WinterGuide Natur bewegt Inhalt Schneewelt Meiringen-Hasliberg Haslital Tourismus Bahnhofplatz 12 CH-3860 Meiringen Telefon +41 33 972 50 50 [email protected] www.haslital.ch Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG Twing CH-6084 Hasliberg Wasserwendi Telefon +41 33 550 50 50 [email protected] www.meiringen-hasliberg.ch Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg Bidmi CH-6084 Hasliberg Telefon +41 33 972 51 41 [email protected] www.skischule-hasliberg.ch 4 Meiringen / Grosse Scheidegg / Rosenlaui / Schwarzwaldalp 16 Innertkirchen / Gadmen / Guttannen / Engstlenalp 20 Events25 Informationen A – Z 28 Information A – Z 32 Informations A – Z 36 Schlechtwetter-Tipps / Transport 40 Natur und Wildschutz 42 Service Corner 44 Jungfrau Region 46 Schnee- und Wetterbericht Automatische Auskunft Telefon +41 33 550 50 05 Basel 130 km Zürich 120 km Luzern 60 km Interlaken 30 km Bern 90 km Genf 240 km Lugano 140 km Impressum © 2015 · Haslital Tourismus • Redaktion: Haslital Tourismus Layout/Konzept: Atelier KE, Meiringen • Druck: Stämpfli Publikationen, Bern Übersetzungen (E): Debbie Baumberger / Jessica Powers; (F): AlphaBeta Übersetzungen GmbH, Nicola Freitag Bilder: David Birri, Beat Kehrli, Markus Forte, Christian Perret, Ernst A. Kehrli, Martin Keller, Stefan Hunziker, Philipp Zinniker, Reto Schild, Haslital Tourismus, Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG, iStockphoto, Swiss Helicopter AG zvg; Titelbild: Christian Perret 3 K L SOS-Service +41 33 550 50 00 M Schnee- und Wetterbericht Telefon +41 33 550 50 05 K M J SKICROSS I H 1 3 L G F 2 5 4 NEU ass laden! uf Swiss P Skiticket a erg.ch ib gen-hasl shop.meirin E Meiringen-Hasliberg. Für alle, die den Winter lieben. 60 Pistenkilometer, 25 km Winterwanderwege, Audi Skicross Park, das Skirennzentrum Hasliberg sowie das riesige Übungsgelände Skihäsliland versprechen abwechslungsreiche Tage auf dem Hasliberg. Und weil der gesellschaftliche Teil ebenso wichtig ist wie der sportliche, stehen unseren Gästen diverse Restaurants und Pistenbeizli zur Auswahl – von heimelig bis ausgelassen. Viel Spass! 4 Schneewelt Meiringen-Hasliberg 21 Pistenbezeichnung / Ski slopes einfach / easy mittel / intermediate schwer / difficult 6 A 8 H 6 B A 8 HI 6 C B 82 JI D C 28 KJ E D 48 LK G E 4M L G 4M Winterwanderwege / Winter hiking trails N Schlittelwege / Sledding runs N O Wald- und Wildschutzzonen / Protected areas O Skischule und Skihäsliland / Ski School and Skihäsliland Betriebsdaten / Operating times / Horaires 19. Dezember 2015 – 3. April 2016, 8.00 –16.00 Uhr, letzte Talfahrt 17.00 Uhr Mägisalp – Alpen tower, 9.00 –16.00 Uhr, letzte Talfahrt 16.00 Uhr Im November/Dezember sowie im April bei guten Schneesportverhältnissen Wochenendbetrieb möglich. Kinder unter 125 cm auf Sesselbahnen nur in Begleitung. Meiringen-Hasliberg. For those who love winter. Meiringen-Hasliberg. Pour tous ceux qui aiment l’hiver. 60 km of slopes, 25 km of winter hiking trails, Audi Ski Cross Park, the Ski Racing Center as well as the huge exercise area Skihäsliland make for a varied day on the Hasliberg. And because the social side is as important as the sports, our guests have the choice of various restaurants and pubs on the slopes – from homely to lively. Have fun! 60 de kilomètres de piste, 25 km de chemins de randonnée hivernaux, Audi Skicross Park, le centre alpin de compétition ainsi que l’immense terrain d’exercice Skihäsliland vous promettent des jours variés sur le Hasliberg. Et parce que le côté social est aussi important que le côté sportif, divers restaurants et buvettes de piste (Pistenbeizli) – à ambiance conviviale à détendue – sont à disposition de nos clients. Amusez-vous bien! 5 Bergbahnen Meiringen-Hasliberg Erwachsene / Adults Jugendliche / youth Senioren / senior citizen Kinder / children 16. – 20. Geburtstag / Damen ab 64. Geburtstag 2 6.–16. Geburtstag / 2 birthday Women from 64 birthday 2birthday Herren ab 65. Geburtstag 2 Skipässe / Ski passes Men from 65. birthday 2 Tage / days Morgenkarte bis 13 Uhr3 47.00 38.00 47.001 23.00 Morning card until 1 pm 1 Nachmittagskarte ab 12 Uhr 47.00 38.00 47.0023.00 Afternoon card from 12 noon 1 57.00 46.00 57.001 28.00 2 108.00 87.00 108.001 55.00 3 154.00 123.00 123.00 79.00 4 196.00 157.00 157.00 100.00 5 234.00 188.00 188.00 120.00 6 267.00 215.00 215.00 137.00 7 295.00 239.00 239.00 152.00 8 319.00 260.00 260.00 164.00 14 415.00 315.00 315.00 200.00 Übertragbare Elternkarte (2 – 7 Tage) am Schalter erhältlich. / Sharable parents card (2 – 7 days) available at the counters. Wahlkarte (4 Tage frei wählbar während 6 Tagen) / Multi-day ticket (4 days out of 6 days) 224.00 180.00 114.00 Familienvergünstigung mit SBB Junior-/Enkelkarte / Family reductions with the SBB Junior Card/Grandchild Card ca./approx. 10 % Postauto Reuti – Brünig bei Tages- und Mehrtageskarten inkl. / Post bus Reuti – Brünig included in all ski passes. Gruppenreduktion ab 12 Personen, zusätzlich jede 13. Karte frei (ca. 10 %) / Group reductions from 12 people, plus every 13th ticket for free (ca. 10 %) Saisonabonnement / Season ticket inkl. Postauto (für Schneesport) Erwachsene Adults Senioren Senior citizen Jugendliche Youth Kinder / Children Kinder / Children 10 –16 6 –10 720.00 600.00 540.00 440.00 390.00 Jahresabonnement / Annual ticket inkl. Postauto (für Schneesport) 800.00 700.00 590.00 440.00 390.00 1 Senioren erhalten 20 % Ermässigung von Montag bis Freitag (exkl. Feiertage). Senior citizen get reduced prices by 20 % from Monday to Friday (excl. bank holidays). 2 Reduktionen werden nur gegen Ausweis gewährt. / Reductions will only be granted with proof of age. 3 Bei Rückgabe der 1-Tageskarte bis 13.00 Uhr an den Hauptkassen Twing und Reuti / 13.15 Uhr an der Kasse Alpbach erhalten Sie für Erw. CHF 10.00 / Jug. + Sen. CHF 8.00 und Kinder CHF 5.00 zurück. Keine Rückgabe auf reduzierte Tickets. / For returned 1-day passes until 1 pm on the main counters Twing and Reuti / 1.15 pm on the counter Alpbach we refund CHF 10.00 for adults / CHF 8.00 for youth and senior citizen and CHF 5.00 for children. Not valid on reduced Tickets. Die Ausgabe der Tages- und Mehrtageskarten erfolgt ausschliesslich mit berührungslosen KeyCards (Depot CHF 5.00). Bei Rückgabe von defekten KeyCards wird die Gebühr nicht rückerstattet. / Day tickets are printed on magnetic KeyCards and a deposit of CHF 5.00 is charged per card. If the cards are returned defective, the deposit will not be reimbursed. 6 Weitere Tarife: Wandertageskarten (nur für Fussgänger gültig) / 1/1 ½-Tax-Abo / fare pass GA Kinder / children Hiking day-pass (pedestrians only) CHF CHF CHFCHF Meiringen – Bidmi (1+ Zone) 25.00 15.00 10.00 13.00 Meiringen – Mägisalp (2+ Zonen) 40.00 25.00 20.00 20.00 Meiringen – Alpen tower (3+ Zonen) 45.00 30.00 25.00 23.00 Reuti – Bidmi / Twing – Lischen / Bidmi – Mägisalp / (1 Zone)15.0010.00 10.008.00 Lischen – Käserstatt / Mägisalp – Alpen tower Reuti – Mägisalp / Twing – Käserstatt (2 Zonen) 30.00 20.00 20.00 15.00 Reuti – Alpen tower (inkl. Twing – Käserstatt) (3 Zonen) 40.00 25.00 25.00 20.00 Wandertageskarte 6 Tage frei wählbar (3+ Zonen) 150.00 100.00 100.00 50.00 Schlitteltageskarten / Sledding day-pass Meiringen – Mägisalp Reuti – Mägisalp / Twing – Käserstatt (2+ Zonen) (2 Zonen) 40.00 30.00 25.00 20.00 20.00 20.00 20.00 15.00 Wander- und Schlitteltageskarten berechtigen innerhalb der gekauften Zonen zu unbeschränkten Anzahl Fahrten, inkl. Postauto Twing – Reuti. Gruppenpreise ab 10 Personen. Infos am Schalter erhältlich. Hunde fahren gratis (ausgenommen Luftseilbahn Meiringen-Reuti zum Halbtax Tarif). Einzelfahrten / Single ride tickets (Berg- oder Talfahrt) Meiringen – Reuti 9.00 Meiringen – Bidmi 21.00 Meiringen – Mägisalp 33.00 Meiringen – Alpen tower 45.00 Reuti – Mägisalp / Twing – Käserstatt 24.00 Reuti – Alpen tower 36.00 Reuti – Bidmi / Twing – Lischen / Bidmi – Mägisalp / Lischen – Käserstatt12.00 Mägisalp – Alpen tower 12.00 4.50 10.50 16.50 22.50 12.00 18.00 6.00 6.00 freie Fahrt 6.00 12.00 18.00 12.00 18.00 6.00 6.00 Reduktionen Einzelfahrten / Reductions single ride tickets • GA auf Luftseilbahn Meiringen – Hasliberg Reuti / Annual Card is valid on the aerial cable car Meiringen and Hasliberg Reuti • Kinder bis 6. Geburtstag in Begleitung / Children to 6 birthday accompanied • Kinder 6.–16. Geburtstag mit SBB Junior- oder Enkelkarte / Children 6 to 16 birthday with SBB junior- or grandchildcard • Gruppenpreise ab 10 Personen. Infos am Schalter erhältlich. 4.50 10.50 16.50 22.50 12.00 18.00 6.00 6.00 100 % 100 % 100 % Fahrplan Luftseilbahn Meiringen – Hasliberg Reuti (Ganzjahres-Betrieb) Mo–Fr, ohne allg. Feiertage,4 Nur Talfahrt 6.15 6.25 6.50 5 7.087.207.558.08 nur Talfahrt 5 Bergfahrt täglich, 8.38 9.08 9.38 10.08 10.38 11.08 Mo–Fr, ohne allg. Feiertage, Talfahrt nur Mo – Sa, 11.3812.0812.3813.0813.3814.08 nur Bergfahrt ohne allg. Feiertage 14.3815.0815.3816.0816.3817.08 Nur Bergfahrt 6 Fr + Sa, nur Talfahrt, 17.3818.08 18.38 3 19.00 4 19.38 3 20.00 6 20.38 vom 19.12.15 – 3.4.16 Der Betrieb ist vom 2. bis 6. Mai und vom 31. Oktober bis 4. November 2016 wegen Revisionsarbeiten eingestellt. Reduktionen und Vergünstigungen sind nicht kumulierbar und werden nur gegen Ausweis gewährt. Preise in Schweizer Franken. Bezahlung in Euro zu unserem aktuellen Tageskurs möglich. Preisänderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Bergbahnen Meiringen-Hasliberg. www.meiringen-hasliberg.ch/agb Reduced prices will only be granted by showing an identity card and cannot be cumulated. Prices in Swiss Francs. Payment in Euro will be handled with our actual exchange rate. All data, products and prices are subject to change. General terms and conditions of Bergbahnen MeiringenHasliberg AG. www.meiringen-hasliberg.ch/agb 7 Nachtskifahren und Hüttenabend Dieses spezielle Erlebnis findet auf den beleuchteten Pisten Nr. 14 + 23 von Mägisalp bis Reuti statt. Fondue- und Racletteplausch mit musikalischer Unterhaltung im Bergrestaurant Mägisalp. Jeden Freitag vom 15. Januar bis 18. März 2016. Jahres- und Saisonabonnemente, Tages- und Mehrtageskarten gültig. Reservation +41 33 972 53 20 www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Nachtschlittelspass mit Hüttenzauber Bahnfahrt mit unbegrenztem Schlittelspass bis 22.00 Uhr auf der beleuchteten Piste Mägisalp – Bidmi. Fondue- oder Racletteplausch mit musikalischer Unterhaltung im Bergrestaurant Mägisalp. An Silvester 2015 und jeden Mittwoch vom 27. Januar bis 9. März 2016. Jahres- und Saisonabonnemente, Tages- und Mehrtageskarten gültig. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Winterwandern 40 km gut präparierte Winterwanderwege auf der Sonnenterrasse Hasliberg laden zum Spazieren ein. Einige Vorschläge: Käserstatt – Balisalp – Lischen – Wasserwendi/Hohfluh (5,5 km / 2 h) Lischen – Bidmi (1,5 km / 0,5 h) Käserstatt – Mägisalp (2,5 km / 1 h) Mägisalp – Bidmi – Wasserwendi (5 km / 2 h) Bidmi – Schletter – Reuti (3 km / 1 h) Panoramaweg Hasliberg, Brünig – Reuti (9 km / 3 h) Spass und Action Zwischen Hääggen und Mägisalp geht’s richtig ab! Im Audi Skicross Park heisst es «Ready? Go!» Wer schafft’s am schnellsten über die Wellen und durch die Steilwandkurven? Nicht gewonnen? Dann nochmals hoch! 8 Night Skiing and a Hut Evening Ski de nuit / magie de cabane This special experience takes place on the lighted slopes no. 14 and 23 from Mägisalp to Reuti. Fondue or Raclette meal with musical entertainment in the mountain restaurant Mägisalp Every Friday from 15.1. to 18.3.2016. Annual and season passes, day and multiple day passes are valid. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Cette expérience spéciale est possible sur les pistes éclairées 14 et 23 de Mägisalp à Reuti. Fondue ou raclette et ambiance musicale au restaurant de montagne Mägisalp comprises. Chaque vendredi: 15.1. à 18.3.2016. Abonnements annuel ou à la saison, cartes journalières et forfaits sur plusieurs jours valables. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Night sledding pass with a Hut evening Plaisir de luge nocturne / magie de cabane Transportation including an unlimited night sledding pass for use until 10 pm on the lighted Mägisalp to Bidmi ski slope. Fondue or Raclette meal with musical entertainment in the mountain restaurant Mägisalp. On New Year’s Eve 2015 and every Wednesday from 27.1. to 9.3.2016. Annual and season passes, day and multiple day passes are valid. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Trajet en train avec plaisir de luge illimité jusqu’à 22.00 h sur la piste éclairée de Mägisalp – Bidmi. Fondue ou raclette et ambiance musicale au restaurant de montagne Mägisalp comprises. Le soir de la Saint-Sylvestre 2015 et tous les mercredis (27.1.– 9.3.2016). Abonnements annuel ou à la saison, cartes journalières et forfaits sur plusieurs jours valables. Tél. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/maegisalp Winter Hiking Randonnées d’hiver Enjoy walking on 40 km of well prepared Winter Hiking Trails on the sunny slopes of the Hasliberg. There are several choices: Käserstatt – Balisalp – Lischen – Wasserwendi/Hohfluh (5,5 km / 2 h) Lischen – Bidmi (1,5 km / 0,5 h) Käserstatt – Mägisalp (2,5 km / 1 h) Mägisalp – Bidmi – Wasserwendi (5 km / 2 h) Bidmi – Schletter – Reuti (3 km / 1 h) Panoramaweg Hasliberg, Brünig – Reuti (9 km / 3 h) 40 km de chemins de randonnée d’hiver bien préparés pour se promener sur la terrasse ensoleillée du Hasliberg. Käserstatt – Balisalp – Lischen – Wasserwendi/Hohfluh (5,5 km / 2 h) Lischen – Bidmi (1,5 km / 0,5 h) Käserstatt – Mägisalp (2,5 km / 1 h) Mägisalp – Bidmi – Wasserwendi (5 km / 2 h) Bidmi – Schletter – Reuti (3 km / 1 h) Chemin panoramique Hasliberg, Brünig – Reuti (9 km / 3 h) Fun and action Fun et action Between Hääggen and Mägisalp, things are really taking off! In the Audi Skicross Park, the motto is ”Ready? Steady! Go!” Who’ll be the fastest over the waves and through the steep-walled bends? Not won? Then go up again! Entre Hääggen et Mägisalp, c’est parti! Dans l’Audi Skicross Park, cela signifie «Êtes-vous prêt? Démarrez!». Qui réussit à passer les courbes et les courbes relevées au plus vite? Vous n’avez pas gagné? Alors recommencez à monter! 9 Skihäsliland Bidmi Kleine und grosse Kinder fühlen sich im Skihäsliland im Bidmi pudelwohl. Im perfekt eingerichteten Schneeparadies lernen Kinder Skifahren auf spielerische Art und Weise. «Endlich wieder einmal so richtig austoben!» Natürlich kommen bei der Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg auch Erwachsene voll auf ihre Kosten! +41 33 972 51 41. Schlittelspass am Hasliberg Von Winterlücke bis Hasliberg Reuti erwartet Sie eine herrliche Schlittelstrecke. Rasante Schlittelabfahrt und hausgemachtes Fondue. Das Wander- und Schlittelbeizli liegt im unberührten Gebiet Winterlücke oberhalb Hasliberg Reuti. Es ist zu Fuss (ca. 1 h) oder mit dem Schlitteltaxi zu erreichen, +41 33 971 66 33. Weitere Schlittelwege: Käserstatt – Balisalp – Lischen und Mägisalp – Bidmi (je ca. 3 km), bequem mit den Bergbahnen erreichbar. +41 33 550 50 50. Schneeschuh-Abenteuer Winterwald «Geführte Touren durchs Zwergenland» Entdecken und erleben Sie die einzigartige Winterlandschaft unter fachkundiger Führung der Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg! Das Leben der Wildtiere am Hasliberg und Interessantes über das tiefverschneite Zwergenland zwischen Mägisalp und Bidmi begeistern Jung und Alt. Gemütlicher «Zvierihalt» unterwegs im Wald. +41 33 972 51 41. Sicherheit wird gross geschrieben Vom modernen, bestens gewarteten Bergbahn-System über das aufwändig präparierte Pistennetz bis zum top-ausgebildeten und -ausgerüsteten Rettungsdienst: wir investieren viel dafür, dass Sie sich beim Spass im Schnee sicher fühlen. Für Freerider und Tourenfahrer bieten wir ein LVS-Testfeld auf der Mägisalp an. Unsere Sicherheits-Tipps für Sie: aufwärmen, FIS-Regeln beachten, Geschwindigkeit anpassen, ausserhalb der markierten Pisten die Lawinensituation beachten. SOS-Service: +41 33 550 50 00. 10 Skihäsliland Bidmi Skihäsliland Bidmi Kids, large and small, will have a great time at the Skihäsliland in Bidmi. They can have fun learning to ski in this ski area with special kid‘s ski lifts and installations. Let your kids let off some steam in the best possible way! Adults will also find the right course to suit their needs at the Swiss Ski School MeiringenHasliberg. +41 33 972 51 41. Les petits et les grands enfants se sentent parfaitement à l’aise au Skihäsliland à Bidmi. Les enfants apprennent à skier en jouant dans ce paradis neigeux aménagé. «Finalement, ils peuvent vraiment s’adonner à cœur joie encore une fois!». Bien entendu, les adultes également trouveront leur compte à l’Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg! +41 33 972 51 41. Hasliberg sledding fun Plaisir de la luge au Hasliberg A wonderful sledding trail awaits you from Winterlücke to Hasliberg Reuti. An invigorating sledding descent complemented by a homemade fondue. The hiking and sledding restaurant is nestled in the pristine nature of Winterlücke above Hasliberg Reuti. It is reachable on foot (ca 1 hour) or by sled. +41 33 971 66 33. Additional sledding trails: Käserstatt – Balisalp – Lischen und Mägisalp – Bidmi (each ca. 3 km), easily accessible with the mountain lifts. +41 33 550 50 50. De Winterlücke à Hasliberg Reuti, vous découvrirez un splendide trajet en luge. Descente grisante en luge et fondue maison. Le bistrot pour les promeneurs et les lugeurs est situé dans le secteur préservé de Winterlücke, au-dessus de Hasliberg Reuti. Il est joignable à pied (env. 1 heure) ou par taxi-luge, tél. +41 33 971 66 33. Autres pistes de luge: Käserstatt – Balisalp – Lischen et Mägisalp – Bidmi (3 km env. chacune), joignable facilement avec les funiculaires. +41 33 550 50 50. Snow-shoe adventure Winterwald ”Guided tours through dwarf land” Aventure en raquettes à neige «Tours guidés à travers le pays des nains» Discover and experience the unique winter landscape under the expert guidance of the Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg. How the forest animals live and survive in winter and interesting facts about the snow covered dwarf land between Mägisalp and Bidmi will fascinate young and old. Refreshment break underway in the forest. +41 33 972 51 41. Partez à la découverte de ce merveilleux paysage hivernal accompagné par un guide compétent de l’Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg. Les grands et les petits seront fascinés par la vie de la faune sauvage du Hasliberg et par plein de choses intéressantes au sujet du pays des nains enfoui profondément sous la neige entre Mägisalp et Bidmi. Y compris le goûter en forêt. Tél. +41 33 972 51 41. Safety is the name of the game La sécurité en majuscules From a modern and top attended mountain lift system over the meticulously prepared pistes to the best trained and equipped rescue team: We make an extra effort to be sure you feel safe in the snow. For free riders and tour-skiers we offer a LVS (avalanche transceivers)-test area at Mägisalp. Our safety tips for you: warm-up and stretch, observe the FIS-ski rules, adjust your speed to your ability, observe the posted avalanche status when skiing off-piste. SOS-Service: +41 33 550 50 00. Du système de funiculaires moderne dont la maintenance est assurée avec la plus grande rigueur au service de sauvetage parfaitement formé et équipé, nous investissons pour que vous vous sentiez en sécurité. Nous proposons désormais aux freeriders et aux randonneurs à ski un champ de test pour les appareils ARVA à la Mägisalp. Nos conseils de sécurité pour vous: respectez les règles de la FIS et tenez compte du risque d’avalanche en dehors des pistes balisées. Service SOS: tél. +41 33 550 50 00. 