medizinische Übersetzungshilfe

Prof. Dr. Dr. Alex Lechleuthner
Berufsfeuerwehr, Amt für Feuerschutz,
Rettungsdienst und Bevölkerungsschutz
Ärztlicher Leiter Rettungsdienst
Scheibenstr. 13, 50737 Köln
Email: [email protected]
Tel. (0221) 9748-4000 Fax (0221) 9748-4004
Dino Steuer
Berufsfeuerwehr, Amt für Feuerschutz,
Rettungsdienst und Bevölkerungsschutz
Qualitätsmanagement Rettungsdienst
Scheibenstr. 13, 50737 Köln
Email: [email protected]
Tel. (0221) 9748-4113 Fax (0221) 9748-4004
Medizinische
ÜbersetzungsHilfe
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorwort
Seite 2
Sowohl im täglichen Rettungsdienst als auch in der
Leitstelle haben wir beständig mit Bürgerinnen und
Bürgern zu tun, die der Deutschen Sprache nicht oder
noch nicht mächtig sind. Auch diese erkranken oder
verletzen sich und brauchen unsere Hilfe. Aber wie können
wir erfahren, wo das Problem liegt, nicht alle Verletzungen
und Erkrankungen sind offensichtlich.
Bereits 2005 zum Weltjugendtag in Köln hat der Rettungsdienst der Stadt Köln
Übersetzungshilfen erstellt, die die Einsatzkräfte sehr gut unterstützt haben. Damals kamen
die überwiegend Jugendlichen Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus Ländern, die einen
christlichen Kulturhintergrund hatten. Das waren vorwiegend Länder Europas, Südamerikas,
Asiens und auch einige Afrikanische Staaten.
Der derzeitige Flüchtlingszustrom stammt hingegen jetzt aus Ländern vorwiegend mit einem
muslimischen
Kulturhintergrund. Die Sprachen dort sind in den bisherigen
Übersetzungshilfen kaum abgebildet. Die tägliche Praxis sowohl im Rettungsdienst, der
Leitstelle aber auch in allen (meist den sehr kleinen) Flüchtlingseinrichtungen, die nicht
beständig mit Dolmetschern besetzt sind, müssen im Krankheitsfall Helfer und Ärzte die
richtigen Fragen stellen können.
Hier bin ich Herrn Steuer von unserem rettungsdienstlichen Qualitätsmanagement bei der
Feuerwehr Köln sehr dankbar, dass er sich die Mühe gemacht hat, aus den
unterschiedlichsten Quellen die dringlichsten Fragen und Antworten zu medizinischen
Problemen in insgesamt 16 Sprachen zusammenzustellen und den Einsatzkräften zur
Verfügung zu stellen. Auch wenn nicht jede Sprache schon überprüft ist, wird diese
Übersetzungshilfe eine wesentliche Bereicherung für den Einsatzdienst sein. Sollte sich bei
den vielen Sprachen doch an der einen oder anderen Stelle ein Korrekturbedarf ergeben,
wird dieser bei Rückmeldung sofort behoben.
Prof. Dr.med. Dr.rer.nat. Alex Lechleuthner
Ärztlicher Leiter des Rettungsdienstes der Stadt Köln
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medizinische Übersetzungshilfe - Versionsstand
Datum
Änderung
Seite 3
Überarbeitung
20.11.2015 Neuauflage der Übersetzungshilfe im Rettungsdienst
Köln
Komplett
Diese medizinische Übersetzungshilfe ist zusammengestellt aus den Übersetzungshilfen des
Projektes „Refugee Phrasebook“. Details zu diesem Projekt sind zu finden unter:
http://www.refugeephrasebook.de.
Es besteht hierbei kein Anspruch auf Vollständigkeit, Richtigkeit sowie Aktualität und sollte
daher lediglich als Orientierung genutzt werden. Insbesondere sei darauf hingewiesen, dass
die Übersetzungen nicht sprachlich geprüft werden konnten. Ebenso sind einige
Fragestellungen nicht uneingeschränkt für die Notfallmedizin passend oder entsprechen den
gewohnten Fragestellungen, können aber dennoch Hinweise auf den Zustand des Patienten
und Grund der Alarmierung geben.
Außerdem wird keine Haftung für jegliche Art von Schäden übernommen, die sich aus dem
Gebrauch der hier zusammengetragenen Informationen ergeben könnte. Die Anwendung
dieser Orientierungshilfe erfolgt in eigener Verantwortung.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Sprachenübersicht
Seite 4
Nationalflagge
English
Sprache
Seiten
Deutsch
-
Englisch
6-11
Arabisch
12-17
TÜRKÇE
Türkisch
18-23
FRANÇAIS
Französisch
24-29
FARSI
(Afghanistan, Iran)
বাাংলা ভাষা
Bangla
(Bangladesh)
30-35
36-41
Pashto
‫پ ښ تو‬
(Afghanistan/Pakist
an)
42-44
Albanisch
SHQIP
(Albanien, Kosovo,
Serbien)
45-50
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Sprachenübersicht
Seite 5
Bosnisch/Kroatisch
/Serbisch
(Bosnien, Kroatien,
Serbien)
51-56
‫سۆرانی‬
Kurdish (Sorani)
57-59
‫كورمانجى‬
Kurdish (Kurmancî)
60-65
‫اردو‬
Urdu – persoarabisch
66-71
(Pakistan)
ROMÂN
Rumänisch
72-77
БЪЛГАРСКИ
Bulgarisch
78-83
ትግርኛ
አማርኛ
Tigrinisch
(Äthiopien)
Amharisch
(Äthiopien)
84-89
90-95
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Englisch
Seite 6
Ich fühle mich krank
I feel ill
Ich habe Fieber
I have a fever
Ich friere
I feel cold
Ich habe Schüttelfrost
I have been shaking
Ich habe kalten Schweiss
I had a cold sweat
Ich war ohnmächtig
I fainted
Mir ist schwindelig
I feel dizzy
Ich hatte einen Krampfanfall
I had a seizure
Ich war bewusstlos
I was unconscious
Ich habe Atemnot
I have difficulty breathing
Ich gieme
I have wheezing
Ich huste
I have a cough
Ich habe Auswurf
I am coughing up sputum
Ich habe Herzrasen
My heart beats fast
Ich habe Herzstolpern
My heart beats irregular
Ich habe Brustschmerzen
I have chest pain
Ich habe Magenschmerzen
I have stomach ache
Mir ist übel
I feel sick
Ich habe erbrochen
I have been sick
Ich habe Durchfall
I have diarrhoea
Ich habe Verstopfung
I have constipation
Ich kann nichts bei mir behalten
I vomit up all food and drinks
Ich muss ständig Wasser lassen
I urinate every hour
Es schmerzt beim Wasser lassen
I have pain when urinating
Mein Urin riecht schlecht
My urine smells bad
Ich kann nicht Wasser lassen
I can´t urinate
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
I have colic pain in my side
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Englisch
Seite 7
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
My ... feels numb
Ich habe Kribbeln im ..
My .. is tingling
Mein ... ist schwach
My .. is weak
Mein .. ist gelähmt
My .. is paralysed
Ich kann nicht sprechen
I cannot speak
Ich kann nicht sehen
I cannot see
Ich habe Kopfschmerzen
I have a headache
Ich kann den Kopf nicht beugen
I cannot flex my neck
Ich bin ängstlich
I feel frightened
Ich bin niedergeschlagen
I feel depressed
Ich fühle mich traurig
I feel sad
Ich denke an Selbstmord
I think about suicide
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
I hear voices when i am alone
Ich fühle mich beobachtet
I feel like I'm being watched
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Englisch
Seite 8
Ich habe Asthma
I have asthma
Ich habe chronische Bronchitis
I have chronic bronchitis
Ich habe Herzinsuffizienz
I have heart failure
Ich hatte einen Herzinfarkt
I had a myocardial infarction
Ich habe Epilepsie
I have epilepsy
Ich habe Krebs
I have cancer
Ich habe Tuberkulose
I have tuberculosis
Ich habe Diabetes
I have diabetes
Ich habe HIV
I have HIV
Ich habe Leukämie
I have leukaemia
Ich habe Sichelzellenanämie
I have sickle cell disease
Ich habe Thalassämie
I have thalassaemia
Ich leide an Depressionen
I have chronic depression
Ich habe Schizophrenie
I have schizophrenia
Ich habe eine bipolare Störung
I have bipolar disorder
Ich könnte schwanger sein
I might be pregnant
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Ich habe Wehen
I am pregnant and I am bleeding
I am in labour
Ich bin vergewaltigt worden
I have been raped
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Englisch
Seite 9
This is my medication
Das sind meine Medikamente
☐ Herz
☐ heart
☐ Bluthochdruck
☐ high blood pressure
☐ Lunge
☐ lung
☐ Asthma
☐ asthma
☐ Schlaganfall
☐ stroke
☐Thrombose
☐ thrombosis
☐ Zucker
☐ diabetes
☐ Schilddrüse
☐ thyroid gland
☐ Leber
☐ liver
☐ Niere
☐kidney
☐ Magen
☐ stomach
☐ Rheuma
☐ rheumatism
Ich nehme diese Medikamente täglich
I take this medication every day
I have been taking this medication for
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
years
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
I need more of this medication
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Englisch
Seite 10
Ich bin verletzt
I was injured
Ich wurde geschlagen
Somebody hit me
Ich wurde mit einem Messer verletzt
I was stabbed/ cut with a knife
Ich wurde von einem Auto angefahren
I was hit by a car
Ich wurde von einem Insekt gestochen
I was stung by an insect
Ich wurde gebissen
I was bitten
Ich bin abgestürzt
I fell from a height
Ich bin hingefallen
I fell down
Ich blute
I am bleeding
Ich habe Blut im Urin
There is blood in my urine
Ich habe Blut im Stuhl
There is blood in my faeces
Ich habe Blut erbrochen
There is blood in my vomit
Ich huste Blut
I am coughing up blood
Ich blute aus dem After
I am bleeding from my anus
Ich habe Nasenbluten
I have a nosebleed
Ich habe Zwischenblutungen
I am bleeding between my periods
My periods finished, but I am bleeding
Ich habe Blutungen nach der Menopause
again
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Englisch
Seite 11
Hier tut es weh
It hurts here
Der Schmerz wandert von hier nach dort
The pain started here and goes to here
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
The pain is there all the time
Der Schmerz kommt und geht
The pain comes and goes
Es schmerzt bei Berührung
It hurts when I touch it
Es ist schlimmer wenn ich stehe
It gets worse when I stand up
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
It gets worse when I lie down
Es ist ein scharfer Schmerz
It is a sharp pain
Es ist ein dumpfer Schmerz
It is a dull pain
Der Schmerz begann plötzlich
The pain started suddenly
Der Schmerz begann allmählich
The pain started gradually
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
I have had this pain before
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
I have never had this pain before
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Arabisch
Seite 12
Ich fühle mich krank
‫اشعر بالمرض‬
Ich habe Fieber
)‫لدي سخونة (حرارة‬
Ich friere
‫اشعر بالبرودة‬
Ich habe Schüttelfrost
‫اشعر بالرعشة‬
Ich habe kalten Schweiss
ً‫عرقت عرقا ً باردا‬
Ich war ohnmächtig
‫غبت عن الوعي‬
Mir ist schwindelig
‫أشعر بالدوخة‬
Ich hatte einen Krampfanfall
)‫تعرضت لنوبة صرع (شحنات كهربائية زائدة‬
Ich war bewusstlos
/ ‫كنت غائب \ غائبة عن الوعي‬
Ich habe Atemnot
‫أشعر بصعوبة في التنفس‬
Ich gieme
‫نفسي مع صوت صفير‬
Ich huste
)‫لدي كحة (سعال‬
Ich habe Auswurf
‫أنا اسعل بلغم‬
Ich habe Herzrasen
‫ضربات قلبي سريعة‬
Ich habe Herzstolpern
‫نبضات قلبي غير منتظمة‬
Ich habe Brustschmerzen
‫أشعر بألم في الصدر‬
Ich habe Magenschmerzen
‫لدي الم بالمعدة‬
Mir ist übel
‫اشعر بالغثيان‬
Ich habe erbrochen
‫لقد تقيأت‬
Ich habe Durchfall
‫لدي اسهال‬
Ich habe Verstopfung
‫لدي امساك‬
Ich kann nichts bei mir behalten
‫أستفرغ كل ما آكله وأشربه‬
Ich muss ständig Wasser lassen
‫اتبول كل ساعة‬
Es schmerzt beim Wasser lassen
‫اشعر باأللم عند التبول‬
Mein Urin riecht schlecht
‫هناك رائحة كريهة بالبول‬
Ich kann nicht Wasser lassen
‫ال استطيع التبول‬
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
‫عندي اوجاع متقطعه في الخواصر‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Arabisch
Seite 13
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
...‫عندي شعور تخدير في‬
Ich habe Kribbeln im ..
