10/11/12.3 20:00, Kaaitheater AND YOU MUST SUFFER klara festival Brussels International Music © Wim Delvoye programme AND YOU MUST SUFFER St. John Passion / Bach ARTISTIC PARTNERS MAIN PARTNERS OFFICIAL FESTIVAL CAR Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 AND YOU MUST SUFFER St. John Passion / Bach This concert is patronated by H.E. Maryem van den Heuvel, Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Belgium Mr. ven Gatz, Flemish Minister for Culture, Media, Youth and Brussels Affairs The Netherlands at Klarafestival! During the first half of 2016, the Netherlands will preside over the Council of the European Union. The Netherlands is aiming at a union that creates growth and jobs through innovation and a European Union that gives its citizens a pivotal role. In cooperation with many partners, Amsterdam and Brussels will together play host to the cultural programme ‘Europe by People’. There will be great exhibits, inspiring performance arts and so much more! A young generation of artists, designers and creators shares its view on the future of Europe. Klarafestival, too, is a partner to the programme. Maryem van den Heuvel, Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Belgium, will sponsor the three Dutch concerts of Klarafestival. She explains: “The Dutch embassy in Brussels has greatly enjoyed working with Klarafestival these past few years and this collaboration has been very successful. I am glad that we can keep this work up in this special year. The cultural cooperation and exchange between the Netherlands and Belgium is intense and an established name like Klarafestival contributes to strengthening and consolidating this cooperation. I believe that art has the capacity to make society more self-aware, beautiful and economically stronger. The strength of the Netherlands lies in its ability to be innovative and creative, to cooperate and to unite. A strength that is reflected in its interaction with other countries.” Debates on suffering, compassion and religion are ancient. In music as well. The Johannes Passion by J.S. Bach transforms in the production of Pierre Audi and accompanied with images of Wim Delvoye and music from Samir Odeh-Tamimi, to a helix of Western avantgarde and ancient Sufi sounds. The new production ‘And you must suffer’ is a worthy participant of the Klara Festival, that runs up until march 24th. The festival will once again live up to its rich history and undoubtedly astonish and touch its great number of spectators with wonderful music and a haunting message. The 2016 edition will commence in the spirits of Bach’s Matthäus passion aria: Erbarme dich, touching straight through our hearts. Brace yourselves, open your ears and enjoy! May this festival strike a nerve until the sound of silence is upon you. Mr. Sven Gatz Flemish Minister for Culture, Media, Youth and Brussels Affairs H.E. Maryem van den Heuvel Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Belgium Below is the list of the three Dutch concerts and their dates during Klarafestival: ARTISTIC PARTNERS • Rite of Spring, with the Dutch Radio Philharmonic Orchestra (9 March) • And you must suffer / St John Passion (10 March > 12 March) • Yellow Lounge, with the DJ duo Mengel & Berg (24 March) klara festival Brussels International Music Strategic Partners: Discover the cultural aspect of the Dutch presidency: www.europebypeople.nl Strategic Partners: Klarafestival Erbarme dich 9 AND YOU MUST SUFFER 2016 P3 thursday 10.3 2016 St. John Passion / Bach Andreas Spering, conductor Jakob Pilgram, tenor Dominik Köninger, baritone Grace Davidson, soprano Benno Schachtner, countertenor Magnus Staveland, tenor Tomáš Král, bass Baroque Orchestra B’Rock NFM Choir 24.3 Pierre Audi, director (mise-en-espace) Wim Delvoye, images Roel Van Berckelaer, set design Mirjam Devriendt & Vincent Dunoyer, video Peter Quasters, stage lighting friday 11.3 2016 saterday 12.3 20:30 Kaaitheater production Muziektheater Transparant, B’Rock Orchestra co-production Klarafestival, Kaaitheater, De Munt/La Monnaie, NFM Choir, Wroclaw National Forum of Music Polish Institute Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels A Klarafestival / Flanders Festival Brussels commission to Samir Odeh-Tamimi. A Muziektheater Transparant commission to Annelies Van Parys Debate about suffering, compassion & religion 12.3 15:00 Kaaitheater °1975 concert without intermission the concert is expected to end at: 22:45 And Thou Must Suffer, prologue: There is no love that doesn’t pierce the hands and feet (2016, world premiere) in the context of programme Annelies VAN PARYS Johann Sebastian BACH Wroclaw, Cultural Capital of Europe with the support of 1685-1750 Passio secundum Joannem, BWV 245 Parte prima (1724) Samir ODEH-TAMIMI °1970 Klara, Saturday 19.03.2016 at 19:00 flowers provided by Daniël Ost cd’s provided by La Boîte à Musique broadcast on Klara L’Apokalypse Arabe I (2016, world premiere) Johann Sebastian BACH 1685-1750 Passio secundum Joannem, BWV 245 Parte seconda (1724) Whether it’s attending a concert introduction by specialists, talking things over afterwards or simply relaxing with a tasty beverage, the Klarafestivalcafé @ Bozar is the place to be. Partagez votre expérience Festival dès à présent sur Facebook et Twitter ! #Klarafest Klarafestival Kaaitheater is supported by E Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P4 And You Must Suffer Und du mußt leiden! So ends the first chorale of the St John Passion in which Bach touches upon one of the most elementary aspects of human life. Suffering is of all times and all places. One of the most existential and tormenting questions that has occupied the mind of humankind throughout its history and around the world is that of the meaning of suffering. In many cultures, this question is answered in a religious framework. Suffering, then, is given a transcendent dimension, it is the price we pay for a higher purpose. But if the suffering purports to be meaningful, then that higher truth must be the truth. Otherwise the question is again unanswered. So isn’t it a paradox that people wrestle with the same fundamental question about suffering and come up with similar answers and yet in spite of that, cause each other such incredible suffering? The clash of civilisations is inevitable argues the prominent American political scientist Samuel Huntington in his seminal work The Clash of Civilizations. Cultural differences lead to irreconcilable differences and many religions lay claim to intractable truths. Since 9/11, ‘religion’ itself appears synonymous with the (potential) violence it carries within it. But what is truth, the key question that occupied the mind of the indecisive Pontius Pilate, and how much pain are we willing to suffer for this truth? What is the meaning of sacrifice (for faith) and how much violence is there at the core of the sacrifice? Does faith, in whatever form, lead inexorably to violence? And You Must Suffer is a new production of Klarafestival and Music Theatre Transparant, a staged performance of Bach’s St John Passion. With director Pierre Audi’s unadorned staging concept, nothing distracts from the questions raised by the St John Passion. The passion provides the narrative for a contemporary reflection on the role of religion and its conflicting claims to truth, on identity and the conflicts it causes and, finally, also on suffering and compassion. In the middle of this production, you will notice a new work by the Palestinian-Israeli composer Samir Odeh-Tamimi, placed intentionally between the two parts of the St John Passion, where normally there would be the sermon. Viae Crucis, Wim Delvoye’s depiction of the classic