11 Echte Schneesportkultur! Ein Tag im Skigebiet ist weit mehr als nur AbfahrtskilometerBolzen: Der Kaffeehalt bei tollem Panorama am Morgen, die regelmässigen Stopps am Pistenrand für einen kurzen Schwatz, das Zusammensein mit guten Freunden beim Mittagessen und die gemütliche Runde im Aprés Ski machen den Schneesporttag erst zum Multiplikator für Ihre Glücksgefühle. Geniessen Sie den Tag in vollen Zügen und zelebrieren Sie mit uns echte Schneesportkultur! Panoramarestaurant Alpen tower Der höchst gelegene Treffpunkt im Wintersportgebiet MeiringenHasliberg! Starten Sie Ihren Skitag mit einem Blick auf die verschneite Bergwelt des Haslitals, einem Glas Prosecco und dem reichhaltigen Frühstücksbuffet (täglich, ab 9.00 bis 11.30 Uhr, CHF 29.00). Oder treffen Sie sich mit Ihrer Familie und Ihren Freunden zu einem Apéro bei herrlicher 360-Grad Rundsicht. Zu unseren feinen Menus bieten wir tolle Flaschenweine im Offenausschank – En Guete! Reservation/Info: +41 33 972 53 26. Bergrestaurant Käserstatt Auf der Terrasse vom Bergrestaurant Käserstatt haben Sie die wohl beste Aussicht auf das Haslitaler Dreigestirn. Nebst dem grosszügig gestalteten Bergrestaurant mit Selbstbedienung verfügt der Familienbetrieb auch über ein bedientes Restaurant. Serviert werden währschafte, gesunde Menus mit feinen Zutaten aus der Region. Und für das Aprés-Ski heissen wir Sie in der Aquarium Skibar mit eigener Sonnenterrasse herzlich willkommen. Reservation und Info: +41 33 972 50 22. Bergrestaurant Mägisalp Ob drinnen oder auf der Sonnenterrasse: Die Mägisalp bietet im Selbstbedienungsrestaurant bewährte, ausgewogene Kost zu einem fairen Preis. Pure Gemütlichkeit, heimeliges Ambiente am Cheminée und freundlicher Service im Speiserestaurant: Feine Kartoffel- und Käsespezialitäten und eine reiche Auswahl an Flaschenweinen im Offenausschank. Reservation und Info: +41 33 972 53 20. 12 Real Snow Sport Culture! Véritable ambiance de sport de neige A day in a ski area is much more than just clocking up kilometres: The coffee stop with an amazing view in the morning, the countless stops along the slopes for a chat, getting together with some good friends for lunch and the cosy ”aprés ski” drinks make a day in the mountains a multiplicator of good times! Enjoy the day to the max and celebrate some real snow sport culture here with us. Une journée dans le domaine du ski est beaucoup plus que seulement bouffer des kilomètres en descendre à ski. Au matin, le stop pour prendre un café avec vue sur le magnifique panorama, les arrêts réguliers au bord de la piste pour faire des causettes, le temps passé avec des bons amis pour déjeuner et les rencontrés sympathiques pendant l’Après Ski augment votre sentiment de bonheur et font de la journée aux ski un vrai ravissement. Jouissez pleinement de la journée et vivez avec nous la véritable ambiance du sport d’hiver. Panoramic restaurant Alpen tower Restaurant Alpen tower The highest meeting place in the winter sport region of MeiringenHasliberg! Begin your day of skiing with a view of the mountain area of the Haslital, a glass of prosecco and a breakfast buffet fit for a king (daily, from 9.00 until 11.30 am, CHF 29.00). Or meet your family and friends for an aperitif and enjoy a stunning 360-degree panoramic view. Choose from our fine selection of house wines to complement every dish on our varied menu. Enjoy! Reservation and Info: +41 33 972 53 26. Le point de rencontre le plus élevé du domaine de sports d’hiver. Commencez votre journée de ski en jetant un coup d’œil sur l’univers montagneux enneigé du Haslital, un verre de Prosecco et un généreux buffet de petit déjeuner (de 9.00 h à 11.30 h, CHF 29.–). Ou retrouvez votre famille et vos amis pour un apéritif avec une vue panoramique magnifique. Avec nos délicieux menus, nous proposons de magnifiques vins en bouteille servis au verre. Bon appétit! Réservation et informations: tél. +41 33 972 53 26. Mountain restaurant Käserstatt Restaurant de montagne Käserstatt From the terrace of the mountain restaurant Käserstatt you have probably the best vantage point over the Haslital Region, together with a well appointed family runned mountain restaurant (choose between the self-service and full service part), offering healthy regional specialties. You are heartily welcomed for an after ski warm-up in the Aquarium Skibar’ sunny terrace. Reservation and Info: +41 33 972 50 22. De la terrasse du restaurant de montagne Käserstatt, vous aurez la plus belle vision sur la constellation du Haslital. Outre le restaurant self-service à la décoration sympathique cet établissement familial propose aussi un restaurant avec service. On y propose des menus sains et nourrissants avec de délicieux ingrédients locaux. Pour l’après-ski, nous vous souhaitons la bienvenue au ski-bar Aquarium qui possède sa propre terrasse au soleil. Réservation et informations tél. +41 33 972 50 22. Mountain restaurant Mägisalp Restaurant de montagne Mägisalp Both inside and on the sun terrace, Mägisalp offers time tested, satisfying food in the self-service restaurant at a fair price. You will experience cozy, homey ambience at the fireplace and receive friendly service in the restaurant that serves fine potato and cheese specialties and a wide selection of bottled wines in the open bar. Reservation and Info: +41 33 972 53 20. Que ce soit à l’intérieur ou sur la terrasse: dans son restaurant self-service, Mägisalp propose des mets équilibrés à prix équitable. Au restaurant, vous trouverez du confort à l’état pur, une ambiance sympathique autour de la cheminée et un service prévenant. Délicieuses spécialités de pommes de terre et de fromages et riche sélection de vins en bouteille servis au verre. Réservation et informations: tél. +41 33 972 53 20. 13 Atelier KE Das neue, charmante Hotel Reuti Hasliberg bietet alles rund um den perfekten Wintertag mit kulinarischen Höhenflügen und einmaliger Stimmung. www.hotelreuti.ch +41 33 972 53 00 nseren mmen in u o lk tubeli il w h c eizli und S Herzli B , rs a B , rants Bergrestau er Alpen tow buffet Frühstücks Blick auf den Tag mit ie S en rt ta S d einem Bergwelt un die herrliche buffet! n Frühstücks reichhaltige CHF 59.– Erwachsene .– ment CHF 49 ne on ab mit Halbtax .– 29 Kinder CHF Preise inkl. Bahnfahrt Panoramarestaurant Alpen tower Bergrestaurant Mägisalp Bergrestaurant Käserstatt Familienrestaurant Bidmi Hotel Reuti / Ski Bar Alphittli Gummen Alprestaurant Balis Hääggenstubeli Bärgbeizli Bidmi Kuhstallbar Mägisalp Aquarium Skibar Käserstatt Häxächessel Bidmi +41 33 972 53 26 +41 33 972 53 20 +41 33 972 50 22 +41 33 972 53 10 +41 33 972 53 00 +41 76 509 61 34 +41 33 971 20 44 +41 33 971 49 29 +41 33 971 45 90 +41 33 972 53 20 +41 33 972 50 22 +41 79 643 89 73 Rosenhorn 3689 Mittelhorn Wetterhorn 3704 3692 Wellhorn Eiger Mönch 3192 3970 4099 Rosenlauigletscher Grosse Scheidegg 1962 Oberläger Engelhörner Alpiglen 1690 Bidem Schwarzwaldalp 1454 Rosenlaui 1328 1 Gschwandtenmaad 1304 Kaltenbrunnen Zwirgi Geissholz Willigen Innertkirchen 5.5 km Schlittelspass Nach gemütlicher Postautofahrt durch das grandiose Rosenlauital beginnt die rasante Fahrt am Fusse des mächtigen Wetterhorns. Bald schon fahren Sie mit dem Schlitten vorbei an einer gewaltigen Bergkulisse. Beeindruckt vom mächtigen Eis der Gletscherwelt geniessen Sie eine Rast im Chalet Schwarzwaldalp, bevor Sie sich gemütlich auf den Weg ins Tal machen, wo Sie vom alpinen Charme von Meiringen empfangen werden. Weitere Informationen auf Seite 24. 16 Schwarzhorn Meiringen / Grosse Scheidegg / Rosenlaui / Schwarzwaldalp Wildgärst 2891 2928 Garzen 2710 Wandelhorn Winterwandern / Winter hiking / Randonnées d’hiver 2304 1 Gschwandtenmaad – Schwarzwaldalp – Rosenlaui – Gschwandtenmaad 2.5 h (6 km) Schlittelwege / Sledding runs / Chemins de luge Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp 5.5 km Markierter Schneeschuhweg / Marked snow trail / Itinéraires balisés pour raquettes à neige Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp 4 km (2h) Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp 8.5 km (4.5 h) Balm Im Rosenlauital bewegen Sie sich in einem eidgenössischen Jagdbanngebiet. Bitte nehmen Sie Rücksicht auf die Natur und befolgen Sie stets die Grundregeln von Seite 42. Meiringen 5.5 km Sledding Fun 5.5 km de pistes de luge Sledding fun begins after a post bus ride through the majestic Rosenlaui valley to the Grosse Scheidegg. From here you will speed down the snow covered road and pass the majestic Wetterhorn and Engelhörner mountains. You can take a well earned break at Chalet Schwarzwaldalp before returning back down to the charming village of Meiringen. Further information on page 24. Après un trajet agréable en autocar à travers la vallée grandiose de Rosenlaui, le trajet ultra-rapide commence au pied de l’imposant Wetterhorn. Et puis, peu de temps après, vous glissez en luge en longeant les coulisses de montagne impressionnantes. Fasciné par la glace imposante du monde des glaciers, vous faites une halte au Chalet Schwarzwaldalp, avant de reprendre en toute tranquillité le chemin en direction de la vallée, où vous serez accueilli par le charme alpin de Meiringen. Informations détaillés sur la page 24. 