...‫عندي ارتعاش في‬
Mein ... ist schwach
...‫عندي ضعف في‬
Mein .. ist gelähmt
... ‫عندي شلل في‬
Ich kann nicht sprechen
‫ال استطيع التكلم‬
Ich kann nicht sehen
‫ال استطيع الرؤية‬
Ich habe Kopfschmerzen
‫لدي صداع‬
Ich kann den Kopf nicht beugen
‫ال استطيع ان احني راسي‬
Ich bin ängstlich
‫أنا أشعر بالخوف‬
Ich bin niedergeschlagen
‫اشعر باالكتئاب‬
Ich fühle mich traurig
‫اشعر بالحزن‬
Ich denke an Selbstmord
‫افكر باالنتحار‬
‫أسمع أصواتا ً حين أكون بمفردي‬
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Ich fühle mich beobachtet
‫اشعر بأنني مرا َقب‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Arabisch
Ich habe Asthma
Seite 14
‫عندي أزمة (صدرية) أو عندي ربو‬
/ ‫مزمن (أو التهاب قصبات حا ّد تيشنورب يدنع‬
Ich habe chronische Bronchitis
)‫مزمن‬
Ich habe Herzinsuffizienz
)‫لدي قصور القلب (أو فشل القلب‬
Ich hatte einen Herzinfarkt
/ ‫حصلت معي ذبحة قلبية‬
Ich habe Epilepsie
‫لدي صرع‬
Ich habe Krebs
‫عندي سرطان‬
Ich habe Tuberkulose
‫عندي داء الس ّل‬
Ich habe Diabetes
‫عندي س ّكري‬
Ich habe HIV
‫عندي سيدا‬
Ich habe Leukämie
‫عندي لوكيميا‬
Ich habe Sichelzellenanämie
)‫عندي فقر دم منجلي (أو فقر دم انحاللي‬
Ich habe Thalassämie
‫لدي ثاالسيميا‬
Ich leide an Depressionen
‫لدي اكتئاب مزمن‬
Ich habe Schizophrenie
)‫لدي شيزوفرينيا (فصام‬
‫لدي االضطراب وجداني ثنائي القطب (أو الهوس‬
Ich habe eine bipolare Störung
)‫االكتئابي‬
Ich könnte schwanger sein
‫ح ب لى‬/‫ق د اك ون حامل‬
Ich bin schwanger und habe Blutungen
‫ح ب لى وأن زف‬/‫ان ا حامل‬
Ich habe Wehen
‫ع ندي االم ال والده او ال مخاض‬
Ich bin vergewaltigt worden
‫لقد تعرضت لالغتصاب‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Arabisch
Seite 15
)‫هذا دوائي (أو هذه أدويتي‬
Das sind meine Medikamente
☐Herz
☐ ‫ال هر سك‬
☐Bluthochdruck
☐ ‫فاع ض غط ال دم‬
☐Lunge
☐ ‫رئ ة‬
☐Asthma
☐ ‫ال رب و‬
☐Schlaganfall
☐ ‫ال س ك تة ال دماغ ية‬
☐Thrombose
☐ ‫ال ج لطة‬
☐Zucker
☐ ‫مرض ال س كري‬
☐Schilddrüse
☐ ‫درق ي‬
☐Leber
☐ ‫ك بد‬
☐Niere
☐ ‫ك لوي‬
☐Magen
☐ ‫معدة‬
☐Rheuma
☐ ‫رومات زم‬
‫ارت‬
Ich nehme diese Medikamente täglich
ً ‫آخذ هذا الدواء يوميا‬
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
‫آخذ هذا الدواء منذ سنوات‬
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
‫أحتاج للمزيد من هذا الدواء‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Arabisch
Seite 16
Ich bin verletzt
‫لقد تعرضت لإلصابة‬
Ich wurde geschlagen
‫أحدهم ضربني‬
Ich wurde mit einem Messer verletzt
/ ‫تعرضت للطعن بسكين‬
Ich wurde von einem Auto angefahren
/ ‫ضربتني سيارة‬
Ich wurde von einem Insekt gestochen
‫لسعتني حشرة‬
Ich wurde gebissen
)...‫تم عضّي (تعرضت لعضّة‬
Ich bin abgestürzt
‫وقعت من مكان مرتفع‬
Ich bin hingefallen
‫وقعت‬
Ich blute
‫لدي نزيف‬
Ich habe Blut im Urin
‫هناك دم في البول‬
Ich habe Blut im Stuhl
‫هناك دم في البراز‬
Ich habe Blut erbrochen
‫هناك دم في القىء‬
Ich huste Blut
/ ‫دم ع لى ي ح توي س عال ي‬
Ich blute aus dem After
‫انزف من فتحة الشرج‬
Ich habe Nasenbluten
‫انزف من انفي‬
Ich habe Zwischenblutungen
‫لدي نزيف في فترات ما بين الدورة الشهرية‬
Ich habe Blutungen nach der Menopause
/ ‫انتهت عادتي الشهرية لكني ما زلت أنزف‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Arabisch
Seite 17
Hier tut es weh
‫يؤلمني هنا‬
Der Schmerz wandert von hier nach dort
‫يبدأ األلم من هنا ويمتد إلى هنا‬
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
‫األلم موجود طوال الوقت‬
Der Schmerz kommt und geht
‫األلم يذهب ويعود‬
Es schmerzt bei Berührung
/ ‫أشعر باأللم عندما ألمس‬
Es ist schlimmer wenn ich stehe
‫األمر يزداد سوءا عندما أقف‬
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
‫انه يزيد سوءا عندما استلقي‬
Es ist ein scharfer Schmerz
‫هو ألم حا ّد‬
Es ist ein dumpfer Schmerz
‫انه الم باطني‬
Der Schmerz begann plötzlich
‫بدأ األلم فجأة‬
Der Schmerz begann allmählich
ً ‫بدأ األلم تدريجيا‬
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
‫لقد شعرت بهذا األلم من قبل‬
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
ً ‫لم يسبق أن شعرت بهذا األلم مسبقا‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Türkisch
Seite 18
Ich fühle mich krank
Hasta hissediyorum.
Ich habe Fieber
Ateşim var.
Ich friere
Üşüyorum.
Ich habe Schüttelfrost
Titriyorum.
Ich habe kalten Schweiss
Soğuk terliyorum.
Ich war ohnmächtig
Bayıldım/Kendimden geçtim.
Mir ist schwindelig
Başım dönüyor.
Ich hatte einen Krampfanfall
Nöbet gecirdim.
Ich war bewusstlos
Bilincimi kaybettim.
Ich habe Atemnot
Nefes almakta zorlanıyorum.
Ich gieme
Hırıltım var.
Ich huste
Öksürüğüm var.
Ich habe Auswurf
Balgam cikariyorum.
Taşikardim var/Çarpıntım var/Kalbim çok
Ich habe Herzrasen
hızlı atıyor.
Ich habe Herzstolpern
Kalbim düzensiz atıyor.
Ich habe Brustschmerzen
Göğsüm ağrıyor.
Ich habe Magenschmerzen
Midem ağrıyor.
Mir ist übel
Hastayım.
Ich habe erbrochen
Kustum
Ich habe Durchfall
İshalim.
Ich habe Verstopfung
Kabiz oldum.
Ich kann nichts bei mir behalten
Yediğim içtiğim her şeyi kusuyorum.
Ich muss ständig Wasser lassen
Sürekli işemem lazim
Es schmerzt beim Wasser lassen
İdrarımı yaparken ağrım oluyor.
Mein Urin riecht schlecht
İdrarım kötü kokuyor.
Ich kann nicht Wasser lassen
İdrarımı yapamıyorum.
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Belimde kolik agrim var.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Türkisch
Seite 19
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
... )mı) hissetmiyorum.
Ich habe Kribbeln im ..
(um) karincalaniyor.
Mein ... ist schwach
... )m) zayıf.
Mein .. ist gelähmt
(um) uyustu.
Ich kann nicht sprechen
Konuşamıyorum.
Ich kann nicht sehen
Göremiyorum.
Ich habe Kopfschmerzen
Başım ağrıyor.
Ich kann den Kopf nicht beugen
Basimi egemiyorum.
Ich bin ängstlich
Tedirginim.
Ich bin niedergeschlagen
Depresyondayım.
Ich fühle mich traurig
Üzgün hissediyorum.
Ich denke an Selbstmord
İntiharı düşünüyorum.
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Yalnızken sesler duyuyorum.
Ich fühle mich beobachtet
Takip edildiğimi hissediyorum.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Türkisch
Seite 20
Ich habe Asthma
Astımım var.
Ich habe chronische Bronchitis
Kronik bronşitim var.
Ich habe Herzinsuffizienz
Kalp yetmezliğim var.
Ich hatte einen Herzinfarkt
Kalp krizi gecirdim.
Ich habe Epilepsie
Epilepsi/Sara hastasıyım.
Ich habe Krebs
Kanserim.
Ich habe Tuberkulose
Tüberküloz/Verem hastasıyım.
Ich habe Diabetes
Diyabet/Şeker hastasıyım.
Ich habe HIV
HIV hastasıyım.
Ich habe Leukämie
Lösemi hastasıyım.
Ich habe Sichelzellenanämie
Orak hücreli anemi hastaligim var.
Ich habe Thalassämie
Talasemi hastasıyım.
Ich leide an Depressionen
Kronik depresyon hastasıyım.
Ich habe Schizophrenie
Şizofrenim.
Ich habe eine bipolare Störung
Bipolar bozukluğum var.
Ich könnte schwanger sein
Hamile olabilirim.
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Hamileyim ve kanamam oluyor.
Ich habe Wehen
Doğuruyorum.
Ich bin vergewaltigt worden
Tecavüze uğradım.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Türkisch
Seite 21
Das sind meine Medikamente
Bu)nlar) benim ilaç)lar)ım.
Ich nehme diese Medikamente täglich
Bu ilaç)ları) her gün alıyorum.
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Bu ilaç)ları) yıllardır kullanıyorum.
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
Bu ilaç)lar)a ihtiyacım var.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Türkisch
Seite 22
Ich bin verletzt
Yaralandım.
Ich wurde geschlagen
Biri bana vurdu.
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Bıçakla yaralandım.
Ich wurde von einem Auto angefahren
Bana araba çarptı.
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Beni böcek soktu.
Ich wurde gebissen
Beni )bir şey) ısırdı.
Ich bin abgestürzt
Yüksekten düştüm
Ich bin hingefallen
Düştüm.
Ich blute
Kanamam var
Ich habe Blut im Urin
İdrarımda kan var.
Ich habe Blut im Stuhl
Diskimda kan var.
Ich habe Blut erbrochen
Kustuğumda kan geliyor.
Ich huste Blut
Öksürdüğümde kan geliyor.
Ich blute aus dem After
Makatımdan kan geliyor.
Ich habe Nasenbluten
Burnum kanıyor.
Regl dönemlerim arasında kanamam
Ich habe Zwischenblutungen
oluyor.
Regl dönemim bitti ama kanamam
Ich habe Blutungen nach der Menopause
durmuyor.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Türkisch
Seite 23
Burası acıyor.
Hier tut es weh
Acı/ağrı şuradan başlıyor ve şuraya
Der Schmerz wandert von hier nach dort
gidiyor.
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Ağrı/acı hep var.
Der Schmerz kommt und geht
Ağrı/acı gelip gidiyor.
Es schmerzt bei Berührung
Dokunduğum zaman acıyor.
Ayağa kalktığım zaman daha da
Es ist schlimmer wenn ich stehe
kötüleşiyor.
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Yattığım zaman daha kötüleşiyor.
Es ist ein scharfer Schmerz
Keskin bir ağrı.
Es ist ein dumpfer Schmerz
İnce bir sızı.
Der Schmerz begann plötzlich
Ağrı/acı aniden başladı.
Der Schmerz begann allmählich
Ağrı/acı yavaş yavaş arttı.
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Daha önce de böyle acımıştı/ağrımıştı.