fourteen Stations of the Cross, with X-rays of mice, adds a third layer to And You Must Suffer. Finally, Annelies Van Parys provides the St John Passion with a prologue. She allows Bach’s passion to grow from silence, a silence that is deafening after the last note fades away. The passion story in Christian musical tradition In Western Christian tradition, the theme of suffering is channelled through the passion story. With his sacrifice, Jesus delivered humankind. Music has always been one of the best media to bring across this highly emotional story. As early as the fourth century, priests recited passion stories during the Holy Week even though not very elaborately, musically or thematically. Starting from the ninth century, the four evangelists made their appearance in these sung narratives and from the 1100s on, a certain separation of roles started to appear. The deacon would sing the words of the evangelist and the other solo parts, like Peter and Pontius Pilate, would be played by the sub-deacon. When polyphony takes the stage, at first the turbae, the parts spoken by the crowd, were sung by the three solo singers and later by a separate choir. In the middle of the sixteenth century, the language of the people replaces Latin in the Lutheran Church. The compositions of the passion are also influenced by the Italian Opera: recitatives and free arias increase the dramatic impact of the text. Chorales were included to increase the involvement of the crowd in the music. Bach’s St John Passion and St Matthew Passion, also at Klarafestival, are undisputed highlights of the centuries-old tradition of Passion music. The St John Passion in particular has an unmatched dramatic and emotional power. A dramatic passion story for Good Friday To this day, Bach’s St John Passion plays second string to his composition of the Gospel of Matthew. There are several reasons for this, including the murky origins and the homogeneous libretto of the St John Passion. The St John Passion, after the Magnificat (1723), is the first large-scale work Bach composed in his capacity as Thomas Cantor in Leipzig. The passion was first performed on Good Friday in 1724. In his lifetime, Bach performed the work at least four times, and he made changes every time he performed the piece. The reason for this is not always clear, but what is clear is that Bach sometimes needed to take into account the practical circumstances of the performance. Not every version necessarily meant an improvement and not one of the existing manuscripts of the St John Passion can lay claim to being the ‘authentic version’. A final version was never published. Unlike the St John Passion, the St Matthew Passion did quickly arrive at a final version. The two passions also contrast in the libretto. In the St Matthew Passion, on the one hand, the full redaction of the libretto is in the hands of Picander, Bach’s regular lyricist. The St John Passion’s libretto, on the other hand, is much more eclectic. The greater part comprises chapters 18 and 19 of the Gospel of John from the New Testament (from the Lutheran Bible). Bach supplemented these with fragments from the Gospel of Matthew. The texts from the choral passages are often borrowed from early 17th-century hymns, the heyday of German passion poetry. The rest of the text material comprises free verses and are attributed to an unknown author. However, it has been established that these additional lines were inspired by Der für die Sünde der Welt Gemarterte uns Sterbende Jesus by Hamburg counsellor and poet Barthold Heinrich Brockes. This passion story was well-known in Bach’s time. Many composers, including Telemann and Handel, had already written music for it. Precisely because of the texts that guided Bach, the St John Passion is often experienced as more forceful and dramatic than the more contemplative St Matthew Passion. At several points, the St John Passion betrays Brockes’s effective and theatrical style. Also, the Gospel according to John is plain and direct which benefits the action. Because Bach copied the verses from John’s Passion word for word, E Klarafestival Erbarme dich his music shows that same dynamic range. Rich, persuasive imagery and deeply human emotions prevail over resignation and contemplation. As such, the St John Passion has scarcely any long poetic and contemplative texts, quite unlike the St Matthew Passion with its 26 arias and ariosos. The St John Passion does not contain any solo ensembles (duets, etc.) nor are there any elaborate passages for solo voice and choir. And with the exception of the ‘Ruht wohl’, there are no madrigal-like tutti. The musical component of the St John Passion that stands out most is the elaborately developed ‘turbae’, the interventions of the people in the form of chorales. John elaborately described the participation of the people in the events surrounding Christ’s crucifixion. Bach picked up this element of the Bible quote and emphasised it in the musical expression. In doing so, the composer achieves emotional, dramatic effects. Self-confident Christ, doubting Pontius Pilate For the construction of his composition, Bach follows the tradition of the passion oratorio with its typical role division, additions of an evangelist, separate narrators and a turba choir. For the character development, Bach follows John’s lead. John portrays Jesus as an emissary of the Father, his suffering may be a sacrifice for human kind, but first and foremost Christ has a message to deliver. The miracles he performs are not an act of mercy but rather are for the greater honour and glory of God. The opening choir immediately makes this clear. It calls upon Jesus with the words of Psalm 8: “Herr, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name”. Also hymns like “Ach, grosser König, gross zu allen Zeiten” propagate this idea in accordance with John. The sovereignty of Christ also appears from the rest of the passion. Jesus’ suffering is not made explicit. The kiss of Judas never makes it in and Jesus approaches the servants of the law with self-confidence, almost arrogance. In John, Jesus carries his own cross, the assistance of Simon of Cyrene is not even required. Even when already on the cross, Jesus still looks after his mother and the cry of despair ‘My God, why have you forsaken me’ does not enter into the picture. Jesus does not cry out his final words but simply declares “Es ist vollbracht”. In this aria, as well, Jesus’ royalty is central. Also Pontius Pilate is given an entirely different face in the St John Passion. The Roman prefect is given much more attention in John’s account than in the other gospels. In the Gospel of Matthew, we are left in the dark about Pilate’s inner stirrings. In Bach’s composition he is an apathetic politician who is mainly concerned about maintaining the peace between the Romans and the Jews. Pilate only has seven direct interventions. In the St John Passion, that is more than doubled with fifteen interventions. Pilate also expresses his opinion, he has trouble sacrificing an innocent man. No less than three times, the prefect proclaims “Ich finde keine Schuld an ihm” and attempts to convince the crowd to show mercy: “Sehet, welch ein Mensch”. The trial, the dialogue between the kingly Jesus and the doubting Pilate, is the dramatic climax to the St John Passion. The music betrays the discomfort and fear of Pontius Pilate and the dignity of Jesus. It is precisely the attitude of these two protagonists that Pierre Audi uses as a starting point and on which he bases his characters’ performances. Yet the 9 24.3 2016 P5 most important line of this passage, and maybe even of the passion, is Pilate’s (rhetorical) question “Was ist Wahrheit?” Christ believes absolute truth exists but Pilate is not so sure. His question remains unanswered. It creates the space to move beyond the religions and timeframe of the passion story. “Was ist Wahrheit” can also be more particularly interpreted to mean ‘What is religious truth?’ And is the (one) truth worth dying for? Contemporary comments The open question of the St John Passion becomes increasingly pressing, its central themes more topical in the form of a number of contemporary art pieces. With an introduction added to the St John Passion, starting with silence, Annelies Van Parys created a bridge between our world and Bach’s. The pulsating accompanying motif from the opening measures of the St John Passion is already present in the prologue as a tiny cell, a heartbeat. Singers make wordless sounds, inspired by lines and texts of British author Jeanette Winterson. At the heart of the St John Passion follows the next creation by Samir Odeh-Tamimi. He is of Palestinian-Israeli descent and travelled to Germany when he was twenty-two. The influences of the diverse environments are evident from Odeh-Tamimi’s musical language which displays a blend of sufi and Western avant-garde sounds. Considering his background, it is tempting to view Odeh-Tamimi as a political or religious activist with music as his medium, but that is a label Odeh-Tamimi can do without, although he does appreciate the power of art. “Art always has a message. Certainly the works of great avant-garde composers like Luigi Nono or Schönberg were in fact a kind of protest. All art that is public is political. I use the word ‘political’ very carefully; I myself am not politically engaged, but some of my works are related to concrete events and so are political.” Also L’Apokalypse Arabe I, Odeh-Tamimi’s new work for And You Must Suffer, falls into this category. The title is borrowed from the eponymous cycle of poems by Etel Adnan, one of the most important literary voices from the AmericanArab world. The Lebanese poet and painter with Greek and Syrian roots wrote L’Apocalypse Arabe in the 1970s. The direct cause was the Lebanese civil war. In the piece, Adnan reflects on suffering and despair of the population during the war, although the book-long poem actually deals with the broader history of the Arab world as well as more profound philosophical questions. She paints a picture of a broken world that has fallen apart. Adnan used an experimental, hybrid language in which prose, poetry and calligraphic pictograms coincide. “L’Apocalypse Arabe I is the start of a large project in which I want to set Etel Adnan’s entire oeuvre to music. For this first part, I used two poems from the bundle, in Arabic and in French”, Odeh-Tamimi relates. “I wanted to use the St John Passion to draw attention to the Arab tragedy that is currently playing itself out everywhere. Or, at least, ‘draw attention to’ is perhaps not the best way to say it since it’s impossible to miss. The St John Passion is for millions of people a message of hope. This is my hope: That the Arab culture is reborn after the apocalypse.” At key moments during And You Must Suffer, you also see video art by Mirjam Devriendt, a third layer in this multidisciplinary production. The figure of Rogier van der Weyden, one of the most important representatives of the Flemish E Klarafestival Erbarme dich Primitives, plays a central part. Devriendt drew inspiration from his feeling for movement and colour. For example, her images of hand movements are a reference to Peter’s attitude when he declares ‘Ich bin’s nicht’ but are at the same time an allusion to the conductor’s gestures. Moreover, you see fragments from the film made at the Prado in Madrid some time ago. It shows how Christ on the cross between Mary and John, a painting by Van der Weyden from 1460, was restored. Not only is the subject matter of this piece connected to the music, the restoration of the centuries-old panel is the same as what the musicians do with their historically accurate performance of the St John Passion: it is the result of a quest for authenticity, the desire to display a masterpiece in its original condition. The film of the restoration is only one element in the video material. “Some images refer to concrete events, while others are just abstractions. In any case, the clips can be interpreted more broadly. They are not limited only to that which you actually see. As such, the images are bearers, even amplifiers of the music. They help you follow it,” according to Devriendt. In Devriendt’s video installation, the images from Wim Delvoye’s Viae Crucis are also an important element. In this artwork from 2006, Wim Delvoye depicts the fourteen stations of the cross using mice for the mise-en-scène and photographed with X-rays. The X-rays represent analytical reasoning, the scientific logos that looks for incontrovertible truths – the new faith? – and that, paradoxically, thoroughly demystifies our spiritual longings. In this case literally: the beating heart of Christian religion is reduced to nothing more than a, laughably, small pile of mouse bones. Delvoye uses humour to disarm the gravity of religion. Still, Delvoye’s 9 24.3 2016 P6 references to Christian iconography go beyond irony and provocation. His work forces you to think about the meaning of images and fits in a broader symbolic framework and long art history. With its depiction of skeletons, Viae Crucis refers to Belgian modernists like Rops, Ensor and Delvaux, from the late 19th and early 20th century, who had a predilection for skeletons and death. In much the same way, Viae Crucis also refers to the Flemish Primitives: skeletons as vanitas symbols. Also, the choice of mice as the subject of the images is not coincidental. In Christian symbolism the rodent is considered to be from the devil. This is why it is rarely depicted in religious scenes. Yet in the Mérode Triptych by the Master of Flémalle, the mouse plays an important role even though it does not appear in the painting. In a side-panel of this iconic triptych from the early 15th century that shows the annunciation of Mary, you see Joseph making mouse traps in his role as carpenter. According to leading art historian Meyer Schapiro, this scene is an allusion to the metaphor of Church Father Augustine. He considered the crucifixion of Jesus as a mousetrap for the devil who let himself be seduced by the bait just as the little animal was. We have come full circle. Just as the announcement of Christ’s birth was immediately followed by a foreboding of his death and the victory over evil, Wim Delvoye’s Viae Crucis is at the same time retribution for and a tribute to a centuries-old tradition trying to give meaning to suffering via the visual, written, spoken or musical arts. Alexander Jocqué, in collaboration with Annemarie Peeters and Stefan Grondelaers E Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P7 INTERVIEW Pierre Audi on And You Must Suffer He has directed dozens of operas, from Claudio Monteverdi to Alfred Schnittke, but an oratorio Pierre Audi had not yet ventured upon. With And You Must Suffer, Audi joins the ranks of a series of directors who have recently created visual versions of great religious works that were originally not intended for the stage. Human requiem, Jochen Sandig’s adaptation of Brahms’s Ein deutsches Requiem – also at Klarafestival – is is one example. Also Bach’s St John Passion, the one the French-Lebanese director set to work on, has already been adapted for stage several times, including by Peter Sellars a few years ago. So it is not all that obvious to find an original angle. Not that Audi is very