17 Schneeschuh-Trail und Winterwandern Das ist Natur pur! In der Abgeschiedenheit des Rosenlauitals können Sie sich herrlich beim Winterwandern oder auf den gesicherten und markierten Schneeschuh-Trails erholen. Nehmen Sie sich genügend Zeit, um dieses Tal zu erkunden und lassen Sie sich von der Mächtigkeit und der Schönheit des Rosenlauis in den Bann ziehen. Eisbahn Casinoplatz Meiringen Wenn es in Meiringen so richtig kalt ist, wird mitten im Dorf auf dem Casinoplatz eine Eisbahn gebaut. Bis weit in den Abend hinein kann die ganze Familie dem grossen Spass auf Kufen frönen, nebenbei etwas Feines geniessen und dabei die winterliche Atmosphäre von Meiringen erleben. Schlittschuhmiete vor Ort. Sport Indoor Mal keine Lust auf Schnee und Berge? Im Alpinen Tenniscenter Meiringen stehen Ihnen 3 Plätze für das spannende Tennis- oder Badmintonmatch zur Verfügung. Testen Sie Ihre Kletterfähigkeiten in der Kletter- und Boulderhalle oder absolvieren Sie eine Trainingseinheit im Fitness-Center Meiringen. Im Hallenbad Meiringen können sich die müden Beine erholen und die Sauna hilft Ihnen noch einmal richtig Wärme zu tanken, bevor Sie wieder Winterfrische atmen. Skatepark Haslital Die neue Skatehalle in Meiringen bietet als einer der wenigen Indoor-Skateparks der Schweiz die Möglichkeit, unabhängig von Jahreszeit und Witterung zu skateboarden. Auf einer Fläche von ca. 400 m2 sind sowohl eine Minirampe wie auch ein StreetBereich untergebracht, so dass auch den anspruchsvollen Skatern nicht langweilig wird. 18 Snow shoe trail and winter walking Randonnée en neige This is pure nature! In the timeless region of the Rosenlaui valley you can enjoy stunning views while winter walking or snow shoeing on the prepared and well marked trails. Be sure to allow enough time while reaching your destination to experience the magical beauty and special allure of Rosenlaui area. La nature à l’état pur! Dans la solitude de la vallée du Rosenlaui, vous pourrez merveilleusement vous régénérer lors de promenades hivernales ou sur les pistes de raquette balisées et marquées. Consacrez suffisamment de temps à la découverte de cette vallée et laissez-vous séduire par la majesté et la beauté du Rosenlaui. Ice-skating Meiringen Patinoire à Meiringen When the temperature is just right in Meiringen, an ice-skating rink is built in the middle of the village on the Casinoplatz. Until late into the evening, the whole family can skate and enjoy the fine winter atmosphere of Meiringen. Ice skates can be rented locally. Lorsqu’il fait bien froid à Meiringen, on installe une patinoire à Meiringen, en plein cœur du village, sur la place du casino. Jusqu’à tard dans la soirée, toute la famille pourra prendre grand plaisir à patiner, déguster un petit plat délicieux et profiter pleinement de l’atmosphère hivernale de Meiringen. Location de patins sur place. Indoor Sport Sport Indoor Not that much into mountain sports today? There are 3 clay courts in the alpine tennis center in Meiringen for a lively tennis or badminton match. If you have the urge to climb, visit the Climbing and Boulder Hall. Finish off your training regimen on the exercise equipment at the Fitness center Meiringen. In Meiringen’s indoor swimming pool, you can revitalize tired legs and warm yourself in the sauna to help relax and refuel before taking in more fresh winter air. Vous n’avez pas envie de montagne aujourd’hui? Au centre de tennis alpin de Meiringen, vous disposez de 3 terrains pour un passionnant match de tennis ou de badminton. Vous pouvez aussi faire de la varappe dans la halle du Haslital ou vous offrir un entraînement au centre de fitness de Meiringen. A la piscine couverte de Meiringen, vous pourrez détendre vos jambes fatiguées. Le sauna vous aidera à vous réchauffer de la tête aux pieds. Skatepark Haslital Le parc de skate de l’Haslital As one of the few indoor skate parks in Switzerland, the new skatepark in Meiringen offers users the chance to go skateboarding regardless of the season and the weather. Covering an area of about 400 m2, there’s both a mini ramp as well as a street area, so that even the most demanding skaters do not get bored. La nouvelle halle de skate à Meiringen offre, en tant que l’un des rares parcs de skate couverts de Suisse, la possibilité de faire du skateboard indépendamment de la saison et de la météo. Sur une surface de 400 m2 environ, on trouve une mini rampe ainsi qu’une zone de rue pour que les skaters exigeants ne s’y ennuient pas. 19 Titlis Alpen tower Planplatten 3239 2250 Obermad Gadmen 2 1205 Fuhren 1 Nessental Wyler Innertkirchen 3 Engelhörner Langlaufloipe Gadmen Der Geheimtipp für alle Fans des nordischen Skisports ist die Loipe in Gadmen, die Sie ab Meiringen bequem mit dem Postauto erreichen. Eine herrlich angelegte Spur führt Sie entlang dem «Gadmerwasser» auf einem 15 km langen Rundkurs am Dorf Gadmen vorbei. Die gewaltige Bergkulisse und die sonnige Lage machen das Langlaufen hier zum besonderen Genuss. Von Montag- bis Freitagabend ist eine verkürzte Runde für Sie beleuchtet – ein tolles Erlebnis das Hunger macht: Lassen Sie sich die Gastfreundschaft der Gadmer und Innertkirchner nicht entgehen! +41 33 975 14 26. 20 Innertkirchen / Gadmen / Guttannen / Engstlenalp Winterwandern / Winter hiking / Randonnées d’hiver Guttannen 1057 4 1 Nessental – Fuhren 2 Dorfrundweg Gadmen 3 Dorfrundgang Innertkirchen 4 Dorfrundgang Guttannen 1.5 h (4 km) 30 min. (1.5 km) 1.5 h (5 km) 30 min. (1.5 km) Langlauf / Cross Country / Ski de fond Rundkurs klassisch und skating 15 km Nachtloipe (Montag – Freitag, 18.30 – 21.00 Uhr) 5 km Umkleideräume beim Gebäude der Kraftwerke Oberhasli in Fuhren. Cross Country Circuit Gadmen Piste de ski de fond Gadmen The cross country circuit in Gadmen is a well kept secret for cross country enthusiasts. The post bus from Meiringen will take you to the start of this 15km long circuit which takes you along the ”Gadmerwasser” river and past the village of Gadmen. The magnificent mountains and sunny location make skiing here a special experience. A shorter circuit is floodlit from Monday to Friday evening. And if all this exercise makes you hungry, then enjoy the hospitality of one of the restaurants in Gadmen or Innertkirchen on your way home! +41 33 975 14 26. La piste de Gadmen confortablement accessible en car postal reste un tuyau pour tous les adeptes du ski nordique. Une piste magnifiquement aménagée vous mène le long de «Gadmerwasser» sur un circuit de 15 km de long en passant par le village de Gadmen. Les coulisses de montagne imposantes et la situation ensoleillée rendent le ski de fond particulièrement agréable. Du lundi soir au vendredi soir, un circuit raccourci est éclairé spécialement pour vous. Ne manquez pas d’apprécier l’hospitalité des habitants de Gadmen et d’Innertkirchen! +41 33 975 14 26. 21 Wintersport – Klein aber fein Was braucht man mehr als Schnee, Sonne und Skilift für einen spassigen Wintersportnachmittag mit der ganzen Familie? Verbringen Sie vergnügte Stunden beim Skifahren an einem der Skilifte in Gadmen oder Guttannen und dies erst noch (fast) gratis. Die Lifte sind bei genügend Schnee täglich in Betrieb. Geheimtipp: Freitagabend, Nachtskifahren am Skilift Gadmen. Ski- und Snowboardtouren In der grössten Destination im Berner Oberland sind die Möglichkeiten für Ski- und Snowboardtouren immens. Zwischen Sustenhorn, Alplistock, Wetterhorn und Hochstollen bieten sich unzählige attraktive Möglichkeiten für den Anfänger bis zum erfahrenen Tourengänger. Informationen: Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 41 Hasli-Aktiv, +41 33 971 46 14, www.haslital.ch/bergfuehrer Heliskiing Erleben Sie ein Schneesporterlebnis der Extraklasse in der imposanten Bergwelt des Haslitals. Swiss Helicopter bringt Sie gemeinsam mit einem einheimischen Bergführer während einem eindrücklichen Flug zu den schönsten Freeride Abfahrten des Haslitals. Gönnen Sie sich ein unvergessliches Schneesporterlebnis der etwas anderen Art! +41 33 828 90 00 www.swisshelicopter.ch Kraftwerksführungen Am Fuss der Grimselwelt ist die Stromproduktion am eindrücklichsten. Hier im unterirdisch gelegenen Kraftwerk Innertkirchen 1 sammeln sich die gewaltigen Wassermassen der Grimsel und werden zu elektrischer Energie. Unermüdlich und präzise reguliert das hochmodern gesteuerte Kraftwerk das schweizerische Stromnetz. Ein bewegender Einblick in die Stromproduktion aus Wasserkraft hinterlässt imposante Eindrücke und garantiert Spannung. www.grimselwelt.ch 22 Winter sports – small but nice Sport d’hiver, de petite taille, mais de grande qualité What more do you need for a fun afternoon with the whole family than snow, sun and a ski lift? Why not spend a day at one of these little ski areas in Gadmen or Guttannen. The lifts are open daily, when snow allows. Tip: Friday evening there is night skiing at the skilift in Gadmen. A-t-on besoin de quelque chose de plus que de neige, de soleil et de téléski pour savourer un après-midi de sport d’hiver avec toute la famille? Passez une journée à skier en utilisant les téléskis à Gadmen ou Guttannen, et cela encore (presque) gratuitement. Quand il y a assez de neige, les téléskis fonctionnent tous les jours. Tuyau: vendredi soir, ski nocturne près du téléski à Gadmen. Ski