Laden Sie die Verbraucher Katalog

YOUR TIME IS NOW.
Stärker als je zuvor stellt Maurice Lacroix in diesem Jahr, in dem das Unternehmen sein 40-jähriges Jubiläum feiert, seine „Leidenschaft für den Fortschritt“
in den Vordergrund. Unermüdlich entwickeln die Designer und Uhrmacher
Zeitmesser, die zu Überlegungen anregen und Vertrauen erwecken.
Maurice Lacroix bietet eine Antwort auf Fragen, die nur wenige andere Uhrenhersteller überhaupt zu stellen wagten. Wir vermeiden Formalitäten und
begegnen aktuellen Trends mit unterschiedlichsten Einflüssen aus allen Lebensbereichen, die über die Uhrmacherei hinausgehen, um kreative Zeitmesser
zu schaffen.
Schweizer Uhrmacherkunst, innovative Ansätze bei der Zeitanzeige und die
Wahrung der traditionellen Uhrmacherkunst verschmelzen zu einem erfolgreichen Konzept, aus dem herausragende Uhren hervorgehen. Man kann mit Fug
und Recht behaupten, dass das Unternehmen die Klassiker von morgen schafft.
Nie waren die Zeiten besser, um in eine Maurice Lacroix Uhr zu investieren,
einen Partner für alle Momente des Lebens. Jetzt ist die Zeit gekommen, um
seine Wahl zu treffen. Your time is now.
INHALT
MAURICE
LACROIX
HERREN
KOLLEKTION
DAMEN
KOLLEKTION
DIE GESCHICHTE VON MAURICE LACROIX
MASTERPIECE
MASTERPIECE
MANUFAKTURWERKE
PONTOS
FIABA
AUSZEICHNUNGEN
LES CLASSIQUES
LES CLASSIQUES
ELIROS
MIROS
FC BARCELONA
ELIROS
|
5
DIE GESCHICHTE VON MAURICE LACROIX
|
40 JAHRE
INNOVATIVE
ERRUNGENSCHAFTEN.
Als Schöpfer von Instrumenten, die das
Verstreichen der Zeit zelebrieren, wissen wir,
wie kostbar jede einzelne Sekunde ist. So ist
es nicht verwunderlich, dass Maurice Lacroix
innerhalb so kurzer Zeit so viel erreicht hat.
Seitdem wir im Jahr 1975 unser erstes
Uhrenmodell kreierten, haben wir eine Vielzahl
an Auszeichnungen für unsere einzigartigen
und innovativen Zeitmesser erhalten, zu denen
sich unzählige Patentanmeldungen gesellen.
Unglaubliche Leistungen in mehr als 40 Jahren
haben uns einen Platz im respektvollen Kreis
der Schweizer Uhrenmanufakturen verschafft.
7
M A N U FA K T U R W E R K E
|
8
IHRE ZEIT
IST ABSOLUT
VOLLKOMMEN.
Unzählige Auszeichnungen, Patente und Designs für neue Uhrwerke
und Komplikationen sind der Beweis dafür, dass unsere Uhren nicht
nur durch ihre Form, sondern auch durch ihre Funktionen bestechen.
KALIBER ML 134
MASTERPIECE
SQUELETTE
KALIBER ML 150
MASTERPIECE
CALENDRIER RETROGRADE
KALIBER ML 106-7
MASTERPIECE
LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
KALIBER ML 106-2
MASTERPIECE
LE CHRONOGRAPHE
KALIBER ML 190
MASTERPIECE
CALENDRIER RETROGRADE
KALIBER ML 151
MASTERPIECE
DOUBLE RETROGRADE
M A N U FA K T U R W E R K E
KALIBER ML 152
MASTERPIECE
LUNE RETROGRADE
KALIBER ML 153
MASTERPIECE
REGULATOR SQUARE WHEEL
KALIBER ML 156
MASTERPIECE
SQUARE WHEEL
KALIBER ML 191
MASTERPIECE
DOUBLE RETROGRADE
KALIBER ML 192
MASTERPIECE
LUNE RETROGRADE
KALIBER ML 215
MASTERPIECE
MYSTERIOUS SECONDS
KALIBER ML 230
MASTERPIECE
GRAVITY
KALIBER ML 256
MASTERPIECE
POWER OF LOVE
|
9
AUSZEICHNUNGEN
|
10
IHRE ZEIT
WIRD GEFEIERT.
Maurice Lacroix hat viele der in der Uhrenbranche
vergebenen prestigeträchtigen Auszeichnungen,
mit denen die erstklassigsten Beispiele für
Technologie, Innovation und Design geehrt
werden, gewonnen. Und wir werden uns auch
weiterhin von unserer Leidenschaft antreiben
lassen, neue, einzigartige Zeitmesser zu kreieren.
MASTERPIECE SQUELETTE
2009
AUSZEICHNUNGEN
MASTERPIECE REGULATOR
SQUARE WHEEL
2011
MASTERPIECE DOUBLE
RETROGRADE
2012
MASTERPIECE SQUARE WHEEL
2012
PONTOS S DIVER
2014
|
11
AUSZEICHNUNGEN
|
12
IHRE ZEIT
WIRD GEFEIERT.
AUSZEICHNUNGEN
MASTERPIECE MYSTERIOUS SECONDS
2014
PONTOS SUPERCHARGED
2015
PONTOS DATE
2015
|
13
HERRENKOLLEKTION
HERREN
KOLLEKTION
MASTERPIECE
PONTOS
LES CLASSIQUES
ELIROS
FC BARCELONA
|
15
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
16
KOLLEKTION
MASTERPIECE
IHRE ZEIT IST EIN EINZIGARTIGES STATEMENT.
Eine Uhr, mit der Sie die Einzigartigkeit gemein haben. Schon in seinem
Namen ist die Bezeichnung zu finden, die am besten zu diesem Zeitmesser
passt: mysteriös. Die Masterpiece Mysterious Seconds begeistert und
fasziniert mit ihrer ungewöhnlichen Sekundenanzeige und ihrer inneren
Skelettierung. Diese Uhr ist nicht nur ein Statement, sie veranschaulicht
zudem auf vollkommene Art und Weise zu glauben, was man sieht.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
18
IHRE ZEIT
IST NICHT ZU
ÜBERSEHEN.