concerned about that: “It is not at all my ambition to be original. Directing is not for directing’s sake but serves to tell a story, convey a message. And to better get to know the material you work with. If I find the project intriguing, as is definitely the case here, I’ll do it.” The nature of the project didn’t make Audi’s job any easier. An oratorio is rather static and has a rigid structure. In addition, he was facing the challenge to incorporate new work from the contemporary composer Samir Odeh-Tamimi in the adaptation, as well as the images of Wim Delvoye’s Viae Crucis. How did you approach this production? “And You Must Suffer is not a spectacular production. The St John Passion does not suit that purpose. I have created a mise-en-espace, a kind of installation with the orchestra as the focal point. Around the musicians, who are positioned in the shape of a heart, the singers perform the passion of Christ. I didn’t want to show the passion as in a more theatrical miseen-scène or transform it into something else.” “The St John Passion is nevertheless a dramatic oratorio. It possesses an almost Shakespearian dimension which it acquires thanks to the attitude of the three key figures: Christ, Peter and Pontius Pilate. The latter two are doubting characters. They are both insecure, off-balanced by the fierce call of the Jews to execute christ. Bach gives much space to that insecurity. I incorporated that doubting demeanor in the character development.” The St John Passion is a key element of And You Must Suffer. L’Apokalypse Arabe I by the Palestinian-Israeli composer Samir Odeh-Tamimi is the second. You have a strong report with the work. “At first, I suggested to Samir to use Aramaic, the language of Christ, for the libretto of his creation. Instead, he made the counterproposal to draw from L’Apokalypse Arabe, the famous and innovative work of Etel Adnan, who comes from Beirut just like me. Etel is now past ninety. She wrote Fragments of L’Apocalypse arabe, E. Adnan (L’Harmattan, 2006). The collection of poetry by Lebanese artist Etel Adnan was the starting point for Samir Odeh-Tamimi’s composition L’Apokalypse Arabe I. p 6-7 E Klarafestival Erbarme dich L’Apokalypse Arabe in the 1970s, but it is still very topical. The poetry book is a key work. In her very own way, she tried to give a place to Lebanon’s war legacy. At the same time, the poem has turned out to be very prophetic for the developments in the regio in the thirty years following.” “Samir’s idea strongly appealed to me because I know Etel and her work very well. We are even distant relatives. Long ago, before I went to England, when I was teaching in Lebanon, I once invited Etel for a reading in my classroom.” What is the role of L’Apokalypse Arabe I in the whole of the production? “Samir’s work literally and figuratively constitutes a breaking point in the evening. Literally, because it arrives at the heart of the St John Passion, in between the two sections. And also figuratively, because L’Apokalypse Arabe I is an answer, as it were, to Bach’s passion. The two works are a commentary on each other.” “With his description of the Jews as a bloodthirsty crowd, the St John Passion is often labelled as racist. L’Apokalypse Arabe I adds perspective to that, the work questions how Europe and, by extension, the West regards the Middle East. And especially how westerners deal with the persecution of Christians there. It is a sort of reversal of the persecution of Jews in Europe. At the same time, Etel’s poem and its incorporation in Samir’s composition is a reminder that modern civilisations have been unable to exterminate prejudice, hatred, religious persecution and racism.” “Placing the two works next to each other, goes beyond the concrete religions. The St John Passion contains many echos of what is going on in the Middle East right now. 9 24.3 2016 P8 That makes the work very topical. Samir’s composition then serves as a mini requiem in the heart of the passion, not just for Christ but for human kind.” The performance includes Wim Delvoye’s Viae Crucis, a controversial depiction of the stations of the cross with X-rays of mice. “Wim’s artwork is the third layer of And You Must Suffer. The images of Viae Crucis are very captivating, even poetic, because they form a counterpoint for the passion. Mice and rats are used, abused, to understand human kind better for science – maybe the new religion. The parallel with Christ and human kind is obvious: some are of the opinion the human kind must suffer to serve a higher purpose. That is precisely the essence of faith.” As a director you want to tell a story, convey a message. What is the message of the St John Passion, and, by extension, of And You Must Suffer? “The passion has two functions. On the one hand, it is a work of devotion, a hymn to God through the suffering of Christ. On the other hand, it is a horrible story about a man, hunted by an outraged mob into death and about a leader who knows he has it wrong, but simply gives up. From that angle, the passion is a work that probes for the relation between violence and religion. Does it exist, and why? Then the passion becomes a Lehrstuck, a story from which to draw lessons. In its best interpretation, the passion is a manifest against religious fanaticism.” Alexander Jocqué E Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P9 Andreas Spering Andreas Spering is a German conductor specialised in early music and authentic performance. Between 1990 and 1994 and after his studies with Gerd Zacher in Essen, he was harpsichordist with the baroque ensemble Musica Antiqua Köln. Since 1996, he has held the position of artistic director of the Brühler Schlosskonzerte. He is a regular guest of prominent opera houses and has led, amongst other productions, Mozart’s Le Nozze di Figaro and Don Giovanni. Spering works with renowned orchestras like the Royal Scottish National Orchestra and the Gewandhausorchester Leipzig. Spering’s performance of the St John Passion with the Capella Augustina half a year ago drew a standing ovation from the audience. Jakob Pilgram The Swiss tenor Jakob Pilgram studied voice with Hans-Jürg Rickenbacher in Basel and with Werner Güra in Zürich. As a soloist, Pilgram has a predilection for gospel roles in the passions of Bach, baroque operas, romantic song cycles and contemporary music. He is also a member of various vocal ensembles like the Balthasar Neumann Choir and Origen. In 2005, he founded Larynx, an ensemble that received the Basel Culture Prize in 2012. Dominik Köninger The German baritone Dominik Köninger studied in Karlsruhe with Roland Hermann. He has received a number of awards and grants and mastered a broad repertoire of opera and concert music, ranging from baroque to contemporary. As opera singer, the roles he has played include Dandini in La Cenerentola (Rossini), Teodoro in the first German performance of Il Re Teodoro in Venezia (Paisiello/Henze) and Guglielmo in Così fan tutte (Mozart). He has worked with prominent conductors like Kent Nagano, Herbert Blomstedt and Rolf Beck and has sung in prestigious halls like the Festspielhaus Baden-Baden, the Stuttgarter Liederhalle and the Philharmonie in Berlin. Grace Davidson Grace Davidson is a British soprano, specialised in baroque music. During her studies at the Royal Academy of Music in London, she received the prestigious Early Music Prize. It marked the beginning of a successful international career and a series of collaborations with some of the most renowned baroque ensembles and composers like Sir John Eliot Gardiner, Paul McCreesh and Philippe Herreweghe. Davidson has performed in the world’s most prestigious halls