MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et mode d'emploi MHZ Plissee-Vorhänge Stores plissés MHZ Modelle: Modèles: 11-8460 11-8465 11-8710 11-8780 11-8470 Sonderzubehör: Keil oder Clip für schräge Glasleisten accessoires spéciaux: cale de compensation ou clip pour parclose biais Clipträger Wandträger support clip support mural Glasleistenträger support parclose Klemmträger Wandträger support pince support mural Achtung: Bei Verwendung von Hilfsmitteln (Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise der Hersteller beachten. Attention: En cas dutilisation déchelles, perceuse etc. pour linstallation ou lentretien de nos produits, veuillez respecter les notices des fabricants. Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2008 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2008 1 MHZ-Plissee-Vorhänge Stores plissés Montage Plissee-Vorhänge Modell 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 Fixation Stores plissés modèle 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 Trägermontage Fixation support Glasleiste Rahmen parclose prépercer prépercer 1.Vorstechen Glasleiste (Front) support pince 1. 1.Vorstechen 1.Vorstechen 2. Klemmträger cadre 2. parclose (frontal) 1.Vorstechen 2. prépercer 3. prépercer 2. m 5c x. ma 0 11 cm 3. m 5c 3. 2 Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2008 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2008 MHZ-Plissee-Vorhänge Stores plissés Montage und Bedienung Modell 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 Fixation et manipulation modèle 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 Montage Schnurklemmknopf Fixation attache-cordon Variante 1 Variante 2 1. 2. 3. Position 1. 2. 3. ACHTUNG! Gefahr durch Bedienschnur (Stolperfalle, Kleinkinder) -Schnur sichern! ATTENTION! tenir éloignés les petits enfants du cordon de manoeuvre -(Risque de chute) 1. 2. 2. 2. 1. 3. + 5 mm Waagerechtstellung bei Modell 11-8460, 11-8465, 11-8470 Position horizontale pour les modèles 11-8460, 11-8465, 11-8470 4. 3. Hinweis: Die Änderung der Schnurspannung muss gleichmäßig erfolgen und ist nur vom Fachpersonal vorzunehmen! Remarque: le changement de tension du cordon doit être effectué de façon homogène et uniquement par une personne qualifiée! Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2008 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2008 3 MHZ-Plissee-Vorhänge Stores plissés Bedienung Modell 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 manipulation modèle 11-8460, 11-8465, 11-8470, 11-8710, 11-8780 Bedienung Manipulation Modell 11-8460 arrête ieren Arret r n arrêt iere Arreter manuvre Verfahren manuvre Verfahren Modèle 11-8460 Modell 11-8465 Modèle 11-8465 Modell 11-8465 m manuvre Verfahren n re fah uvre r Ve an Ar re arrê tiere n ter Modèle 11-8465 Heben n öse 1. L éfaire d lever 1. 3. Arretieren 3. arrêter Modelle 11-8470, 11-8710, 11-8780 lever Heben 2 .m 2 n hre e rfauvr e . V an Modèles 11-8470, 11-8710, 11-8780 1. Lösen 1. défaire Arretieren arrêter MHZ Hachtel & Co AG • Eichstrasse 10 • 8107 Buchs / ZH • Telefon 0848 47 13 13 • Telefax 0800 55 40 04 www.mhz.ch • [email protected] • MwSt. / TVA Ref. No. CHE-106.954.743 MWST
© Copyright 2024 ExpyDoc