Ethna-AKTIV Substanz sichern. Langfristige Werte schaffen. Capital preservation. Long-term value. Mit den Zielen, Kapital zu sichern und langfristige Werte zu schaffen, richtet sich der Ethna-AKTIV an Anleger, für die Stabilität, Werterhalt und Liquidität des Fondsvermögens wichtig sind und die einen angemessenen Wertzuwachs erzielen möchten. Dies erreicht das Fondsmanagement durch e inen aktiven Managementansatz, der sowohl die aktuelle Marktsituation als auch künftige Entwicklungen berücksichtigt. Entsprechend basiert die Zusammensetzung des Ethna-AKTIV auf einer flexiblen und ausgewogenen Anlagestrategie. Damit werden unnötige Risiken vermieden und eine geringe Volatilität erreicht. Preserving capital and achieving long-term value is the goal of Ethna-AKTIV. The fund is designed for investors who appreciate stability, value maintenance and liquidity of the fund’s assets and who would like to obtain a reasonable increase in value. This is achieved by an active management policy taking into account the current market situation as well as future developments. Consequently, Ethna-AKTIV is based on an investment strategy that combines flexibility with balance and a low level of volatility by avoiding unnecessary risks. Fondsname | Fund nameEthna-AKTIV ISIN, Anteilklasse | Dividend policy LU0136412771, (A): ausschüttend | distribution LU0431139764, (T): thesaurierend | accumulation LU0666480289, (CHF-A) LU0666484190, (CHF-T) LU0985093219, (USD-A) LU0985094027, (USD-T) Fondsgesellschaft | Investment company ETHENEA Independent Investors S.A., Luxembourg Anlagekategorie | Investment category Gemischter Fonds OECD* | balanced fund OECD* Depotbank | Custodian bank DZ PRIVATBANK S.A., Luxembourg Erstausgabedatum | Inception date (A): 15. 02. 2002, (T): 16. 07. 2009 Geschäftsjahresende | Business year end 31. 12. Fondsvolumen | Net asset value 11,71 Mrd. | 11.71 bn. Fondswährung | Quotation currencyEUR * Gemischter Fonds mit Anlageschwerpunkt in Emittenten aus OECD-Ländern (oecd.org), v. a. Europa, Nordamerika, Japan und Australien | balanced fund with focus on issuers from member states of the OECD (oecd.org), esp. Europe, North America, Japan and Australia Ausgabeaufschlag | Subscription fee bis zu 3,00 % | up to 3.00 % Managementvergütung | Management fee 1,50 % p.a. | 1.50 % p.a. Verwaltungsgebühr | Administration fee 0,15 % p.a. | 0.15 % p.a. Depotbankvergütung | Custodian fee 0,05 % p.a. | 0.05 % p.a. Leistungsabhängige Vergütung | Performance fee 20 % der über 5 % hinausgehenden Wertentwicklung (High Water Mark) | 20 % of the outperformance exceeding 5 % absolute performance (high water mark) Beim Vertrieb eines Fonds können von der Fondsgesellschaft Provisionen an die Vertriebspartner gezahlt werden. Die genaue Höhe ist bei der vertreibenden Bank zu erfragen. | Regarding the distribution of funds, the investment company can pay commissions to the sales partners. The exact amount has to be inquired at the distributing bank. Vertriebszulassung | Distribution licence (A & T): Austria, Chile, France, Germany, Italy, Liechtenstein, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Spain, Switzerland (T): Belgium (CHF-A & CHF-T): Austria, France, Germany, Liechtenstein, Luxembourg, Switzerland (USD-A & USD-T): Austria, Chile, Germany, Italy, Liechtenstein, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Spain, Switzerland Preisinformation | Price information Börsen-Zeitung, Diário Económico, DIE WELT, dz-privatbank.com, Euro am Sonntag, Expansión, FAZ, Handelsblatt, Handelszeitung, Milano Finanza, Süddeutsche Zeitung, ethenea.com Stand | Current state 31.12.2015 »Constantia Divitiarum – die langfristige Bewahrung und Entwicklung des uns anvertrauten Vermögens.« “Constantia Divitiarum – long-term preservation and development of the assets entrusted to us.” Timeless values for sustainable growth and permanent success. Zeitlose Werte für nachhaltiges Wachstum und dauerhaften Erfolg. »Constantia Divitiarum« – die konstante Vermehrung des Geldes ist das Leitmotiv unserer Arbeit. Unsere obersten Ziele sind die Bewahrung und die Entwicklung der uns anvertrauten Vermögenswerte. Dafür investieren wir mit größter Sorgfalt und Weitsicht. Wir treffen Entscheidungen, die sich durch hohe Integrität und Verantwortung gegenüber unseren Partnern auszeichnen. Denn nur, indem wir das Fondsver mögen gewissenhaft verwalten, legen wir den Grundstein für nachhaltiges Wachstum. K ombiniert mit langfristiger Planung, schaffen wir so die Voraussetzung für dauerhaften Erfolg. Dieser Erfolg gründet auf der langjährigen Erfahrung und der Kompetenz unseres Fondsmanagements sowie auf unserem attraktiven Fondsangebot, den drei Ethna Funds. Damit diese ihre langjährige Erfolgsgeschichte fortschreiben, setzen wir von ETHENEA