MASTERPIECE | SQUELETTE
Die Masterpiece Squelette versprüht modernes,
avantgardistisches Flair, ohne dabei die Tradition
der Uhrmacherkunst außer Acht zu lassen.
Die Skelettierung ihres Uhrwerks verlangt dem
Uhrmacher höchste Präzision und ultimatives
Geschick ab, was insbesondere durch den
Gehäuseboden aus Saphirglas verdeutlicht wird.
NO18.1
SQUELETTE
MP7228-SS001-000-1
NO18.2
SQUELETTE
MP7228-SS001-001-2
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML134
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML134
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
19
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
20
IHRE ZEIT IST
EINE NEUE ART
VON PERFEKTION.
MASTERPIECE | LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
Von jetzt an ist die Anatomie der Zeit kein
Geheimnis mehr. Die Skelettierung des
Uhrwerks der Masterpiece Le Chronographe
Squelette ist jede Aufmerksamkeit wert. Ihre
Präzisionsmechanik und ihre neue Ästhetik
bilden die Säulen einer unbestritten innovativen Uhr.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
21
NO21.1
LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
MP7128-SS001-500-1
NO21.2
LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
MP7128-SS001-100-1
NO21.3
LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
MP7128-SS001-400-1
NO21.4
LE CHRONOGRAPHE SQUELETTE
MP7128-SS001-300-1
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML106
Edelstahlgehäuse, Ø 45 mm
Auf 188 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML106
Edelstahlgehäuse, Ø 45 mm
Auf 188 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML106
Edelstahlgehäuse, Ø 45 mm
Auf 188 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML106
Edelstahlgehäuse, Ø 45 mm
komplette schwarze PVD-Beschichtung
Auf 188 Stück limitierte Auflage
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
22
IHRE ZEIT
UNTERLIEGT DER
SCHWERKRAFT.
MASTERPIECE | GRAVITY
Die Masterpiece Gravity ist eine inspirierende
Kreation, die Konventionen auf den Kopf
stellt. Als zeitgenössischer Zeitmesser am Puls
des Fortschritts zeigt sie nicht nur die Zeit an,
sondern geht durch eine kreative Ausdruckskraft
eine emotionale Bindung mit ihrem Träger ein.
Die Unruh und die innovative Siliziumhemmung
sind auf der Zifferblattseite zu sehen. Die
Bewegungen der Unruh und des Ankers sind
höchst anregend und erzeugen eine starke
Anziehungskraft, der man nur schwer widerstehen
kann.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
23
NO23.1
GRAVITY LIMITED
MP6118-PVB01-410-1
NO23.2
GRAVITY LIMITED
MP6118-SS001-112-2
NO23.3
GRAVITY LIMITED
MP6118-PVB01-330-1
NO23.4
GRAVITY ”40TH ANNIVERSARY” LIMITED
MP6118-ALB01-430-1
Manufakturwerk ML230
DLC-Gehäuse, Ø 43 mm
Auf 40 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk ML230
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Auf 250 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk ML230
Anthrazitfarbenes PVD-Gehäuse, Ø 43 mm
Auf 250 Stück limitierte Auflage
Manufakturwerk ML230
Anthrazitfarbenes Powerlite-Gehäuse, Ø 43 mm
Auf 40 Stück limitierte Auflage
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
24
IHRE ZEIT IST AUF
GEHEIMNISVOLLE
ART ERGREIFEND.
MASTERPIECE | MYSTERIOUS SECONDS
Erwarten Sie beim ersten Mal – und immer wieder
– das Unerwartete. Das Modell Masterpiece
Mysterious Seconds präsentiert eine einzigartige,
weltweit erste „schwebende“ Sekundenanzeige,
die selbst von der inneren Skelettierung ablenkt.
All die verblüffenden Merkmale werden von
der dezentrierten Stundenanzeige abgerundet,
welche das Erlebnis des Außergewöhnlichen
intensiviert und all jene, die es erleben, durch
ihren geheimnisvollen Zauber in Erstaunen
versetzt.
NO24.1
MYSTERIOUS SECONDS
MP6558-SS001-094-2
NO24.2
MYSTERIOUS SECONDS
MP6558-SS001-095-1
Automatisches Manufakturwerk ML215
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Auf 250 Stück limitierte Auflage
Automatisches Manufakturwerk ML215
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Auf 250 Stück limitierte Auflage
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
26
IHRE ZEIT IST
VERFÜHRERISCH
QUADRATISCH.
MASTERPIECE | SQUARE WHEEL
Die Masterpiece Square Wheel ist unvergleichlich.
Auf ihrem Zifferblatt dreht sich ein quadratisches
Rad, das mit einem Kleeblatt verbunden ist, um
eine ebenso bezaubernde wie verblüffende
Sekundenanzeige zu bieten. Die faszinierende
Wirkung der sich bewegenden Einzelteile,
die die Zeit mit stilvoller Verspieltheit anzeigen,
wurde mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet. Als
nur scheinbar einfache und simple Uhr zählt die
Masterpiece Square Wheel mittlerweile zu den
legendären Modellen der Masterpiece Kollektion.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
NO27.1
SQUARE WHEEL
MP7158-SS001-301-1
NO27.2
SQUARE WHEEL
MP7158-SS001-101-2
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML156
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Manufakturwerk mit
Handaufzug ML156
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
27
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
28
IHRE ZEIT IST
EINE NATÜRLICHE
KRAFT.
MASTERPIECE | LUNE RETROGRADE
DOUBLE RETROGRADE
& CALENDRIER RETROGRADE
Die technisch hoch entwickelte Lune Retrograde
zeichnet den wandernden Mond mit vier
Komplikationen auf ein einziges Zifferblatt,
das ebenso faszinierend ist wie das von ihm
verkörperte Gestirn. Und mit den diamantpolierten
Zeigern, die wie funkelnde Sterne über das
Zifferblatt schweifen, gleicht Letzteres dem
Nachthimmel.