and snowboard tours Ski de randonnée et snow-board Possibilities for ski and snowboard tours are almost limitless here in the largest destination in the Bernese Oberland. Countless routes await beginners and experts alike between the Sustenhorn, Alplistock, Wetterhorn and Hochstollen mountains. Information: Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 41 Hasli-Aktiv, +41 33 971 46 14, www.haslital.ch/bergfuehrer Dans la plus grande destination dans l’Oberland bernoise, les possibilités de randonnée en ski et de snow-board sont immenses. Entre Sustenhorn, Alplistock, Wetterhorn et Hochstollen, un grand nombre de possibilités attrayantes sont offertes aussi bien aux débutants qu’aux randonneurs expérimentés. Information: Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, tél. +41 33 972 51 41 Hasli-Aktiv, +41 33 971 46 14, www.haslital.ch/bergfuehrer Heliskiing Heliskiing Experience a snow sports experience that’s in a class of its own in the breath-taking mountains of the Haslital. Swiss Helicopter will take you to the most beautiful freeriding descents in the Haslital in an impressive flight with a local guide. Treat yourself to an unforgettable snow sports experience of a very different kind! +41 33 828 90 00, www.swisshelicopter.ch Pratiquez des activités sportives de neige de qualité supérieure dans les fabuleuses montagnes de la vallée du Hasli. Swiss Helicopter vous emmène après un vol impressionnant, accompagné d’un guide de montagne autochtone, vers les plus belles descentes freeride de la vallée du Hasli. Savourez un autre genre d’activité sportive de neige inoubliable! Téléphone +41 33 828 90 00 www.swisshelicopter.ch Guided Power Plant Tour Visites guidées de la centrale électrique The underground Innertkirchen I Power Plant is the lowest in elevation but not the lowest in importance. All of the water from the Grimsel catchment area channels through this power plant and is converted into electricity. This power plant, with its state-of-the-art operating system, reliably regulates the Swiss electricity grid. A tour through this power plant is an electrifying experience! www.grimselwelt.ch C’est au pied du monde du Grimsel où la production du courant est la plus impressionnante. Ici, dans la centrale hydraulique sous-terrain Innertkirchen I la turbulence force de l’énorme quantité de l’eau du Grimsel est transformée en courant. Le réseau d’énergie de la Suisse est régulé sans cesse et précisément de la centrale hydraulique commandée par des techniques ultra modernes. La production du courant utilisant la force de l’eau ouvre des perspectives intéressantes et captive totalement des spectateurs. www.grimselwelt.ch 23 heidegg – Grosse Sc !* s s a p ls e tt sive en Schlittenmiete für Schli sigt aldalp inklu Schwarzw tieren Sie von einer ermäs hwarzwaldalp. Gültig h profi otel Sc ringen* Zusätzlic im Chalet-H tgebiet Mei att CHF 15.– Schneespor . im te n en ge m Ta CHF 10.– st 4 onne eskarten ab d Jahresab bei Mehrtag f Saison- un au g lti gü Nicht Hasliberg. Unbeg Schlitt renzter elspas mit der s Tagesk art Erw achsene e 52.– / K inder 26 .– Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp 25.12.2015 bis 3.1.2016 sowie vom 30.1. bis 28.2.2016 5,5 km Schlittelspass im Herzen der Schweiz. Ganz einfach mit dem Postauto von Meiringen bis zur Grossen Scheidegg. Danach können Sie die Abfahrt zur Schwarzwaldalp geniessen. Ein Spass für Gross und Klein mitten in zauberhafter Winterkulisse. Haslital Tourismus Telefon +41 33 972 50 50 Events 2015 19. Dezember Wintersaisonstart Hasliberg Reuti – Alpen tower und Twing Käserstatt 26.– 30. Dezember Trychelwoche und Ubersitz im Haslital 2016 15. – 17. Januar 86. Int. Lauberhornrennen 18. – 23. Januar World Snow Festival Grindelwald 20. – 23. Januar 73. Int. Infero-Rennen 20. Februar 9. Horischlittenrennen Grosse Scheidegg–Schwarzwaldalp 20./21. Februar Grosses Winterspielfest im Skihäsliland Bidmi 27./28. Februar Int. Schlittenhunderennen in Gadmen 19. März Famigros Skiday Hasliberg April Ballenberg Schwinget 86. Int. Lauberhornrennen 15. – 17. Januar 2016 Mitten in Wengen findet das spektakuläre Skirennen am Lauberhorn statt. Spass und Unterhaltung sind garantiert. www.lauberhorn.ch Int. Schlittenhunderennen in Gadmen 27./28. Februar 2016 16. – 17. April Haslital Mountain Festival April Susten-Derby, Tiefschneeabfahrt 21. Mai Velospass am Sustenpass 17./18. Juni Jubiläumsanlass 75 Jahre Militärflugplatz Meiringen 1. – 9. Juli Musikfestwoche Meiringen Thema «sinnlich» Am Fusse des Sustenpasses findet jedes Jahr das legendäre Rennen mit Sibirian Huskys, Alaska Malamute, Samojede und Grönlandhunden statt. www.shr-gadmen.ch 7. Juli – 20. August Landschaftstheater Ballenberg 17. Juli Bernisch Kantonales Schwingfest, Meiringen 31. Juli Brünigschwinget 20. August «Mountainman» – Alpine Trail Running Challenge September Chästeilet Mägisalp Dezember Wintersaisonstart Bergbahnen Meiringen-Hasliberg Famigros Ski Day 19. März 2016 Erleben Sie ein Schneesporttag mit der ganzen Familie auf dem Hasliberg. Ein Plauschrennen mit vielen Überraschungen und tollen Preisen. www.famigros-ski-day.ch Haslital Mountain Festival IFSC Climbing Worldcup 15.–17. April 2016 26. – 30. Dezember Trychelwoche und Ubersitz im Haslital Die weltbesten Sportkletterer treffen sich zum ersten Wettkampf der Weltcupsaison im Haslital. www.haslital.ch 25 1 2 3 Sommerfreude 1 Aareschlucht Ein mystisches Erlebnis! April bis Anfang November. www.aareschlucht.ch 2 Frühstücksbuffet auf dem Alpen tower Starten Sie den Tag mit einem Blick auf unsere herrliche Bergwelt. www.meiringen-hasliberg.ch 3 Faszination Trift Ein besonders hochalpines Erlebnis bietet ein Ausflug ins Trift-Gebiet. Triftbahn von Juni bis Mitte Oktober. www.grimselwelt.ch 4 Gletscherschlucht Rosenlaui Abschalten. In eine kraftvolle Naturwelt eintauchen. Mitte/Ende Mai bis Mitte Oktober. www.rosenlauischlucht.ch 4 Informationen A – Z BERGBAHNEN MEIRINGEN-HASLIBERG 60 Pistenkilometer versprechen abwechslungsreiche Tage auf dem Hasliberg. Öffnungszeiten auf Seite 5. Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch ERLEBNISKULTOUR Mit unseren erfahrenen und ausgebildeten Guides erleben Sie mehr Abenteuer, Natur, Sport, Spass, Genuss und Ferien. Tel. 033 971 80 16, www.erlebniskultour.ch BERGFÜHRERBÜRO Schöne Skitouren und Variantenabfahrten, eindrückliche Schneeschuhtouren, sicheres Bergsteigen. Tel. 033 971 46 14, www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch FITNESS- UND WELLNESSCENTER Verschiedene Saunen, Massagen (auf Voranmeldung) und Kraft- und Fitnesstrainingsmöglichkeiten. Tel. 033 971 60 00 www.fitness-meiringen.ch BIBLIOTHEKEN / LUDOTHEKEN Altes Sekundarschulhaus Meiringen, Kapellen 4. Tel. 033 971 05 25 Gemeindeverwaltung Hasliberg Goldern. Tel. 033 971 36 62 Tourist Center Hasliberg. Tel. 033 972 51 51, www.haslital.ch GLEITSCHIRMFLIEGEN Passagierflüge im Haslital. Tel. 079 353 23 23 oder 033 971 48 03, www.birdwing.ch HALLENBAD MEIRINGEN Hallenbad mit klassischer Finnischer Sauna. Tel. 033 971 16 68, www.meiringen.ch BRÜNIG INDOOR LUNGERN Schiess-Sport-Zentrum mit über 30 Disziplinen (3 – 300 m). Tel. 041 679 70 00, www.bruenigindoor.ch HANDWEBEREI UND HEIMATWERK Modernes und traditionelles Schweizer Kunsthandwerk. Tel. 033 971 33 76 oder 033 971 14 57 www.heimatwerk-oberhasli.ch BURGRUINE RESTI MEIRINGEN Restaurierte Turmburg mit Aussichtsterrasse. www.meiringen.ch EISBAHN / SCHLITTSCHUHLAUFEN Eisbahn Casinoplatz, Meiringen: Schlittschuhlaufen, Eishockeyspielen. 19. Dezember 2015 – 28. Februar 2016 Tel. 033 972 50 50, www.eisbahn-meiringen.ch HELIKOPTERRUNDFLÜGE Rundflüge ab Heliport Schattenhalb bei Meiringen über das Haslital. Tel. 033 828 90 00, www.swisshelicopter.ch Natureisbahn Badesee, Hasliberg Wasserwendi Nur bei guten Verhältnissen geöffnet, Eintritt frei, kostenlose Schlittschuhmiete. Tel. 033 972 51 51 JUNGFRAUJOCH – TOP OF EUROPE Der höchstgelegene Bahnhof in Europa. Tel. 033 828 72 33, www.jungfrau.ch ENKELKARTE Kinder (6. –16. Jahre) reisen mit der Enkelkarte in Begleitung der Grosseltern gratis. Erhältlich an allen Bahnhöfen und Tourist Centres für CHF 30.–. www.zentralbahn.ch JUNIORKARTE Kinder (6. –16. Jahre) reisen mit der Juniorkarte in Begleitung eines Elternteils gratis. Erhältlich an allen Bahnhöfen und Tourist Centres für CHF 30.–. www.zentralbahn.ch 28 KEGELN Landgasthof Rössli, Unterbach. Tel. 033 971 80 20 MEIRINGEN-INNERTKIRCHEN-BAHN (MIB) Verbindet Meiringen und Innertkirchen. www.grimselwelt.ch KINO Cinéma Meiringen: Tel. 033 971 16 33, www.cinema-meiringen.ch MICHAELSKIRCHE MEIRINGEN Die Ausgrabungen von nationaler Bedeutung zeigen über 1000 Jahre Geschichte. Tel. 033 971 33 63, www.refkgm.ch KLETTERHALLE HASLITAL Indoor-Klettern, Kinderkletterwand, Boulderhalle und Zuschauergalerie. Tel. 033 971 39 00, www.kletterhalle-haslital.ch KRAFTWERKSFÜHRUNGEN ganzjährig, auf Anfrage. Dauer 1.5 h. Reservation und Auskunft: Grimselwelt, www.grimselwelt.ch KRISTALLAUSSTELLUNGEN – Fahner Sport, Hasliberg: Tel. 033 971 12 29 www.fahner-sport.ch – Rufibach, Guttannen: Tel. 033 973 12 47 www.guttannen.ch – Kristella, Guttannen: Tel. 033 973 11 61 www.kristella-guttannen.ch MILITÄRFLUGPLATZ MEIRINGEN Starts und Landungen von Militärflugzeugen mitverfolgen. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.ch REITSPORTZENTRUM BIFING, BRIENZWILER Geführte Ausritte, Reitferien mit eigenem oder Schulpferd, Unterricht in Dressur und Springen. Tel. 033 951 14 51 oder 079 434 43 70, www.bifing.ch SCHILTHORN – PIZ GLORIA Das 360°-Panorama-Erlebnis mit Bond World, Walk of fame und Piz Gloria View. Tel. 033 82 60 007, www.schilthorn.ch LANGLAUF – Gadmen, 15 km, klassisch und skating (Montag bis Freitag Abendbeleuchtung, 5 km, 18.30 – 21.00 h) – Hasliberg Bidmi, 1.5 km – Guttannen, 2.5 km (Abendbeleuchtung, selbst zu bedienender Lichtschalter) – Meiringen und Innertkirchen, 3 – 4 km, (nur bei guten Schneeverhältnissen) LVS-TESTFELD MÄGISALP In mässig steilem Gelände mit 80 x 80 m Fläche sind 16 LVS (Lawinenverschüttetensuchgeräte) in verschiedenen Tiefen eingegraben. Informationen: Bergbahnen Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch 29 SCHLITTELN Käserstatt – Lischen, 4 km Mägisalp – Bidmi, 3 km Winterlücke – Hasliberg Reuti, 3.5 km Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp, 5.5 km www.haslital.ch SCHNEESCHUHLAUFEN Markierte Schneeschuhwege: – Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp, 4 km, 2 h – Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp, 8.5 km, 4.5 h Geführte Touren: Erlebniskultour, Tel. 033 971 80 16, www.erlebniskultour.ch Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 972 51 41, www.skischule-hasliberg.ch SCHWEIZER SKISCHULE MEIRINGEN-HASLIBERG Ski- und Snowboardschule für Anfänger und Fortgeschrittene, Sonntags Schnupperkurse, Freestyle und Security Kurse, Nachmittagslektionen für einheimische Kinder. Tel. 033 972 51 41, www.skischule-hasliberg.ch TENNISCENTER 2 Aussenplätze, 3 Hallenplätze, 4 Badmintonfelder und Tennischule. Tel. 033 971 39 00, www.tennismeiringen.ch TOURIST CARD Gäste, welche im Haslital übernachten erhalten wechselnde Leistungen zum halben Preis. www.haslital.ch SHERLOCK HOLMES MUSEUM Alles rund um Sherlock Holmes (Mai – Oktober und Dezember – April). Tel. 033 972 60 08, www.sherlockholmes.ch WINTERWANDERN Rund 40 km Winterwanderwege im ganzen Haslital stehen zur Verfügung. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.ch SKATEPARK HASLITAL Indoor-Skatepark mit Miniramp und Street-Bereich. www.skateparkoberhasli.ch ZB ZENTRALBAHN AG Billettverkauf , Gepäck, Fundbüro, Geldwechsel. Tel. 058 668 86 50, www.zentralbahn.ch SKIBUS Bequem mit dem Postauto ins Wintersportparadies. Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch SKI / SNOWBOARD / TELEMARK Schneesportgebiet Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 550 50 50 Skilift Gadmen, Tel. 033 975 14 26 Skilift Guttannen, Tel. 033 972 50 50 Sportbahnen Axalp Windegg. Tel. 033 951 26 32 SKIHÄSLILAND BIDMI Grosses Anfängergelände für die kleinen Gäste. Montag – Freitag 10.00 – 13.30 h, nur für Kinder der Skischule. In der restlichen Zeit können die Anlagen von allen Kindern benützt werden. Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch AUDI SKICROSS PARK HASLIBERG Oberhalb Mägisalp: Skicross-Piste für jeweils 4 Fahrer mit Steilwandkurven, Sprüngen, Wellen und Mulden. Keine Anfängerstrecke, Beachtung der FIS-Regeln erforderlich. www.meiringen-hasliberg.ch 30 Atelier KE Winterglück kischule S r e n i e d ... mit Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg Bidmi 6086 Hasliberg Reuti Telefon 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch Ski- und Snowboardschule Privatunterricht Schneeschuhtouren Freeride und Lawinenausbildung Rennschule und Ausbildungszentrum Firmen-, Club- und Privatevents Einzigartiges Übungsgelände «Skihäsliland» Information A – Z AVALANCHE TRANSCEIVERS TEST AREA MÄGISALP More Information: Bergbahnen Meiringen-Hasliberg Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch BOWLING At Landgasthof Rössli, Unterbach. Tel. 033 971 80 20 ERLEBNISKULTOUR With our skilled and trained guides you will experience more adventure, nature, sports, fun, pleasure and vacation. Tel. 033 971 80 16, www.erlebniskultour.ch FORTRESS: RESTI FORTRESS RUINS Restored tower with viewing platform. www.meiringen.ch BRÜNIG INDOOR, LUNGERN National performance centre with over 30 shooting disciplines (3 – 300 m). Tel. 041 679 70 00, www.bruenigindoor.ch GRANDCHILD CARD Free travel for children aged 6 –16 accompanied by a grandparent with the Grandchild Card. Available from all stations and Tourist Centres for CHF 30.–. www.zentralbahn.ch CINEMA Cinema Meiringen: Tel. 033 971 16 33 www.cinema-meiringen.ch GYM AND SPA CENTRE MEIRINGEN Various saunas, massage (by appointment) and strength and fitness training facilities. Tel. 033 971 60 00, www.fitness-meiringen.ch CLIMBING WALL (INDOOR) HASLITAL Indoor climbing wall, children’s climbing wall, boulder hall, spectators’ gallery. Tel. 033 971 39 00, www.kletterhalle-haslital.ch HANDICRAFTS: OBERHASLI WEAVERS Modern and traditional Swiss handicrafts. Tel. 033 971 33 76 or 033 971 14 57, www.heimatwerk-oberhasli.ch CROSS COUNTRY – Gadmen, 15 km, classic and skating (Monday to Friday evening illumination, 5 km, 6.30 – 9.00 pm) – Hasliberg Bidmi, 1.5 km – Guttannen, 2.5 km (evening illumination self-service) – Meiringen and Innertkirchen, 3 – 4 km, (only in good snow ratios) HELICOPTER FLIGHTS Sightseeing flights from Schattenhalb heliport over the Haslital. Tel. 033 828 90 00, www.swisshelicopter.ch CRYSTAL EXHIBITIONS – Rufibach, Guttannen: Tel. 033 973 12 47, www.guttannen.ch – Fahner Sport, Hasliberg: Tel. 033 971 12 29 www.fahrner-sport.ch – Kristella, Guttannen: Tel. 033 973 11 61 www.kristella-guttannen.ch 32 HORSE-RIDING: BIFING HORSE-RIDING CENTRE Guided treks, riding holidays, lessons in dressage and jumping in Brienzwiler. Tel. 033 951 14 51 or 079 434 43 70 www.bifing.ch ICE RINK Ice rink Casinoplatz, Meiringen: Ice skating, ice hockey. 19. December 2015 – 28. February 2016 Tel. 033 972 50 50, www.eisbahn-meiringen.ch MOUNTAIN GUIDE AGENCY Ski touring and Freeriding in various areas, fantastic snowshoe hikes, safe mountaineering, Tel. 033 971 46 14 www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch Natural ice rink, Hasliberg Wasserwendi Open at good conditions, entry and skate hire free of charge. Tel. 033 972 51 51 JUNGFRAUJOCH – TOP OF EUROPE The highest railway station in Europe. Tel. 033 828 72 33, www.jungfrau.ch PARAGLIDING Tandem flights over the Haslital. Tel. 079 353 23 23 or 033 971 48 03, www.birdwing.ch JUNIOR CARD Children (6 –16 years old) travelling in the company of parents travel free. Available from all stations and Tourist Centres for CHF 30.–. www.zentralbahn.ch POWER PLANT TOUR Throughout the whole year on request. Duration 1.5 h. Reservation and Information: Grimselwelt, www.grimselwelt.ch LENDING LIBRARIES FOR BOOKS & GAMES Old secondary school in Meiringen, Kapellen 4, Tel 033 971 05 25 Local government in Hasliberg Goldern, Tel. 033 971 36 62 Hasliberg Tourist Center, Tel. 033 972 51 51, www.haslital.ch MEIRINGEN-HASLIBERG MOUNTAIN RAILWAYS 60 kilometers of slopes make for a varied day on the Hasliberg. Opening times on page 5. Tel 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch MEIRINGEN-INNERTKIRCHEN TRAIN (MIB) Runs between Meiringen and Innertkirchen. www.grimselwelt.ch SCHILTHORN – PIZ GLORIA The most impressive 360° panorama-experience with Bond World, Walk of fame and Piz Gloria View. Tel. 033 82 60 007, www.schilthorn.ch SHERLOCK HOLMES MUSEUM IN MEIRINGEN Everything about Sherlock Holmes (May – October and December – April). Tel. 033 972 60 08, www.sherlockholmes.ch SKATEPARK HASLITAL Indoor skate park with mini-ramp and street area. www.skateparkoberhasli.ch MICHAEL’S CHURCH MEIRINGEN The unique excavations, of national importance, show over 1000 years of history. Tel. 033 971 33 63, www.refkgm.ch SKI / SNOWBOARD / TELEMARK Ski Resort Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 550 50 50 Ski lift Gadmen, Tel. 033 972 50 50 Ski lift Guttannen, Tel. 033 975 14 26 Ski Resort Axalp Windegg, Tel. 033 951 26 32 MILITARY AIRPORT MEIRINGEN Observe the take-offs and landings of military aircraft. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.ch 33 AUDI SKI CROSS PARK Above Mägisalp Ski cross slope for 4 drivers. The route is full of banked turns, jumps, waves and troughs. It’s necessary to follow the rules of FIS. www.meiringen-hasliberg.ch SWIMMING: INDOOR POOL IN MEIRINGEN Indoor swimming pool with classic Finnish sauna. Tel 033 971 16 68, www.meiringen.ch SWISS SKI SCHOOL MEIRINGEN HASLIBERG Ski and snowboard school for beginners and advanced, Sunday taster, freestyle and Security courses. Afternoon lessons for local children. Tel. 033 972 51 41, www.skischule-hasliberg.ch SKIBUS With the PostAuto comfortable in the winter paradise. Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch SKIHÄSLILAND BIDMI Great beginners’ area for younger guests. Monday – Friday 10.00 am – 1.30 pm, only for ski school participants. In the remaining time, the area can also be used by other children. Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch TENNIS: ALPINE TENNIS CENTRE 2 outdoor courts, 3 indoor courts, 4 badminton courts and tennis school. Tel. 033 971 39 00, www.tennismeiringen.ch TOURIST CARD Guests staying in the Haslital pay only half-price for varying benefits. www.haslital.ch SLEDGING Käserstatt – Lischen, 4 km Mägisalp – Bidmi, 3 km Winterlücke – Hasliberg Reuti, 3.5 km Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp, 5.5 km www.haslital.ch WINTER HIKES About 40 miles of hiking trails are available throughout the whole Haslital. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.ch ZB ZENTRALBAHN INC. Tickets, baggage, lost property office, money exchange. Tel. 058 668 86 50, www.zentralbahn.ch SNOWSHOE HIKING Marked snowshoe trails: – Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp, 4 km, 2 h – Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp, 8.5 km, 4.5 h Guided Tours: Erlebniskultour, Tel. 033 971 80 16, www.erlebniskultour.ch Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch 34 Haslital Magazin Berge Wasser Sport Kultur schichten e G e d n e n Span slital a H s m u d run e , attraktiv te Berichte n a s s re io te g n. 72 Seiten in rer Ferienre Ih s p p ti im Gehe gazin bei Bilder und aslital Ma H s a d h ic s nter. Holen Sie Tourist Ce im r e d o r e tgeb Ihrem Gas Informations A – Z AÉRODROME MILITAIRE MEIRINGEN Décollages et atterrissages des avions. Tél. 033 972 50 50, www.haslital.ch CENTRE DE SPORT ÉQUESTRE «BIFING» Balades guidées à cheval, vacances équestres, exercices d’équitation à Brienzwiler. Tél. 033 951 14 51 ou 079 434 43 70, www.bifing.ch ARVA CHAMP DE TEST MÄGISALP Plus d’information: Bergbahnen Meiringen-Hasliberg, Tél. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch CINÉMA Cinéma Meiringen: Tél. 033 971 16 33 www.cinema-meiringen.ch BIBLIOTHÈQUES/LUDOTHEQUES Ancienne école secondaire, Meiringen: Tél. 033 971 05 25. Administration communale d’Hasliberg Goldern: Tél. 033 971 36 62 Tourist Center Hasliberg: Tél. 033 972 51 51, www.haslital.ch ÉCOLE SUISSE DE SKI MEIRINGEN-HASLIBERG Ecole de ski et de snowboard pour débutants et avancés, dimanche dégustateur, cours freestyle et sécurité. Les cours après-midi pour les enfants locaux. Tél. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch BOWLING Hôtel Rössli, Unterbach. Tél. 033 971 80 20 EGLISE MICHEL DE MEIRINGEN Ces fouilles uniques représentent 1000 ans d’histoire. Tél. 033 971 33 63, www.refkgm.ch BRÜNIG INDOOR, LUNGERN Centre de tir sportif avec plus de 30 disciplines (3 à 300 m). Tél. 041 679 70 00, www.bruenigindoor.ch CARTE «JUNIOR» Les enfants (de 6 à 16 ans) voyagent gratuitement accompagnés d’un parent. Disponible dans toutes les gares et les Tourist Centres (CHF 30.–). www.cff.ch CARTE «PETITS-ENFANTS» Les enfants (de 6 à 16 ans) voyagent gratuitement avec leurs grands-parents. Disponible dans toutes les stations et dans les Tourist Centres (CHF 30.–). www.cff.ch CENTRE DE FITNESS ET WELLNESS MEIRINGEN Différents saunas, massages (sur rendez-vous), salle de musculation et de fitness. Tél. 033 971 60 00, www.fitness-meiringen.ch ERLEBNISKULTOUR Avec nos guides chevronnés et diplômés vous ferez l’expérience de plus d’aventure, nature, sports, amusement, plaisir et vacances. Tél. 033 971 80 16, [email protected], www.erlebniskultour.ch EXPOSITIONS DE CRISTAUX – Fahner Sport, Hasliberg: Tél. 033 971 12 29 www.fahner-sport.ch – Rufibach, Guttannen: Tél. 033 973 12 47, www.guttannen.ch – Kristella, Guttannen: Tél. 033 973 11 61 www.kristella-guttannen.ch GUIDES DE MONTAGNES Belles randonnées à ski et en raquettes, alpinisme en sécurité. Tél. 033 971 46 14, www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch 36 HALLE D’ESCALADE HASLITAL Différentes difficultés, paroi d’escalade pour enfants, halle de varappe libre (boulder), galerie spectateurs. Tél. 033 971 39 00, www.kletterhalle-haslital.ch RANDONNEES D’HIVER Il y a environ 40 kilomètres des sentiers d’hiver à travers du Haslital. Tél. 033 972 50 50, www.haslital.ch RAQUETTE A NEIGE Sentiers raquettes balisés: – Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp, 4 km, 2 h – Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp, 8.5 km, 4.5 h JUNGFRAUJOCH – TOP OF EUROPE La gare de chemin de fer la plus haute d’Europe. Tél. 033 828 72 33, www.jungfrau.ch LUGE Käserstatt – Lischen, 4 km Mägisalp – Bidmi, 3 km Winterlücke – Hasliberg Reuti, 3.5 km Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp, 5.5 km www.haslital.ch Visites guidées: Erlebniskultour, Tel. 033 971 80 16, www.erlebniskultour.ch Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, Tél. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch MUSÉE SHERLOCK HOLMES MEIRINGEN Tout sur Sherlock Holmes (mai à octobre et décembre à avril). Tél. 033 972 60 08, www.sherlockholmes.ch REMONTÉES MÉCANIQUES MEIRINGEN-HASLIBERG 60 de kilomètres de piste vous promettent des jours variés sur le Hasliberg. Horaires d’ouverture sur la page 5. Tél. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch PARAPENTE Les vols passagers au Haslital. Tél. 079 353 23 23 ou 033 971 48 03, www.birdwing.ch RUINE DU BOURG RESTI, MEIRINGEN Tour du bourg restaurée, avec terrasse panoramique. www.meiringen.ch PATINOIRE Patinoire Casinoplatz, Meiringen: Patinage, hockey sur glace. 19. décembre 2015 – 28. février 2016 Tél. 033 972 50 50, www.eisbahn-meiringen.ch SCHILTHORN – PIZ GLORIA Un panorama à 360° avec Bond World, Walk of fame et Piz Gloria View. Tél. 033 82 60 007, www.schilthorn.ch Patinoire naturelle, Hasliberg Wasserwendi ouvert par beau temps, entrée et location de patins gratuite. Tél. 033 972 51 51 SKATE-PARC HASLITAL Skate-parc intérieur avec mini rampe et espace de rue. www.skateparkoberhasli.ch PISCINE COUVERTE DE MEIRINGEN Piscine couverte avec sauna finlandais classique. Tél. 033 971 16 68, www.meiringen.ch SKIBUS Confortable avec le PostAuto dans le paradis des sport d’hiver. Tél. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch 37 SKI / SNOWBOARD / TELEMARK Station de Ski Meiringen-Hasliberg, Tél. 033 550 50 50 Remontées mécaniques à Gadmen, Tél. 033 975 14 26 Remontées mécaniques à Guttannen, Tél. 033 972 50 50 Station de Ski Axalp Windegg, Tél. 033 951 26 32 TOURIST CARD Les clients séjournant dans le Haslital reçoivent des prestations différentes à la moitié du prix. www.haslital.ch TRAIN MEIRINGEN-INNERTKIRCHEN (MIB) La liaison entre Meiringen et Innertkirchen. www.grimselwelt.ch SKI DE FOND – Gadmen, 15 km, classique et skating (du lundi au vendredi éclairage du soir, 5 km, 18.30 – 21.00 h) – Hasliberg Bidmi, 1.5 km – Guttannen, 2.5 km (éclairage du soir, libre-service) – Meiringen et Innertkirchen, 3 – 4 km, (seulement de bons ratios de neige) VISITES GUIDEÉES DE LA CENTRALE ÉLECTRIQUE Toute l‘année sur demande. Durée: 1.5 h. Réservation et informations: Grimselwelt, www.grimselwelt.ch VOLS EN HÉLICOPTÈRE Vols panoramiques sur le Haslital de Schattenhalb. Tél. 033 828 90 00, www.swisshelicopter.ch AUDI PARC DU SKI CROSS Au-dessus de Mägisalp il y a une piste de skicross pour 4 pilotes. La piste est pleine de virages relevés, sauts, vagues et des cuvettes. Notez règles de la FIS. www.meiringen-hasliberg.ch ZB ZENTRALBAHN SA Vente de billets, bagages, objets trouvés, change: Tél. 058 668 86 50, www.zentralbahn.ch SKIHÄSLILAND BIDMI Grande zone de débutant pour les petits clients. Lundi – vendredi 10.00 – 13.30 h, seulement pour des enfants de l’école de ski. Le temps restant aussi pour les autres enfants. Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, Tél. 033 972 51 41 www.skischule-hasliberg.ch TENNIS: CENTRE ALPIN DE TENNIS 2 courts extérieurs, 3 courts couverts, 4 courts badminton et école de tennis. Tél. 033 971 39 00, www.tennismeiringen.ch TISSAGE ARTISANAL Artisanats suisses modernes et traditionnels. Tél. 033 971 33 76 ou 033 971 14 57 www.heimatwerk-oberhasli.ch 38 Atelier KE Vermieter Locataire Landlord Name Nom ene Anzahl Erwachs lts adu Nombre des lts Number of adu Jahre Kinder 6 –16 ans Enfants 6 –16 Children 6 –16 Tourist Cissae rd Preis ! zum halben Get your Tourist Card! bn Ferienerle ppenings! holiday ha prix! Half-price es à moitié de vacanc Aventures Mit der Tourist Card können Sie während Ihrem Aufenthalt im Haslital wechselnde Leistungen zum halben Preis beziehen. Erhältlich bei Ihrem Gastgeber oder bei den Tourist Centres. www.haslital.ch Gültig bis Valid to u‘au Valable jusq Schlechtwetter-Tipps Bad weather options En cas de mauvais temps Sherlock Holmes Museum, Ausgrabungen Kirche Meiringen, Cinéma Meiringen, Handweberei Oberhasli, Kurszentrum Ballenberg, flanieren, shoppen, Desserts schlemmen und einen heissen Tee an der frischen Luft geniessen. Weitere Tipps und Informationen erhalten Sie im «Aktuell» bei Ihrem Gastgeber, aus dem Wochenprogramm und bei unseren Tourist Centres. The Sherlock Holmes Museum, excavations at Saint Michael’s church, the Meiringen Cinema, the Oberhasli hand weaving workshop, the course center Ballenberg, shopping, fine pastries and hot tea are all awaiting your visit. You can get more tips and information in the «Aktuell», from the weekly paper or with our Tourist Centres. Musée Sherlock Holmes, fouilles de l’église de Meiringen, cinéma à Meiringen, filature d’Oberhasli, centre de cours de Ballenberg, flâner, faire du shopping et déguster des desserts. Vous trouverez d’autres conseils et informations dans le «Aktuell» de votre hébergeur, le programme hebdomadaire et au Tourist Centres. PostAuto / MeiringenInnertkirchen-Bahn PostAuto / MeiringenInnertkirchen-Tram PostAuto / Train MeiringenInnertkirchen Tägliche Kurse als Zubringer in das Schneesportgebiet Meiringen-Hasliberg. • Brünig Hasliberg – Hasliberg Reuti • Skibus Hohfluh – Reuti • Skibus Meiringen • Innertkirchen – Meiringen Gratis mit einem gültigen Schneesportticket der Bergbahnen Meiringen-Hasliberg. Daily services which access the snow sport area of Meiringen-Hasliberg. • Brünig Hasliberg – Hasliberg Reuti • Skibus Hohfluh – Reuti • Skibus Meiringen • Innertkirchen – Meiringen Free with a valid snow-sport ticket from the Bergbahnen Meiringen-Hasliberg. Cours journalièrs dans la région de sports d’hiver Meiringen-Hasliberg. • Brünig Hasliberg – Hasliberg Reuti • Skibus Hohfluh – Reuti • Skibus Meiringen • Innertkirchen – Meiringen Gratuite avec un billet valide de sport d’hiver de Bergbahnen Meiringen-Hasliberg. Taxi Hasliberg Taxi Hasliberg Taxi Hasliberg Das Skihäslitaxi bringt Sie