Independent Investors S.A., Kapitalanlagegesellschaft der Ethna Funds, uns mit großem Engagement ein. “Constantia Divitiarum” – continuous capital growth is the guiding principle of our work. Our top priorities are to preserve and increase the assets entrusted to us. In order to achieve these objectives, we invest with the utmost care and vision. Our decisions are characterised by a high level of integrity and responsibility to our partners – because we believe that a conscientious management of the fund assets is the only way to lay the foundation for sustainable growth. By combining this with longterm planning, we ensure that all requirements for permanent success are fulfilled. This success is based on the many years of experience and the expertise offered by our fund management and our attractive range of funds, the three Ethna Funds. All employees of ETHENEA Independent Investors S.A., investment company of the Ethna Funds, are committed to maintaining the long history of success achieved by these funds. Today and in the future. Heute und in Zukunft. Luca Pesarini Verwaltungsratsvorsitzender der ETHENEA Independent Investors S.A. Chairman of the Board of Directors of ETHENEA Independent Investors S.A. 3 ANLAGESTRATEGIE Flexibilität mit System – von Anfang an konsequent. 4 INVESTMENT STRATEGY Systematic flexibility – consistent from the start. • Nach dem Grundsatz der Risikostreuung investiert das Fondsmanagement in • Based on the principle of risk diversification, the fund management invests in liquid assets, bonds and equities. •Je nach Marktlage kann das Fondsvermögen bis zu 100 % in Festgelder und Geld- • Depending on the market situation, 100 % of the assets of the fund may be invested into term deposits and money market instruments. • Nach sorgfältiger Analyse werden Fremdwährungspositionen gegenüber dem • Careful analysis may lead to an assumption of foreign currency exposure versus the euro, but this exposure does not, in general, exceed 30 % of the net asset value. liquide Mittel, Anleihen und Aktien. marktpapiere investiert werden. Euro eingegangen, die jedoch in der Regel nicht über 30 % des Portfoliowertes hinausgehen. • Den Anlageschwerpunkt bilden festverzinsliche Wertpapiere mit sehr guter bis guter Bonität (Investment Grade). •In Abhängigkeit vom jeweiligen Rendite-Risiko-Verhältnis werden auch nternehmensanleihen unterschiedlicher Sektoren und Länder mit oder ohne U Investment Grade von Schuldnern mit einem guten Namen und/oder einem gesicherten Cashflow beigemischt. Zudem kann das Fondsmanagement in geringem Maße in hochverzinsliche Anleihen mit geringer Bonität, sogenannte High-Yield-Anleihen, investieren. • Der Aktienanteil bleibt konstant unter 49 % und zielt vorrangig auf großkapitalisierte Standardwerte. Nach intensiver Einzelfallprüfung können auch Aktien von Unternehmen mit klein- und mittelgroßer Marktkapitalisierung erworben werden. •Den regionalen Investitionsschwerpunkt bilden die Länder der OECD.* • Zur Absicherung bestehender Portfolioinvestments wie auch als taktische • The investment focus is on bonds with very good to good credit ratings (investment grade). • Corporate bonds from various sectors and countries, with or without investment grade ratings, from debtors with good reputation and/or cash flows may also be added, depending on their risk-return ratios. The fund management can also invest to a small extent in high-yield bonds with low credit ratings. • The equity allocation remains below 49 % at all times and consists primarily of large cap blue chip stocks. Small- and mid-cap companies’ stocks may also be acquired after careful examination on a case-by-case basis. • The regional investment focus is on the OECD countries.* • The fund management can use futures and options at its discretion for hedging existing portfolio investments and as a tactical investment vehicle in special market situations. nlageinstrumente in besonderen Marktsituationen kann das Fondsmanagement A nach eigenem Ermessen Futures und Optionen einsetzen. * Der Anlageschwerpunkt liegt in Emittenten aus den OECD-Ländern (oecd.org), v. a. Europa, Nordamerika, Japan und Australien. * Focus is on issuers from member states of the OECD (oecd.org), esp. Europe, North America, Japan and Australia. Sichteinlagen und Geldmarktpapiere Sight deposits and money market instruments Staats- bzw. Unternehmensanleihen Government and/or corporate bonds Festgelder und Schuldverschreibungen mit kurzen Laufzeiten und hoher Bonität optimieren die Portfoliozusammensetzung. Zudem bietet die aktive Verwaltung der freien Anlagemittel den Vorteil eines niedrigen Risikos. Referenzwährung ist der Euro. Investitionen in andere Währungen werden auf Basis fundierter Analysen zu den Wechselkursentwicklungen