like the Barbican Centre in London, the Concertgebouw Amsterdam and the Lincoln Center in New York. Benno Schachtner The German countertenor Benno Schachtner was given piano and organ lessons as a child. Then he trained as a singer with Heiner Eckels in Detmold and Ulrich Messthaler in Basel. He caught the public’s attention with the title role in Handel’s Orlando and was declared ‘best young artist’ of the region Nordrhein-Westfalen in 2010. In 2012, he made his debut at the Berliner Staatsoper with conductor René Jacobs in Rappresentatione di Anima et di Corpo by Cavalieri. Schachtner has sung at many festivals (Bachfest Leipzig, Handelfestspiele Halle, Innsbrucker Festwochen der Alten Musik, etc.), accompanied by the best period orchestras (Helsinki Baroque Orchestra, Leipziger Barockorchester, B’Rock). Magnus Staveland Magnus Staveland is a Norwegian tenor. He studied voice at the Oslo State Academy of Music and at the Royal Opera Academy in Copenhagen with Susanna Eken. Staveland sings operas, masses, oratorios, symphonies and songs. He works with conductors like Hansjörg Albrecht, Philippe Herreweghe, René Jacobs, Marc Minkowski and George Petrou. In 2015, he played Polifonte in Oracolo in Messenia by Vivaldi at London’s Barbican Centre. He has collaborated in several symphonic productions including Dvořák’s Stabat Mater with the Orchestre des Champs-Elysées. E Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P10 Tomáš Král Baritone Tomáš Král trained as a singer at the Janáčekacademie in Brno in Adriana Hlavsová’s class. Král is a founding member of Collegium Vocale 1704 and has been working with several Czech ensembles regularly since 2005 (Collegium Marianum, Musica Florea, Capella Regia, Ensemble Inégal). He has also sung with ensembles like the Wrocław Baroque Orchestra, Collegium Vocale Gent and Doulce Mémoire. He performs at renowned festivals like the Dresdner Festspiele, the Tage Alter Musik Regensburg and the Festival Oude Muziek Utrecht as well as in prestigious halls like the Konzerthaus (Wenen) and Wigmore Hall in Londen. B’Rock Orchestra Ghent Baroque orchestra B’Rock, specialised in authentic performance, was founded in Gent in 2005 from a sense of innovation and rejuvenation in the world of early music. B’Rock programming combines established work from baroque literature with lesser known repertoire from the 17th and 18th century. The orchestra focuses on made-to-measure creations for its historic instrumentation as well as multidisciplinary productions. B’Rock regularly works with renowned artists like René Jacobs, Jérémie Rhorer, Alexander Melnikov and Sophie Karthäuser. The orchestra has been hosted by prestigious halls and festivals like BOZAR, de Munt, Wigmore Hall, Festival Oude Muziek Utrecht and Innsbrucker Festwochen der alten Musik. NFM Choir The Polish NFM Choir from Wrocław is associated with the National Forum of Music. This Polish Ministry of Culture institute includes eleven different ensembles ranging from a symphonic orchestra to a string quartet. The choir, one of the eleven, was founded by Andrzej Kosendiak in 2006. It became one of the most prominent vocal ensembles in Poland. The choir has already worked with conductors like Paul McCreesh, Giovanni Antonini, Krzystof Penderecki, James MacMillan and Bob Chilcott. Pierre Audi, conductor Pierre Audi was born in Beirut, Lebanon. After having spent some time in Paris, Audi and his family went to England where he read history at Oxford. Shortly after graduating, Pierre Audi founded the experimental Almeida Theatre in London where he directed many productions until the eighties. In 1988, the French-Lebanese director was appointed artistic director of the Amsterdam National Opera, breathing new life into it. He was the first to introduce a full cycle of Wagner’s Ring and it is now an iconic production. Audi is a proponent of the creation of new work and consistent in his effort for his work to offer a contemporary message. In recent years, he has created highly-valued stagings of Handel’s Orlando and Dusapin’s Penthesilea in de Munt. Wim Delvoye Together with Jan Fabre, Alain Platel and Panamarenko, Wim Delvoye belongs to a generation of Flemish artists that pushes the boundaries of contemporary visual arts. Delvoye does not shy away from controversy. In 2000, he unveiled the installation Cloaca, a gigantic, functioning digestive and faeces-producing machine. Also his project with tattooed pigs caused quite the stir. Inspired by Gothic architecture, he has also made a number of sculptures in Corten steel including Dump Truck, Suppo and Concrete Mixer. His work, characterised by the combination of elements from different contexts, has been on exhibit at, amongst other venues, the Centre Pompidou and the Louvre (Paris), at the Venice Biennale, the MUDAM (Luxemburg) and the Pushkin Museum in Moscow. Mirjam Devriendt Mirjam Devriendt was born in Kortrijk and studied photography at Sint-Lukas in Brussels. Devriendt’s main fields of focus are portrait photography and the theatre. She is photographer for visual artist Berlinde De Bruyckere. Recently, Devriendt has also been working with video, a medium that she approaches as a photographer with video images that are moving pictures, as it were. In 2015, Devriendt collaborated in an opera production of Penthesilea in de Munt, directed by Pierre Audi and with sets by De Bruyckere. Devriendt teaches at the RHoK, the academy for visual arts in Etterbeek. E Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P11 Samir Odeh-Tamimi, composer The Palestinian-Israeli composer Samir Odeh-Tamimi was born in Tel Aviv, but has been living in Germany for over twenty years now. He went to Germany at age 22 to study musicology and composition. He focused mainly on modernistic composers like Giacinto Scelsi, Luigi Nono and Iannis Xenakis. In his musical language, Odeh-Tamimi combines Western avant-garde with sounds from the Arab musical tradition. His works have been performed by the Ensemble Modern, the Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks and the WDR Chor, amongst other musical groups. Future projects include a viola concerto for the Stuttgarter Kammerorchester and a piece for piano composed for pianist Christoph Grund. Annelies Van Parys Annelies Van Parys is one of the most prominent composers in Belgium today. Van Parys often composes from a spectralistic standpoint: she starts from overtones which set the timbre of the chords. She was introduced to spectral music by her mentor Luc Brewaeys during her studies at the Gent conservatory. Many of Van Parys’s works have been honoured. Recently, she received the prestigious Rolf Liebermann Fedora Prize for Opera for Private View, her debut opera that was shown in Belgium and abroad. Van Parys is the resident composer of Music Theatre Transparant. Since 2008, she has been associated with the Brussels Royal Conservatory where she teaches orchestration, form analysis and composition. Musicians Marie Lamont and Marie Martinez, assistant director Bart Van Reyn, assistant conductor Lotte Stek, wardrobe assistant Michal Pytlewski, choir stage manager Eglantine Möller, production manager Music Theatre Transparant Adèle Querinjean, production manager B’Rock Orchestra Anne Van Es, stage manager Felix Bastijns, video technician Pieter-Jan Buelens, prompter CREDITS NFM CHOIR WROCLAW Sopranos: Natalia Halicka, Eliza Kierepka, Joanna Prykiel, Agnieszka Niezgoda Altos: Aleksandra Sosna, Joanna Klebba, Ewa Pieronkiewicz, Aleksandra Hruby Tenors: André Khorsik, Łukasz Wilda, Bartłomiej Kusior, Jakub Bieszczad Basses: Jan Pieter, Michał Pytlewski, Szczepan Nowak, Jerzy Butryn CREDITS B’ROCK ORCHESTRA Violin: Rodolfo Richter*, Sara DeCorso, Maartje Geris, Marie Haag, Liesbeth Nijs, Ellie Nimeroski, Yukie Yamaguchi Viola: Luc Gysbregts, Manuela Bucher Cello: Kate Bennett Wadsworth, Marian Minnen Viola da gamba: Juan Manuel Quintana Double bass: Tom Devaere Flute: Tami Krausz, Stefanie Troffaes Oboe: Lidewei De Sterck, Mathieu Loux Bassoon: Tomek Wesolowski Organ / Harpsichord: David Van Bouwel Lute: Karl Nyhlin * concert master Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 P12 LYRICS Johann Sebastian BACH (1685-1750) Passio secundum Joannem, BWV 245 (1724) Parte prima 1. Coro 3. Choral Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm In allen Landen herrlich ist! Zeig’uns durch deine Passion Dass du, der wahre Gottessohn, Zu aller Zeit. Auch in der grössten Niedrigkeit, Verherrlicht worden bist! O grosse Lieb’, o Lieb’ ohn’ alle Masse, Die dich gebracht auf diese Marterstrasse! Ich lebte mit der Welt in Lust und Freuden, Und du musst leiden! 