Schulaufgabe zu Martial I. Übersetzung 2 4 6 8 10 Semper pauper eris, si pauper es, Aemiliane. Dantur opes nullis nunc nisi divitibus. Basia da nobis, Diadumene, pressa. "Quot" inquis ? Oceani fluctus me numerare iubes et maris Aegaei sparsas per litora conchas et quae Cecropio monte vagantur apes, quaeque sonant pleno vocesque manusque theatro, cum populus subiti Caesaris ora videt. Nolo quot arguto dedit exorata Catullo Lesbia: pauca cupit, qui numerare potest. 63 lat. Wörter basium, -i: Kuss – pressus, -a, -um: zahlreich – concha, -ae: Muschel, Muschelschale – iubere, iubeo: hier: lassen – fluctus, -us m.: Woge – vagari, vagor, vagatus sum: umherschweifen, schwärmen – apis, -is f.: Biene – subitus, -a, um: hier: plötzlich erscheinend – Nolo quot...: erg.: Nolo basia tot, quot – argutus, -a, -um: bedeutsam – exorare, exoro: anflehen II. Aufgaben 1. a) Analysieren Sie folgendes Epigramm metrisch! Inscripsit tumulis septem scelerata virorum "se fecisse" Chloe. Quid pote simplicius ? b) Welches Versmaß liegt diesen Versen zugrunde? 2. Erklären Sie den Begriff Epigramm! 3. Nennen Sie zwei Stilmittel und erläutern Sie deren Funktion im Text! 4. Stellen Sie unter Bezug auf die bisher gelesenen und die oben stehenden Epigramme kurz dar, welche Themenbereiche Martial in seinen Epigrammen behandelt! Welche historischen Gründe könnten ihn dazu bewegt haben? 5. Das zweite Epigramm des Übersetzungsteils nimmt unmittelbar Bezug auf das folgende Gedicht von Catull. Vergleichen Sie Martials Epigramm mit Catulls Gedicht auf inhaltlicher Ebene! Quaeris, quot mihi basiationes tuae, Lesbia, sint satis superque. quam magnus numerus Libyssae harenae lasarpiciferis iacet Cyrenis oraclum Iovis inter aestuosi et Batti veteris sacrum sepulcrum; aut quam sidera multa, cum tacet nox, furtivos hominum vident amores: tam te basia multa basiare vesano satis et super Catullo est, quae nec pernumerare curiosi possint nec mala fascinare lingua. Du fragst, wieviele Küsse von dir, Lesbia,mir genug und mehr als genug sind. Wie groß die Zahl der libyischen Sandkörner ist, die im Laser tragenden Cyrene liegen zwischen dem Orakel des Juppiter Ammon und dem heiligen Grab des alten Battus, oder wie viele Sterne die heimlichen Affären der Menschen sehen, wenn die Nacht schweigt: So viele Küsse dir zu geben ist dem liebestollen Catull genug und mehr als genug, die Neugierige weder zählen noch mit böser Zunge verhexen können.
© Copyright 2025 ExpyDoc