MENU MIYABI Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Lachs und Weißfisch mit Gemüse der Saison Salmon and White Fish with Seasonal Vegetables 150 g US-Rinderfiletsteak mit Gemüse der Saison* 150 g US Beef Filetsteak with Seasonal Vegetables* Japanischer Reis und Misosuppe** Japanese Rice and Miso Soup** Eiscreme Ice Cream 65 MENU USHIWAKA 4 Nigiri-Sushi 4 Nigiri Sushi Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Kushiyaki-Huhn und Entenbrust mit Teriyaki-Sauce Kushiyaki Chicken and Duck Breast with Teriyaki Sauce Sorbet Sorbet 180 g US-Entrecôte mit Gemüse der Saison* 180 g US Sirloin Steak with Seasonal Vegetables* Japanischer Reis und Misosuppe** Japanese Rice and Miso Soup** Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits 80 *Alternativ bieten wir Ihnen 130 g Wagyu-Filetsteak an (+ 40 EUR). * You may choose 130 g Wagyu Filetsteak (+ 40 EUR) instead. ** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR). ** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead. MENU TOKIWA 4 Nigiri-Sushi 4 Nigiri Sushi Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Hummerschwanz, Garnelen und Jakobsmuscheln mit Gemüse der Saison Lobster Tail, Shrimps and Scallops with Seasonal Vegetables Sorbet Sorbet Lachs und Weißfisch mit Gemüse der Saison Salmon and White Fish with Seasonal Vegetables Japanischer Reis und Misosuppe** Japanese Rice and Miso Soup** Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits 88 MENU BENKAY 4 Nigiri-Sushi 4 Nigiri Sushi Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Garnelen, Lachs und Jakobsmuscheln mit Gemüse der Saison Shrimps, Salmon and Scallops with Seasonal Vegetables Sorbet Sorbet 150 g US-Rinderfiletsteak mit Gemüse der Saison* 150 g US Beef Filetsteak with Seasonal Vegetables* Japanischer Reis und Misosuppe** Japanese Rice and Miso Soup** Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits 98 *Alternativ bieten wir Ihnen 130 g Wagyu-Filetsteak an (+ 40 EUR). * You may choose 130 g Wagyu Filetsteak (+ 40 EUR) instead. ** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR). ** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead. MENU YOSHITSUNE 4 Nigiri-Sushi 4 Nigiri Sushi Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Röllchen vom Wagyu-Rind mit Lauchgemüse Rolled Wagyu Beef with Leek Sorbet Sorbet 130 g Wagyu-Filetsteak mit Gemüse der Saison 130 g Wagyu Filetsteak with Seasonal Vegetables Japanischer Reis und Misosuppe** Japanese Rice and Miso Soup** Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits 140 ÜBER WAGYU-RINDFLEISCH ABOUT WAGYU BEEF Das Wagyū-Rind ist eine Rinderrasse japanischen Ursprungs und das teuerste Hausrind der Welt. Wagyū heißt übersetzt „japanisches Rind“. The Wagyū beef is a breed of Japanese origin and the most expensive cattle breed in the world. Translated, Wagyū means „Japanese ox“. Es werden keine künstlichen Wachstumshomone verwendet und zur Vorbeugung gegen Krankheiten kommen keine Antibiotika zum Einsatz. Das Wagyū wächst im Schnitt mindestens doppelt so lange auf wie ein herkömmliches Rind. Das Fett ist in sehr feiner Marmorierung im Fleisch verteilt. Wagyū-Fleisch hat im Vergleich zu anderen Rinderrassen einen bis zu 50 % höheren Anteil an ungesättigten Fettsäuren. There are no artificial growth hormones used and no antibiotics to prevent diseases. Wagyū are raised on average at least twice as long as a conventional beef. Unlike other cattle, the fat in the meat of Wagyū is spread evenly in a very fine marbling. Wagyū meat has an up to 50 % higher proportion of unsaturated fatty acids in comparison to other cattle breed. In Kombination mit dem seltenen Vorkommen und der langsamen Mast ist das Fleisch der Wagyū-Rinder nicht nur eine Delikatesse, sondern darüber hinaus ein gefragtes Luxusprodukt. In combination with rare occurrence and the slow mast, meat of the Wagyū cattle is not only a delicacy, but also a sought-after luxury product. ** Alternativ bieten wir Ihnen gebratenen Reis mit Hackfleisch und Knoblauch an (+ 5 EUR). ** You may choose Fried Rice with Chopped Meat and Garlic (+ 5 EUR) instead. A LA CARTE 100 g Jakobsmuscheln 23 100 g Scallops 130 g Garnelen 24 130 g Shrimps 150 g Lachs 24 150 g Salmon Fisch der Saison in Salzkruste mit Lauchsauce 32 Salt Crusted Saisonal Fish with Leek Sauce Meeresfrüchte 34 Seafood Hummer 52 Lobster Entenbrust 20 Duck Breast 150 g US-Rinderfiletsteak 35 150 g US Beef Filetsteak 200 g US-Entrecôte 38 200 g US Sirloin Steak 100 g Premium-Rindersteak vom Wagyu-Rind 60 100 g Wagyu Prime Beef Filetsteak Reis und Misosuppe 5 Rice and Miso Soup Gemüse der Saison 7 Vegetables of the Season Gemischter Salat der Saison mit wechselnder Beilage 9 Seasonal Mixed Salad with Changing Toppings Gebratener Reis mit Hackfleisch und Knoblauch 9 Fried Rice with Chopped Meat and Garlic Flambierter Matcha-Crêpe mit Eiscreme und Früchten Matcha Crêpe Flambée with Ice Cream and Fruits 12
© Copyright 2025 ExpyDoc