getätigt. Anleihen dienen der langfristigen Kreditfinanzierung von Staaten und Unternehmen. Mit dem Ethna-AKTIV profitieren Anleger von den Stärken dieser stabilen Anlageinstrumente in Form von regelmäßigen Zinserträgen und geringen Preisschwankungen. Term deposits and bonds with a short duration and high credit ratings are used for portfolio optimisation. Active management of free investment capital also results in low exposure to risk. Reference currency of the fund is the euro. Investments in other currencies are made on the basis of well-founded analyses for ex– change rate developments. Vereinfachte Portfoliostruktur | Simplified portfolio structure Aktuell | Current Maximal zulässig | Maximum permitted 14.08 100 43.41 42.47 100 49 0 % 50 % Liquidität1 | Cash1 Anleihen | Bonds Aktien2 | Equities 2 Bonds serve as long-term credit financing for governments and corporations. Ethna-AKTIV allows investors to benefit fromthe strengths of these stable investment vehicles by achieving regular interest income and low price volatility. 100 % Stand | Current state 31.12.2015 Quelle: | Source: ETHENEA Produktarten mit einem Anteil am Nettoinventarwert ≤ 3 % werden in der Grafik nicht aufgeführt und betragen aktuell 0,04 %. | Product types representing ≤ 3 % of the net asset value are not shown and currently represent 0.04 %. Aktien Equities 1 Unter der Position »Liquidität« sind Festgelder, Callgelder, Kontokorrent- und sonstige Konten zusammengefasst. | The item “Cash” includes term deposits, call money and current/other accounts. 2 Die Position »Aktien« beinhaltet Direktinvestments (42,47 %) sowie Exposure aus Aktienderivaten (0,00 %). | The item “Equities” includes direct investments (42.47 %) and exposure arising from equity derivatives (0.00 %). Futures und Optionen Futures and options Durch eine Beteiligung am Aktienkapital eines Unternehmens profitieren die Anteilsinhaber der Ethna Funds von dessen wirtschaftlicher Entwicklung. Auch der Ethna-AKTIV nutzt die damit verbundenen Renditechancen. Futures und Optionen sind flexibel einsetzbare Instrumente zur Absicherung von bestehenden Portfolioinvestments. Sie fungieren auch als taktische Anlageinstrumente in besonderen Marktsituationen. Equity capital held by the Ethna Funds allow unit holders to benefit from the economical development of the selected companies. These return opportunities are taken by Ethna-AKTIV. Futures and options can be flexibly used for hedging existing portfolio investments as well as tactical investment vehicles in special market situations. 5 WERTENTWICKLUNG Substanz sichern. Langfristige Werte schaffen. 6 Der aktiv gemanagte Vermögensverwaltungsfonds Ethna-AKTIV ist das Flaggschiff der drei Ethna Funds. Das Fondsmanagement verfährt hierbei nach dem Grundsatz, Kapital zu erhalten und darüber hinaus eine angemessene Gesamtrendite zu erzielen. Dies wird erreicht durch eine an die jeweilige Marktlage angepasste Gewichtung der Anlageklassen – eine Strategie, die sich bereits seit mehr als einem Jahrzehnt bewährt hat. Die Asset Allocation erfolgt vollkommen unabhängig von einer Benchmark. Seit seiner Auflegung am 15. Februar 2002 überzeugt der Fonds eine wachsende Zahl von Anlegern. Dementsprechend erhielt der Ethna-AKTIV in den Jahren 2009 bis 2015 für seine außerordentliche Wertentwicklung eine Auszeichnung der renommierten Ratingagentur Lipper und wurde von Morningstar mit der Bestnote Fünf Sterne belohnt. Die angestrebte Zielrendite liegt bei 5 - 8 % p.a., bei einer Volatilität des Fondspreises von unter 6 % p.a. PERFORMANCE Capital preservation. Long-term value. The actively managed asset allocation fund Ethna-AKTIV is the flagship of the three Ethna Funds. As a basic principle, the fund management concentrates on preserving the investors’ capital and achieving an optimum overall return. This is accomplished by taking into account the particular market situation for weighting the various asset classes – a strategy that has been proving itself for more than a decade. Asset allocation is done completely independently of any benchmark. Since its launch on 15 February 2002, the fund has been convincing an increasing number of investors. Accordingly, Ethna-AKTIV received an award from the renowned rating agency Lipper for its excellent performance in the years 2009 to 2015 and was rewarded with the top mark Five Stars by Morningstar. The target return is 5 - 8 % p.a. with a fund price volatility of less than 6 % p.a. WERTENTWICKLUNG PERFORMANCE Stable performance. Stabile Wertentwicklung. Wertentwicklung der letzten fünf Jahre | Performance of the last five years NettoWertentwicklung1 Net performance1 BruttoWertentwicklung2 Gross performance2 31.12.2014 - 31.12.2015 -0.11 % -0.11 % 31.12.2013 - 31.12.2014 7.65 % 7.65 % 