NO28.1
LUNE RETROGRADE
MP6528-SS001-130-2
NO28.2
LUNE RETROGRADE
MP6528-SS001-430-1
Automatisches Manufakturwerk ML192
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatisches Manufakturwerk ML192
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
29
NO29.1
DOUBLE RETROGRADE
MP6518-SS001-130-1
NO29.2
DOUBLE RETROGRADE
MP6518-SS001-330-1
NO29.3
CALENDRIER RETROGRADE
MP6508-SS001-130-1
NO29.4
CALENDRIER RETROGRADE
MP6508-SS001-330-1
Automatisches Manufakturwerk ML191
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatisches Manufakturwerk ML191
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatisches Manufakturwerk ML190
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatisches Manufakturwerk ML190
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
30
IHRE ZEIT IST
INTERNATIONAL.
MASTERPIECE | WORLDTIMER
Das Modell Masterpiece Worldtimer wurde
mit Blick auf den internationalen Reisenden
konzipiert. Das Uhrwerk mit Automatikaufzug
ist sowohl in der europäischen als auch in der
asiatischen Version erhältlich und sorgt dafür,
dass Ihnen auf Ihren Reisen zwischen den
Zeitzonen der Welt auch nicht eine Sekunde
verloren geht. Ein wahrhaft eleganter Zeitmesser,
dessen Eleganz und Anreiz mühelos über die
Grenzen geht.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
NO31.1
WORLDTIMER
MP6008-SS001-110-2
NO31.2
WORLDTIMER
MP6008-SS002-110-1
NO31.3
WORLDTIMER
MP6008-SS001-111-1
NO31.4
WORLDTIMER
MP6008-SS002-111-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 42 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 42 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 42 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 42 mm
31
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
32
IHRE ZEIT IST
AUSSERGEWÖHNLICH.
MASTERPIECE | 5 AIGUILLES
Durch die Besonderheit der analogen
Kalenderindikationen erscheint mit der
Masterpiece 5 Aiguilles jeder Tag neu.
Die Wochentags- und Datumsanzeige
erscheinen nicht wie üblich digital in einem
Zifferblattausschnitt, sondern werden von
zwei zusätzlichen zentralen Zeigern in einer
kreisförmigen Anzeige angegeben. Fünf Zeiger
sind zweifellos mehr als beeindruckend.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
NO33.1
5 AIGUILLES
MP6507-SS001-110-1
NO33.2
5 AIGUILLES
MP6507-SS002-112-1
NO33.3
5 AIGUILLES
MP6507-SS001-111-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
33
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
34
IHRE ZEIT
LIEST SICH IN
DEN STERNEN.
MASTERPIECE | PHASES DE LUNE
Zeit messen bedeutet mehr als nur die Stunden
zählen. Die Masterpiece Phases de Lune verfolgt
die Zeit mit Blick auf den Mond. Mit seiner
außergewöhnlichen Mondphasenanzeige bei
6 Uhr bietet dieser klassisch konzipierte
Zeitmesser Perfektion auf ungreifbarem Niveau.
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
NO35.1
PHASES DE LUNE
MP6607-SS001-110-1
NO35.2
PHASES DE LUNE
MP6607-SS001-111-2
NO35.3
PHASES DE LUNE
MP6607-SS001-112-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
35
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
36
IHRE ZEIT IST
KONSTANT.
MASTERPIECE | PETITE SECONDE
& RESERVE DE MARCHE
& GRANDE DATE GMT
NO36.1
PETITE SECONDE
MP6907-SS002-111-1
NO36.2
PETITE SECONDE
MP6907-SS001-112-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
NO37.1
RESERVE DE MARCHE
MP6807-SS001-110-1
NO37.2
RESERVE DE MARCHE
MP6807-SS001-111-2
NO37.3
RESERVE DE MARCHE
MP6807-SS002-112-1
NO37.4
GRANDE DATE GMT
MP6707-SS001-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
37
KOLLEKTION PONTOS
|
38
KOLLEKTION
PONTOS
IHRE ZEIT IST HIER UND JETZT.
Das Leben findet im Hier und Jetzt statt und ist keine Generalprobe. Die
Pontos Uhrenlinie ist speziell für die Menschen gedacht, die mit beiden
Beinen im Leben stehen und immer wieder Grenzen überwinden.
Erforschen Sie Ihr Potenzial, setzen Sie neue Maßstäbe und tragen Sie
eine Uhr, die zu Ihrer Abenteuerlust passt.
KOLLEKTION PONTOS
|
40
IHRE ZEIT WIRD
GEBRAUCHT, UM
GRENZEN
AUSZUTESTEN.
PONTOS S REGATTA
Die Pontos S Regatta ist aufgrund ihrer Eigenschaften, wie u. a. ein
bogenförmiges Fenster bei 12 Uhr, in dem der Countdown (Zahlen ab zehn)
heruntergezählt wird, zum Rennen geboren. Die Pontos S Regatta verfügt über
ein spektakuläres 45-mm-Gehäuse aus hochmodernem Karbonverbundstoff,
das v. a. durch sein geringes Gewicht und seine Robustheit besticht. Der
komplexe Herstellungsprozess führt zu einem interessanten und markanten
Erscheinungsbild, in dem sich graue und schwarze Elemente vereinen. Stunden
und Minuten werden über rhodinierte, facettierte Zeiger ausgewiesen.
Eine Leuchtbeschichtung erleichtert die Ablesbarkeit auch bei schlechten
Lichtverhältnissen. Während der Minutenzeiger über eine weiße Spitze
verfügt, glänzt der rote zentrale Chronographensekundenzeiger mit einer
Spitze in kühnem Orange.
