Speisekarte Benkay - Hotel Nikko Düsseldorf

MENU
MIYABI
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Lachs und Weißfisch mit Gemüse der Saison
Salmon and White Fish with Seasonal Vegetables
150 g US-Rinderfiletsteak mit Gemüse der Saison*
150 g US Beef Filetsteak with Seasonal Vegetables*
Japanischer Reis und Misosuppe**
Japanese Rice and Miso Soup**
Eiscreme
Ice Cream
65
MENU
USHIWAKA
4 Nigiri-Sushi
4 Nigiri Sushi
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Kushiyaki-Huhn und Entenbrust mit Teriyaki-Sauce
Kushiyaki Chicken and Duck Breast with Teriyaki Sauce
Sorbet
Sorbet
180 g US-Entrecôte mit Gemüse der Saison*
180 g US Sirloin Steak with Seasonal Vegetables*
Japanischer Reis und Misosuppe**
Japanese Rice and Miso Soup**
Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten
Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits
80
*Alternativ bieten wir Ihnen 130 g Wagyu-Filetsteak an (+ 40 EUR).
* You may choose 130 g Wagyu Filetsteak (+ 40 EUR) instead.
** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR).
** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead.
MENU
TOKIWA
4 Nigiri-Sushi
4 Nigiri Sushi
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Hummerschwanz, Garnelen und Jakobsmuscheln mit Gemüse der Saison
Lobster Tail, Shrimps and Scallops with Seasonal Vegetables
Sorbet
Sorbet
Lachs und Weißfisch mit Gemüse der Saison
Salmon and White Fish with Seasonal Vegetables
Japanischer Reis und Misosuppe**
Japanese Rice and Miso Soup**
Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten
Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits
88
MENU
BENKAY
4 Nigiri-Sushi
4 Nigiri Sushi
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Garnelen, Lachs und Jakobsmuscheln mit Gemüse der Saison
Shrimps, Salmon and Scallops with Seasonal Vegetables
Sorbet
Sorbet
150 g US-Rinderfiletsteak mit Gemüse der Saison*
150 g US Beef Filetsteak with Seasonal Vegetables*
Japanischer Reis und Misosuppe**
Japanese Rice and Miso Soup**
Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten
Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits
98
*Alternativ bieten wir Ihnen 130 g Wagyu-Filetsteak an (+ 40 EUR).
* You may choose 130 g Wagyu Filetsteak (+ 40 EUR) instead.
** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR).
** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead.
MENU
YOSHITSUNE
4 Nigiri-Sushi
4 Nigiri Sushi
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Röllchen vom Wagyu-Rind mit Lauchgemüse
Rolled Wagyu Beef with Leek
Sorbet
Sorbet
130 g Wagyu-Filetsteak mit Gemüse der Saison
130 g Wagyu Filetsteak with Seasonal Vegetables
Japanischer Reis und Misosuppe**
Japanese Rice and Miso Soup**
Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten
Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits
140
ÜBER WAGYU-RINDFLEISCH
ABOUT WAGYU BEEF
Das Wagyū-Rind ist eine Rinderrasse japanischen
Ursprungs und das teuerste Hausrind der Welt.
Wagyū heißt übersetzt „japanisches Rind“.
The Wagyū beef is a breed of Japanese origin and
the most expensive cattle breed in the world.
Translated, Wagyū means „Japanese ox“.
Es werden keine künstlichen Wachstumshomone
verwendet und zur Vorbeugung gegen Krankheiten kommen keine Antibiotika zum Einsatz. Das
Wagyū wächst im Schnitt mindestens doppelt so
lange auf wie ein herkömmliches Rind. Das Fett
ist in sehr feiner Marmorierung im Fleisch verteilt. Wagyū-Fleisch hat im Vergleich zu anderen
Rinderrassen einen bis zu 50 % höheren Anteil an
ungesättigten Fettsäuren.
There are no artificial growth hormones used and
no antibiotics to prevent diseases.
Wagyū are raised on average at least twice as long
as a conventional beef. Unlike other cattle, the fat
in the meat of Wagyū is spread evenly in a very
fine marbling.
Wagyū meat has an up to 50 % higher proportion
of unsaturated fatty acids in comparison to other
cattle breed.
In Kombination mit dem seltenen Vorkommen
und der langsamen Mast ist das Fleisch der
Wagyū-Rinder nicht nur eine Delikatesse,
sondern darüber hinaus ein gefragtes Luxusprodukt.
In combination with rare occurrence and the slow
mast, meat of the Wagyū cattle is not only a
delicacy, but also a sought-after luxury product.
** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR).
** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead.
A LA CARTE
100 g Jakobsmuscheln 23
100 g Scallops
130 g Garnelen
24
130 g Shrimps
150 g Lachs
24
150 g Salmon
Fisch der Saison in Salzkruste mit Lauchsauce
32
Salt Crusted Saisonal Fish with Leek Sauce
Meeresfrüchte
34
Seafood
Hummer
52
Lobster
Entenbrust
20
Duck Breast
150 g US-Rinderfiletsteak
35
150 g US Beef Filetsteak
200 g US-Entrecôte
38
200 g US Sirloin Steak
100 g Premium-Rindersteak vom Wagyu-Rind
60
100 g Wagyu Prime Beef Filetsteak
Reis und Misosuppe
5
Rice and Miso Soup
Gemüse der Saison
7
Vegetables of the Season
Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage
9
Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings
Gebratener Reis mit Hackfleisch und Knoblauch
9
Fried Rice with Chopped Meat and Garlic
Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits
12