31.12.2012 - 31.12.2013 5.40 % 5.40 % 31.12.2011 - 31.12.2012 10.02 % 10.02 % 31.12.2010 - 31.12.2011 -4.72 % -1.86 % Zeitraum Period Quelle: eigene Berechnungen ETHENEA | Source: own calculations ETHENEA Stand | Current state 31.12.2015 Brutto-Wertentwicklung2 über fünf Jahre: 22,37 %, das heißt Ø 4,12 % p.a. | Gross performance2 over five years: 22.37 %, that is Ø 4.12 % p.a. Brutto-Wertentwicklung2 seit Auflage | Gross performance2 since launch 200% Ethna-AKTIV (A) 180% 160% 140% 120% 100% 80% 60% 40% 20% 0% -20% 02/02 08/03 02/05 08/06 02/08 08/09 02/11 08/12 02/14 08/15 Quelle: eigene Berechnungen ETHENEA | Source: own calculations ETHENEA Stand | Current state 31.12.2015 Bei den Angaben handelt es sich um Vergangenheitsdaten. Die angegebene Wertentwicklung ist kein verlässlicher Indikator für laufende oder künftige Ergebnisse. Der Wert der Anteile kann schwanken. Die Wertentwicklungsdaten lassen die bei der Abgabe und Rücknahme der Anteile erhobenen Kommissionen und Kosten unberücksichtigt. | This information is based on historic data. The performance shown is no indicator of current or future performances. The value of the units can fluctuate. The performance shown does not take into consideration any subscription or redemption fees and/or commissions. 1 Berechnungsbasis: Anteilwert (Ausgabeaufschläge sind nur im ersten Anlagejahr berücksichtigt); Ausschüttungen werden wieder angelegt. Die Berechnung erfolgt nach der BVI-Methode. Die Wertentwicklung in dieser Modell rechnung basiert auf einer Anlagesumme von 1.000 EUR und wird um folgende Kosten bereinigt: Ausgabeaufschlag in Höhe von 3,00 % (Minderung des Anlagebetrags am Tag der Anlage in Höhe von 29,13 EUR = 2,913 %) im ersten Anlagejahr. Im Rahmen der Depotführung können jährliche Depotkosten anfallen, welche die Wertentwicklung mindern. | Base of calculation: value of the unit (including subscription fee of the first investment year only); distributions are reinvested. The calculation is made according to the BVI method. The performance of this model calculation is based on an investment amount of EUR 1,000 and adjusted for the following costs: subscription fee of 3.00 % (reduction of the invested amount of 29.13 EUR = 2.913 % on the first investment day) in the first year of investment. Regarding the management of the deposit account, your bank may charge account keeping fees that reduce the performance. 2 Die Verwaltungs- und Depotbankvergütung sowie alle sonstigen Kosten, die dem Fonds gemäß Vertragsbedingungen belastet wurden, sind in der Berechnung enthalten. Ausschüttungen werden wieder angelegt. Die Wertentwicklungs berechnung erfolgt nach der BVI-Methode (entspricht der SFAMA-Methode in der Schweiz), das heißt ein Ausgabeaufschlag, Transaktionskosten (wie Ordergebühren und Maklercourtage) sowie Depot- und andere Verwal tungsgebühren sind in der Berechnung nicht enthalten. Das Anlageergebnis würde unter Berücksichtigung des Ausgabeaufschlags geringer ausfallen. | The management fee, custodian bank fee and all other additional costs are taken into account in the calculation of the unit price as stated in the provisions of the contract. Distributions are reinvested. Performance is calculated using the BVI method (corresponds to the SFAMA-method in Switzerland), which means that the calculations do not include a subscription fee, transaction costs (such as order fees and brokerage fees), custodian bank fees or other management fees. Including the subscription fee would reduce the performance. 7 CHANCEN UND RISIKEN 8 OPPORTUNITIES AND RISKS Chancen Opportunities • Verminderung von Wertschwankungen durch Kombination mehrerer Anlageklassen und Streuung des Anlagekapitals über eine Vielzahl von Einzelwerten (Diversifikation) • less exposure to fluctuations in value through the combination of several asset classes and the distribution of investment capital over a number of individual securities (diversification) • aktives Risikomanagement und Absicherungsmaßnahmen (Kapitalerhalt steht im Vordergrund) • active risk management and hedging (emphasis on capital preservation) • aktives Portfolio Management mit dem Ziel positiver Renditen auch in schwachen Marktphasen • Stabilität und Kontinuität durch einen Schwerpunkt auf festverzinslichen Wertpapieren •Partizipation an positiven Wertentwicklungen der Aktien- und Anleihenmärkte Risiken • markt-, branchen- und unternehmensbedingte Kursverluste in Aktien- und Anleiheanlagen des Fonds; auch durch allgemeine Renditeanstiege und/oder Erhöhung von Renditeaufschlägen spezifischer Emittenten von Anleihen • allgemeine, geographische und geopolitische Länderrisiken; hierzu gehört, dass ein Emittent einer Anleihe, aufgrund fehlender oder eingeschränkter Transferfähigkeit oder -bereitschaft eines