NO40.1
PONTOS S REGATTA
PT6019-CAB01-330-1
Automatisches Uhrwerk ML162
Gehäuse aus Karbonverbundstoff, Ø 45 mm
Auf 125 Stück limitierte Auflage
KOLLEKTION PONTOS
|
42
IHRE ZEIT WIRD
GEBRAUCHT, UM
GRENZEN
AUSZUTESTEN.
PONTOS | PONTOS S EXTREME
Die Pontos S Extreme ist aus Powerlite® gefertigt, einem höchst
fortschrittlichen Werkstoff, der aus einer exklusiven und patentierten Legierung von Maurice Lacroix besteht. Diese setzt sich
aus fünf Bestandteilen zusammen: Aluminium, Magnesium,
Titan, Zirkonium und Keramik. Das Ergebnis ist ein ebenso
widerstandsfähiger wie leichter Werkstoff, der aus dieser
Uhr den idealen Begleiter für all diejenigen macht, die in
ihrem Leben immer wieder an die Grenzen gehen. Die farblichen Nuancen – zur Auswahl stehen Veredelungen in natürlicher Powerlite-Farbe, Anthrazit, Kaki oder Blau – verleihen
ihr nicht nur ein außergewöhnliches Äußeres, sondern
stärken darüber hinaus ebenso das Material.
NO42.1
PONTOS S EXTREME
PT6028-ALB31-331-1
NO42.2
PONTOS S EXTREME
PT6028-ALB01-332-1
Automatikuhrwerk ML112
Natürliches Powerlite-Gehäuse,
Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML112
Anthrazitfarbenes Powerlite-Gehäuse,
Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
43
NO43.1
PONTOS S EXTREME
PT6028-ALB01-331-1
NO43.2
PONTOS S EXTREME
PT6028-ALB11-331-1
NO43.3
PONTOS S EXTREME
PT6028-ALB21-331-1
Automatikuhrwerk,
Gehäuse aus exklusiver Powerlite®-Legierung, Ø 43 mm
Designed by Henrik Fisker
Auf 999 Stück limitierte Auflage
Automatikuhrwerk,
Gehäuse aus exklusiver
Powerlite®-Legierung, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Gehäuse aus exklusiver
Powerlite®-Legierung, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
44
IHRE ZEIT IST
MATERIALISIERTE
PERFEKTION.
PONTOS | PONTOS S
Die eindeutig von der Welt des Sports inspirierte Pontos S
verleiht jedem Tag eine Spur von Dynamik. Jede Uhr wird
dank der zwei mitgelieferten Armbänder zu einem exquisiten
Zeitmesser, der nicht nur im Sport seine Aufgabe erfüllt, sondern
auch zu einem Abendoutfit nicht deplatziert erscheint.
KOLLEKTION PONTOS
|
NO45.1
PONTOS S
PT6018-SS002-331-1
NO45.2
PONTOS S
PT6018-SS001-331-1
NO45.3
PONTOS S
PT6018-SS001-330-1
NO45.4
PONTOS S
PT6018-SS002-330-1
Automatikuhrwerk ML157
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML157
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML157
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML157
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
45
KOLLEKTION PONTOS
|
46
IHRE ZEIT IST
MATERIALISIERTE
PERFEKTION.
PONTOS | PONTOS S
NO46.1
PONTOS S
PT6008-SS002-331-1
NO46.2
PONTOS S
PT6008-SS002-332-1
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
NO47.1
PONTOS S
PT6008-SS002-330-1
NO47.2
PONTOS S
PT6008-SS001-330-1
NO47.3
PONTOS S
PT6008-SS001-331-1
NO47.4
PONTOS S
PT6008-SS001-332-1
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
47
KOLLEKTION PONTOS
|
48
IHRE ZEIT WIRD VON
DIESEM AUGENBLICK
BESTIMMT.
PONTOS | PONTOS S DIVER
Die bis 60 atm wasserdichte Pontos S Diver
erinnert mit ihrem Design an den zeitlosen
Stil klassischer Taucheruhren, während das
Heliumauslassventil und die drehbare Lünette
der Beweis dafür sind, dass diese Uhr optimal
für modernste Tiefseeforschungen ausgestattet ist.
NO48.1
PONTOS S DIVER
PT6248-PVB01-332-1
NO48.2
PONTOS S DIVER
PT6248.SS001-330-2
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm,
komplette schwarze PVD-Beschichtung
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
49
KOLLEKTION PONTOS
|
50
IHRE ZEIT IST VON
MESSERSCHARFER
ELEGANZ.
PONTOS | CHRONOGRAPHE
Im Einklang mit den charakteristischen Merkmalen
der Pontos-Linie verleiht das athletisch anmutende
Modell Pontos Chronographe der sportlichen
Tradition einen Hauch von Eleganz. Das
Zifferblatt in weiß lackierter Ausführung bestätigt
diesen besonderen Charakter, während sich
das Präzisionsuhrwerk auf Leistung konzentriert.
NO50.1
CHRONOGRAPHE
PT6288-SS001-330-1
NO50.2
CHRONOGRAPHE
PT6288.SS001-130-2
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
51
KOLLEKTION PONTOS
|
52
IHRE ZEIT IST VON
UNVERKENNBARER
ELEGANZ.
PONTOS | CHRONOGRAPHE
& CHRONOGRAPHE FULL BLACK
In den Pontos Chronographe Black Uhren
werden die beeindruckenden Merkmale der
Pontos Chronographe in einem Gehäuse aus
Edelstahl oder Titan mit Keramikbeschichtung
vereint, das von einem Kautschukarmband
gehalten wird. Eine subtile, minimalistische
Ästhetik, die in Bezug auf die Sportlichkeit
absolut kompromisslos ist.
NO52.1
CHRONOGRAPHE
PT6188-SS001-430-1
NO52.2
CHRONOGRAPHE
PT6188-SS001-330-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
53
NO53.1
CHRONOGRAPHE
PT6188-SS002-131-1
NO53.2
CHRONOGRAPHE
PT6188-SS001-332-1
NO53.3
CHRONOGRAPHE FULL BLACK
PT6188-SS001-331-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse mit schwarzer
Keramikbeschichtung, Ø 43 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
54
IHRE ZEIT IST
ZWEIFELLOS
VERLÄSSLICH.
