standard and rather unknown works – in a wide range of instrumental combinations. Working conditions at the Kloster Frenswegen are ideal and the results of the three-week course are presented to the public in numerous concerts. is summer academy opens various possibilities for a future career: In the last years six ensembles that had regulary participated in the sommer academy have won important prizes at international music competitions. Additional subject of this year’s course will be „Communication with the audience“. Anmeldeformular unter Application form under www.sommerakademie-kammermusik.com 39. Anmeldeschluss Deadline 20-05-2015 Anmeldung – Organisation – Kontakt Susanne Geer, Fon +49 (0)221 344763 [email protected] Künstlerische Leitung Artistic Direction Prof. Eberhard Feltz Prof. Stefan Metz Prof. Georg Klütsch Prof. Oliver Wille Die Internationale Sommerakademie für Kammermusik wird gefördert durch: 30. August – 20. September 2015 In Zusammenarbeit mit der Hochschule für Musik, Theater und Medien Hannover Kloster Frenswegen Nordhorn/Grafschaft Bentheim Dozenten 2015 Teachers 2015 Niedersächsische Sparkassenstiftung Eberhard Feltz | Violine Rainer Schmidt | Violine Oliver Wille | Violine Stefan Metz | Violoncello Christian Wetzel | Oboe Reto Bieri | Klarinette Georg Klütsch | Fagott Péter Nagy | Klavier Helmut Lachenmann | composer in residence (11.-14.9.) Stefan Metz 39. Dozenten 2015 Teachers 2015 Eberhard Feltz Studium in Berlin und St. Petersburg, internationale Konzerttätigkeit als Solist und Kammermusiker, Professor für Violine und Kammermusik an der Hochschule für Musik „Hanns Eisler“ Berlin, langjähriger Mentor der Quartette Vogler, Kuss, Faust, Rubens, Atrium, Calder, Ebène und Anima u. a. Studied in Berlin and St. Petersburg, international concert activity as soloist and chamber musician, professor for violin and chamber music at the Berlin University of Music „Hanns Eisler“, long-time mentor of string quartets Vogler, Kuss, Faust, Rubens, Atrium, Calder, Ebène and Anima et al. Rainer Schmidt Studium in Hannover und bei Dorothy Delay in Cincinnati, weitere Studien bei Walter Levin / LaSalle Quartett.1987 Beitritt zum Hagen Quartett, 1989 Gründung des Ravinia Klaviertrios. Seit 1988 unterrichtet er Kammermusik an der Universität Mozarteum, Salzburg. 2007 wurde er Professor für Violine und Kammermusik an der Musikakademie Basel. Studied in Hanover and in Cincinnati with Dorothy Delay. Further studies with Walter Levin of the LaSalle Quartet. In 1987 he joined the Hagen Quartet, in 1989 he founded the „Ravinia Trio“. Since 1988 teaching of chambermusic at the university Mozarteum, Salzburg. Since 2007 professor for violin and chamber music at the academy of music Basel. Oliver Wille Studium in Berlin und Köln, an der Indiana University und am New England Conservatory in Boston. Zu seinen Lehrern zählen Eberhard Feltz, Mauricio Fuks und Walter Levin sowie Mitglieder des Alban Berg und des Cleveland Quartetts. Mit 14 Jahren Gründung des Kuss Quartetts. Professor für Streicherkammermusik an der Hochschule Hannover, Gastprofessur in Birmingham, künstlerischer Leiter von "quartettaffairs" in Frankfurt und designierter Intendant der "Sommerlichen Musiktage Hitzacker“. Studied in Berlin and Cologne, at the Indiana University and the New England Conservatory in Boston. Further teachers are Eberhard Feltz, Mauricio Fuks and Walter Levin as well as members of the Alban Berg and the Cleveland quartet. In the age of 14 founding of the Kuss quartet. Professor for stringchambermusic in Hanover. Visiting professor in Birmingham, artistic director of „quartettaffairs“ in Frankfurt and designated intendant of „Sommerliche Musiktage Hitzacker“. Helmut Lachenmann composer in residence (11. – 14. 9. 2015) Studium in Bukarest und Essen, Gründer des Orlando Quartetts, internationale Konzerttätigkeit, Gründer und bis 2011 Leiter des Orlando-Festivals, ehemaliger Leiter der Niederländischen Streichquartett-Akademie Amsterdam. Studied in Bucharest and Essen, founder of the Orlando Quartet, international concert activity, founder and director of the Orlando Festival until 2011, former director of the Dutch String-Quartet Academy in Amsterdam. Christian Wetzel Studium in Hannover. Gründungsmitglied des Ma’alot Bläserquintetts (1. Preis beim ARD Wettbewerb München). Solo Oboist des Nationaltheaters Mannheim. 