Daha önce hiç böyle ağrım/acım
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
olmamıştı.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Französisch
Seite 24
Ich fühle mich krank
Je me sens malade
Ich habe Fieber
J'ai de la fièvre
Ich friere
J'ai froid
Ich habe Schüttelfrost
J'ai des frissons
Ich habe kalten Schweiss
J'ai des sueurs froides
Ich war ohnmächtig
Je me suis évanoui/évanouie
Mir ist schwindelig
J'ai la tête qui tourne
Ich hatte einen Krampfanfall
J'ai fait une attaque
Ich war bewusstlos
J'ai perdu connaissance
Ich habe Atemnot
J'ai des difficultés à respirer
Ich gieme
Je fais une crise d'étouffement /
Ich huste
Je tousse /
Ich habe Auswurf
J'ai une expectoration
Ich habe Herzrasen
Mon coeur bat trop vite
Ich habe Herzstolpern
J'ai des palpitations au coeur
Ich habe Brustschmerzen
J'ai des douleurs de poitrine
Ich habe Magenschmerzen
J'ai des douleurs d'estomac
Mir ist übel
Je me sens mal
Ich habe erbrochen
J'ai vomi
Ich habe Durchfall
J'ai la diarrhée
Ich habe Verstopfung
Je suis constipé/constipée
Ich kann nichts bei mir behalten
Je vomis toute nourriture et boisson
Ich muss ständig Wasser lassen
Je dois uriner fréquemment
Es schmerzt beim Wasser lassen
J'ai mal lorsque j'urine
Mein Urin riecht schlecht
Mon urine sent mauvais /
Ich kann nicht Wasser lassen
Je ne peux pas uriner
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
J'ai des crampes au flanc
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Französisch
Seite 25
J'ai des sensations d'engourdissement
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
à/dans ...
Ich habe Kribbeln im ..
J'ai des fourmillements à/dans...
Mein ... ist schwach
Ma/mon ... est faible /
Mein .. ist gelähmt
Ma/mon .... est paralysé /
Ich kann nicht sprechen
Je ne peux pas parler
Ich kann nicht sehen
Je ne vois pas
Ich habe Kopfschmerzen
J'ai mal à la tête
Ich kann den Kopf nicht beugen
Je n'arrive pas à bouger la tête
Ich bin ängstlich
J'ai peur
Ich bin niedergeschlagen
Je me sens déprimé/déprimée
Ich fühle mich traurig
Je me sens triste
Ich denke an Selbstmord
Je pense au suicide
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
J'entends des voix lorsque je suis seul/seule
Ich fühle mich beobachtet
J'ai l'impression d'être surveillé/surveillée
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Französisch
Seite 26
Ich habe Asthma
J'ai de l'asthme
Ich habe chronische Bronchitis
J'ai une bronchite chronique
Ich habe Herzinsuffizienz
J'ai une insuffisance cardiaque
Ich hatte einen Herzinfarkt
J'ai eu un infarctus (du myocarde)
Ich habe Epilepsie
Je suis épileptique
Ich habe Krebs
J'ai un cancer
Ich habe Tuberkulose
J'ai la tuberculose
Ich habe Diabetes
Je suis diabétique
Ich habe HIV
J'ai le V.I.H.
Ich habe Leukämie
J'ai la leucémie
J'ai une sicklanémie (Syn: hémoglobinose SS ,
Ich habe Sichelzellenanämie
Drépanocytose homozygote
Ich habe Thalassämie
J'ai la thalassémie
Ich leide an Depressionen
Je suis dépressif/dépressive
Ich habe Schizophrenie
Je souffre de schizophrénie
Ich habe eine bipolare Störung
Je souffre de troubles bipolaires
Ich könnte schwanger sein
Il est possible que je sois enceinte
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Je suis enceinte et je saigne
Ich habe Wehen
J'ai des contractions
Ich bin vergewaltigt worden
J'ai été violé/violée
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Französisch
Seite 27
Ce sont mes médicaments
Das sind meine Medikamente
Je prends ces médicaments tous les
Ich nehme diese Medikamente täglich
jours
Je prends ces médicaments depuis des
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
années
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
J'ai besoin de plus de ces médicaments
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Französisch
Seite 28
Ich bin verletzt
Je suis blessé/blessée
Ich wurde geschlagen
On m'a frappé/frappée
Ich wurde mit einem Messer verletzt
On m'a frappé/frappée avec un couteau
J'ai été renversé/renversée par une
Ich wurde von einem Auto angefahren
voiture
Ich wurde von einem Insekt gestochen
J'ai été piqué/piquée par un insecte
Ich wurde gebissen
J'ai été mordu/mordue
Je suis tombé/tombée d'une certaine
Ich bin abgestürzt
hauteur
Ich bin hingefallen
Je suis tombé/tombée
Ich blute
Je saigne
Ich habe Blut im Urin
J'ai du sang dans l'urine
Ich habe Blut im Stuhl
J'ai du sang dans les selles
Ich habe Blut erbrochen
Je vomis du sang /
Ich huste Blut
Je crache du sang
Ich blute aus dem After
Je saigne de l'anus
Ich habe Nasenbluten
Je saigne du nez
Ich habe Zwischenblutungen
Je saigne entre mes menstruations
Je suis ménopausée, mais je saigne
Ich habe Blutungen nach der Menopause
encore
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Französisch
Seite 29
Hier tut es weh
J'ai mal ici
Der Schmerz wandert von hier nach dort
J'ai mal d'ici à là /
La douleur est persistante/ J'ai tout le
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
temps mal
Der Schmerz kommt und geht
La douleur n'est pas continue /
Es schmerzt bei Berührung
J'ai mal lorsque je touche
Es ist schlimmer wenn ich stehe
C'est pire lorsque je suis debout
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
C'est pire lorsque je me couche
Es ist ein scharfer Schmerz
C'est une douleur aiguë
Es ist ein dumpfer Schmerz
C'est une douleur diffuse
Der Schmerz begann plötzlich
/ La douleur est apparue soudainement
Der Schmerz begann allmählich
La douleur est venue progressivement /
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
J'ai déjà ressenti cette douleur
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
Je n'ai jamais ressenti cette douleur
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - FARSI
Seite 30
Ich fühle mich krank
‫حالم خوش نيست‬
Ich habe Fieber
‫تب دارم‬
Ich friere
‫لرز دارم‬
Ich habe Schüttelfrost
‫رعشه دارم‬
Ich habe kalten Schweiss
‫عرق سرد میکنم‬
Ich war ohnmächtig
‫بيهوش شدم‬
Mir ist schwindelig
‫سر گيجه دارم‬
Ich hatte einen Krampfanfall
‫گرفتگی شديد عضالت ميشم‬
Ich war bewusstlos
‫از حال رفتم‬
Ich habe Atemnot
‫من در تنفسم مشکل دارم‬
Ich gieme
‫خس خس دارم‬
Ich huste
‫سرفه ميکنم‬
Ich habe Auswurf
‫سرفه ى خلط دار دارم‬
Ich habe Herzrasen
‫قلبم تند ميزنه‬
Ich habe Herzstolpern
‫قلبم نامنظم ميزنه‬
Ich habe Brustschmerzen
‫در قفسه سينه ام درد دارم‬
Ich habe Magenschmerzen
‫من دل درد دارم‬
Mir ist übel
‫من احساس مريضی ميکنم‬
Ich habe erbrochen
‫من مريض بوده ام‬
Ich habe Durchfall
‫اسهال دارم‬
Ich habe Verstopfung
‫يبوست دارم‬
Ich kann nichts bei mir behalten
‫من همه غذا و نوشيدنی ها رو باال اوردم‬
Ich muss ständig Wasser lassen
‫هر ساعت ادرار ميکنم‬
Es schmerzt beim Wasser lassen
‫موقع ادرار کردن درد دارم‬
Mein Urin riecht schlecht
‫ادرارم بوی بد ميدهد‬
Ich kann nicht Wasser lassen
‫نميتوانم ادرار کنم‬
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
‫درد متناوب دارم‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - FARSI
Seite 31
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
... ‫ه ست حس ب ی‬
Ich habe Kribbeln im ..
... ‫م ي لرزد‬
Mein ... ist schwach
... ‫دارد ض عف‬
Mein .. ist gelähmt
....‫شده ف لج م‬
Ich kann nicht sprechen
‫من نميتوانم صحبت کنم‬
Ich kann nicht sehen
‫نميتوانم ببينم‬
Ich habe Kopfschmerzen
‫سردرد دارم‬
Ich kann den Kopf nicht beugen
‫نميتوانم گردنم را خم کنم‬
Ich bin ängstlich
‫احساس ترس ميکنم‬
Ich bin niedergeschlagen
‫احساس افسردگی ميکنم‬
Ich fühle mich traurig
‫غمگينم‬
Ich denke an Selbstmord
‫به خودکشی فکر ميکنم‬
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
‫وقتی تنهايم صداهايی ميشنوم‬
Ich fühle mich beobachtet
‫فکر ميکنم من را زير نظر دارند‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - FARSI
Seite 32
Ich habe Asthma
‫من آسم دارم‬
Ich habe chronische Bronchitis
‫برونشيت مزمن دارم‬
Ich habe Herzinsuffizienz
‫من نارسايی قلبی دارم‬
Ich hatte einen Herzinfarkt
‫من سکته قلبی داشته ام‬
Ich habe Epilepsie
‫من صرع دارم‬
Ich habe Krebs
.‫من سرطان دارم‬
Ich habe Tuberkulose
.‫من سل دارم‬
Ich habe Diabetes
.‫من ديابت دارم‬
Ich habe HIV
.‫من ايدز دارم‬
Ich habe Leukämie
‫سرطان خون دارم‬
Ich habe Sichelzellenanämie
‫من بيماری سلول داسی شکل دارم‬
Ich habe Thalassämie
.‫من تاالسمی دارم‬
Ich leide an Depressionen
.‫من افسردگی دارم‬
Ich habe Schizophrenie
.‫من شيزوفرنی دارم‬
Ich habe eine bipolare Störung
.‫من (افسردگی) دوقطبی دارم‬
Ich könnte schwanger sein
‫امکان حاملگی وجود دارد‬
Ich bin schwanger und habe Blutungen
‫من حامله هستم و خون ريزی دارم‬
Ich habe Wehen
‫درد زايمان دارم‬
Ich bin vergewaltigt worden
‫به من تجاوز شده‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - FARSI
Seite 33
Das sind meine Medikamente
.‫اين داروهای من است‬
☐Herz
☐ ‫ق لب‬
☐Bluthochdruck
☐
☐Lunge
☐ ‫شش‬
☐Asthma
☐
☐Schlaganfall
☐
☐Thrombose
☐
☐Zucker
☐
☐Schilddrüse
☐
☐Leber
☐
☐Niere
☐ ‫هیک ل‬
☐Magen
☐ ‫م عده‬
☐Rheuma
☐
Ich nehme diese Medikamente täglich
.‫من اين دارو را هر روز مصرف ميکنم‬
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
.‫من سال هاست اين دارو را مصرف ميکنم‬
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
.‫من اين دارو را بيشتر نياز دارم‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - FARSI
Seite 34
Ich bin verletzt
.‫من صدمه ديده ام‬
Ich wurde geschlagen
.‫يک نفر من را زده است‬
Ich wurde mit einem Messer verletzt
.‫من با چاقو زخمی شده ام‬
Ich wurde von einem Auto angefahren
.‫ماشين به من زده است‬
Ich wurde von einem Insekt gestochen
‫حشره ای من را نيش زده‬
Ich wurde gebissen
.‫چيزی من را گاز گرفته است‬
Ich bin abgestürzt
.‫از ارتفاع افتاده ام‬
Ich bin hingefallen
.‫من افتادم‬
Ich blute
‫من خونريزی دارم‬
Ich habe Blut im Urin
‫در ادرار من خون وجود دارد‬
Ich habe Blut im Stuhl
‫در مدفوع من خون وجود دارد‬
Ich habe Blut erbrochen
‫در استفراغ من خون وجود داره‬
Ich huste Blut
‫من خون سرفه ميکنم‬
Ich blute aus dem After
‫از مقعد خونريزی دارم‬
Ich habe Nasenbluten
‫از بينی خونريزی دارم‬
Ich habe Zwischenblutungen
‫خونريزیهای مکرر دارم‬
Ich habe Blutungen nach der Menopause
‫خونريزی بعد از يأسگی دارم‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - FARSI
Seite 35
Hier tut es weh
‫اين جا درد ميکنه‬
Der Schmerz wandert von hier nach dort
‫درد از اينجا شروع شد و به اينجا کشيده شد‬
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
.‫تمام مدت درد ميکند‬
Der Schmerz kommt und geht
.‫درد مياد و ميره‬
Es schmerzt bei Berührung
‫وقتی بهش دست ميزنم درد ميگيره‬
Es ist schlimmer wenn ich stehe
‫وقتی بلند ميشم درد ميگيره‬
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
‫وقتی دراز ميکشم دردش بدتر ميشه‬
Es ist ein scharfer Schmerz
‫درد شديد(تيز) دارد‬
Es ist ein dumpfer Schmerz
‫دردش فشار گونه است‬
Der Schmerz begann plötzlich
‫درد ناگهانی شروع شد‬
Der Schmerz begann allmählich
‫درد کم کم شروع شد‬
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
‫اين درد را قبال هم داشته ام‬
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
‫من هيچ وقت قبال اين درد را نداشته ام‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Bangla
Seite 36
।
Ich fühle mich krank
।
Ich habe Fieber
Ich friere
Ich habe Schüttelfrost
(
)
Ich habe kalten Schweiss
Ich war ohnmächtig
।
Mir ist schwindelig
Ich hatte einen Krampfanfall
।
Ich war bewusstlos
।
Ich habe Atemnot
Ich gieme
।
Ich huste
।
ফ
Ich habe Auswurf
।
ফ
Ich habe Herzrasen
Ich habe Herzstolpern
Ich habe Brustschmerzen
।
Ich habe Magenschmerzen
।
।
Mir ist übel
।
Ich habe erbrochen
।
Ich habe Durchfall
।
Ich habe Verstopfung
Ich kann nichts bei mir behalten
ফ
।
Ich muss ständig Wasser lassen
।
Es schmerzt beim Wasser lassen
।
Mein Urin riecht schlecht
।
Ich kann nicht Wasser lassen
।
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Bangla
Seite 37
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
।
...
