Technischer Leitfaden Cross-Race

Technischer Leitfaden / Technical Guide / Guide Technique
Allgemeine Informationen / General informations / Informations Générales
Organisation
/ Organization / Organisation
Gesamtleitung / General Manager / Direction Générale :
Schirmherr / Patron / Protecteur :
Technische Leitung / Technical Management / Direction Technique :
Rennleiter / Race Director / Directeur de Course :
Finanzen / Treasurer / Trésorier :
PR-Medienmanagement / PR-Marketing / Management de moyens & RP :
Pressechef / Press officer / Chef de Presse :
Streckensicherung / Race Security / Sécurité Parcours :
Streckensprecher / Race Speaker / Speaker du Course :
Rennarzt / Race Doctor / Médecin du Course :
Sanitätsdienst / medical arrangement / service de secours médical :
Kommunikation / Communication / Communication :
Sicherheitsdienst / Security / Service de Sécurité :
Zielfoto / Photo-finish / Photo d´Arrivée :
Fotoservice / Photo service / Service de photo :
Ergebnisdienst / Result service / Service de résultat :
Impressum / Imprint / Enseigne d'imprimeur :
Michael Wechsler
Kurt Steinmann
Urs Staub
Joel Struchen
Thomas Winterberg
Thomas Winterberg
Joel Frey
Christian Weder
Dr. Med. Markus Geiser
Samariterverein Roggwil
Michael Wechsler
Chrono Romandie, Eric Flaction
Chris Roos Fotografie
Chrono Romandie, Eric Flaction
Michael Wechsler
Jury
/ Commissaires Panel / Jury
Präsident der Jury / President of the Commissaires Panel / Président du Jury
UCI Kommissär
Kommissär / Commissaire / Commissaire
UCI Dopinginspekteur / Doping Control Officer / Inspecteur Antidopage
Urs Staub
Stefan Rosiejak
Jürg Merk / Paul Zbinden
-
Veranstalter
/ Organizer / Organisateur
OK CROSS-RACE GP Luzern
VC Pfaffnau-Roggliswil
c/o Michael Wechsler
Hüttenrain 7
CH -6264 Pfaffnau
Fon: +41 - 79 - 3217247
E-Mail: [email protected]
Website: www.cross-race.ch
Gesamtleitung
/ General management / Direction Générale
Michael Wechsler
Hüttenrain 7
CH -6264 Pfaffnau
Fon: +41 - 79 - 3217247
E-Mail: [email protected]
Antidopinglokal
/ Antidoping control location / Lieu contrôles antidopage
Schulhaus Pfaffnau
CH-6264 Pfaffnau
Umkleidelokal
/ Changing rooms / Cabine d'essayage
Schulhaus Pfaffnau
CH-6264 Pfaffnau
Pressechef
/ Press officer / Chef de Presse
Thomas Winterberg
Sigristhalde
CH-6102 Malters
Fon: +41 -79 -7421778
E-Mail: [email protected]
Pressezentrum
/ Press centre / Salle de Presse
Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau
Thomas Winterberg
Nuttelen 22
CH – 6264 Pfaffnau
Fon: +41 -79 -7421778
E-Mail: [email protected]
Rennbüro
/ Permanence / Permanence
Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau
Till Dreier
Nuttelen 22
CH – 6264 Pfaffnau
Fon : +41 -79 -5868462
E-Mail : [email protected]
Zimmerreservierungen
/ Hotel reservations / Hébergements
Kurt Steinmann
Esch 14
CH – 6245 Ebersecken
Fon: +41 -79 -3253256
E-Mail: [email protected]
Krankenhäuser
/ Hospitals / Hôpitaux
Luzerner Kantonsspital Sursee
Spitalstrasse 16a
CH – 6210 Sursee
Fon: +41 - 41 - 9264545
SRO AG Spital Langenthal
St. Urbanstrasse 67
CH – 4901 Langenthal
Fon: +41 - 62 - 9163131
Ehrentafel CROSS-RACE Pfaffnau
/ Honourary board Pfaffnau/ Panneau d'honneur Pfaffnau
Jahr
Männer / Men / Hommes
Frauen / Women / Femmes
Information
Anreise / Journey / Plan d´accès arrivée
Herzlich Willkommen /
Welcome / Bienvenue
Anfahrt
Anfahrt mit dem PKW
Aus Richtung Basel Bern:
Über die A2 Richtung Luzern bis zur Ausfahrt Reiden, ab dann den Schildern Pfaffnau folgen.