bestimmten Staates an andere Staaten, seine Verpflichtungen trotz Zahlungsfähigkeit nicht erfüllt • Emittenten-, Gegenparteibonitäts- und Ausfallrisiken, bedingt durch A nlagen in Anleihen, Aktien oder Kurssicherungsgeschäften; hierzu gehört das Risiko der Insolvenz aus Überschuldung oder Zahlungsunfähigkeit des Emittenten oder einer Gegenpartei; ein Totalverlust des jeweils betroffenen Anlage instruments ist möglich • Wechselkursrisiken durch Anlage in Fremdwährungen oder in Aktien und Anleihen, die auf eine Fremdwährung lauten • Der Anleger erleidet einen Verlust, wenn er die Fondsanteile unter dem Erwerbspreis veräußert. • active portfolio management with the objective of achieving positive yields even in weak market phases • stability and continuity thanks to a focus on fixed-interest securities • participation in the positive performance of the equity and bond markets Risks • negative price developments for market, sector or company reasons in equity or bond investments of the fund; also due to general increases in yield and/or increased credit spreads of specific issuers of bonds • general, geographic and geopolitical country risks; including the risk that the issuer of a bond, despite of his own solvency, fails to fulfill its obligations because of one state’s missing or impaired ability or willingness to transfer to another • issuer, counterparty credit and default risks due to investments in bonds, equities or hedging transactions; including the risk of insolvency resulting from overindebtedness or bankruptcy of the issuer or a counterparty; a total loss of the respective investment vehicle is possible • exchange rate risks due to investments in foreign currencies or equities and bonds which are denominated in a foreign currency • The investor suffers a loss when selling the fund shares below the purchase price. »Wer ein hohes Haus bauen will, muss lange am Fundament verweilen.« Chinesisches Sprichwort “Those who wish to build a tall house have to take their time with the foundations.” Chinese proverb 9 FONDSMANAGEMENT Qualität trifft auf Kontinuität. 10 FUND MANAGEMENT Quality meets continuity. Der im Jahr 2002 lancierte Ethna-AKTIV wird von der in Luxemburg ansässigen Kapitalanlagegesellschaft ETHENEA Independent Investors S.A. verwaltet. Mit dem Portfolio Management Team stehen dem Fonds ausgewiesene Anlageexperten mit langjähriger Erfahrung im Finanzbereich vor. Ethna-AKTIV, launched in 2002, is managed by ETHENEA Independent Investors S.A., an investment company based in Luxembourg. With the Portfolio Management Team, the company has proven investment experts with many years of experience in the financial sector. Das Fondsmanagement trägt die Verantwortung für die aktive und beständige Ent wicklung der Ethna Funds. Auf der Grundlage eines unabhängigen und teamorien tierten Ansatzes werden alle Investitionsbeschlüsse gemeinsam getroffen. The fund management is responsible for the consistent and active development of the Ethna Funds. Based on an independent and team-oriented approach, investment decisions are always taken jointly. In enger Zusammenarbeit entscheiden die Portfolio Manager der Ethna Funds über die Gewichtung der einzelnen Anlageklassen und investieren gezielt in Erfolg versprechende Werte ausgewählter Länder und Branchen. Das ist die Voraussetzung für eine seit Jahren unabhängige, beständige und nachvollziehbare Anlagepolitik, bei der Transparenz und Offenheit gegenüber den A nlegern oberste Priorität haben. In close cooperation, the Portfolio Managers of the Ethna Funds decide on the weighting of each asset class and invest in promising securities of selected countries and industries – enabling an independent, consistent and verifiable investment policy to be maintained for many years. Because openness and transparency towards the investors have top priority. Verantwortungsvoll | Responsibly Wir übernehmen Verantwortung. Jede unserer Anlage entscheidungen ist geprägt von hohem Risikobewusstsein sowie dem Ziel, die uns anvertrauten Vermögenswerte zu erhalten und langfristig stabile Erträge zu erzielen. Dadurch sind wir in der Lage, gegenüber den Anlegern die volle Verantwortung für unser Handeln zu übernehmen und dauerhafte Werte für sie zu schaffen. 