schnell und bequem von Hasliberg Wasserwendi (Twing, Halti- und Bidmistrasse) zum Sammelplatz der Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg und ins Skihäsliland Bidmi. Täglicher Pendelverkehr Hasliberg Wasserwendi – Bidmi, 9.00 –17.00 h, ca. alle 30 Minuten. Zusätzliche Fahrten gemäss Fahrplan vom Halti nach Bidmi. +41 33 971 66 33 The Skihäsli taxi will bring you comfortably up to Bidmi – meeting place for the Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg and Skihäsliland. Starts at Hasliberg Wasserwendi with stops along the way at Twing, Halti and along Bidmistrasse. Daily services Hasliberg Wasserwendi – Bidmi, 9.00–17.00 h, every 30 minutes. Extra trips according to timetable from Halti to Bidmi. +41 33 971 66 33 Le Skihäslitaxi vous amène rapidement d’Hasliberg Wasserwendi (Twing, Halti- et Bidmistrasse) vers le lieu de rassemblement de l’école Suisse de Ski MeiringenHasliberg et le Skihäsliland (la zone pour les petits enfants) sur le Bidmi. Courses journalières Hasliberg Wasserwendi – Bidmi, 9.00 –17.00 h, env. chaque 30 minutes. Courses supplémentaires d’Halti en direction de Bidmi selon horaire. +41 33 971 66 33 40 Atelier KE Skirennzentrum Hasliberg Wer fährt am stärksten in Ihrem Verein oder in Ihrer Gruppe? Möchten Sie die Firmenhierarchie bei einem Rennen mal so richtig auf den Kopf stellen? Im neuen Skirennzentrum am Hasliberg finden Sie beste Voraussetzungen für Ihren Racing-Event! Wir bieten nach internationalen Standards homologierte Pisten mit sämtlichen Dienstleistungen, die ein modernes Rennzentrum auszeichnen. Wo andere hart trainieren und an FIS-Rennen um Punkte kämpfen, können Sie Ihren von A bis Z organisierten Firmen- oder Vereinsevent geniessen! www.skirennzentrum.ch H I J K L Natur- und Wildschutz Nature and the protection of Wildlife Protection de la nature et de la faune sauvage Schneesport mit Rücksicht Mit dem Einhalten von ein paar wenigen Grundregeln bewegen Sie sich respektvoll durch die Natur des Haslitals. Snow-sports with respect This information about the basic rules will help you to get the maximum out of your skiing days in the Haslital and at the same time giving maximum respect to the local wildlife. Sport de neige et respect En respecter que quelques règles de base vous vous déplacez avec respect dans la nature du Haslital. 1. Wildruhezonen und Wildschutzgebiete beachten. 1. Respect the special zones for the protection of wildlife. 2. Im Wald auf den markierten Routen und Wegen bleiben – für Aufstieg und Abfahrt sind die eingezeichneten Routen in der Skitourenkarte zu beachten. B 8 I Beachten Sie die eingezeichneten C 2 J Wald- und Wildschutzzonen im Schneesportgebiet Meiringen-HasliD 8 K berg auf den Seiten 4 und 5. E Detaillierte Informationen und eine G M Karte mit allen Wildruhezonen und Wildschutzgebieten finden Sie auf www.respektiere-deine-grenzen.ch. 4 3. Evitez les lisières et les surfaces non enneigées. 3. Avoid the edge of the forests and areas that are free of snow. 4. Hunde an der Leine führen – in allen Wildruhezonen und WildschutzgebieN 6A 8H ten herrscht Leinenpflicht. 6 2. En forêt, restez sur les itinéraires et les sentiers balisés – pour la montée et la descente suivez les routes figurées sur la carte de ski de randonner. 2. Stay on the marked trails in the forest – ascents and descents are marked in the special skitouring maps. 3. Waldränder und schneefreie Flächen meiden. O 1. Respectez les zones de tranquillité et les sites de protection. L 4M 4. Keep dogs on a leash – especially in N 6A 8H the «protected» areas. O 6 B 8 I D 8 K The protected areas in the MeiringenC on2 J Hasliberg Snow Sport area shown pages 4 and 5. More detailed information can beEfound 4atL www.respektiere-deine-grenzen.ch. G 42 4M 4. Tenez votre chien en laisse – dans toutes les zones de tranquillité et les sites de protection la laisse est N obligatoire. O Tenez compte des zones de forêt et des sites de protection dans le domaine de sport d’hiver MeiringenHasliberg sur les pages 4 et 5. Vous trouvez des informations détaillés et une carte avec toutes les zones de tranquillité et les sites de protection sur www.respektiere-deine-grenzen.ch. HASLITAL MOUNTAIN FESTIVAL Meiringen 2016 BOULDER SAC / www.davidschweizer.ch 14.–17. APRIL 2016 Service Corner PRAXISKLINIK PRACTICE CLINIC CABINET MÉDICAL +41 33 972 33 33 ÄRZTLICHER NOTFALLDIENST EMERGENCY SERVICE SERVICE MÉDICAL D’URGENCE 144 Notfalldienst Meiringen-Haslital 0900 576 747 (CHF 1.98/min) Chiropraktiker, Dr. D. Brägger, Spiez +41 33 654 32 32 SCHWEIZERISCHE RETTUNGSFLUGWACHT REGA SWISS AIR-RESCUE GARDE AÉRIENNE SUISSE DE SAUVETAGE 1414 ZAHNARZT DENTIST DENTISTE Notfalldienst Interlaken +41 33 822 37 38 FEUERWEHR FIRE SERVICE POMPIERS 118 POLIZEI POLICE 117 PANNEN- UND UNFALLHILFE BREAKDOWN / ACCIDENT SERVICE DÉPANNAGE / ACCIDENTS +41 33 971 67 16 (Region Oberhasli), 24 h BAHNHOF MEIRINGEN RAILWAY STATION GARE Tickets, Change, Gepäckschalter, Fundbüro, Lost and Found +41 58 668 86 50 Reisebüro, Travel office, Agence de voyages +41 58 668 86 55 www.zentralbahn.ch www.sbb.ch TAXI Hasliberg Taxi, W. Schaad, Wasserwendi +41 79 371 54 03 / +41 33 971 66 33 Sue‘s Taxi GmbH, S. Schürle Meiringen +41 79 299 83 07 Hofstetten +41 79 950 35 24 BERGBAHNEN MOUNTAIN RAILWAYS REMONTÉES MÉCANIQUES Bergbahnen Meiringen-Hasliberg 033 550 50 50 WETTERINFO / WEATHER REPORT MÉTÉO BULLETIN BERGBAHNEN MEIRINGEN-HASLIBERG 033 550 50 05 Tagesaktuelle Informationen auf www.meiringen-hasliberg.ch STRASSENZUSTAND, PÄSSE ROAD CONDITIONS, MOUNTAIN PASSES ETAT DES ROUTES, COLS 163 +41 33 971 25 50 www.alpen-paesse.ch 44 SKI- UND SNOWBOARD RENTAL Fahner Sport, Bidmi +41 33 971 08 75 Fahner Sport, Twing, Hasliberg Wasserwendi +41 33 971 12 29 Skivermietung und Servicestelle Mägisalp +41 33 971 28 58 Stöckli Miet-/Testcenter Hasliberg Reuti +41 33 971 17 27 Glatthard Sport, Bahnhofstrasse 3 Meiringen +41 33 972 52 72 Pollux Sport, Rudenz 32, Meiringen +41 33 971 43 18 SCHWEIZER SKISCHULE MEIRINGEN-HASLIBERG ECOLE SUISSE DE SKI SWISS SKI SCHOOL +41 33 972 51 41 +41 33 972 51 50 www.skischule-hasliberg.ch Winter-Ruheoase Ein Winternachtstraum mit abenteuerlicher Anreise W inter im Grimsel Hospiz bedeutet abschalten und entschleunigen. Tief im Schnee versunken thront das historische Haus inmitten einer unberührten Naturlandschaft. Bereits bei der aussergewöhnlichen Anreise mit Luftseilbahnen und durch tiefe Stollen lässt der Gast die Alltagswelt hinter sich. Die Atmosphäre im Hotel ist persönlich, im Kamin prasselt ein Feuer und unter dem Sternendach wartet ein dampfender Badebottich auf den Gast. Öffnungszeiten 29. Dezember 2015 bis Mitte April 2016 Mittwoch bis Sonntag (Montag bis Mittwoch auf Anfrage möglich) W e i t e r e I n f o r m a t i o n e n a u f w w w . g r i m s e l w e l t . c h DIE GRIMSELWELT IST EIN ENGAGEMENT DER KWO, KRAFTWERKE OBERHASLI AG Grimsel Hospiz · Historisches Alpinhotel Sustenhorn Dammastock 3504 m 11493 ft Wetterhorn 3629 m 11903 ft Schreckhorn 3701 m 12143 ft 4078 m 13380 ft Grimselpass Sustenpass Steingletscher Planplatten/Alpen tower Glogghus Guttannen 2245 m 7363 ft 2430 m 7972 ft Gr. Scheidegg Gadmen 1961 m 6434 ft Schwarzhorn Hochsträss Mägisalp Innertkirchen 2180 m 7152 ft Rosenlaui Bidmi Oberjoch 2501 m 8206 ft Reuti Käserstatt 1840 m 6035 ft 2928 m 9607 ft First 2168 m 7113 ft Hasliberg Wasserwendi Meiringen Windegg 1935 m 6347 ft Hohfluh Luzern Axalp 1535 m 5035 ft Brünigpass Lungern Ha sl Brienzwiler ita l Hofstetten Schwanden Brienzer Rothorn Brienz Brienz ersee 2350 m 7710 ft Ebligen Tannhorn 2221 m 7287 ft Sörenberg Unsere Ferienregion bietet unvergessliche Erlebnisse mit garantiertem Winterspass. Schneesport total auf über 250 Pistenkilometer zwischen Hasliberg und Schilthorn. 46 Our holiday region offers unforgettable experiences with guaranteed winter fun. Enjoy all sorts of winter sports on more than 250 km of slopes between Hasliberg and Schilthorn. Finsteraarhorn 4274 m 14019 ft Eiger 3970 m 13026 ft Mönch 4107 m 13475 ft Jungfrau Grosshorn 4158 m 13638 ft 3762 m 12339 ft Breithorn 3782 m 12405 ft Jungfraujoch – Top of Europe 3454 m 11333 ft Schilthorn 2971 m 9748 ft Birg Eigergletscher 2320 m 7612 ft Kl. Scheidegg 2061 m 6762 ft Lauberhorn Wengernalp 2472 m 8111 ft Allmendhubel Gimmelwald Männlichen 2230 m 7317 ft Saustal Mürren Wengen Grindelwald Stechelberg Schwalmern Grütschalp Kien Lauterbrunnen Bussalp Sulwald Faulhorn Isenfluh Schynige Platte Morgenberghorn Saxeten Zweilütschinen Gsteigwiler Wilderswil Därligen Matten Bönigen Thuner Interlaken Iseltwald Unterseen Goldswil Niederried Leissigen see Beatenberg Harder Ringgenberg Hohwald Oberried Niederhorn 1950 m 6396 ft Augstmatthorn 2137 m 7011 ft Schwendi Habkern Gemmenalphorn s Ju Lombachalp ti s l ta Ro Grünenbergpass © Destination Berner Oberland · www.berneroberland.ch Hogant 2197 minoubliables 7208 ft Notre région de vacances vous propose des événements avec des joies de l’hiver garanties. Sport de neige total sur plus de 250 kilomètres de piste entre Hasliberg et le Schilthorn. 47 Inner-Eriz Eriz t A Schall Atelier KE hren Nachtskifa gisalp bis Reuti ä März 2016. NEU : von M vom 15. Januar bis 18. ag Jeden Freit tteln om Nachtschli und jeden Mittwoch v 5 1 0 2 ester Silv 2016 bis 9. März r a u n a J . 7 2 Winternächte am Hasliberg Nachtskifahren und Schlittelabende Erleben Sie die magische Atmosphäre beim Skifahren und Schlitteln auf der beleuchteten Piste. Bergbahnen Meiringen-Hasliberg www.meiringen-hasliberg.ch Tischreservation Bergrestaurant Mägisalp +41 33 972 53 20
© Copyright 2025 ExpyDoc