Aus Richtung Luzern:
Über die A2 Richtung Basel bis zur Ausfahrt Reiden, ab dann den Schildern Pfaffnau folgen.
How to get by car
Coming from Basel, Berne:
Use the motorway A2 in direction of Lucerne up to the exit «Reiden», then follow the street signs in direction of «Pfaffnau»..
Coming from Lucerne:
Use the motorway A2 in direction of Basel/Berne up to the exit «Reiden», then follow the street signs in direction of «Pfaffnau».
Travel directions
l'arrivée en voiture de Bâle, Berne:
Prendre l’autoroute A2 en direction de Lucerne, sortie «Reiden», suivre direction «Pfaffnau».
l'arrivée en voiture de Lucerne:
Prendre l’autoroute A2 en direction de Bale, sortie «Reiden», suivre direction «Pfaffnau».
0
Programmablauf
/ Schedule and times of races / Programme et horaires des competitions
Samstag, 26.12.2015 / Saturday, 26th of December 2015
08:00 - 18:00
Permanence
«Akkreditierung Offizielle und Presse / Accreditations officials and press / Accréditations des Officiels et de Presse»
Pressebüro bei Startnummernausgabe Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau Nuttelen 22 6264 Pfaffnau
08:00 - 18:00
Pressezentrum / Press centre / Salle de Presse
Pressebüro bei Startnummernausgabe Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau Nuttelen 22 6264 Pfaffnau
08:00 - 08:30
Streckenbesichtigung der Jury / Course inspection of Commissaires Panel / Reconnaissance de Parcours du jury
08:00 - 14:30
Akkreditierung Fahrer / Accreditation riders / Accréditation coureurs
«Lizenzkontrolle / Licence control / Contrôle des Licences»
«Startnummernausgabe / Start numbers issue / Distribution des Dossards»
Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau Nuttelen 22 6264 Pfaffnau
08.45
Sitzung der Jury / Meeting of Commissaires Panel / Réunion du jury
bei Startnummernausgabe Schnitzelfeuerung Korperation Pfaffnau Nuttelen 22 6264 Pfaffnau
09:00
Schülerparcours
09:30
Start Jekami
10:30
Start Schüler U13 / U15
11:30
Start Amateure / Junioren U19 / Masters (B)
13:15
Start Kategorie Frauen Elite / Women Elite / Femmes Elite UCI C2, Jg. 1999+
13:17
Start Kategorie Frauen U17 / Women U17 / Femmes U17
13:19
Start Herren U17 (C) Jrg. 2000/2001
14:15
Kidscross
15:00
Start Herren Elite, U23 / Men Elite, Under23 / Hommes Elite, Espoirs, UCI c2, Jg. 1997+
Siegerehrung Männer Elite, U23 / Formal ceremony Men Elite, Under23 / Cérémonie protocolaire Hommes Elite, Espoirs Am
Ziel
Detaillierter Streckenplan / Detailed map of circuit / Plan détaillé du circuit
Rennreglement
Art. 1) Organisation
Das CROSS_RACE GP Luzern Pfaffnau VC Pfaffnau-Roggliswil unter Beachtung der Regelwerke des Internationalen Radsport Weltverbandes (UCI) und des
Schweizer Radsportverbands organisiert. Die Veranstaltung wird am Samstag, 26.12.2015, ausgetragen und findet auf dem Rundkurs rund um die
Schnitzelfeuerung der Korperation Pfaffnau, Nuttelen 6264 Pfaffnau statt.
Art. 2) Teilnahme
Die Rennen sind offen für Einzelfahrer und -fahrerinnen der jeweiligen Altersklassen. Die jeweilige Startaufstellung erfolgt ebenfalls anhand der geltenden Regeln.
Art. 3) Klassifizierung
Das Rennen der Elite, U23 ist als UCI Rennen der Klasse 2 klassifiziert, dessen Punkte dem Einzelklassement des UCI-Rankings -Cyclo-Cross 2015/16
angerechnet werden. Die Punktevergabe in den einzelnen Klassen entspricht dem Punkteschema der UCI und erfolgt nach folgenden Schlüsseln; Männer Elite
Klasse 2: 40 - 30 - 20 - 15 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 Punkte für die 10 Erstplatzierten im Einzelklassement; Frauen: 40 - 30 - 20 - 15 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 Punkte für die
10 Erstplatzierten im Einzelklassement.
Art. 4) Preisgelder in CHF
Platzierung
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
MÄNNER
Elite
FRAUEN
Elite
350
180
120
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
25
25
25
25
25
350
180
120
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
25
25
25
25
25
Durch die UCI festgelegt wurde, vergeben. Preise der weiteren Rennen, werden anhand der aktuellen Wettkampf Bestimmungen Querfeldein des Schweizer
Radsportverbandes erteilt.