PONTOS | RESERVE DE MARCHE
Eleganz, in Sicherheit gewogen. Die Pontos
Reserve de Marche verfügt über ein mit
Aussparungen versehenes, minimalistisches
Zifferblatt. Subtile Vertiefungen beherbergen
eine glatte Gangreserveanzeige sowie eine
schlichte Datumsöffnung – eine reduzierte
Anmutung, die kein Merkmal verfehlt.
NO54.1
RESERVE DE MARCHE
PT6168-SS002-331-1
NO54.2
RESERVE DE MARCHE
PT6168-SS001-131-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
55
KOLLEKTION PONTOS
|
56
IHRE ZEIT
IST RAFFINESSE
PUR.
PONTOS | DAY/DATE
KOLLEKTION PONTOS
|
NO57.1
DAY/DATE
PT6158-SS001-231-1
NO57.2
DAY/DATE
PT6158-SS002-73E-1
NO57.3
DAY/DATE
PT6158-SS001-63E-2
Automatikuhrwerk ML143
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk ML143
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk ML143
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
57
KOLLEKTION PONTOS
|
58
IHRE ZEIT
IST RAFFINESSE
PUR.
PONTOS | DAY/DATE
NO58.1
DAY/DATE
PT6158-SS002-03E-1
NO58.2
DAY/DATE
PT6158-PS103-13E-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Lünette aus Roségold 18K
KOLLEKTION PONTOS
|
NO59.1
DAY/DATE
PT6158-SS001-33E-1
NO59.2
DAY/DATE
PT6158-SS001-13E-1
NO59.3
DAY/DATE
PT6158-SS001-23E-1
NO59.4
DAY/DATE
PT6158-SS001-43E-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
59
KOLLEKTION PONTOS
|
60
IHRE ZEIT
IST RAFFINESSE
PUR.
PONTOS | DATE
NO60.1
DATE
PT6148-PVB01-330-1
NO60.2
DATE
PT6148-SS001-230-2
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Schwarze PVD-Beschichtung
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION PONTOS
|
61
KOLLEKTION PONTOS
|
62
IHRE ZEIT
IST RAFFINESSE
PUR.
PONTOS | DATE
KOLLEKTION PONTOS
|
NO63.1
DATE
PT6148-SS002-130-1
NO63.2
DATE
PT6148-SS001-330-1
NO63.3
DATE
PT6148-SS001-131-1
NO63.4
DATE
PT6148-PS101-130-2
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Lünette aus Roségold 18K
63
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
64
KOLLEKTION
LES CLASSIQUES
IHRE ZEIT IST DAUERHAFT.
Ein klassischer Stil kommt nie aus der Mode. Die Kollektion Les Classiques
bringt diese zeitlose Qualität durch ein modernes Design und klassische
Details zum Ausdruck. Jede Uhr erinnert an elegante, vergangene Zeiten
und kommt dabei ganz den Anforderungen der modernen Welt nach.
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
66
IHRE ZEIT IST
ALLUMFASSEND.
LES CLASSIQUES | CHRONOGRAPHE
PHASES DE LUNE
Zwischen jedem Aspekt der Uhrmacherkunst
besteht völlige Harmonie. Auf dem Zifferblatt
der Les Classiques Chronographe Phases de
Lune präsentieren sich Monat, Wochentag,
Datum, Stunden, Sekunden und auch die
Mondphasen in elegantem, minimalistischem
Stil, um keinen der wertvollen Momente, die
ein Tag bringt, aus dem Auge zu verlieren.
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
67
NO67.1
CHRONOGRAPHE PHASES DE LUNE
LC6078-SS001-131-2
NO67.2
CHRONOGRAPHE PHASES DE LUNE
LC6078-SS001-331-1
Automatikuhrwerk ML154
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
Automatikuhrwerk ML154
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
68
IHRE ZEIT IST
SCHLICHTWEG GENIAL.
LES CLASSIQUES | PHASES DE LUNE
& CHRONOGRAPHE
Schlichtheit spricht oftmals Bände. Jeder
Zeitpunkt, jede Phase des Mondes erscheint
in herrschaftlicher Ordnung auf dem
minimalistischen Zifferblatt der Les Classiques
Phases de Lune, ohne dass dieses etwas von
seiner reinen Eleganz einbüßt.
NO68.1
PHASES DE LUNE
LC6068-YS101-132-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Mit Gelbgold 18K beschichtete Lünette
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO69.1
CHRONOGRAPHE
LC6158-SS002-330-1
NO69.2
CHRONOGRAPHE
LC6158-SS001-330-1
NO69.3
CHRONOGRAPHE
LC6158-SS002-130-1
NO69.4
CHRONOGRAPHE
LC6158-SS001-130-1
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
Automatikuhrwerk ML112
Edelstahlgehäuse, Ø 41 mm
69
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
70
IHRE ZEIT
IST EINFACH
RAFFINIERT.
LES CLASSIQUES | DATE
Einfachheit und Raffinesse klingen vielleicht wie zwei Gegensätze.
Allerdings passen sie hervorragend zusammen, wenn man die Les
Classiques Date in Worte fassen möchte.
Auf der einen Seite besticht die Uhr durch ihre Einfachheit, die durch
die drei Zeiger und eine einzige Datumsanzeige zum Ausdruck
kommt. So einfach ist das bzw. scheint es auf den ersten Blick.
Allerdings besticht die Les Classiques Date in ihrer ausgereiften
Komposition ebenfalls durch Raffinesse. Jedes einzelne Element wurde
mit besonderer Sorgfalt konzipiert. Immer wieder vollenden kleine
Details, die einzeln betrachtet eher unbedeutend erscheinen, das
Gesamtbild des jeweiligen Modells, sobald sie kombiniert werden.