2a. Recitativo Evangelist Jesus ging mit seinen Jüngeren über den Bach Kidron, da war ein Garten, darein ging Jesus und seine Jünger. Judas aber, der ihn verriet wusste den Ort auch, denn Jesus versammelte sich oft daselbst mit seinen Jüngern. Da nun Judas zu sich hatte genommen die Schar, und der Hohenpriester und Pharisäer Diener, kommt er dahin mit Fackeln, Lampen und mit Waffen. Als nun Jesus wusste alles, was ihm begegnen sollte, ging er heraus und sprach zu ihnen: Jesus Wie suchet ihr? Evangelist Sie antworteten ihm: 4. Recitativo Evangelist Auf dass das Wort erfüllet würde, welches er sagte: Ich habe der Keine verloren, die du mir gegeben hast. Da hatte Simon Petrus ein Schwert und zog es aus, und schlug nach des Hohenpriesters Knecht, und hieb ihm sein recht’ Ohr ab; und der Knecht hiess Malchus. Da sprach Jesus zu Petro: Jesus Stecke dein Schwert in die Scheide! Soll ich den Kelch nicht trinken, den mir mein Vater gegeben hat? 5. Choral Dein Will’ gescheh’, Herr Gott, zugleich Auf Erden wie im Himmelreich. Gib uns Geduld in Leidenszeit, Gehorsam sein in Lieb’ und Leid; Wehr und steur’ allem Fleisch und Blut, Das wider deinen Willen tut. 2b. Coro Jesum von Nazareth 2c. Recitativo Evangelist Jesus sprach zu ihnen: Jesus Ich bin’s. Evangelist Judas aber, der ihn verriet, stund auch bei ihnen. Als nun Jesus zu ihnen sprach: Ich bin’s, wichen sie zurücke und fielen zu Boden. Da fragete er sie abermal: Jesus Wen suchet ihr? Evangelist Sie aber sprachen: 6. Recitativo Evangelist Die Schar aber und der Oberhauptmann und die Diener der Juden nahmen Jesum und bunden ihn, und führeten ihn aufs erste zu Hannas, der war Kaiphas’ Schwäher, welcher des Jahres Hoherpriester war. Es war aber Kaiphas, der den Juden riet: Es wäre gut, dass ein Mensch würde umbracht für das Volk. 7. Aria (A) Von den Stricken meiner Sünden Mich zu in entbinden, Wird mein Heil gebunden; Mich von allen Lasterbeulen Völlig zu heilen, Lässt er sich verwunden. 8. Recitativo 2d. Coro Jesum von Nazareth. Evangelist Simon Petrus aber folgete Jesu nach, und ein andrer Jünger. 2e. Recitativo 9. Aria (S) Evangelist Jesus antwortete: Jesus Ich hab’s euch gesagt, dass ich’s sei. Suchet ihr denn mich, so lasset diese gehen! Ich folge dir gleichfalls mit freudigen Schritten Und lass dich nicht, Mein Leben, mein Licht. Befördre den Lauf Und höre nicht auf, Selbst an mir zu ziehen, zu schieben, zu bitten. Klarafestival Erbarme dich 10. Recitativo Evangelist Derselbige Jünger war dem Hohenpriester bekannt und ging mit Jesu hinein in des Hohenpriesters Palast. Petrus aber stund draussen vor der Tür. Da ging der andere Jünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus, und redete mit der Türhüterin und führete Petrum hinein. Da sprach die Magd, die Türhüterin, zu Petro: Magd Bist du nicht dieses Menschen Jünger einer? Evangelist Er sprach: Petrus Ich bin’s nicht. Evangelist Es stunden aber die Knechte und Diener und hatten ein Kohlfeu’r gemacht, denn es war kalt, und wärmeten sich. Petrus aber stund bei ihnen und wärmete sich. Aber der Hohenpriester fragte Jesum um seine Jünger und um seine Lehre. Jesus antwortete ihm: Jesus Ich habe frei, öffentlich geredet vor der Welt. Ich habe allezeit gelehret in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgnen geredt. Was fragest du mich darum? Frage die darum, die gehöret haben was ich zu ihnen geredet habe! Siehe, dieselbigen wissen, was ich gesaget habe. Evangelist Als er aber solches redete, gab der Diener einer, die dabeistunden, Jesus ein Backenstreich und sprach: Diener Solltest du dem Hohenpriester also antworten? Evangelist Jesus aber antwortete: Jesus Hab’ich übel geredt, so beweise es, dass es böse sei; hab’ich aber recht geredt, was schlägest du mich? 11. Choral Wie hat dich so geschlagen, Mein Heil, und dich mit Plagen So übel zugericht’? Du bist ja nicht ein Sünder, Wie wir und unsre Kinder, Von Missetaten weisst du nicht. Ich, ich und meine Sünden, Die sich wie Körnlein finden Des Sandes an dem Meer, 9 24.3 2016 P13 Die haben dir erreget Das Elend, das dich schläget, Und das betrübte Marterheer. 12a. Recitativo Evangelist Und Hannas sandte ihn gebunden zu dem Hohenpriester Kaiphas. Simon Petrus stund und wärmete sich; da sprachen sie zu ihm: 12b. Coro Bist du nicht seiner Jünger einer? 12c. Recitativo Evangelist Er leugnete aber und sprach: Petrus Ich bin’s nicht! Evangelist Spricht des Hohenpriesters Knecht’ einer, ein Gefreund’ter des, dem Petrus das Ohr abgehauen hatte: Knecht Sahe ich dich nicht im Garten bei ihm? Evangelist Da verleugnete Petrus abermal, und alsobald krähete der Hahn. Da gedachte Petrus an die Worte Jesu, und ging hinaus und weinete bitterlich. 13. Aria (T) Ach, mein Sinn, Wo willst du endlich hin, Wo soll ich mich erquicken? Bleib’ ich hier, Oder wünsch’ ich mir Berg und Hügel auf den Rücken? Bei der Welt ist gar kein Rat, Und im Herzen Stehn die Schmerzen Meiner Missetat, Weil der Knecht den Herrn verleugnet hat. 14. Choral Petrus, der nicht denkt zurück, Seinen Gott verneinet, Der doch auf ein’n ernsten Blick Bitterlichen weinet: Jesu, blicke mich auf an, Wenn ich nicht wil büssen; Wenn ich Böses hab’ getan, Rühre mein Gewissen! Parte seconda 15. Choral 16a. Recitativo Christus, der uns selig macht, Kein Bös’s hat begangen, Der ward für uns in der Nacht, Als ein Dieb gefangen, Geführt vor gottlose Leut’ Und fälschlich verklaget, Verlacht, verhöhnt und vespeit, Wie denn die Schrift saget. Evangelist Da führeten sie Jesum von Kaiphas vor das Richthaus, und es war frühe. Und sie gingen nicht in das Richthaus, auf dass sie nicht unrein würden, sondern Ostern essen möchten. Da ging Pilatus zu ihnen heraus und sprach: Pilatus Was bringet ihr für Klage wider diesen Menschen? Evangelist Sie antworteten aber und sprachen zu ihm: Klarafestival Erbarme dich 16b. Coro Wäre dieser nicht ein Übeltäter, wir hätten dir ihn nicht überantwortet. 16c. Recitativo Evangelist Da sprach Pilatus zu ihnen: Pilatus So nehmet ihr ihn hin, und richtet ihn nach eurem Gesetze! Evangelist Da sprachen die Juden zu ihm: 9 24.3 2016 P14 Was ist Wahrheit? Evangelist Und da er das gesaget, ging er wieder hinaus zu den Jüden und spricht zu ihnen: Pilatus Ich finde keine Schuld an ihm. Ihr habt aber eine Gewohnheit, dass ich euch Einen losgebe; wollt ihr nun, dass ich euch der Jüden König losgebe? Evangelist Da schrieen sie wieder allesamt und sprachen: 18b. Coro 16d. Coro Nicht diesen, sondern Barrabam! Wir dürfen niemand töten. 