Art. 5) Rennen
Die Rennen 4 und 6 werden als Wettbewerbe der Kategorie UCI international durchgeführt. Die jeweiligen Rennen werden nach den hierfür geltenden Regeln der
UCI ausgetragen. Der Rundkurs hat eine Streckenlänge von 2.800 Metern.
Die Strecke beinhaltet Straßenbelag, Wiesengelände, Feldwege und Schotterrasen Abschnitte. Der Start wird in Rennrichtung vorgenommen, nach 200 Metern
erreichen die Fahrerinnen und Fahrer die erste Kurve. Die Aufstellung erfolgt nach den jeweilig geltenden Ranglisten.
Art. 6) Siegerehrung
Die drei Erstplatzierten der jeweiligen Rennklassen haben sich unmittelbar nach dem Rennen zur Siegerehrung einzufinden. Die Siegerehrung findet maximal 5- 10
Minuten nach Beendigung der jeweiligen Rennklasse statt.
Art. 7) Dopingkontrollen
Alle Dopingkontrollen finden nach der «Chaperon»-Methode, gemäß dem Internationalen Regelwerk der UCI bzw. WADA statt. Das Antidopinglokal befindet sich im
Schulhaus, 6264 Pfaffnau.
Art. 8) Verhaltensregeln
Die offiziell akkreditierten Personen haben den Anweisungen des Organisationsleiters, dessen Gehilfen sowie des eingesetzten Security Dienstes Folge zu leisten.
Art. 9) Zusammenfassung
In allen Fällen der Nichteinhaltung der vorgegebenen Richtlinien werden die technischen Vorschriften der UCI angewendet.
Art. 10) Schiedsgericht
Das Schiedsgericht für den sportlichen Ablauf des Rennens befindet sich unter dem Vorsitz des Präsidenten der Jury und der ernannten Kommissäre. Es wird das
UCI-Reglement angewandt.
Special race regulations
Art. 1) Organization
The CROSS-RACE GP Luzern is organized by the VC Pfaffnau-Roggliswil Michael Wechsler Hüttenrain 7 6264 Pfaffnau +41 -79 -321 72 47
[email protected]. The event will be held on December 26th, 2015 and is registered as a C2 event in the UCI calendar for men and women.
Art. 2) Participation
The international events will be open for Elite Men and Elite Women (including U 23) category. The national events will be open in accordance to the Swiss Cycling
Regulations.
Art. 3) Classification
The race of the Men Elite, Under23 is classified as a UCI race in the class 2, whose points are credited for the individual standings of the UCI rankings - Cyclo-Cross
2015 / 2016. Points are awarded in each class corresponds to the point scales of the UCI and in accordance to the following keys; Men Elite Class 2: 40 - 30 - 20 15 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 points for the 10 first placed riders in the individual classification; Women Elite: 40 - 30 - 20 - 15 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 points for the 10 first
placed riders in the individual classification.
Art. 4) Prize money
Rank
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Total
MEN
Elite
WOMEN
Elite
350
180
120
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
25
25
25
25
25
350
180
120
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
35
25
25
25
25
25
11900.-
Fr. 2875.-
The prize money will award with the help of the assignment key which was fixed on the 1st January of this year by the UCI. Prices of further races will be granted
based on the current competition provisions Cyclo-Cross of the Swiss cycling Federation.
Art. 5) Race
The international events registered in the UCI calendar will be disputed under the regulations of the UCI. The UCI scale of penalities will be the only one applicable.
The national events will be disputed under the regulations of Swiss Cycling.
Art. 6) Formal ceremony
The first three placed riders of each race have to be ready directly after the race for the awards ceremony. The formal ceremony will take place within 5 minutes after
the end of each race finish.
Art. 7) Anti-doping controls
All antidoping tests will take place in accordance to the current rules laid down by the UCI, WADA and the local legislation of Switzerland. The anti-doping control
will be held at Schoohouse,, 6264 Pfaffnau. (Point 2 on the Situation Map)
Art. 8) Rules of conduct
All officially accredited persons are subject to the authority of the organizers, their staff, the commissairesand the course security personnel.