Ich habe Kribbeln im ..
।
...
Mein ... ist schwach
...
Mein .. ist gelähmt
।
।
......
।
Ich kann nicht sprechen
Ich kann nicht sehen
Ich habe Kopfschmerzen
।
Ich kann den Kopf nicht beugen
।
Ich bin ängstlich
।
Ich bin niedergeschlagen
।
Ich fühle mich traurig
।
Ich denke an Selbstmord
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Ich fühle mich beobachtet
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Bangla
Seite 38
।
Ich habe Asthma
।
Ich habe chronische Bronchitis
।
Ich habe Herzinsuffizienz
।
Ich hatte einen Herzinfarkt
Ich habe Epilepsie
।
Ich habe Krebs
।
Ich habe Tuberkulose
।
Ich habe Diabetes
।
Ich habe HIV
।
Ich habe Leukämie
।
Ich habe Sichelzellenanämie
।
Ich habe Thalassämie
।
।
Ich leide an Depressionen
।
Ich habe Schizophrenie
।
Ich habe eine bipolare Störung
।
Ich könnte schwanger sein
।
Ich bin schwanger und habe Blutungen
।
Ich habe Wehen
।
Ich bin vergewaltigt worden
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Bangla
Seite 39
।
Das sind meine Medikamente
☐Herz
☐
☐Bluthochdruck
☐
☐Lunge
☐ফ ফ
☐Asthma
☐
☐Schlaganfall
☐
☐Thrombose
☐
☐Zucker
☐
☐Schilddrüse
☐
☐Leber
☐
☐Niere
☐
☐Magen
☐
☐Rheuma
☐
।
Ich nehme diese Medikamente täglich
।
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
।
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Bangla
Seite 40
।
Ich bin verletzt
।
Ich wurde geschlagen
।
Ich wurde mit einem Messer verletzt
।
Ich wurde von einem Auto angefahren
।
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Ich wurde gebissen
।
Ich bin abgestürzt
।
Ich bin hingefallen
।
Ich blute
।
।
Ich habe Blut im Urin
।
Ich habe Blut im Stuhl
।
Ich habe Blut erbrochen
Ich huste Blut
।
Ich blute aus dem After
।
।
Ich habe Nasenbluten
।
Ich habe Zwischenblutungen
Ich habe Blutungen nach der Menopause
,
।
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Bangla
Seite 41
।
Hier tut es weh
।
Der Schmerz wandert von hier nach dort
।
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Der Schmerz kommt und geht
।
Es schmerzt bei Berührung
।
।
Es ist schlimmer wenn ich stehe
।
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
।
Es ist ein scharfer Schmerz
।
Es ist ein dumpfer Schmerz
Der Schmerz begann plötzlich
।
Der Schmerz begann allmählich
।
।
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
।
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Pashto
Seite 42
Ich habe Asthma
‫ماتہ ده دمہ بيماری ده‬
Ich habe Herzinsuffizienz
‫ده زڑه ناروغی ده راتہ‬
Ich habe Epilepsie
‫ماتہ ميرگی ده‬
Ich habe Krebs
‫ماتہ سرطان ناروغۍ ده‬
Ich habe Tuberkulose
‫ما لہ ٹيبی ده‬
Ich habe Diabetes
‫ما لہ زيہبيتس دے‬
Ich habe HIV
‫ما لہ ايچ آی وی دے‬
Ich habe Leukämie
‫ماتہ ده وينے سرطان ناروغۍ ده‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Pashto
Seite 43
Das sind meine Medikamente
‫دا زما دوای ده‬
Ich nehme diese Medikamente täglich
‫زه دا دوای روزانہ خرم‬
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
‫زه دا دوای ذيرو کال نا خرم‬
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
‫ماتہ دا دوای نورا پکارا ده‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Pashto
Seite 44
Ich bin verletzt
‫زه زخمی وم‬
Ich wurde geschlagen
‫چا کس زه وهلے وم‬
Ich wurde mit einem Messer verletzt
‫دا زخم ده چاقو دے‬
Ich wurde von einem Auto angefahren
‫زه موٹر وهلے يم‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Albanisch
Seite 45
Ich fühle mich krank
Ndjehem i sëmurë
Ich habe Fieber
Kam temperature
Ich friere
Kam ftohtë
Ich habe Schüttelfrost
Kam dridhje, ethe
Ich habe kalten Schweiss
Kam djersë të ftohtë
Ich war ohnmächtig
Me ra te fikte
Mir ist schwindelig
Me merren mendte
Ich hatte einen Krampfanfall
Kisha një krizë epileptike
Ich war bewusstlos
Isha pa ndjenja
Ich habe Atemnot
Kam vështirësi të marrë frymë
Ich gieme
Dihas
Ich huste
Kam kollitje
Ich habe Auswurf
Kam kollitje me gëlbaze
Ich habe Herzrasen
Kam rrahje zëmre të shpejta
Ich habe Herzstolpern
Kam rrahje të zemrës të parregullta
Ich habe Brustschmerzen
Kam dhimbje gjoksi
Ich habe Magenschmerzen
Kam dhimbje në stomak
Mir ist übel
Ndjehem i sëmurë
Ich habe erbrochen
Unë kam vjellë
Ich habe Durchfall
Unë kam diarre
Ich habe Verstopfung
Unë kam kapsllëk
Ich kann nichts bei mir behalten
Vjell cdo ushqim dhe lengje
Ich muss ständig Wasser lassen
Urinoj cdo ore
Es schmerzt beim Wasser lassen
Kam dhimbje ne urinim
Mein Urin riecht schlecht
Urina ime vjen shumë erë
Ich kann nicht Wasser lassen
Nuk urinoj dot
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Kam dhimbje kolike
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Albanisch
Seite 46
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
Unë kam mpirje në ..
Ich habe Kribbeln im ..
Më bën si miza...
Mein ... ist schwach
___ ime është e dobët
Mein .. ist gelähmt
___ ime është e paralizuar
Ich kann nicht sprechen
Nuk mund te flas
Ich kann nicht sehen
Nuk mund te shoh
Ich habe Kopfschmerzen
Kam dhimbje koke
Ich kann den Kopf nicht beugen
Nuk mund ta lëviz qafen
Ich bin ängstlich
Kam frike
Ich bin niedergeschlagen
Kam depresion
Ich fühle mich traurig
Jam e/i trishtuar (e - fem; i- masc)
Po mendoj te vras veten (mendoj per
Ich denke an Selbstmord
vetevrasjen)
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Degjoj zera kur jam vetem
Ich fühle mich beobachtet
Po n
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Albanisch
Seite 47
Ich habe Asthma
Unë kam azëm
Ich habe chronische Bronchitis
Kam Bronhitis kronik
Ich habe Herzinsuffizienz
Kam lodhje zëmre
Ich hatte einen Herzinfarkt
Kam pasur njëherë infarkt ne zemër
Ich habe Epilepsie
Kam epilepsi
Ich habe Krebs
Kam kancer
Ich habe Tuberkulose
Kam tuberkuloz
Ich habe Diabetes
Kam diabet
Ich habe HIV
Kam HIV
Ich habe Leukämie
Kam leukemi
Ich habe Sichelzellenanämie
Unë kam anemi drepanocitozës
Ich habe Thalassämie
Unë kam talasemi
Ich leide an Depressionen
Unë kam depresion kronik
Ich habe Schizophrenie
Kam skizofreni
Ich habe eine bipolare Störung
Unë kam çrregullim bipolar
Ich könnte schwanger sein
Ka mundësi te jem shtatëzënë
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Jam shtatëzënë dhe kam gjakderdhje
Ich habe Wehen
Unë kam kontrakcione
Ich bin vergewaltigt worden
Me kane perdhunuar
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Albanisch
Seite 48
Das sind meine Medikamente
Keto janë medikamentet e mia
☐ Herz
☐ Zemra
☐ Bluthochdruck
☐ Shtypja e lartë e gjakut
☐ Lunge
☐ Mushkëritë
☐ Asthma
☐ Astma
☐ Schlaganfall
☐ Gjakderdhja në tru
☐Thrombose
☐Tromboza
☐ Zucker
☐ Sheqeri
☐ Schilddrüse
☐ Gjëndra e gushës
☐ Leber
☐ Mëlçia
☐ Niere
☐ Veshka
☐ Magen
☐ Stomaku
☐ Rheuma
☐ Reumatizmi
Ich nehme diese Medikamente täglich
Unë marrë këto barrna ç'do ditë
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Unë i kam pirë këto barrna për një vit
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
Kam nevojë për më shumë nga këto barna
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Albanisch
Seite 49
Ich bin verletzt
Unë jam plagosur
Ich wurde geschlagen
Më kanë rrahur
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Jam i therrur / lënduar me thikë
Ich wurde von einem Auto angefahren
Me ka goditur Automjeti/ Vetura.
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Më ka pickuar një insekt
Ich wurde gebissen
Më kanë kafshuar
Ich bin abgestürzt
Jam rrezuar nga lartesia
Ich bin hingefallen
Jam rrezuar
Ich blute
Unë jam i gjakosur
Ich habe Blut im Urin
Unë kam gjak në urine
Ich habe Blut im Stuhl
Unë kam gjak në jashtëqitje
Ich habe Blut erbrochen
Unë vjell gjak
Ich huste Blut
Unë nxjerr gjak kur kollitem
Ich blute aus dem After
Unë kam gjakderdhje nga anusi
Ich habe Nasenbluten
Unë kam gjakderdhje nga hunda
Unë kam gjakderdhje midis periudhave
Ich habe Zwischenblutungen
mestruale
Ich habe Blutungen nach der Menopause
Unë kam gjakderdhje pas menopauzës
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Albanisch
Seite 50
Hier tut es weh
Këtu kam dhimbje
Der Schmerz wandert von hier nach dort
Dhimbja më kalon nga këtu deri këtu
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Kam dhimbje gjith kohën
Der Schmerz kommt und geht
Dhimbja sa vjen e shkon
Es schmerzt bei Berührung
Kjo më dhemb kur e prek
Es ist schlimmer wenn ich stehe
Eshte me keq kur qëndroj ne këmbë
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Është më keq kur unë shtrihem
Es ist ein scharfer Schmerz
Kjo është një dhimbje e mprehtë
Es ist ein dumpfer Schmerz
Kjo është një dhimbje e rëndomtë
Der Schmerz begann plötzlich
Dhimbja filloi papritmas
Der Schmerz begann allmählich
Dhimbja filloi gradualisht
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Unë kam pasur këtë dhimbje njërehere
Unë nuk e kam pasur kete dhimbje
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
ndonjëhere
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Seite 51
Ich fühle mich krank
Osjećam )osećam) se bolesno.
Ich habe Fieber
Imam )povišenu) teperaturu.
Ich friere
Hladno mi je.
Ich habe Schüttelfrost
Imam groznicu.
Ich habe kalten Schweiss
Oblijeva (obliva) me hladan znoj.
Onesvijestio sam se (m) / Onesvijestila sam
Ich war ohnmächtig
se (f). (Pao (m) /pala (f) sam u nesvest.)
Mir ist schwindelig
Vrti mi se.
Ich hatte einen Krampfanfall
Imao sam napadaj (npr. epilepsije).
Ich war bewusstlos
Bio sam bez svijesti (svesti).
Ich habe Atemnot
Otežano )teško) dišem.
Ich gieme
Zvižde )pište) mi pluća dok dišem
Ich huste
Kašljem.
Ich habe Auswurf
Iskašljavam ispljuvak )šlajm).
Ich habe Herzrasen
Srce mi ubrzano lupa.
Ich habe Herzstolpern
Imam poremećaj srčanog ritma )aritmiju).
Osjećam bol u prsima )Osećam bol u
Ich habe Brustschmerzen
grudima).
Ich habe Magenschmerzen
Boli me želudac )stomak).
Mir ist übel
Zlo mi je (muka mi je).