1997 – 2007 Lehrtätigkeit an der Musikhochschule in Leipzig, seit 2008 Professor für Oboe an der Musikhochschule Köln. Studied in Hanover. Founder of the Ma’alot windquintet (1st prize at the ARD competition in Munich). Solo oboist in the national theatre in Mannheim. From 1997 – 2007 lecturer at the university of Music Leipzig, since 2008 professor for oboe at the Cologne University of Music and theatre. Georg Klütsch Studium in Detmold, internationale Konzerttätigkeit, langjähriger Solofagottist der Bamberger Symphoniker, Professor für Fagott an der Musikhochschule in Köln. Studied in Detmold, concerts internationally, solo bassoonist of the Bamberg Symphony Orchestra for many years, professor for bassoon at the Cologne University of Music and theatre. Reto Bieri Studium an der Musikakademie in Basel und an der Juilliard School New York. Internationale Wettbewerbserfolge und Konzerttätigkeit. Seit 2012 Professor für Kammermusik an der Musikhochschule Würzburg. Seit 2012 Intendant des Davos Festivals „young artists in concert”. Studied at the academy of music in Basel and at the Juilliard school in New York. Prizewinner of international competitions and international concert activity. Since 2012 professor for chambermusic at the university of Music Wuerzburg. Since 2012 artistic director of the Davos Festival “young artists in concert”. Anmeldebedingungen und Kursverlauf Zur Teilnahme können sowohl einzelne Instrumentalisten wie insbesondere auch bereits bestehende oder für die Sommerakademie gebildete Ensembles in der Mindestbesetzung eines Trios zugelassen werden. Jedes Ensemble sollte zwei Werke vorschlagen, die während des Kurses erarbeitet werden. Ein drittes Werk in erweiterter Besetzung, vorwiegend aus dem Gebiet der gemischten Kammermusik, wird auf Vorschlag des Künstlerischen Beirates erarbeitet. Bei dieser Zusammenstellung sollte das Ensemble möglichst bestehen bleiben. Jedes Ensemble kann Wünsche äußern, bei welchem Dozenten bestimmte Werke erarbeitet werden sollen. Regulations for application and course information Individual instrumentalists and existing ensembles or ensembles formed for the course will be accepted for participation. Ensembles will be given preferred consideration and must have at least the instrumentation of a trio. Each ensemble should have at least two works prepared. A third work for extended groups, preferably from the area of mixed ensembles, will be worked on, based on proposals from the artistic committee. In setting up these ensembles established groups will be kept together where possible. Each ensemble can express preference for a particular instrumental coach to work on a specific piece to chamber music. Kosten und Stipendien Die Kosten für die Kursteilnahme (inkl. Unterkunft und Verpflegung) betragen 550 Euro. Nach Erhalt der schriftlichen Zusage werden Sie gebeten einen Teilbetrag von 90 Euro als Einschreibegebühr bis zum 30. Juni 2015 zu entrichten, der Restbetrag muss bis spätestens zum 1. August 2015 überwiesen werden. Über finanzielle Unterstützung in Form verschiedener Stipendien informieren Sie sich bitte auf unserer Homepage w w w. s o m m e r a k a d e m i e - k a m m e r m u s i k . c o m . Der Stipendien-Antrag ist zusammen mit der Anmeldung einzureichen. Péter Nagy Costs and scholarships Studium an der Franz Liszt Akademie. Meisterkurse bei Amadeus Webersinke und Malcolm Bilson. Aufbaustudium in Bloomington, USA. Internationale Konzerttätigkeit. Duopartner von u. a. Leonidas Kavakos und Kim Kashkashian. Professor an der Liszt Akademie in Budapest und an der Hochschule für Musik in Stuttgart. Studied at the Franz Liszt academy. Masterclasses with Amadeus Webersinke and Malcolm Bilson. Further studies in Bloomington, USA. Chamber music partner from Leonidas Kavakos and Kim Kashkashian a. o. Holding positions as professor of piano at the Liszt Academy in Budapest and at the university of Music in Stuttgart. Costs for the course (incl. accomodation and catering) are 550 Euro. After recieving a written acceptance, a partial sum in the amount of 90 Euro is to be paid as a registration fee before June 30, 2015. e rest of the total sum has to be paid by August 1, 2015. For financal support please inform yourself about different scholarship options on our website w w w. s o m m e r a k a d e m i e - k a m m e r m u s i k . c o m . Applications for scholarships should be submitted together with the registration.
© Copyright 2024 ExpyDoc