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO71.1
DATE
LC6037-PG101-130-2
NO71.2
DATE
LC6037-PG101-131-1
NO71.3
DATE
LC6037-PG101-330-1
NO71.4
DATE
LC6027-PS103-131-1
Automatikuhrwerk ML155
Gehäuse aus Roségold 18K, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML155
Gehäuse aus Roségold 18K, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML155
Gehäuse aus Roségold 18K, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
71
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
72
IHRE ZEIT IST
EINFACH
RAFFINIERT.
LES CLASSIQUES | DATE
NO72.1
DATE
LC6098-SS001-120-1
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO73.1
DATE
LC6098-SS001-121-1
NO73.2
DATE
LC6098-SS001-320-1
NO73.3
DATE
LC6098-SS002-131-1
NO73.4
DATE
LC6098-SS002-130-1
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
73
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
74
IHRE ZEIT IST
EINFACH
RAFFINIERT.
LES CLASSIQUES | DATE
NO74.1
DATE
LC6027-SS001-310-2
NO74.2
DATE
LC6027-SS001-111-2
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
NO75.1
DATE
LC6027-SS002-311-1
NO75.2
DATE
LC6027-SS001-133-1
NO75.3
DATE
LC6027-SS001-130-1
NO75.4
DATE
LC6027-SS002-110-1
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk ML115
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
|
75
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
76
IHRE ZEIT STELLT
TRADITION IN
EIN NEUES LICHT.
LES CLASSIQUES | TRADITION
Wie ihr Name verrät, ist diese Uhr von Tradition
durchdrungen. Bereits das reine Zifferblatt mit
seinen klaren römischen Ziffern der Les Classiques
Tradition verkörpert klassische Raffinesse.
Praktische Zeitmessung im stilvollen Sinne.
NO76.1
TRADITION
LC6067-SS002-310-1
NO76.2
TRADITION
LC6067-SS001-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO77.1
TRADITION
LC6067-PS101-110-2
NO77.2
TRADITION
LC6067-PS102-110-1
NO77.3
TRADITION
LC6067-PS102-310-1
NO77.4
TRADITION
LC6067-PS103-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
77
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
78
IHRE ZEIT
IST FEIN
ABGESTIMMT.
LES CLASSIQUES | CHRONOGRAPHE
PHASES DE LUNE & CHRONOGRAPHE
Das klassische Modell Chronographe Phases
de Lune zeigt zusätzlich den Wandel des
Mondes an. Die drei Zähler umfassen in ihrem
harmonisch schlichten Design die präzise wie
wunderliche Seite der Zeit.
NO78.1
CHRONOGRAPHE PHASES DE LUNE
LC1148-SS001-131-1
NO78.2
CHRONOGRAPHE PHASES DE LUNE
LC1148-SS001-132-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO79.1
CHRONOGRAPHE
LC1228-SS002-331-1
NO79.2
CHRONOGRAPHE
LC1228-SS002-131-1
NO79.3
CHRONOGRAPHE
LC1228-PVY11-130-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Mit Gold 18K beschichtete Lünette
79
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
80
IHRE ZEIT IST
SCHLICHTE
ELEGANZ.
LES CLASSIQUES | DATE
& DAY/DATE
Die Les Classiques Day/Date besticht durch
ihre minimalistische Erscheinung und ihre große
Anziehungskraft. Zeitlose Form und Merkmale
schaffen ein eklatantes Zifferblatt, das den
Blick auf eine subtile Wochentagsanzeige und
Datumsöffnung zieht.
NO80.1
DATE
LC1237-SS002-331-1
NO80.2
DATE
LC1237-PVY11-130-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Mit Gelbgold 18K beschichtete Lünette
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO81.1
DAY/DATE
LC1227-SS001-131-2
NO81.2
DAY/DATE
LC1227-PVY13-130-1
NO81.3
DAY/DATE
LC1227-SS001-331-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Mit Gelbgold 18K beschichtete Lünette
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
81
KOLLEKTION ELIROS
|
82
KOLLEKTION
ELIROS
IHRE ZEIT IST GROSSARTIG.
ELIROS | CHRONOGRAPHE
Die Kollektion Eliros interpretiert klassische Uhrmacherei auf
unkomplizierte und zugleich zeitgenössische Weise. Wenn
sich bewiesenes Savoir-faire mit den altehrwürdigen Verfahren
der Schweizer Uhrmacherkunst vereint, dann ist es nicht
verwunderlich, dass diese Linie vereinfachter Zeitmesser
durch ihre zeitlose Eleganz besticht.
NO82.1
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS001-112-1
NO82.2
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS001-311-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
KOLLEKTION ELIROS
|
NO83.1
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS001-410-1
NO83.2
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS002-111-1
NO83.3
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS002-811-1
NO83.4
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS002-812-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
83
KOLLEKTION ELIROS
|
84
NO84.1
DATE
EL1087-SS001-111-1
NO84.2
DATE
EL1087-PVP01-111-1
NO84.3
DATE
EL1087-SS002-312-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
4N-vergoldetes Gehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
KOLLEKTION ELIROS
|
NO85.1
DATE
EL1087-PVP01-410-1
NO85.2
DATE
EL1087-SS001-410-1
NO85.3
DATE
EL1087-SS002-112-1
NO85.4
DATE
EL1087-SS002-812-1
Quarzwerk,
4N-vergoldetes Gehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
85
KOLLEKTION FC BARCELONA
|
86
KOLLEKTION FC BARCELONA
MEHR ALS NUR EIN VEREIN,
MEHR ALS NUR EINE UHR,
MEHR ALS NUR EINE PARTNERSCHAFT.
|
87
KOLLEKTION FC BARCELONA
|
88
MEHR ALS NUR
EINE UHR.
FC BARCELONA SPECIAL EDITION
Wie der FC Barcelona steht Maurice Lacroix für
Erfolg gepaart mit Style, Substanz und großer
Leidenschaft für Fortschritt.
Auf Grundlage dieser gemeinsamen Werte
und Ambitionen sind der Schweizer Uhrmacher
und der spanische Fußballklub wie füreinander
gemacht. Zusammen arbeiten sie an innovativen
Wegen, um die Herzen von Fußballfans und
Uhrenliebhabern gleichermaßen zu erobern.