Ich habe erbrochen
Povraćao sam )m) / povraćala sam )f).
Ich habe Durchfall
Imam proljev (proliv).
Ich habe Verstopfung
Imam zatvor.
Ich kann nichts bei mir behalten
Povratim sve što popijem i pojedem.
Ich muss ständig Wasser lassen
-
Es schmerzt beim Wasser lassen
Osjećam )osećam) bol pri uriniranju.
Mein Urin riecht schlecht
Urin mi smrdi.
Ich kann nicht Wasser lassen
Ne mogu urinirati.
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Imam kolike )grčeve) u bokovima.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Seite 52
Ne osjećam )osećam)... )Obamro mi je taj
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
dio tela.)
Ich habe Kribbeln im ..
Trne mi... )Osećam žmarce u...)
Mein ... ist schwach
Osjećam )osećam) slabost u...
Moj (moja, moje) je paraliziran (paralizirana,
Mein .. ist gelähmt
paralizirano).
Ich kann nicht sprechen
Ne mogu govoriti.
Ich kann nicht sehen
Ne vidim.
Ich habe Kopfschmerzen
Imam glavobolju.
Ich kann den Kopf nicht beugen
Ne mogu sagnuti glavu.
Ich bin ängstlich
Strah me. / Bojim se. / Plašim se.
Ich bin niedergeschlagen
Depresivan sam (m) / depresivna sam (f).
Ich fühle mich traurig
Tužan sam )m) / tužna sam )f).
Ich denke an Selbstmord
Razmišljam o samoubojstvu )samoubistvu).
Čujem glasove kada sam sam )m) / sama
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
(f.).
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Ich habe Asthma
Imam astmu.
Ich habe chronische Bronchitis
Imam kronični )hronični) bronhitis.
Ich habe Herzinsuffizienz
Imam zatajenje srca.
Ich hatte einen Herzinfarkt
Imao )m) / imala )f) sam infarkt / srčani udar.
Ich habe Epilepsie
Imam epilepsiju. /
Ich habe Krebs
Imam rak.
Ich habe Tuberkulose
Imam tuberkulozu )sušicu). /
Ich habe Diabetes
Imam dijabetes.
Ich habe HIV
Imam HIV / SIDU / AIDS.
Ich habe Leukämie
Imam leukemiju.
Imam bolest srpastih stanica (anemiju srpastih
Ich habe Sichelzellenanämie
Ich habe Thalassämie
ćelija).
Bolujem od talasemije.
Bolujem/patim od kronične depresije )hronične
Ich leide an Depressionen
depresije).
Ich habe Schizophrenie
Bolujem/patim od shizofrenije )šizofrenije).
Ich habe eine bipolare Störung
Bolujem/patim od bipolarnog poremećaja.
Moguće je da sam trudna.
Ich könnte schwanger sein
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Trudna sam i krvarim.
Imam trudove. )Porađam se.)
Ich habe Wehen
Ich bin vergewaltigt worden
Silovan sam (m) / silovana sam (f).
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Seite 53
Medikamente - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Das sind meine Medikamente
Seite 54
Ovo su lijekovi (lekovi) koje uzimam.
☐ Herz
☐ Srce
☐ Bluthochdruck
☐ visoki pritisak
☐ Lunge
☐ pluća )plućno krilo)
☐ Asthma
☐ asma
☐ Schlaganfall
☐ moždani/srčani udar
☐Thrombose
☐Tromboza
☐ Zucker
☐ diabetes
☐ Schilddrüse
☐ štitna žljezda
☐ Leber
☐ jetra
☐ Niere
☐ bubreg
☐ Magen
☐ želudac
☐ Rheuma
☐ reoma
Ich nehme diese Medikamente täglich
Ove lijekove (lekove) uzimam svaki dan.
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Ove lijekove )lekove) uzimam već godinama.
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
Treba mi još ovog lijeka )leka).
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Seite 55
Ich bin verletzt
Ranjen sam. (m) / Ranjena sam (f).
Ich wurde geschlagen
Istukli/udarili su me.
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Ozlijeđen )povređen) sam od uboda nožem.
Ich wurde von einem Auto angefahren
Udario me (je) automobil.
Ubo me kukac. (Pretrpeo (m) / pretrpela (f)
Ich wurde von einem Insekt gestochen
sam ubod insekta.)
Ich wurde gebissen
Nešto me ugrizlo.
Ich bin abgestürzt
Pao (m) / pala (f) sam s visine.
Ich bin hingefallen
Pao (m) / pala (f) sam.
Ich blute
Krvarim.
Ich habe Blut im Urin
Imam krvi u urinu.
Ich habe Blut im Stuhl
Imam krvi u stolici.
Ich habe Blut erbrochen
Povratio sam krv.
Ich huste Blut
Iskašljavam krv.
Ich blute aus dem After
Krvarim iz rektuma (anusa).
Ich habe Nasenbluten
Curi mi krv iz nosa.
Ich habe Zwischenblutungen
Krvarim između menstruacija.
Ich habe Blutungen nach der Menopause
Menopauza mi je završila, ali krvarim i dalje.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Seite 56
Osjećam bol na ovom dijelu tijela. (Na ovom
Hier tut es weh
me mestu boli.)
Bol migrira s ovog na onaj dio tijela. (Bol se
Der Schmerz wandert von hier nach dort
pomera s ovog na onaj dio tela.)
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Boli me cijelo vrijeme (sve vreme).
Der Schmerz kommt und geht
Bol dođe i prođe.
Es schmerzt bei Berührung
Boli me na dodir.
Es ist schlimmer wenn ich stehe
Osjećam )osećam) se gore kada ustanem.
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Osjećam )osećam) se gore kada legnem.
Es ist ein scharfer Schmerz
Bol je oštra.
Es ist ein dumpfer Schmerz
Bol je tupa.
Bol je došla iznenada. )Iznenada me je
Der Schmerz begann plötzlich
zabolelo).
Polako me počelo boljeti )Polako je počelo
Der Schmerz begann allmählich
da me boli.)
Ovakvu sam bol osjećao )m) / osjećala )f) i
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
ranije. (I pre me je ovde bolelo.)
Ovakvu bol još nikada nisam osjetio )m) / osjetila
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
(f). )Ovde/ovo me još nikada nije bolelo.)
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Kurdisch (Sorani)
Seite 57
Ich fühle mich krank
Min naxoshim.
Ich habe Fieber
Ich friere
Min sarmama.
Ich huste
Min akokam.
Ich habe Herzrasen
Dili min xera le adat.
Ich habe Brustschmerzen
Singi min esh akat.
Ich habe Magenschmerzen
Siki min esh akat.
Mein Urin riecht schlecht
Misi min boni naxoshi ledet.
Ich kann nicht Wasser lassen
Natwanim mis bikam.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Kurdisch (Sorani)
Seite 58
Ich kann nicht sprechen
Natwanim qsa bikam.
Ich kann nicht sehen
Natwanim shtek bibinim.
Ich habe Kopfschmerzen
Seri min esh akat.
Ich bin ängstlich
Min atirsim.
Ich fühle mich traurig
Min dilim tanga.
Ich denke an Selbstmord
Min biri awa akam xom bikujim.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Kurdisch (Sorani)
Seite 59
Ich habe Asthma
Min tenge nefesî heye.
Ich habe chronische Bronchitis
Bronşîtim heye.
Ich habe Herzinsuffizienz
Nexoşî dilim heye.
Ich hatte einen Herzinfarkt
Celdey dilim heye.
Ich könnte schwanger sein
Lawanaia siki min pira.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Kurdisch (Kurmancî)
Seite 60
Ich fühle mich krank
Ez nexweş im
Ich habe Fieber
Germa min heye.
Ich friere
Min sar e.
Ich habe Schüttelfrost
Ez direlim.
Ich habe kalten Schweiss
Min ta girtiye
Ich war ohnmächtig
Ez bêhiş ketim.
Mir ist schwindelig
Serê min gêj dibe.
Ich hatte einen Krampfanfall
Ez bi edran ketim.
Ich war bewusstlos
Ez bêhiş ketim.
Ich habe Atemnot
Bêhna min diçike.
Ich gieme
Xire xira min heye.
Ich huste
Ez dikixwûm.
Ich habe Auswurf
Belxema min heye.
Ich habe Herzrasen
Dilkutk tê min.
Ich habe Herzstolpern
Dilê min bêaheng lêdixe.
Ich habe Brustschmerzen
Sînga min diêşe.
Ich habe Magenschmerzen
Made min dixele.
Mir ist übel
Dilê min li hev dikeve
Ich habe erbrochen
Ez vereşîyam.
Ich habe Durchfall
Emelê min heye
Ich habe Verstopfung
Qebizbûn bi min re heye
Ich kann nichts bei mir behalten
Ez her tiştê ku dixwim û vedixim diverişînim.
Ich muss ständig Wasser lassen
Divê ez her gav mîz bikim
Es schmerzt beim Wasser lassen
Gava ez mîz dikim dişewite.
Mein Urin riecht schlecht
Bêhneke xirab jî mîza min tê
Ich kann nicht Wasser lassen
Ez nikarim mîz bikim
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Qolinc tê navtenga min.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome – Kurdisch (Kurmancî)
Seite 61
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
... xwe hîsnakim.
Ich habe Kribbeln im ..
... min girîzokî dibe.
Mein ... ist schwach
...qels e.
Mein .. ist gelähmt
... tevizî.
Ich kann nicht sprechen
Ez nikarim biaxivim.
Ich kann nicht sehen
Ez nikarim bibînim.
Ich habe Kopfschmerzen
Serê min diêşe.
Ich kann den Kopf nicht beugen
Ez nikarim serê xwe bitewînim.
Ich bin ängstlich
Ez ditirsim.
Ich bin niedergeschlagen
Ez di depresyonê de me.
Ich fühle mich traurig
Ez xemgin im.
Ich denke an Selbstmord
Ez xwekûştinê difikirim.
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Di tenêtîyê de ez dengan dibihîsim.
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Kurdisch (Kurmancî)
Seite 62
Ich habe Asthma
Astima min heye
Ich habe chronische Bronchitis
Bronşîta min kronîk e.
Ich habe Herzinsuffizienz
Nexweşiya dil têrnekirinê li min heye
Ich hatte einen Herzinfarkt
Dilê min sekinî / rawestî
Ich habe Epilepsie
Ez tebê digrim (Epîlepsia min heye)
Ich habe Krebs
Kansera )Penceşêr) min heye
Ich habe Tuberkulose
Nexweşiya min a tuberkulozê )jana zirav) heye
Ich habe Diabetes
Şekirê min heye
Ich habe HIV
HIV a min heye (Vîrûsê AIDSê)
Ich habe Leukämie
Kansera min a xwînê (leukaemî) heye /
Ich habe Sichelzellenanämie
Ich habe Thalassämie
Ich leide an Depressionen
Depresyona min a kronîk heye
Ich habe Schizophrenie
Nexweşiya min a şîzofrenî heye
Ich habe eine bipolare Störung
Nexweşiya min a bipolarî heye
Ich könnte schwanger sein
Dibe ku ez dûcanî me
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Ez dûcanî me û xwina min tê.
Ich habe Wehen
Qolincên zayînê têne min.
Ich bin vergewaltigt worden
Tecawizî min kirin.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Kurdisch (Kurmancî)
Seite 63
Das sind meine Medikamente
Ev dermanê min in.
☐ Herz
☐ dil
☐ Bluthochdruck
☐ bilind tansiyon/vekěşan
☐ Lunge
☐ Pişik/Kezeb
☐ Asthma
☐ xizok
☐ Schlaganfall
☐falinc
☐Thrombose
☐ thrombos
☐ Zucker
☐ şekir
☐ Schilddrüse
☐quda dergî/tiroît
☐ Leber
☐kezeb
☐ Niere
☐gurcik
☐ Magen
☐ Made / Mîde
☐ Rheuma
☐ ba
Ich nehme diese Medikamente täglich
Ez van dermanan her roj dixwim.
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Ez bi salan van dermanan dixwim.
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
Ji van dermanan zêdetir ji bo min pêwîstin
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Kurdisch (Kurmancî)
Ich bin verletzt
Ez birîndarim.
Ich wurde geschlagen
Yekî li min xist.
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Ez bi kêrê birindar bûm.
Ich wurde von einem Auto angefahren
Seyyare/Erebê li min xist.
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Kêzikê bi min ve da.
Ich wurde gebissen
Tiştekî ez gez kirim.
Ich bin abgestürzt
Ez ji jor ketim erdê.
Ich bin hingefallen
Ez ketim.
Ich blute
Xwînê dirijînim.
Ich habe Blut im Urin
Di nav mîza min de xwîn heye.
Ich habe Blut im Stuhl
Di nav guyê min de xwîn heye.
