DTCP084/03 Technische Daten Specifications PK 150002 M Chapter Kapitel 0100 Page Seite 02/2012 Ausgabe Edition Max. Hubmoment: Lifting moment: 1035 kNm Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: 30.000 kg endlos endless Schwenkbereich: Slewing angle: Schwenkmoment: Slewing torque: 118,0 kNm Max. Betriebsdruck: Operating pressure: 300 bar Fördermenge der Pumpe (Verstellpumpe): Pump capacity (variable discharge pump): Hydr. Ausschübe: Hydr. boom extensions: Max. Reichweite: Max. outreach: 1 x 100 l/min 2(A) 3(B) 4(C) 5(D) 6(E) 7(F) 8(G) 9(H) 7,2 m 8,9 m 10,8 m 12,7 m 14,6 m 16,8 m 19,1 m 21,5 m +V1 16,8 m 21,5 m 24,1 m +V2 19,2 m 24,1 m 26,9 m +V3 Krangewicht mit Hochstand. Alle Gewichtsangaben ohne Aufbauzubehör, Montagesockel, Zusatzgeräte und Öl. Crane weight with standing platform. All weights given without assembly accessory, mounting base additional devices and oil. Krangewicht: Crane weight: 7060 kg 7550 kg 8000 kg 8440 kg 8830 kg 9230 kg 9600 kg 9930 kg + 2/4 7090 kg 7590 kg 8050 kg 8500 kg 8910 kg 9330 kg 9730 kg 10080 kg +V1 9075 kg 9790 kg 10090 kg +V2 9290 kg 9950 kg 10186 kg +V3 Gewicht +V ohne 2/4 Weight +V without 2/4 Gewicht Weight Hochstand (I) Standing platform (I) Kabine (J) Cabin (J) Notsteuerung (NI) Emergency control (NI) Montagesockel (M0625) Mounting base (M0625) 260 kg 350 kg 150 kg 525 kg Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. DTCP084/03 Stauposition Parking position PK 150002 M Chapter Kapitel 0200 Page Seite 10/2011 I Edition MH (BE002) Ausgabe Neigung Inclination optionally available 15 14 S6,5S 13 12 11 Last halten Hold load 2/4 X 10 9 8 7 Last schwenken Slew load 6 5 4 20 40 60 80 100 Lastmoment Lifting moment hydraulische Ausschübe hydraulic extensions Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. X 2/4 2 (A) 1160 1320 3 (B) 1160 1320 4 (C) 1160 1320 5 (D) 1160 1320 6 (E) 1270 1320 7 (F) 1320 1320 8 (G) 1320 1320 9 (H) 1320 1320 DTCP084/03 Befestigungsschrauben Mounting bolts PK 150002 M Chapter Kapitel 0600 Page Seite 10/2011 Ausgabe Mb. C Edition Detail "A" Fv. C X A Ohne Sockel Without base B Schnitt C–C Section C–C Detail "B" Mt. Var. 1 Spalt Crack 20x2 geheftet fixed Var. 2 KRÄFTE – MOMENTE – GEWICHTE FORCES – MOMENTS – WEIGHTS Mb. max. Kranmoment – statisch Mb. max. crane moment – static 1.294,2 kNm Mb. max. crane moment – dynamic Mb. max. Kranmoment mit Beiwerten – dynamisch Mt. max. Torsionsmoment – statisch Mt. max. torsional torque – static 168 kNm Mt. max. Torsionsmoment mit Beiwerten – dynamisch Mt. max. torsional torque – dynamic 1.438 kNm 185 kNm Fv max. (statisch) = Kraneigengewicht + max. Traglast Fv max. (dynamisch) = (Kraneigengewicht + max. Traglast) x 1,2 Fv max. (static) = Weight of crane + max. lifting capacity Fv max. (dynamic) = (Weight of crane + max. lifting capacity) x 1,2 BEFESTIGUNG: 54 Schrauben M 24 korrosionsgeschützt. Werkstoff 10.9; Zugfestigkeit 1000 N/mm2; Streckgrenze 900 N/mm2 Anziehmoment = 875 Nm (nicht gefettet); Schraubenoberfläche DACROMET 500A SCHWEISSNAHTANSCHLUSS: Rohrsockel – Stahlrohr 990x25 STE 690 DIN 17102 (S690); Schweißverfahren MAG, Zusatzwerkstoff SG 2 DIN 8559 Schweißverfahren E, Zusatzwerkstoff E 51 54 B 10 DIN 1913 MOUNTING: 54 bolts M 24 protected against corrosion. Material 10.9; tensile strength 1000 N/mm2; yield point 900 N/mm2 Tightening moment = 875 Nm (not oiled); surface of screw DACROMET 500A WELDING: Mounting base – pipe 990x25 STE 690 DIN 17102 (S690); welding procedure MAG, filler metal SG 2 DIN 8559 welding procedure E, filler metal E 51 54 B 10 DIN 1913 Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. DTCP084/03 Schlauchanschluß Hose connector PK 150002 M 0700 Page Seite 1 x 100 l I, J, NK