18c. Recitativo 16e. Recitativo Evangelist Auf dass erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches Todes er sterben würde. Da ging Pilatus wieder hinein in das Richthaus und rief Jesu und sprach zu ihm: Pilatus Bist du der Jden König? Evangelist Jesus antwortete: Jesus Redest du das von dir selbst oder haben’s dir Andere von mir gesagt? Evangelist Pilatus antwortete: Pilatus Bin ich ein Jüde? Dein Volk und die Hohenpriester haben dich mir überantwortet; was hast du getan? Evangelist Jesus antwortete: Jesus Mein Reich ist nicht von dieser Welt; wäre mein Reich von dieser Welt, meine Diener würden darob kämpfen, dass ich den Juden nicht überantwortet würde! Aber nun ist mein Reich nicht von dannen. 17. Choral Ach grosser König, gross zu allen Zeiten, Wie kann ich g’nugsam diese Treu’ ausbreiten? Kein’s Menschen herze mag indes ausdenken, Was dir zu schenken. Evangelist Barrabas aber war ein Mörder. Da nahm Pilatus Jesum und geisselte ihn. 19. Arioso (B) Betrachte, meine Seel’, mit ängstlichem Vergnügen, Mit bittrer Lust und halb beklemmtem Herzen Dein höchstes Gut in Jesu Schmerzen, Wie dir auf Dornen, so ihn stechen, Die Himmelsschlüsselblumen blühn! Du kannst viel süsse Frucht von seiner Wermut brechen, Drum sieh’ ohn’ Unterlass auf ihn. 20. Aria (T) Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken In allen Stücken Dem Himmel gleiche geht! Daran, nachdem die Wasserwogen Von uns’rer Sündflut sich verzogen, Der allerschönste Regenbogen Als Gottes Gnadenzeichen steht! 21a. Recitativo Evangelist Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen, und setzten sie auf sein Haupt, und legten ihm ein Purpurkleid an, und sprachen: 21b. Coro Sei gegrüsset, lieber Judenkönig! 21c. Recitativo Ich kann’s mit meinen Sinnen nicht erreichen, Womit doch dein Erbarmen zu vergleichen. Wie kann ich dir denn deine Liebestaten Im Werk erstatten? 18a. Recitativo Evangelist Da sprach Pilatus zu ihm: Pilatus So bist du dennoch ein König? Evangelist Jesus antwortete: Jesus Du sagst’s, ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und in die Welt kommen, dass ich die Wahrheit zeugen soll. Wer aus der Wahrheit ist, der höret meine Stimme. Evangelist Spricht Pilatus zu ihm: Pilatus Evangelist Und gaben ihm Backenstreiche. Da ging Pilatus wieder heraus und sprach zu ihnen: Pilatus Sehet, ich führe ihn heraus zu euch, dass ihr erkennet, dass ich keine Schuld an ihm finde. Evangelist Also ging Jesus heraus, und trug eine Dornenkrone und Purpurkleid. Und er sprach zu ihnen: Pilatus Sehet, welch eine Mensch! Evangelist Da ihn die Hohenpriester und die Diener sahen, schrieen sie und sprachen: 21d. Coro Kreuzige, kreuzige! Klarafestival Erbarme dich 9 21e. Recitativo 23e. Recitativo Evangelist Pilatus sprach zu ihnen: Pilatus Nehmet ihr ihn hin und kreuziget ihn; denn ich finde keine Schuld an ihm! Evangelist Die Juden antworteten ihm: Evangelist Spricht Pilatus zu ihnen: Pilatus Soll ich euren König kreuzigen? Evangelist Die Hohenpriester antworteten: 24.3 2016 P15 23f. Coro 21f. Coro Wir haben keinen König denn den Kaiser. Wir haben ein Gesetz, und nach dem Gesetz soll er sterben, denn er hat sich selbst zu Gottes Sohn gemacht. 23g. Recitativo 21g. Recitativo Evangelist Da Pilatus das Wort hörete, fürchtet’ er sich noch mehr und ging wieder hinein in das Richthaus und spricht zu Jesu: Pilatus Von wannen bist du? Evangelist Aber Jesus gab ihm keine Antwort. Da sprach Pilatus su ihm: Pilatus Redest du nicht mit mir? Weissest du nicht, dass ich Macht habe, dich zu kreuzigen, und Macht habe, dich loszugeben? Evangelist Jesus antwortete: Jesus Du hättest keine Macht über mich, wenn sie dir nicht wäre von oben herab gegeben; darum, der mich dir überantwortet hat, der hat’s gröss’re Sünde. Evangelist Von dem an trachtete Pilatus, wie er ihn losliesse. 22. Choral Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn, Muss uns die Freiheit kommen; Dein Kerker ist der Gnadenthron, Die Freistatt aller Frommen; Denn gingst du nicht die Knechtschaft ein, Müsst’ unsre Knechtschaft ewig sein. Evangelist Da überantwortete er ihn, dass er gekreuziget würde. Sie nahmen aber Jesum und führeten ihn hin. Und er trug sein Kreuz, und ging hinaus zur Stätte, die da heisset Schädelstätt’, welche heisset auf Ebräisch: Golgatha. 24. Aria (B & Coro) Eilt, ihr angefocht’nen Seelen, Geht aus euren Marterhöhlen. Eilt – Wohin? – nach Golgatha! Nehmet an des Glaubens Flügel, Eilt –Wohin? – zum Kreuzeshügel, Eure Wohrlfahrt blüht allda! 25a. Recitativo Evangelist Allda kreuzigten sie ihn, und mit ihm zween Andere zu beiden Seiten, Jesum aber mitten inne. Pilatus aber schrieb eine Überschrift, und setzte sie auf das Kreuz, und war geschrieben: Jesus von Nazareth, der Jüden König. Diese Überschrift lasen viel Jüden, denn die Stätte war nahe bei der Stadt, da Jesus gekreuziget ist. Und es war geschrieben auf Ebräische, Griechische und Lateinische Sprache. Da sprachen die Hohenpriester der Jüden zu Pilato: 25b. Coro Schreibe nicht: der Jüden König, sondern dass er gesagt habe: Ich bin der Jüden König. 23a. Recitativo 25c. Recitativo Evangelist Die Jüden aber schrieen und sprachen: 23b. Coro Evangelist Pilatus antwortete: Pilatus Was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben. Lässest du diesen los, so bist du des Kaisers Freund nicht, denn wer sich zum Könige machet, der ist wider den Kaiser. 26. Choral 23c. Recitativo Evangelist Da Pilatus das Wort hörete, führete er Jesum heraus, und setzte sich auf den Richtstuhl, an der Stätte die da heisset: Hochplaster, auf Ebräisch aber: Gabbatha. Es war aber der Rüsttag in Ostern, um die sechste Stunde, und er sprach zu den Jüden: Pilatus Sehet, das ist euer König! Evangelist Sie schrieen aber: 23d. Coro Weg, weg mit dem, kreuzige ihn! In meines Herzens Grunde Dein Nam’ und Kreuz allein Funkelt all Zeit und Stunde, Drauf kann ich fröhlich sein. Erschein mir in dem Bilde Zu Trost in meiner Not, Wie du, Herr Christ, so milde, Dich hast geblut’t zu Tod! 27a. Recitativo Evangelist Die Kriegsknechte aber, da sie Jesum gekreuziget hatten, nahmen seine Kleider und machten vier Teile, einem jeglichen Kriegesknechte sein Teil, dazu auch den Rock. Der Rock aber war ungenähet, von oben an gewürket durch und durch. Da sprachen sie untereinander: Klarafestival Erbarme dich 27b. Coro Lasset uns den nicht zerteilen, sondern darum losen, wes er sein soll. 27c. Recitativo Evangelist Auf dass erfüllet würde die Schrift, die da saget: Sie haben meine Kleider unter sich geteilet, und haben über meinen Rock das Los geworfen; solches taten die Kriegesknechte. Es stund aber bei dem Kreuze Jesu seine Mutter und seiner Mutter Schwester, Maria, Cleophas Weib, und Maria Magdalena. Da nun Jesus seine Mutter sahe und den Jünger dabei stehen, den er lieb hatte, spricht er zu seiner Mutter: Jesus Weib! Siehe, das ist dein Sohn! Evangelist Darnach spricht er zu dem Jünger: Jesus Siehe, das ist deine Mutter! 9 24.3 Jesu, der du warest tot, Lebest nun ohn’ Ende, In der letzten Todesnot, nirgend mich hinwende, Als zu dir, der mich versühnt, O, du lieber Herre! Gib mir nur, was du verdient, Mehr ich nicht begehre! 33. Recitativo Evangelist Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss in zwei Stück von oben an bis unten aus. Und die Erde erbebete und die Felsen zerrissen, und die Gräber täten sich auf, und stunden auf viele Leiber der Heiligen. 34. Arioso (T) Er nahm Alles vohl in Acht In der letzten Stunde, Seine Mutter noch bedacht’, Setzt ihn ein’n Vormunde. Mein Herz! Indem die ganze Welt Bei Jesu Leiden gleichfalls leidet, Die Sonne sich in Trauer kleidet, Der Vorhang reisst, der Fels zerfällt, Die Erde bebt, die Gräber spalten, Weil sie den Schöpfer sehn erkalten: Was willst du deines Ortes tun? 29. Recitativo Evangelist Und von Stund’ an nahm sie der Jünger zu sich. Darnach, als Jesus wusste, dass schon alles vollbracht war, dass die Schrift erfüllet würde, spricht er: Jesus Mich dürstet! Evangelist Da stund ein Gefässe voll Essigs. Sie fülleten aber einen Schwamm mit Essig, und legten ihn um einen Isoppen und hielten es ihm dar zum Munde. Da nun Jesus den Essig genommen hatte, sprach er: Jesus Es ist vollbracht! P16 Du kannst vor Schmerzen zwar nichts sagen, Doch neigest du das Haupt Und sprichtst stillschweigend: Ja! 28. Choral O Mensch, mache Richtigkeit, Gott und Menschen liebe, Stirb darauf ohn’ alles Leid, Und dich nicht betrübe! 