NO88.1
SQUELETTE
MP7228-PVB01-002-1
NO88.2
PONTOS S
PT6008-SS002-431-1
Manufakturwerk ML134
mit Handaufzug
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
KOLLEKTION FC BARCELONA
|
NO89.1
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS002-120-1
NO89.2
CHRONOGRAPHE
EL1088-SS002-320-1
NO89.3
DATE
EL1087-SS002-120-1
NO89.4
DATE
EL1087-SS002-320-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 40 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
89
DAMENKOLLEKTION
DAMEN
KOLLEKTION
MASTERPIECE
FIABA
LES CLASSIQUES
MIROS
ELIROS
|
91
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
92
IHRE ZEIT GLEICHT EINER
POESIE AM HANDGELENK.
MASTERPIECE | POWER OF LOVE LADIES
Maurice Lacroix hat sein meisterliches Können in der Kreation hochpräziser und
außergewöhnlicher Uhren immer wieder unter Beweis gestellt. Am Puls des Fortschritts
lancierte die Marke die Masterpiece Square Wheel, die für ihre Sekundenanzeige
kleeblattförmige und quadratische Räder kombiniert. Und wieder entwarf Maurice
Lacroix jetzt eine einzigartige Uhr als weiteres Meisterwerk im Premiumangebot der
Damenkollektion: die Masterpiece Power of Love mit ihrer neuartigen Komplikation.
Die Masterpiece Power of Love kombiniert fröhlich drei Herzen auf ihrem Zifferblatt, die
in romantischen Bewegungen umeinander kreisen. Als Kontrast zu diesem verspielten
Touch steht das seriöse Schweizer Uhrmacher-Know-how in Form des Automatik-Kalibers
ML256, des 14. Uhrwerks aus der Maurice Lacroix Manufaktur. Die Masterpiece Power
of Love präsentiert sich als perfekter Beweis für die unerschöpfliche Kreativität dieses
fortschrittlich denkenden Uhrenfabrikanten, dem es – wie auch der Liebe selbst – immer
wieder gelingt, zu überraschen und zu faszinieren.
NO92.1
MASTERPIECE POWER OF LOVE LADIES
MP7258-SD501-150-1
Manufakturwerk ML256
Edelstahlgehäuse, Ø 43 mm
Auf 88 Stück limitierte Auflage
KOLLEKTION MASTERPIECE
|
93
KOLLEKTION FIABA
|
94
KOLLEKTION
FIABA
IHRE ZEIT IST EINE HOMMAGE AN IHRE WEIBLICHKEIT.
FIABA
Es ist Freitagabend. Das Wochenende hat begonnen. Sie
schlüpfen in Ihr kleines Schwarzes und ziehen Ihre High Heels
an, um sich dem Glamour hinzugeben. Gekonnt tragen Sie Ihr
Make-up auf, um Ihre schönsten Seiten noch zu betonen. Eine
anmutige Uhr erstrahlt an Ihrem Handgelenk und schenkt Ihrem
stilvollen Outfit Vollendung. Die Fiaba ist der perfekte Begleiter
für diese von Freude geprägte Zeit in Ihrem Leben.
KOLLEKTION FIABA
|
95
NO95.1
FIABA
FA1003-PVP23-170-1
NO95.2
FIABA
FA1003-SD502-170-1
NO95.3
FIABA
FA1003-PVP13-150-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Mit Roségold beschichtete
diamantbesetzte Lünette
Weißes Perlmuttzifferblatt
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Diamantbesetzte Lünette
Weißes Perlmuttzifferblatt
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Mit Roségold beschichtete Lünette
KOLLEKTION FIABA
|
96
IHRE ZEIT IST EINE
HOMMAGE AN
IHRE WEIBLICHKEIT.
FIABA
KOLLEKTION FIABA
|
NO97.1
FIABA
FA1003-SS002-170-1
NO97.2
FIABA
FA1003-PVP06-110-1
NO97.3
FIABA
FA1003-PVP13-110-1
NO97.4
FIABA
FA1003-SS002-110-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Quarzwerk,
Vergoldetes Gehäuse, Ø 28 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Mit Roségold beschichtete Lünette
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
97
KOLLEKTION FIABA
|
98
NO98.1
FIABA
FA1004-PVP23-170-1
NO98.2
FIABA
FA1004-SD502-170-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Mit Roségold beschichtete
diamantbesetzte Lünette
Weißes Perlmuttzifferblatt
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Diamantbesetzte Lünette
Weißes Perlmuttzifferblatt
KOLLEKTION FIABA
NO99.1
FIABA
FA1004-PVP13-150-1
NO99.2
FIABA
FA1004-PVP06-110-1
NO99.3
FIABA
FA1004-PVP13-110-1
NO99.4
FIABA
FA1004-SS002-110-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Mit Roségold beschichtete Lünette
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Mit Roségold beschichtete Lünette
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
|
99
KOLLEKTION FIABA
|
100
IHRE ZEIT IST EINE
HOMMAGE AN
IHRE WEIBLICHKEIT.
FIABA
NO100.1
FIABA RECTANGULAR
FA2164-SD532-118-1
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
39x20,9 mm
KOLLEKTION FIABA
|
101
NO101.1
FIABA RECTANGULAR
FA2164-SD531-118-1
NO101.2
FIABA RECTANGULAR
FA2164-PVY06-114-1
NO101.3
FIABA RECTANGULAR
FA2164-PVY01-114-3
NO101.4
FIABA RECTANGULAR
FA2164-SS002-115-1
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
39x20,9 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, 39x20,9 mm
Gelbe PVD-Beschichtung
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, 39x20,9 mm
Gelbe PVD-Beschichtung
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, 39x20,9 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
102
KOLLEKTION
LES CLASSIQUES
IHRE ZEIT IST UNVERGESSLICH.