11 von links nach rechts | left to right: Peter Steffen, Guido Barthels, Daniel Stefanetti, Luca Pesarini, Arnoldo Valsangiacomo, Christian Schmitt & Niels Slikker Außerdem gehören zum Portfolio Management Team (nicht abgebildet): | The Portfolio Management Team is also including (not pictured): Holger Brück, Jörg Held, Roland Kremer, Ralf Müller & Marco Ricciardulli We assume responsibility. Each of our investment decisions is based on a high level of risk awareness as well as on the goal of preserving the assets entrusted to us and achieving stable returns over the long term. This allows us to t ake full responsibility towards our investors for the actions we perform and to create long-term value for them. Transparent | Transparently Unabhängig | Independently Wir handeln transparent. Die von unserem Team getroffenen Anlage entscheidungen folgen einem systematischen Investmentprozess mit objektiven Kriterien für die Gewichtung der Anlageklassen und die anschließende Auswahl der einzelnen Positionen – stets nachvollziehbar und im Sinne unserer Anleger. Wir entscheiden unabhängig. Maßgeblich für die Anlageentscheidungen sind fortlaufend aktualisierte Marktanalysen und -prognosen. So können neue Informationen und Erkenntnisse zeitnah in die Anlage entscheidungen einfließen. We act transparently. When making investment decisions, our team follows a systematic investment process involving objective criteria for asset class weightings and individual security selection. This process is consistently verifiable and based on the interests of our investors. We decide independently. Our investment decisions depend on continuous and critical updating of market analyses and forecasts. This allows us to quickly introduce new information and findings into our decision-making. FONDSGESELLSCHAFT Starker Partner für Ihren Erfolg. 12 INVESTMENT COMPANY Strong partner for your success. Hinter den Anlageprodukten steht eine starke und unabhängige Fondsgesellschaft: ETHENEA Independent Investors S.A. Behind the investment products there is a strong and independent investment company: ETHENEA Independent Investors S.A. Die langfristige Bewahrung und Entwicklung der Vermögenswerte unserer Partner ist unser oberstes Ziel. Dieses Ziel ist verankert in unserer Anlagephilosophie »Constantia Divitiarum«, deren Grundsätze alle Mitarbeiter konsequent und verantwortungsvoll umsetzen. Preserving and increasing our partners’ assets over the long term is our primary goal. This goal is anchored in our investment philosophy “Constantia Divitiarum” whose principles are strictly and responsibly implemented by all employees. Die Verwaltung und Bewahrung des uns anvertrauten Fondsvermögens sind die Grundlage unseres Handelns. Von administrativen Dienstleistungen über die Fondsauflage bis hin zur aufsichtsrechtlichen Betreuung: Wir haben die Kompetenz, das Engagement und das Know-how, um einen umfassenden Service zu garantieren. Unsere Mitarbeiter verfügen über eine fundierte Expertise im Fondsgeschäft. Im Team gestalten wir aktiv die Zukunft der Ethna Funds durch ein flexibles maßgeschneidertes Dienstleistungsportfolio. Neben exzellenten Marktkenntnissen weisen wir uns durch ein stabiles Netzwerk zu namhaften Experten im Fondsbereich aus. Mit unserer Depotbank DZ PRIVATBANK S.A., die im Verbund der Genossenschaftsbanken steht, sind wir ein starkes Bündnis eingegangen. Als Wirtschaftsprüfungsunternehmen begleitet uns KPMG Luxembourg S.à r.l. Unsere soliden, langjährigen Vertriebspartner beraten Sie vertrauensvoll und kompetent und schaffen so die Voraussetzung, dass sich die Erfolgsgeschichte der Ethna Funds auch in Zukunft fortsetzen wird. The management and preservation of the fund assets entrusted to us are the focus of our actions. From administrative services and fund inception to prudential supervision: We provide the competence, the dedication and the know-how to ensure a comprehensive service. Our staff has solid expertise in the fund business. As a team, we actively shape the future of the Ethna Funds, offering a flexible and customised service portfolio. Along with our excellent market knowledge, we distinguish ourselves by a solid network of renowned experts in the fund sector. With our custodian bank DZ PRIVATBANK S.A., member of the Association of Cooperative Banks, we have entered into a strong alliance. As auditor we selected KPMG Luxembourg S.à r.l. Our long-standing distribution partners provide responsible and reliable expert advice to you, thus helping to ensure that the success story of the Ethna Funds will continue in the future. KONTAKT Hauptsitz Luxemburg | Headquarters Luxembourg ETHENEA Independent Investors S.A. 16, rue Gabriel Lippmann 5365 Munsbach · Luxembourg Phone +352 276 921 10 Fax +352 276 921 99 [email protected] · ethenea.com Servicegesellschaft Deutschland | Service Company Germany ETHENEA Independent Investors Services (Deutschland) GmbH Servicegesellschaft Frankreich | Service Company France ETHENEA Independent Investors Services (France) SARL Repräsentanz Österreich, Wien | Representative Office Austria, Vienna Servicegesellschaft Schweiz | Service Company Switzerland ETHENEA Independent Investors (Schweiz) AG Servicegesellschaft Italien | Service Company Italy ETHENEA Independent Investors Services (Italia) S.r.l. CONTACT Wünschen Sie detaillierte Informationen zum Ethna-AKTIV? 