Ich habe Blut erbrochen
Dema ez divereşim xwîn tê.
Ich huste Blut
Dema ez dikuxûm xwîn tê.
Ich blute aus dem After
Ji qûna min xwîn tê.
Ich habe Nasenbluten
Xwîn ji bêvila min tê.
Seite 64
Di navbera ketina bênimêjiyên min de xwîn ji
Ich habe Zwischenblutungen
min tê.
Dema min a bênimêjiyan qadiya lê xwîna
Ich habe Blutungen nach der Menopause
min nasekine.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Kurdisch (Kurmancî)
Seite 65
Hier tut es weh
Ev der diêşe.
Der Schmerz wandert von hier nach dort
Êş ji vir dest pê dike û diçê vir.
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Êş her tim heye.
Der Schmerz kommt und geht
Êş tê û diçê.
Es schmerzt bei Berührung
Dema dest didê, diêşe.
Es ist schlimmer wenn ich stehe
Dema ez dirabim ser pîya xirabtir dibe.
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Dema ez dirazim xirabtir dibe.
Es ist ein scharfer Schmerz
Êşeke tûj
Es ist ein dumpfer Schmerz
Êşeke zirav
Der Schmerz begann plötzlich
Êş ji nişkave dest pê kir.
Der Schmerz begann allmählich
Êş hedî hedî zêdetir bû.
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Berê jî wiha êşîya bû.
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
Berê qet êşekê wiha nebubû.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Urdu
Seite 66
Ich fühle mich krank
‫ميں بيمار ہوں‬
Ich habe Fieber
‫مجهے بخار تها‬
Ich friere
‫مجهے ٹهنڈ محسوس ہو رہی ہے‬
Ich habe Schüttelfrost
-
Ich habe kalten Schweiss
‫مجهے ٹهينڈےپسينےآئےتهے‬
Ich war ohnmächtig
‫ہوش تها‬
ٍ ‫ميں بے‬
Mir ist schwindelig
‫مجهے چکر آرہے ہيں‬
Ich hatte einen Krampfanfall
‫مجهے دوره پڑا تها‬
Ich war bewusstlos
‫ہوش تها‬
ٍ ‫ميں بے‬
Ich habe Atemnot
‫مجهے سانس لينے ميں تکليف ہے‬
Ich gieme
‫ميری سانس ميں خر خراہٹ ہے‬
Ich huste
‫مجهے کهانسی ہے‬
Ich habe Auswurf
‫ميری کهانسی ميں بلغم ہے‬
Ich habe Herzrasen
‫ميرا دل تيزی سے دهڑکتا ہے‬
Ich habe Herzstolpern
‫ميرا دل بے قائدگی سے دهڑکتا ہے‬
Ich habe Brustschmerzen
‫ميری چهاتی ميں درد ہے‬
Ich habe Magenschmerzen
‫ميرے پيٹ ميں درد ہے‬
Mir ist übel
‫ميری طبيعت خراب ہے‬
Ich habe erbrochen
‫ميں بيمار ريا ہوں‬
Ich habe Durchfall
‫مجهے دست‬
Ich habe Verstopfung
‫مجهے قبض ہے‬
‫ميں تمام کهانا پينا ہظم نہيں کر پاتا اور الٹی کر‬
‫ديتا ہوں‬
‫ميں ہر گهنٹے پيشاب کرتا ہوں‬
Ich kann nichts bei mir behalten
Ich muss ständig Wasser lassen
Es schmerzt beim Wasser lassen
‫مجهے پيشاب کرتے ہوئے تکليف ہوتی ہے‬
Mein Urin riecht schlecht
‫ميرے پيشاب سے بدبو آرہی ہے‬
Ich kann nicht Wasser lassen
‫ميں پيشاب نہيں کر پا رہا‬
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
‫مجهے مروڑ اٹه رها ہے‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Urdu
Seite 67
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
‫ميرے۔۔۔۔۔ميں جان نہيں‬
Ich habe Kribbeln im ..
-
Mein ... ist schwach
‫ميری ۔۔۔کمزور ہے‬
Mein .. ist gelähmt
‫ مفلوج ہے‬...‫ ميرا‬/ ‫ميری‬
Ich kann nicht sprechen
‫ميں بول نہيں سکتا‬
Ich kann nicht sehen
/ ‫ميں ديکه نہيں سکتا‬
Ich habe Kopfschmerzen
‫ميرے سر ميں درد يے‬
Ich kann den Kopf nicht beugen
ؓ ‫ميں‬
‫گردن نہيں ہال سکتا‬
Ich bin ängstlich
‫مجهے ڈر لگتا يے‬
Ich bin niedergeschlagen
‫ميں ذہنی دباو کا شکار ہوں‬
Ich fühle mich traurig
‫ ہوں‬۰‫ميں افسرد‬
Ich denke an Selbstmord
‫ميں خودکشی کے بارے ميں سوچتاہوں‬
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
‫مجهے اکيلے ميں ؓآوازيں سنائی ديتی ہيں‬
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Urdu
Seite 68
Ich habe Asthma
‫مجهے دمہ ہے‬
Ich habe chronische Bronchitis
‫مجهے دائمی کهانسی ہے‬
Ich habe Herzinsuffizienz
‫ميرادل کمزورہے‬
Ich hatte einen Herzinfarkt
‫مجهے دل کا دوره پژ چکا ہے‬
Ich habe Epilepsie
‫مجهے مرگی ہے‬
Ich habe Krebs
‫مجهے کينسر ہے‬
Ich habe Tuberkulose
‫مجهے ثی بی ہے‬
Ich habe Diabetes
‫مجهے ذيابطس (شوگر) ہے‬
Ich habe HIV
‫مجهے ايچ آی وی ہے‬
Ich habe Leukämie
‫مجهے ليوکيميا ہے‬
Ich habe Sichelzellenanämie
‫مجهے سکل سيل کی بيماری هے‬
Ich habe Thalassämie
‫مجهے تهيليسيميا ہے‬
Ich leide an Depressionen
‫مجهے شديد ڈپريشن ہے‬
Ich habe Schizophrenie
‫مجهے شيزوفرينيا ہے‬
Ich habe eine bipolare Störung
‫مجهے بآے پولر ڈسآڈر ہے‬
Ich könnte schwanger sein
‫ميں شايد حاملہ ہوں‬
Ich bin schwanger und habe Blutungen
‫ميں حاملہ ہوں اور مجهے خون آ رہا ہے‬
Ich habe Wehen
‫مجهے درديں شروع ہو گئی ہيں‬
‫ ميری عصمت‬/ ‫ميرے ساته جنسی زيادتی کی گئی يے‬
‫دری کی گئی ہے‬
Ich bin vergewaltigt worden
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Urdu
Seite 69
Das sind meine Medikamente
‫يہ ميری دوائی ہے‬
☐ Herz
☐ ‫دل‬
☐ Bluthochdruck
☐ ‫شریب لڈ پ ر یہ ائ‬
☐ Lunge
☐ ‫ پ هڑایپ ه‬،
☐ Asthma
☐ ‫دمہ‬
☐ Schlaganfall
☐ ‫ا س ٹروک‬
☐Thrombose
☐ ‫ت هروم بو سس‬
☐ Zucker
☐ ‫طسیابیذ‬
☐ Schilddrüse
☐ ‫ت ائ رواڈ‬
☐ Leber
☐ ‫ج گر‬
☐ Niere
☐ ‫گ ردے‬
☐ Magen
☐ ‫ٹیپ‬
☐ Rheuma
☐ ‫ایگ ٹه‬
Ich nehme diese Medikamente täglich
‫ميں يہ دوا روز ليتا ہوں‬
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
‫ميں يہ دوائی ايک سال سے لے رہا ہوں‬
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
‫مجهے مزيد يہ دوا چاہيے‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Urdu
Seite 70
Ich bin verletzt
‫ميں زخمی تها‬
Ich wurde geschlagen
‫مجهے کسی نے مارا هے‬
Ich wurde mit einem Messer verletzt
‫مجهے تيز دهار آلے سے زخمی کيا گيا‬
Ich wurde von einem Auto angefahren
‫ايک گاڑی نے مجهے مارا‬
Ich wurde von einem Insekt gestochen
‫ايک کيڑے مجهے کاٹا‬
Ich wurde gebissen
‫مجهے کاٹ ليا تها‬
Ich bin abgestürzt
‫ميں اونچائی سے گر گيا‬
Ich bin hingefallen
‫ميں گر گئی‬
Ich blute
‫ميرا خون نکل رہا ہے‬
Ich habe Blut im Urin
‫ميرے پيشاب ميں خون آ رہا ہے‬
Ich habe Blut im Stuhl
‫ميرے پے خانے ميں خون آ رہا ہے‬
Ich habe Blut erbrochen
‫ميری قہ يا الٹی ميں خون ہے‬
Ich huste Blut
‫مجهے خونی کهانسی ہے‬
Ich blute aus dem After
‫ميرے مقعد ميں خون آريا ہے‬
Ich habe Nasenbluten
‫ميرے ناک ميں سے خون نکال‬
‫مجهے ايام ماہواری کے درمياٍن بهی خون نکلتا‬
‫ہے‬
‫ميرے ايام ماہواری ختم ہو گئے ہيں ليکن ميرا‬
‫خون بہہ رہا ہے‬
Ich habe Zwischenblutungen
Ich habe Blutungen nach der Menopause
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Urdu
Seite 71
Hier tut es weh
‫يہ مجهے يہاں درد ديتا ہے‬
Der Schmerz wandert von hier nach dort
‫درد يہاں سے شروع هو کے يہاں جاتا هے‬
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
‫درد ہر وقت ہے‬
Der Schmerz kommt und geht
‫درد آتا ہے اور چال جاتا ہے‬
Es schmerzt bei Berührung
‫جب يہاں چهوتا هوں تو درد هوتا هے‬
Es ist schlimmer wenn ich stehe
‫جب کهڑا هوتا هوں تو بڑه جاتا هے‬
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
‫جب ليٹتا هوں تو بڑه جاتا هے‬
Es ist ein scharfer Schmerz
‫يہ شديد چبهنے واال درد هے‬
Es ist ein dumpfer Schmerz
‫يے ہلکا درد ہے‬
Der Schmerz begann plötzlich
‫درد اچانک شروع ہوا‬
Der Schmerz begann allmählich
‫درد آہستہ آہستہ شروع ہوا‬
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
‫مجهے يہ درد پہلے بهی تها‬
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
‫مجهے يہ درد پہلے کبهی نہيں ہوا‬
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Rumänisch
Seite 72
Ich fühle mich krank
Mă simt bolnav
Ich habe Fieber
Am febră
Ich friere
Sunt constipat
Ich habe Schüttelfrost
Am friguri
Ich habe kalten Schweiss
Am călduri reci
Ich war ohnmächtig
Am lesinat
Mir ist schwindelig
Am amețeli
Ich hatte einen Krampfanfall
Am atac de epilepsie
Ich war bewusstlos
Mi-am pierdut conștiința
Ich habe Atemnot
Nu pot sâ respir/ mi-e greu sâ respir
Ich gieme
Mâ sufoc
Ich huste
Tușesc
Ich habe Auswurf
Tușesc ud
Ich habe Herzrasen
Am batai de inima/ Inima îmi bate tare
Ich habe Herzstolpern
Inima îmi bate neregulat.
Ich habe Brustschmerzen
Mă doare in piept
Ich habe Magenschmerzen
Am dureri de stomac
Mir ist übel
Mi-e rau
Ich habe erbrochen
Am vomitat
Ich habe Durchfall
Am diaree
Ich habe Verstopfung
Sunt constipat
Ich kann nichts bei mir behalten
Nu pot să țin nimic in stomac/ vomit tot
Ich muss ständig Wasser lassen
Am incontinența urinară
Es schmerzt beim Wasser lassen
Ma doare când urinez
Mein Urin riecht schlecht
Urina mea miroase urât
Ich kann nicht Wasser lassen
Nu pot să urinez
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Am colici
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Rumänisch
Seite 73
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
Nu îmi simt ...
Ich habe Kribbeln im ..
Mein ... ist schwach
...este slabit
Mein .. ist gelähmt
..este paralizat
Ich kann nicht sprechen
Nu pot vorbi
Ich kann nicht sehen
Nu pot să văd
Ich habe Kopfschmerzen
Am dureri de cap
Ich kann den Kopf nicht beugen
Nu pot să-mi mișc capul
Ich bin ängstlich
Mi-e frică
Ich bin niedergeschlagen
Sunt deprimat/deprimată
Ich fühle mich traurig
Sunt trist/tristâ (fem)
Ich denke an Selbstmord
Am gânduri de sinucidere
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Aud voci când nu este nimeni in preajmă
Ich fühle mich beobachtet
Mi-e frică
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Rumänisch
Seite 74
Ich habe Asthma
Sufăr de astm.