2016 35. Aria (S) Zerfliesse, mein Herze, in Fluten der Zähren Dem Höchsten zu Ehren! Erzähle der Welt und dem Himmel die Not: Dein Jesus ist tot! 36. Recitativo Es ist vollbracht! O Trost für die gekränkten Seelen! Die Trauernacht Lässt mich die letzte Stunde zählen. Der Held aus Juda siegt mit Macht, Und schliesst den Kampf. Es ist vollbracht! Evangelist Die Juden aber, dieweil es der Rüsttag war, dass nicht die Leichname am Kreuze blieben den Sabbat über (denn desselbigen Sabbats Tag war sehr gross), baten sie Pilatum, dass ihre Beine gebrochen und sie abgenommen würden. Da kamen die Kriegsknechte und brachen dem ersten die Beine und dem andern, der mit ihm gekreuziget war. Als sie aber zu Jesu kamen, und sie sahen dass er schon gestorben war, brachen sie ihm die Beine nicht; sondern der Kriegsknechte einer eröffnete seine Seite mit einem Speer, und alsobald ging Blut und Wasser heraus. Und der das gesehen hat, der hat es bezeuget, und sein Zeugnis ist wahr, und derselbige weiss, dass er die Wahrheit saget, auf dass ihr gläubet. Denn solches ist geschehen, auf dass die Schrift erfüllet würde: Ihr sollet ihm kein Bein zerbrechen. Und abermal spricht eine andere Schrift: Sie werden sehen, in welchen sie gestochen haben. 31. Recitativo 37. Choral Evangelist Und neiget das Haupt und verschied. O hilf, Christe, Gottes Sohn, Durch dein bittres Leiden, Dass wir dir stets untertan All’ Untugend meiden, Deinen Tod’ und sein’ Ursach’ Fruchtbarlich bedenken, Dafür, wie wohl arm und schwach, Dir Dankopfer schenken. 30. Aria (A) 32. Aria (B & Coro) Mein teurer Heiland, lass dich fragen, Da du nunmehr an’s Kreuz geschlagen Und selbst gesaget: Es ist vollbracht! Bin ich vom Sterben frei gemacht? Kann ich durch deine Pein und Sterben Das Himmelreich ererben? Ist aller Welt Erlösung da? Klarafestival Erbarme dich 38. Recitativo Evangelist Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia, der ein Jünger Jesu war (doch heimlich aus Furcht vor den Jüden), dass er möchte abnehmen den Leichnam Jesu. Und Pilatus erlaubte es. Derowegen kam er und nahm den Leichnam Jesu herab. Es kam aber auch Nikodemus, der vormals in der Nacht zu Jesu kommen war, und brachte Myrrhen und Aloen untereinander, bei hundert Pfunde. Da nahmen sie den Leichnam Jesu und bunden ihn in leinen Tücher mit Spezereien, wie die Jüden pflegen zu begraben. Es war aber an der Stätte, da er gekreuziget ward, ein Garten, und im Garten ein neu Grab in welches niemand je geleget war. Daselbst hin legten sie Jesum, um des Rüsttags willen der Jüden, dieweil das Grab nahe war. 39. Coro Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine, Die ich nun weiter nicht beweine: Ruht wohl, und bringt auch mich zur Ruh! Das Grab, so euch bestimmet ist Und ferner keine Not umschliesst, Macht mir den Himmel auf Und schliesst die Hölle zu. 40. Choral Ah Herr, lass dein’ lieb’ Engelein Am letzten End’ die Seele mein In Abrahams Schoss tragen; Den Leib in sein’m Schlafkämmerlein Gar sanft ohn’ ein’ge Qual und Pein Ruhn bis am Jüngsten Tage! Alsdenn vom Tod erwecke mich, Dass meine Augen sehen dich In aller Freud’, o Gottes Sohn, Mein Heiland und Genadenthron! Herr Jesu Christ, erhöre mich, Ich will dich preisen ewiglich! 9 24.3 2016 P17 Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 PARTNER IN FOOD & HOSPITALITY Wenst u een event waarbij uw genodigden een buitengewone ervaring beleven zonder dat uw budget in het gedrang komt? Dan kan u voortaan terecht bij Insieme. Insieme mikt op complimenten voor uw evenementen. www.insieme.eu Klarafestival Erbarme dich klara festival Brussels International Music 9 24.3 2016 Klarafestival is s a joint project of Flanders Festival Brussels & Klara main partners public funding Vlaamse Gemeenschap Kabinet van de Minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel De Heer Sven Gatz Viceminister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en armoedebestrijding Mevrouw Liesbeth Homans Brussels Hoofdstedelijk Gewest / Région de Bruxelles-Capitale Kabinet van de Minister van Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Onwikkelingssamen-werking & Voorzitter van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC), belast met Onderwijs, Vorming, Begroting en Communicatie De Heer Guy Vanhengel Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met Ontwikkelingssamenwerking, Verkeersveiligheidsbeleid, Gewestelijke en gemeentelijke Informatica en Digitalisering, Gelijkekansenbeleid en Dierenwelzijn Mevrouw Bianca Debaets concert partners Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit & Openbare Werken Minister, Lid van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC), belast met Cultuur, Jeugd, Sport en Stedelijk Beleid De Heer Pascal Smet official festival car associations AMARANT / BRUSSELS NV / DE BUURTWINKEL / DE ZILVEREN PASSER / HOBO / LCD CHARMONY / LOKAAL DIENSTENCENTRUM DE HARMONIE / LOKAAL DIENSTENCENTRUM LOTUS / NEOS / OCMW'S VAN ANTWERPEN, BRUGGE, GENT, MECHELEN EN WEMMEL / ROTARY VAN COUDENBERG / SENIORENCENTRUM BOD / VUB ALUMNI / WIJKPARTENARIAAT DE SCHAKEL official festival suppliers business seats OPTIMA, BNP PARIBAS FORTIS, KLARA, ERIK DRALANS, GIMV, KBC, MÖBIUS, OMNIA TRAVEL, QUANTEUS Klarafestival Erbarme dich 9 24.3 2016 9 agenda THE RITE OF SPRING Radio Filharmonisch Orkest, Diego Matheuz DER TOD UND DAS MÄDCHEN Kuss Quartet FRI 18.3 20:00 WED 9.3 20:00 BOZAR 9.3 20:00 Bozar Conservatorium Brussels HUMAN REQUIEM ST. JOHN PASSION BACH Rundfunkchor Berlin, Nikolas Fink, Jochen Sandig, Sasha Waltz Andreas Spering, Pierre Audi, Wim Delvoye, B’Rock, NFMChoir Choir B’rock, NFM & Muziektheater Transparant THU —SAT 10/11/12.3 20:30 Kaaitheater 24.3 2016 FRI —SAT 18/19.3 20:00 Les Halles de Schaerbeek WATER PASSION Radio Koor, Tan Dun STABAT MATER SZYMANOWSKI Vlaams SAT 19.3 20:00 BOZAR Bozar London Philharmonic Orchestra & Choir, Vladimir Jurowski FRI 11.3 20:00 BOZAR Bozar SEPTEM VERBA A CHRISTO Akademie Für Alte Musik Berlin, René Jacobs IL PRIMO OMICIDIO Concerto Italiano, italiano, Rinaldo Alessandrini SAT 19.3 20:00 Concertgebouw BRUCKNER 9 SAT 12.3 20:00 BOZAR Bozar National Orchestra of Belgium, Michael Schønwandt SONGS OF PASSION & COMPASSION Shanti! Shanti! & ZWAP SUN 13.3 11:00 Flagey KIESLOWSKI’S DECALOGUE IN MUSIC NFM Wrocław Philharmonic & Choir, ZbigniewPreisner Preisner Choir,Zbigniew SUN 13.3 20:00 Flagey SUN 20.3 15:00 BOZAR Bozar STABAT MATER / SCHUBERT Le Cercle de l’Harmonie & Vokalakademie Berlin, Jérémie Rhorer MON 21.3 20:00 MON 21.3 20:00 Théâtre Gli Angeli Genève, Stephan Macleod TUE 15.3 20:00 Kapellekerk Kapellenkerk du Vaudeville VIA CRUCIS Jan Michiels, Inge Spinette & Polish Cello Quartet Orchestre des Champs-Elysées & Collegium Vocale Gent, Philippe PhvilippeHerreweghe Herreweghe ACTUS TRAGICUS deSingel SUPERNOVA DIE SIEBEN LETZTEN WORTE MON 14.3 20:00 BOZAR Bozar Brugge TUE 22.3 20:00 BOZAR Bozar ST. MATTHEW PASSION / BACH Monteverdi Choir & English Baroque Soloists, John Eliot Gardiner WED 23.3 20:00 BOZAR Bozar MAHLER 3 YELLOW LOUNGE Budapest Festival Orchestra festival orchestra & NFM Choir, Iván Fischer Miloš, Lucas & Arthur Jussen, Esther Yoo WED 16.3 20:00 BOZAR Bozar EIC 360° Ensemble Intercontemporain, intercontemporain, Matthias Pintscher THU 17.3 20:00 BOZAR Bozar THU 24.3 20:00 Mirano more information about all concerts on klarafestival.be
© Copyright 2025 ExpyDoc