13 Professionelle Beratung und die Verkaufsunterlagen erhalten Sie kostenlos bei Ihrem Anlageberater. Der Ethna-AKTIV kann unter anderem bei Privatbanken, Genossenschaftsbanken und Sparkassen sowie bei zahlreichen Finanzdienstleistern erworben werden. Viele Kooperationspartner bieten den Ethna-AKTIV auch im Rahmen eines Spar- oder Entnahmeplans sowie im Versicherungsmantel an. Eine Mindestanlage ist für viele Tranchen nicht vorgesehen. Would you like to receive more detailed information on Ethna-AKTIV? Professional advice as well as the sales documents are available free of charge from your investment advisor. Ethna-AKTIV can be purchased at private banks, cooperative and savings banks and at many financial service providers. Many partners offer Ethna-AKTIV also as part of a savings or withdrawal plan and in combination with an insurance wrapper. For many tranches, there is no minimum investment required. WICHTIGE HINWEISE Wichtige Hinweise: Allgemein gilt: Der Anteilswert kann jederzeit unter den Kaufpreis fallen, zu dem der Kunde den Anteil erworben hat. Wertentwicklungen der Vergangenheit sind kein Indikator für zukünftige Erträge. Eine gewinnbringende Wiederveräußerung ist erst nach einer Wertsteigerung des Anteils möglich, die den gezahlten Ausgabeaufschlag sowie sonstige Provisionen und Kosten im Anlagezeitraum übersteigt. 14 Bei der Anlage in Investmentfonds besteht, wie bei jeder Anlage in Wertpapiere und vergleichbare Vermögenswerte, das Risiko von Kurs- und Währungsverlusten. Dies hat zur Folge, dass die Preise der Fondsanteile und die Höhe der Erträge schwanken und nicht garantiert werden können. Die K osten der Fondsanlage beeinflussen das tatsächliche Anlageergebnis. Es kann keine Zusicherung gemacht werden, dass die Ziele der Anlagepolitik erreicht werden. Die allein verbindliche Grundlage für den A nteilserwerb sind die gesetzlichen Verkaufsunter lagen (Wesentliche Anlegerinformationen, Verkaufsprospekte und Berichte), denen Sie ausführliche Informationen zu den potenziellen Risiken entnehmen können. Diese sind in deutscher Sprache bei der Verwaltungsgesellschaft ETHENEA Independent Investors S.A. und der Depotbank sowie bei den jeweiligen nationalen Zahl- oder Informationsstellen und bei der Vertreterin in der Schweiz kostenlos erhältlich. Diese sind: Belgien: CACEIS Belgium SA/NV, Avenue du Port/ Havenlaan 86C b 320, B-1000 Brussels; DEUTSCHE BANK AG, Brussels branch, Marnixlaan 13-15, B-1000 Brussels; Deutschland: DZ BANK AG, Deutsche ZentralGenossenschaftsbank, Platz der Republik, D-60265 Frankfurt am Main; Frankreich: CACEIS Bank France, 1-3 place Valhubert, F-75013 Paris; Italien: State Street Bank S.p.A., Via Ferrante Aporti, 10, IT-20125 Milan; Liechtenstein: Volksbank AG, Feldkircher Strasse 2, FL-9494 Schaan; Luxemburg: DZ PRIVATBANK S.A., 4, rue Thomas Edison, L-1445 Luxembourg-Strassen; Österreich: Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG, Graben 21, A-1010 Wien; Portugal: Deutsche Bank AG - Sucursal em Portugal, Rua Castilho, 20, PT-1250-069 Lisbon; Schweiz: Vertreterin: IPConcept (Schweiz) AG, In Gassen 6, Postfach 2918, CH-8022 Zürich, Zahlstelle: DZ PRIVATBANK (Schweiz) AG, Münsterhof 12, CH-8022 Zürich; Spanien: Capital Strategies Partners, A.V., S.A., Paseo de La Castellana, 178, 3 izda., ES-28046 Madrid; ALLFUNDS BANK, S.A., C/ Estafeta, 6 (la Moraleja), Edificio 3 – Complejo Plaza de la Fuente, ES-28106 Alcobendas (Madrid). Die Verkaufs unterlagen finden Sie unter anderem auf ethenea.com/fonds. Die Wesentlichen Anleger informationen werden Ihnen dort in der jeweils gültigen Amtssprache des Vertriebslandes zur Verfügung gestellt. Sollten Sie zur Funktion und den Risiken dieser Kapitalanlage noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren F inanzberater. Bei diesem Fondsportrait handelt es sich um Werbematerial und kein investmentrechtliches Pflichtdokument. Es dient lediglich der Information für den Anleger. Alle hier veröffentlichten Angaben gelten ausschließlich der Produkt beschreibung, stellen keine Anlageberatung dar und beinhalten kein Angebot des Beratungsvertrages oder Auskunftsvertrages sowie keine Aufforderung zur Abgabe eines Angebots zum Kauf/Verkauf von Wertpapieren. Der Inhalt ist sorgfältig recherchiert, zusammengestellt und geprüft. Eine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Genauigkeit kann nicht übernommen werden. In verschiedenen Ländern dürfen Fonds nur angeboten werden, wenn eine Genehmigung der örtlichen Aufsichtsbehörde erlangt wurde. Sofern eine solche Genehmigung nicht vorliegt, darf dieses Informationsdokument anderen Personen nicht zugänglich gemacht werden. Insbesondere richtet sich dieses Informationsdokument