Ich habe chronische Bronchitis
Sufăr de bronșită cronică.
Ich habe Herzinsuffizienz
Sufăr de insuficiență cardiacă.
Ich hatte einen Herzinfarkt
Am suferit un infarct.
Ich habe Epilepsie
Sufăr de epilepsie.
Ich habe Krebs
Sînt bolnav de cancer.
Ich habe Tuberkulose
Sînt bolnav de tuberculoză.
Ich habe Diabetes
Am diabet
Ich habe HIV
Am SIDA
Ich habe Leukämie
Am leucemie
Ich habe Sichelzellenanämie
Sufar de siclemie (anemia cu celule in secera)
Ich habe Thalassämie
Sufar de talasemie
Ich leide an Depressionen
Sufar de depresie cronica
Ich habe Schizophrenie
Sufar de schizofrenie
Ich habe eine bipolare Störung
Sufar de tulburari bipolare (cu trasaturi psihotice)
Ich könnte schwanger sein
S-ar putea sa fiu gravidă
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Sunt gravida și sângerez
Ich habe Wehen
Sunt in durerile fâcerii
Ich bin vergewaltigt worden
Am fost violată
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Rumänisch
Seite 75
Das sind meine Medikamente
Acesta este medicamentul meu
Ich nehme diese Medikamente täglich
Iau acest medicament zilnic
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Iau acest medicament de X ani
Am nevoie de mai multe doze de acest
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
medicament
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Rumänisch
Seite 76
Ich bin verletzt
Sunt ranit
Ich wurde geschlagen
Am fost batut
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Am fost injunghiat
Ich wurde von einem Auto angefahren
Am fost calcat de o masina
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Am fost muscat de o insecta
Ich wurde gebissen
Am fost muscat de ..
Ich bin abgestürzt
Am fost lovit
Ich bin hingefallen
Am cazut
Ich blute
Sângerez
Ich habe Blut im Urin
Urinez cu sânge
Ich habe Blut im Stuhl
Am sânge in scaun
Ich habe Blut erbrochen
Vomit cu sânge
Ich huste Blut
Tusesc cu sânge
Ich blute aus dem After
Sângerez la fund
Ich habe Nasenbluten
Sângerez pe nas
Ich habe Zwischenblutungen
Sângerez intre menstruatii
Ich habe Blutungen nach der Menopause
Sângerez dupa ce am avut menopauza
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Rumänisch
Seite 77
Hier tut es weh
Ma doare aici
Der Schmerz wandert von hier nach dort
Durerea porneste de aici pana aici.
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Durerea este permanenta
Der Schmerz kommt und geht
Durerea vine si trece/este intermitenta
Es schmerzt bei Berührung
Ma doare la atingere
Es ist schlimmer wenn ich stehe
Ma doare mai tare cand stau in picioare
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Ma doare mai tare cand sunt culcat
Es ist ein scharfer Schmerz
Este o durere acuta
Es ist ein dumpfer Schmerz
Este o durere minora
Der Schmerz begann plötzlich
Durerea a inceput dintr-odata
Der Schmerz begann allmählich
Durerea s-a instalat progresiv
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Am mai avut astfel de dureri
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
Nu am mai avut niciodata o astfel de durere
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Bulgarisch
Seite 78
Ich fühle mich krank
Чувствам се болен/болна.
Ich habe Fieber
Имам температура.
Ich friere
Студено ми е.
Ich habe Schüttelfrost
Тресе ме.
Ich habe kalten Schweiss
Имам студена пот.
Ich war ohnmächtig
Бях безсилен/безсилна.
Mir ist schwindelig
Вие ми се свят.
Ich hatte einen Krampfanfall
Изпаднах в епилептичен шок.
Ich war bewusstlos
Бях в безсъзнание.
Ich habe Atemnot
Имам проблеми с дишането.
Ich gieme
Имам хрипове.
Ich huste
Кашлям.
Ich habe Auswurf
Кашлям слуз.
Ich habe Herzrasen
Имам повишен сърдечен ритъм.
Ich habe Herzstolpern
Имам нередовен сърдечен ритъм.
Ich habe Brustschmerzen
Имам болки в гръдния кош.
Ich habe Magenschmerzen
Имам болки в стомаха.
Mir ist übel
Лошо ми е.
Ich habe erbrochen
Повърнах.
Ich habe Durchfall
Имам диария.
Ich habe Verstopfung
Имам запек.
Ich kann nichts bei mir behalten
Не мога да задържам храна и течности.
Ich muss ständig Wasser lassen
Трябва да пикая постоянно.
Es schmerzt beim Wasser lassen
Боли ме като пикая.
Mein Urin riecht schlecht
Урината ми мирише лошо.
Ich kann nicht Wasser lassen
Не мога да пикая.
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
Имам отстрани болка на пристъпи.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Bulgarisch
Seite 79
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
Нямам чувство в....
Ich habe Kribbeln im ..
Чувствам сърбене в....
Mein ... ist schwach
Моят/моята/моето ... се чувство слаб/а/о.
Моят/моята/моето ... се чувство
Mein .. ist gelähmt
парализиран/а/о.
Ich kann nicht sprechen
Не мога да говоря.
Ich kann nicht sehen
Не виждам.
Ich habe Kopfschmerzen
Боли ме главата.
Ich kann den Kopf nicht beugen
Не мога да движа главата си
Ich bin ängstlich
Страх ме е.
Ich bin niedergeschlagen
Чувствам се отпаднал/а )депресиран/а).
Ich fühle mich traurig
Чувствам се тъжен/тъжна.
Ich denke an Selbstmord
Мисля да се самоубия.
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
Чувам гласове, когато съм сам/а.
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Bulgarisch
Seite 80
Ich habe Asthma
Имам астма.
Ich habe chronische Bronchitis
Имам хроничен бронхит.
Ich habe Herzinsuffizienz
Имам сърдечна недостатъчност.
Ich hatte einen Herzinfarkt
Имах сърдечен инфаркт.
Ich habe Epilepsie
Имам епилепсия.
Ich habe Krebs
Имам рак.
Ich habe Tuberkulose
Имам туберкулоза.
Ich habe Diabetes
Имам диабет.
Ich habe HIV
Аз съм ХИВ позитивен.
Ich habe Leukämie
Имам левкемия.
Ich habe Sichelzellenanämie
Имам сърповидно-клетъчно нарушение.
Ich habe Thalassämie
Имам таласемия.
Ich leide an Depressionen
Страдам от хронична депресия.
Ich habe Schizophrenie
Имам шицофрения.
Ich habe eine bipolare Störung
Страдам от биполярно разтройство.
Ich könnte schwanger sein
Може би съм бременна.
Ich bin schwanger und habe Blutungen
Бременна съм и кървя.
Ich habe Wehen
Имам контракции.
Ich bin vergewaltigt worden
Аз съм изнасилен/а.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Bulgarisch
Seite 81
Das sind meine Medikamente
Това са лекарствата ми.
Ich nehme diese Medikamente täglich
Вземам тези лекарства дневно.
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
Вземам тези лекарства от години.
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
Имам нужда от повече от тези лекарства.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Bulgarisch
Seite 82
Ich bin verletzt
Наранен/а съм.
Ich wurde geschlagen
Бит/а съм.
Ich wurde mit einem Messer verletzt
Ранен/а съм от нож.
Ich wurde von einem Auto angefahren
Удари ме кола.
Ich wurde von einem Insekt gestochen
Ужилен/а съм от насекомо.
Ich wurde gebissen
Бях ухапан/а.
Ich bin abgestürzt
Паднах от високо.
Ich bin hingefallen
Паднах.
Ich blute
Кървя.
Ich habe Blut im Urin
Имам кръв в урината.
Ich habe Blut im Stuhl
Имам кръв в изпражненията.
Ich habe Blut erbrochen
Повърнах кръв.
Ich huste Blut
Кашлям кръв.
Ich blute aus dem After
Кървя от ануса.
Ich habe Nasenbluten
Тече ми кръв от носа.
Ich habe Zwischenblutungen
Кървя между менструационни цикли.
Ich habe Blutungen nach der Menopause
Имам кървене след менопаузата.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Bulgarisch
Seite 83
Hier tut es weh
Тук ме боли.
Der Schmerz wandert von hier nach dort
Болката започна тук и стига до тук.
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
Болката неотихва.
Der Schmerz kommt und geht
Болката спира и почва отново.
Es schmerzt bei Berührung
Боли при допир.
Es ist schlimmer wenn ich stehe
Чувства се по-силно като стоя.
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
Чувства се по-силно като лежа.
Es ist ein scharfer Schmerz
Болката е остра.
Es ist ein dumpfer Schmerz
Болката е тъпа.
Der Schmerz begann plötzlich
Болката почна внезапно.
Der Schmerz begann allmählich
Болката почна постепенно.
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Тази болка съм я имал веднъж.
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
Никога не съм имал тази болка.
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Tigrinisch
Seite 84
Ich fühle mich krank
ተጸሊኡኒ ኣሎ
Ich habe Fieber
ረስኒ ኣለኒ
Ich friere
ረስኒ ይስምዓኒ ኣሎ
Ich habe Schüttelfrost
ቐጥ ቐጥ ኣቢሉኒ
Ich habe kalten Schweiss
እንዳ ኣርሃጸ የቑርረኒ
Ich war ohnmächtig
ሃለዋተይ ኣትፊአ
Mir ist schwindelig
ኣንጸራርዩኒ
Ich hatte einen Krampfanfall
ኣንፈርፊሩኒ
Ich war bewusstlos
ሃለዋተይ ጠፊኡኒ
Ich habe Atemnot
ናይ ምትንፋስ ፀገም አለኒ
Ich gieme
ከተንፍስ ከለኹ ጺጽ ዚብል ድምጺ እገብር
Ich huste
ሰዓል አሎኒ
Ich habe Auswurf
ክስዕል ከለኹ ዓኽታ አዉጽእ
Ich habe Herzrasen
ህርመት ልበይ ብጣዕሚ ቕልጡፍ እዩ
Ich habe Herzstolpern
ዘይስሩዕ ህርመት ልቢ ኣሎኒ
Ich habe Brustschmerzen
ቓንዛ ኣፍ፡ልቢ እስመዓኒ ኣሎ
Ich habe Magenschmerzen
ቅርጸት ከብዲ እስመዓኒ ኣሎ
Mir ist übel
ተጸሊኡኒ ኣሎ
Ich habe erbrochen
ተጸሊኡኒ ቐንዩ
Ich habe Durchfall
ዉጽኣት ጌሩለይ
Ich habe Verstopfung
Ich muss ständig Wasser lassen
ድርቀት ክብዲ ጌሩለይ
ኹሉ ዝበላዕኽዎ መግብን ዝሰተኽዎ መስተን
አምልሶ ኣለኹ
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ሰዓት እሸይን ኣለኹ
Es schmerzt beim Wasser lassen
ኽሸይን ኸለኹ ቓንዛ እስመዓኒ
Mein Urin riecht schlecht
ሽንተይ ሕማቕ ጨና ኣለዎ
Ich kann nicht Wasser lassen
ሽንቲ ኣብዩኒ
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
ኣብ ታሕተዋይ መዓንጣይ ቓንዛ እስመዓኒ
Ich kann nichts bei mir behalten
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Tigrinisch
Seite 85
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
ናተይ__ደንዚዙ እዩ
Ich habe Kribbeln im ..