LES CLASSIQUES | PHASES DE LUNE
Unsere Damenkollektion Les Classiques spiegelt die
natürliche Anmut und den Charakter der modernen Frau
wider. Die handgefertigten Uhren bestechen jede auf ihre
Art durch lupenreine Diamanten und Edelmetalle und bilden
gemeinsam eine exquisite Linie von Zeitmessern mit betont
femininem Touch.
NO102.1
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SD502-121-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
103
NO103.1
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SS002-121-1
NO103.2
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SS001-821-1
NO103.3
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SS001-121-1
NO103.4
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SS001-120-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
104
KOLLEKTION LES
CLASSIQUES
IHRE ZEIT IST UNVERGESSLICH.
LES CLASSIQUES | PHASES DE LUNE
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
105
NO105.1
PHASES DE LUNE AUTOMATIQUE
LC6057-SD501-17E-2
NO105.2
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SD501-360-1
NO105.3
PHASES DE LUNE CHRONOGRAPHE
LC1087-SD501-160-1
Automatikuhrwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
Ø 38 mm
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
Ø 38 mm
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
Ø 38 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
106
IHRE ZEIT IST
BEZAUBERND.
LES CLASSIQUES | TRADITION
Die Linie Classiques Tradition stellt mühelos
erstklassige Handwerkskunst zurückhaltender
Eleganz gegenüber. Das flache Gehäuse
und die schlichte Schönheit des Zifferblatts
offenbaren die reine Uhrmacherkunst, wie sie
sich in diesem wahrhaft anmutigen Zeitmesser
ausdrückt.
NO106.1
TRADITION
LC6063-SS001-110-1
NO106.2
TRADITION
LC6063-SS001-310-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
KOLLEKTION LES CLASSIQUES
|
NO107.1
TRADITION
LC6063-PS101-310-1
NO107.2
TRADITION
LC6063-PS102-110-1
NO107.3
TRADITION
LC6063-PS103-110-1
NO107.4
TRADITION
LC6063-SS002-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
107
KOLLEKTION MIROS
|
108
KOLLEKTION
MIROS
IHRE ZEIT IST EINE REINE FREUDE.
MIROS | CHRONOGRAPHE
& DATE
Perfektion. Ein zu oft verwendetes Wort. An dieser Stelle
ist es allerdings völlig zutreffend. Miros Zeitmesser bringen
Perfektion durch Schlichtheit zum Ausdruck. Sportlich, elegant,
unkompliziert und selbstbewusst. Diese Uhren stehen an
erster Stelle.
KOLLEKTION MIROS
|
109
NO109.1
CHRONOGRAPHE
MI1057-SD502-130-1
NO109.2
CHRONOGRAPHE
MI1057-PVP22-760-1
NO109.3
DATE
MI1014-SD502-130-1
NO109.4
DATE
MI1014-PVP13-130-1
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Diamantbesetzte mit Roségold
beschichtete Lünette
Quarzwerk,
diamantbesetztes Edelstahlgehäuse,
Ø 32 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 32 mm
Lünette mit Roségold-PVD-Beschichtung
KOLLEKTION ELIROS
|
110
KOLLEKTION
ELIROS
IHRE ZEIT IST UNVERKENNBAR.
ELIROS | DATE
Mit ihren modernen, klaren Linien und ihrem ansprechenden
Retro-Charakter versprüht die Eliros Date klassischen Charme.
Das zurückhaltende Design wird auf perfekte Weise durch
ein hochwertiges Schweizer Uhrwerk ergänzt, während
das stilvolle ‚M‘-Logo auf dem Armband das Modell noch
unverkennbarer macht.
KOLLEKTION ELIROS
|
NO111.2
DATE LADIES
EL1084-PVP01-150-1
NO111.1
DATE LADIES
EL1084-SS001-150-1
NO111.4
DATE LADIES
EL1084-SS001-350-1
NO111.3
DATE LADIES
EL1084-SS002-111-1
Quarzwerk,
4N-vergoldetes Gehäuse, Ø 30 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
111
IHRE ZEIT IST
UNVERKENNBAR.
ELIROS | DATE
KOLLEKTION ELIROS
|
NO113.1
DATE
EL1084-PVP01-110-1
NO113.2
DATE
EL1084-SS001-110-2
NO113.3
DATE
EL1084-SS001-811-1
NO113.4
DATE
EL1084-SS002-110-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Roségold-PVD-Beschichtung
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
113
U H R E N PA A R E
|
114
UHRENPAARE
LES CLASSIQUES | TRADITION
NO114.1
TRADITION
LC6067-SS001-110-1
NO114.2
TRADITION
LC6063-SS001-110-1
NO114.3
TRADITION
LC6067-PS102-110-1
NO114.4
TRADITION
LC6063-PS102-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
U H R E N PA A R E
NO115.1
TRADITION
LC6067-PS101-110-1
NO115.2
TRADITION
LC6063-PS101-110-2
NO115.3
TRADITION
LC6067-PS103-110-1
NO115.4
TRADITION
LC6063-PS103-110-1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Lünette aus Roségold 18K
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Lünette aus Roségold 18K
|
115
U H R E N PA A R E
|
116
LES CLASSIQUES | TRADITION
& DATE
NO116.1
TRADITION
LC6067-SS001-110-1
NO116.2
TRADITION
LC6063-SS001-110-1
NO116.3
DATE
LC6098-SS001-131-1
NO116.4
DATE
LC6026-SS001-156 -1
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Automatikuhrwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 28 mm
U H R E N PA A R E
ELIROS | DATE
NO117.1
DATE
EL1087-PVP01-111-1
NO117.2
DATE
EL1084-PVP01-150-1
NO117.3
DATE
EL1087-SS001-111-1
NO117.4
DATE
EL1084-SS001-150-1
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Roségold-PVD-Beschichtung
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
Roségold-PVD-Beschichtung
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 38 mm
Quarzwerk,
Edelstahlgehäuse, Ø 30 mm
|
117
Ihr Maurice Lacroix-Fachhändler
Sämtliche Angaben in diesem Katalog dienen lediglich der Information
und sind unverbindlich. Fehlerhafte Angaben und Änderungen vorbehalten.