Chapter Kapitel 10/2011 Edition Ausgabe NK Control–stand Cabin LS T N L M J K H I F D G b B E C a A P1 W T P2 V O 25S NW20 O = Steuerleitung Hubzylinder Control pipe inner boom ram Z = Leckölleitung Drain line V,W = Überlast (Seilwinde) Overload (Winch) LS = Steuerleitung für Verstellpumpe Control pipe for variable flow pump 18L NW16 (S3,0;S3,5;S4,5) (S5,5;S6,5) 28L NW25 8S NW6 J P1 P2 24 o 24 o 24 o M36x2 M36x2 M36x2 V–W A–B T 24 EA 1018M GE 25 SR 3/4" EA 085M GE 25 SR 1/1" HLA 871 M GE 28 LR 3/4" 24 o I C–H o 24 K–N M30x2 o M24x1,5 M30x2 EA 074 M GE 16 SR 1/2" EA 1017 M GE 20 SR 1/2" 24 HLA 607 M GE 20 SR 1/2" o O LS Z 24 o 24o M22x1,5 M26x1,5 M16x1,5 EA 020 M GE 14 SR 1/2" EA 283 M GE 10 LR 1/4" EA 089 M GE 08 SR 1/4" All connections Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. N M L K J I H G F E D C B A 4–fach 4–sections 5–fach 5–sections 6–fach 6–sections 7–fach 7–sections DTCP084/04 Traglastdiagramm Lifting capacity diagram PK 150002 M Chapter Kapitel 0950 Seite Page 02/2012 H Ausgabe Edition 25m 20m 15m 10m 5m 22000kg 215.7kN 11900kg 116.7kN 15900kg 155.9kN 0m 5m 7350kg 72.1kN 9300kg 91.2kN 10m 5100kg 50kN 6100kg 59.8kN 3750kg 36.8kN 4350kg 42.7kN 15m 0m 3300kg 32.4kN 20m Traglast bei Hakenbetrieb! Bei Windenbetrieb müssen die Gewichte der Windenbauteile abgezogen werden. Load by operation in hook–modus! When operating in winch–modus the lifting loads must be reduced by the weight of the winch application. Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. DTCP084/08 Seilwindenaufbau Cable winch assembly PK 150002 M Chapter Kapitel 0100 Page Seite 10/2011 S3,0; S3,5; S4,5; S5,5; S6,5 Ausgabe Edition CP084–BE### UR113M (D15,K30) CPUR0072 (D15,K40) CPUR0071 (D18) a "A" CPUR0016 (A–F) CPUR0025 (G–H) 9900–71350 UR205M (H) b "B" (D15,K30) (D15,K30) (D15,K40) (D18) (D18) PMEZ0005 (K30,D15x57m) PMEZ0007 (K40,D15x57m) PMEZ0006 (D18x65m) UL116M (D15,K30) CPUL0040 (D15,K40) CPUL0041 (D18) CPUL0028 (D15,K30) CPUL0030 (D15,K40) (D18) c S3,0 S3,5 S4,5 S5,5 S6,5 "A" CPBW0057 (D15) CPBW0058 (D18) e "B" d f f k Bei Seilwindenbetrieb min. 2–3 Schubarme ausfahren! Before using the winch, min. extend 2–3 booms! Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. a b c d e f k S3,0; S3,5 500 550 580 540 30 380 30 D15 S4,5 500 550 580 540 30 380 40 D15 S5,5; S6,5 565 630 680 720 70 440 40 D18 DTCP084/08 Seilwindenaufbau Cable winch assembly PK 150002 M Chapter Kapitel 0200 Page Seite 10/2011 S3,0; S3,5; S4,5; S5,5; S6,5 Edition Ausgabe S3,0 S3,5 S4,5 S5,5 S6,5 MC CP084–BE008 CP084–BE008 MD CP084–BE005 CP084–BE005 ME CP084–BE006 CP084–BE006 V1ME CP084–BE003 CP084–BE003 CP084–BE004 CP084–BE004 CP084–BE003 CP084–BE003 CP084–BE004 CP084–BE004 CP084–BE002 CP084–BE002 CP084–BE002 CP084–BE002 CP084–BE001 CP084–BE001 MA MB V2ME CP084–BE007 CP084–BE007 CP084–BE007 MF MG CP084–BE007 CP084–BE007 CP084–BE007 V1MG V2MG MH V1MH V2MH Keine CE–Ausführung bei Verlängerung! No CE–execution with man. boom extension! Möglich Possible Nicht möglich Not possible Einsträngig Single line Zweisträngig Double line Konstruktionsänderungen vorbehalten, fertigungstechn. Toleranzen müssen berücksichtigt werden. Subject to change, production tolerances have to be taken into account. BE001 Gewicht: Weight: Gewicht: Weight: Gewicht: Weight: Gewicht: Weight: 75 kg BE002 BE003 BE004 BE005 BE006 125 kg 120 kg 110 kg 160 kg 100 kg BE007 BE008 CPBW0057 CPBW0058 77 kg 154 kg 77 kg 150 kg S3,0 S3,5 CPUL0028 CPUL0030 CPUL0040 CPUL0041 CPUR0016 CPUR0025 CPUR0071 CPUR0072 20 kg 32 kg 66 kg 82 kg 8 kg 12 kg 77 kg 86 kg S4,5 S5,5 S6,5 PMEZ0005 PMEZ0006 PMEZ0007 66 kg 109 kg 66 kg 250 kg 407 kg 407 kg 250 kg 250 kg UL116M UR113M UR205M 52 kg 52 kg 9 kg
© Copyright 2024 ExpyDoc