ናተይ__ቲክቲክ ይብለኒ
Mein ... ist schwach
ናተይ.. ድኩም እዮ
Mein .. ist gelähmt
ናተይ__ልሙስ እዩ
Ich kann nicht sprechen
ክዛረብ ኣይክእልን አየ
Ich kann nicht sehen
ክርእይ ኣይክእልን አየ
Ich habe Kopfschmerzen
ርእሰይ ይሕመኒ ኣሎ
Ich kann den Kopf nicht beugen
ክሳደይ ክዓጽፍ ኣይክእልን
Ich bin ängstlich
ፍርሒ ይስመዓኒ
Ich bin niedergeschlagen
ናይ ተስፋ ምቕባጽ ስምዒት ይስመዓኒ
Ich fühle mich traurig
ሓዘን ይስመዓኒ
Ich denke an Selbstmord
ነብሰይ ከጥፍእ እሕስብ
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
በይነይ እከውን ከለሁ ድምጽታት እሰምዕ
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Tigrinisch
Seite 86
Ich habe Asthma
ኣዝማ ኣለኒ
Ich habe chronische Bronchitis
ሕዱር ነድሪ ጉርጉማ ኣለኒ
Ich habe Herzinsuffizienz
ድኻም ልቢ ኣሎኒ
Ich hatte einen Herzinfarkt
-
Ich habe Epilepsie
ዘውድቅ ሕማም አሎኒ
Ich habe Krebs
መንሽሮ አሎኒ
Ich habe Tuberkulose
ሕማም ዓባይ ሰዓል ኣሎኒ
Ich habe Diabetes
ሕማም ሽኾር ኣሎኒ
Ich habe HIV
ሕማም ኤችኣቪ ኤይድስ ኣሎኒ
Ich habe Leukämie
ሕማም መንሽሮ ደም ኣሎኒ
Ich habe Sichelzellenanämie
-
Ich habe Thalassämie
-
Ich leide an Depressionen
ናይ ጭንቀት/ምቁራጽ ተስፋ ሕማም ኣሎኒ
Ich habe Schizophrenie
ሕማም ኣእምሮ (እስኪዞፍረኒያ) ኣሎኒ
Ich habe eine bipolare Störung
-
Ich könnte schwanger sein
ጠኒስ ከይከውን ድኣ
Ich bin schwanger und habe Blutungen
ጠኒስ ኣለኹ ደም ከኣ ይፈሰኒ ኣሎ
Ich habe Wehen
ሕማም ሕርሲ ተታሒዘ
Ich bin vergewaltigt worden
ተዓሚጸ/ተደፊረ ነይረ
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Tigrinisch
Seite 87
Das sind meine Medikamente
እዚ መድሃኒተይ እዩ
☐ Herz
☐ ልቢ
☐ Bluthochdruck
☐
☐ Lunge
☐ መልሓስ
☐ Asthma
☐
☐ Schlaganfall
☐
☐Thrombose
☐
☐ Zucker
☐
☐ Schilddrüse
☐
☐ Leber
☐
☐ Niere
☐
☐ Magen
☐ ከስዐ
☐ Rheuma
☐
ኵሊት
Ich nehme diese Medikamente täglich
ነዚ መድሃኒት መዓልታዊ እየ ዝወስዶ
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
ነዚ መድሃኒት ንዓመታት እየ ወሲደዮ
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
ከምዚኣ መድሃኒት ተወሳኪ የድልየኒ ኣሎ
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Tigrinisch
Seite 88
Ich bin verletzt
ተጎደኤ ነይረ
Ich wurde geschlagen
ሰብ ሃሪሙኒ ነይሩ
Ich wurde mit einem Messer verletzt
ብበሊሕ ካራ ተወጊኤ ነይረ
Ich wurde von einem Auto angefahren
ማህረምቲ ማኪና ኣጋቲሙኒ ነይሩ
Ich wurde von einem Insekt gestochen
ሓሰኻ ነኺሱኒ ነይሩ
Ich wurde gebissen
ተነኪሰ ነይረ
Ich bin abgestürzt
ካብ በሪክ ቦታ ወዲቐ ነይረ
Ich bin hingefallen
ወዲቀ
Ich blute
ደም ይፈሰኒ አሎ
Ich habe Blut im Urin
አብ ሽንተይ ሕዋስ ደም ኣሎ
Ich habe Blut im Stuhl
ቀልቀለይ ደም ኣለዎ
Ich habe Blut erbrochen
ትፍአይ ደም ኣለዎ
Ich huste Blut
ደም እስዕል ኣለኹ
Ich blute aus dem After
አብ ዓመቐመጫይ እደምይ ኣለኹ
Ich habe Nasenbluten
አብ ኣፍንጫይ እደምይ ኣለኹ
Ich habe Zwischenblutungen
ኣብ መንጎ ወርሓዊ ጽድያተይ እደምይ ኣለኹ
ወርሓዊ ጽድያተይ እዃ አንተወዳእኩ መሊሰ
እደምይ ኣለኹ
Ich habe Blutungen nach der Menopause
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Schmerzen - Tigrinisch
Seite 89
Hier tut es weh
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
ኣብዚ እሕመኒ ኣሎ
እዚ ቓንዛ ካብዚ ጀሚሩ ክሳዕ ኣብዚ እስመዓኒ
ኣሎ
እዚ ቓንዛ ኹሉ ግዜ እስመዓኒ እዩ
Der Schmerz kommt und geht
ቓንዛ ሓንሳብ ይመጽእ ሓንሳብ ይጠፍእ
Es schmerzt bei Berührung
ክቲንክፎ ክለኹ ቓንዛ እስመዓኒ
Es ist schlimmer wenn ich stehe
ደው ክብል ከለኩ ዝያዳ ቓንዛ እስመኣኒ
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
ክድቅስ ከለኩ እቲ ቓንዛ ይብርትዕ
Es ist ein scharfer Schmerz
ብርቱዕ (ዝዋጋእ) ቓንዛ እዩ
Es ist ein dumpfer Schmerz
ቅልል ዝበለ ቓንዛ
Der Schmerz begann plötzlich
እቲ ቃንዛ ሃንደበት እዩ ዝመጽእ
Der Schmerz begann allmählich
እቲ ቓንዛ ቀስ አንዳበለ እዩ ዝጅምር
ቕድሚ ሕጂውን ከምዚ ዓይነት ቓንዛ እስመዓኒ
ነይሩ
ከምዚ ዓይነት ቓንዛ ተሰሚዑኒ ኣይፈልጥን
Der Schmerz wandert von hier nach dort
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Amharisch
Seite 90
Ich fühle mich krank
ህመም ተሰማኝ
Ich habe Fieber
ትኩሳት አለብኝ
Ich friere
ብርድ ብርድ ይለኛል
Ich habe Schüttelfrost
ያንቀጠቅጠኝ ነበር
Ich habe kalten Schweiss
ላብ ላብ ይለኛል
Ich war ohnmächtig
ራሴን ሳትኩኝ
Mir ist schwindelig
ተጫጭኖኛል
Ich hatte einen Krampfanfall
ደንገተኛ ህመም አለብኝ
Ich war bewusstlos
እራሴን አላውቅም ነበር
Ich habe Atemnot
የመተንፈስ ችግር አለብኝ
Ich gieme
ጥራት ያሌለው አተነፋፈስ (በድምጽ የታጀበ)
Ich huste
ሳል አለብኝ
Ich habe Auswurf
ሲያሰለኝ አክታ አለኝ
Ich habe Herzrasen
የልብ ምቴ ይፈጥናል
Ich habe Herzstolpern
የልብ ምቴ የተሰተካከለ አይደለም
Ich habe Brustschmerzen
የደረቴ ላይ ያመኛል
Ich habe Magenschmerzen
፣ የጫጓለ ህመም አለብኝ
Mir ist übel
ህመም ይሰማኛል
Ich habe erbrochen
ታምጫ ነበር
Ich habe Durchfall
ተቅማኝ አለብኝ
Ich habe Verstopfung
የሆድ ድርቀት አለብኝ
Ich kann nichts bei mir behalten
የበላሁት ምግብ እና መጠጥ በትውኪያ ይመጣል
Ich muss ständig Wasser lassen
ሽንት ቶሎቶሎ እሸናለሁ
Es schmerzt beim Wasser lassen
ሽንቴን ስሸና ያመኛል
Mein Urin riecht schlecht
ሽነቴ /ስገራዬ/መጥፎ ሽታ አለው
Ich kann nicht Wasser lassen
-
Ich habe krampfartige Schmerzen in der Flanke
በአንደኛው የሆዴ ክፍ ላይ ህመም ይሰማኛል
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Symptome - Amharisch
Seite 91
Ich habe Taubheitsgefühl im ..
የኔ ስጋት አለብኝ
Ich habe Kribbeln im ..
የኔ በቀላሉ የሚነሳ ነው
Mein ... ist schwach
የኔ ደካማ ነው
Mein .. ist gelähmt
የኔ አካል ጉዳተኛ ነው
Ich kann nicht sprechen
መናገር አልችልም
Ich kann nicht sehen
ማየት አልችልም
Ich habe Kopfschmerzen
እራስ ምታ አለብኝ
Ich kann den Kopf nicht beugen
አንገቴ እንደልቤ አይታዘዝም
Ich bin ängstlich
ፍርሀት ይሰማኛል
Ich bin niedergeschlagen
ደብርት ይሰማኛል
Ich fühle mich traurig
እበሳጫለሁ
Ich denke an Selbstmord
እራሴን ስለመባል አስባለሁ
Ich höre Stimmen, wenn niemand da ist
ብቻየን ስሆን ድምጽ ይሰማኛል
Ich fühle mich beobachtet
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Vorerkrankungen - Amharisch
Seite 92
Ich habe Asthma
ኣስማ ኣለብኝ።
Ich habe chronische Bronchitis
ከፍተኛ የሆነ የኑሮሮ ህመም አለብን
Ich habe Herzinsuffizienz
የልብ ህመም አለብኝ
Ich hatte einen Herzinfarkt
-
Ich habe Epilepsie
አዙሪት በሽታ አለብኝ
Ich habe Krebs
-
Ich habe Tuberkulose
-
Ich habe Diabetes
ስኳር በሽታ ኣለብኝ።
Ich habe HIV
-
Ich habe Leukämie
ትክክኛ ያልሆነ የደም መፍስ
Ich habe Sichelzellenanämie
በቫይታሚን B12 እትረት
Ich habe Thalassämie
-
Ich leide an Depressionen
-
Ich habe Schizophrenie
-
Ich habe eine bipolare Störung
-
Ich könnte schwanger sein
አርግዤ ይሆናል
Ich bin schwanger und habe Blutungen
አርግዡ አለሁ ደሞ ይፈሰኛል
Ich habe Wehen
-
Ich bin vergewaltigt worden
ተደፍረ ነበር
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Medikamente - Amharisch
Seite 93
Das sind meine Medikamente
-
☐ Herz
☐ ልብ
☐ Bluthochdruck
☐
☐ Lunge
☐ ምላስ
☐ Asthma
☐
☐ Schlaganfall
☐
☐Thrombose
☐
☐ Zucker
☐
☐ Schilddrüse
☐
☐ Leber
☐
☐ Niere
☐ ኩላሊት
☐ Magen
☐ ጨጓራ
☐ Rheuma
☐
Ich nehme diese Medikamente täglich
መደኒቱን በየቀኑ እወስዳለሁ
Ich nehme diese Medikamente seit Jahren
-
Ich brauche mehr von diesen Medikamenten
ይህን መድሐኒት እፈልገዋለሁ
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Amharisch
Seite 94
Ich bin verletzt
ተጎድቸ ነበር
Ich wurde geschlagen
-
Ich wurde mit einem Messer verletzt
በስለታማ ነገር ተወግቼ ነበር
Ich wurde von einem Auto angefahren
በመኪና ተገጭቼ ነበር
Ich wurde von einem Insekt gestochen
በሆነ ነዳፊ ተህዋስ ተነድፌ ነበር
Ich wurde gebissen
-
Ich bin abgestürzt
-
Ich bin hingefallen
-
Ich blute
ደም እየፈሰሰኝ ነው
Ich habe Blut im Urin
በሽንት ውስጥ ደም አለ
Ich habe Blut im Stuhl
በሰገራዬ ላይ ደም አለ
Ich habe Blut erbrochen
ደም ያስታውከኛል
Ich huste Blut
ከሳሌ ጋር ደም ይታያል ያም ያስለኛል
Ich blute aus dem After
ፈንጢጣዬ ይደማል
Ich habe Nasenbluten
በአፍንጫዬ ደም ይወጣል
Ich habe Zwischenblutungen
-
Ich habe Blutungen nach der Menopause
-
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer
Verletzungen & Blutungen - Amharisch
Seite 95
Hier tut es weh
-
Der Schmerz wandert von hier nach dort
ከዚህ ወደዚህ እያመጠኝ ነው
Der Schmerz besteht die ganze Zeit
ህመሙ ሁሌም አለ
Der Schmerz kommt und geht
ህመሙ አንዳንዴ ይኖራል እንደንዴ አይኖር
Es schmerzt bei Berührung
ሲነካ ያመኛል
Es ist schlimmer wenn ich stehe
-
Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege
በጀርባዬ ሰተኛ ህመሙ ይባባሳል
Es ist ein scharfer Schmerz
-
Es ist ein dumpfer Schmerz
-
Der Schmerz begann plötzlich
ድንገተኛ የሆነ ህመም
Der Schmerz begann allmählich
ቀስ በቀስ የሚመጣ ህመም
Ich hatte diesen Schmerz schon einmal
-
Ich hatte diesen Schmerz noch nie
መጀመሪያ ይህ ዓይነት ህመም የለብኝም
374 - Abteilung Rettungsdienst, Qualitätsmanagement
Erstellt durch:
374/10 Steuer
Geprüft durch:
374/2 Dr.
Blomeyer
Freigabe durch:
374 Prof. Dr. Dr.
Lechleuthner
Bezeichnung:
Medizinische Übersetzungshilfe
v1.0
Schlusszeichnung:
37 Hr. Feyrer