weder an USBürger noch an Personen mit ständigem Wohnsitz in den USA. Bitte setzen Sie sich gegebenenfalls mit einer örtlichen Vertriebsstelle in Verbindung. Personen, die in den Besitz dieser Information gelangen, haben sich über die in dem jeweiligen Land geltenden Rechtsvorschriften zu informieren und diese zu befolgen. IMPORTANT NOTICES Important notices: In general: The unit price may at any time fall below the purchase price at which the customer acquired the unit. Historical performance is no guarantee for future returns. A profitable resale is possible only after an increase in the value of the unit that exceeds the subscription fee as well as other fees and costs in the investment period. An investment in investment funds, as with all securities and comparable financial assets, carries the risk of capital or currency losses. Consequently, the unit price and the yield are variable and cannot be guaranteed. The costs of a fund investment have an effect on the actual profit. No guarantee can be given that the investment objectives will be achieved. The statutory sales documents (Key Investor Information Documents, sales prospectuses and reports) p rovide detailed information on potential risks and form the sole legal basis for a purchase of units. These documents can be obtained free of charge in English from the investment company ETHENEA Independent Investors S.A., the custodian bank as well as the r elevant national paying and information agents and the representative in Switzerland. These are: Austria: Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG, Graben 21, A-1010 Wien; Belgium: CACEIS B elgium SA/NV, Avenue du Port/ Havenlaan 86C b 320, B-1000 Brussels; DEUTSCHE BANK AG, Brussels branch, Marnixlaan 13-15, B-1000 Brussels; France: CACEIS Bank France, 1-3 place Valhubert, F-75013 Paris; Germany: DZ BANK AG, Deutsche Zentral-Genossenschaftsbank, Platz der Republik, D-60265 Frankfurt am Main; Italy: State Street Bank S.p.A., Via Ferrante Aporti, 10, IT-20125 Milan; Liechtenstein: Volksbank AG, Feldkircher Strasse 2, FL-9494 Schaan; Luxembourg: DZ PRIVATBANK S.A., 4, rue Thomas Edison, L-1445 Luxembourg-Strassen; Portugal: Deutsche Bank AG - Sucursal em Portugal, Rua Castilho, 20, PT-1250-069 Lisbon; Spain: Capital Strategies Partners, A.V., S.A., Paseo de La Castellana, 178, 3 izda., ES28046 Madrid; ALLFUNDS BANK, S.A., C/ Estafeta, 6 (la Moraleja), Edificio 3 – Complejo Plaza de la Fuente, ES-28106 Alcobendas (Madrid); Switzerland: Representative: IPConcept (Schweiz) AG, In G assen 6, Postfach 2918, CH-8022 Zürich, Paying agent: DZ PRIVATBANK (Schweiz) AG, Münsterhof 12, CH-8022 Zürich. The sales documents are also available at ethenea.com/fonds. Key Investor Information Documents are available in the official language of the country of distribution. If you have any questions concerning the function and risks of this capital investment, please contact your financial advisor. This fund description is to be understood as advertising material and not as mandatory document according to investment legislation. It is intended for information purposes only. All information published here constitutes a product description only. It does not constitute investment advice, an offer to enter into an agreement for the provision of advice or information or a solicitation of an offer to buy or sell securities. The contents have been carefully researched, compiled and checked. No guarantee can be given for correctness, completeness or accuracy. The products or securities described herein may not be available for sale in all jurisdictions or to certain categories of investors. This information document is for distribution only as permitted by applicable law and regulating authority in the specific jurisdiction. In particular, this information document is not addressed to residents and/or nationals of the USA. For detailed information please contact your local financial advisor. Individuals possessing this information document have to get informed about the applicable law in their jurisdiction and to act accordingly. Numbers in charts and tables are written in English notation. All information (unless otherwise indicated) is valid as of 31.12.2015. Hinweis: Die Zahlenschreibweise in Grafiken und Tabellen entspricht der englischen Schreibweise. Alle Angaben (sofern nicht anders vermerkt): Stand 31.12.2015. ETHENEA Independent Investors S.A. · 16, rue Gabriel Lippmann ∙ 5365 Munsbach · Luxembourg · R.C.S. Luxembourg B 155427 · Phone +352 276 921 10 ∙ Fax +352 276 921 99 · [email protected] · ethenea.com 15 16 ETHENEA Independent Investors S.A. 16, rue Gabriel Lippmann · 5365 Munsbach · Luxembourg Phone +352 276 921 10 · Fax +352 276 921 99 [email protected] · ethenea.com
© Copyright 2024 ExpyDoc