314 - Moenninghoff.de

Betriebs- und Montageanleitung
ArcOflex
Typ 314.XX
Dok-ID: T24.0057
Stand: 10/2015
Vor Beginn aller Arbeiten diese Betriebsanleitung lesen!
Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG
Bessemerstrasse 100
Postfach 101749
D – 44793 Bochum
D – 44717 Bochum
Tel.:
+49 (0) 234 3335-186
Fax:
+49 (0) 234 3335-215
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.moenninghoff.de
2
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
Mönninghoff
1
2
3
Allgemeines ....................................................................... 5
1.1
Informationen zu dieser Anleitung ............................ 5
1.2
Symbolerklärung ....................................................... 6
1.3
Haftungsbeschränkung ............................................. 8
1.4
Urheberschutz........................................................... 8
1.5
Ersatzteile ................................................................. 9
1.6
Garantiebestimmungen ............................................ 9
1.7
Kundendienst ............................................................ 9
1.8
Einbauerklärung ......................................................10
Sicherheit .........................................................................11
2.1
Allgemeines ............................................................11
2.2
Personalanforderungen ..........................................11
Qualifikationen .........................................11
2.2.2
Unbefugte ................................................12
2.3
Bestimmungsgemäße Verwendung........................13
2.4
Technische Veränderungen....................................14
2.5
Persönliche Schutzausrüstung ...............................14
2.6
Besondere Gefahren ..............................................15
2.7
Beschilderung .........................................................15
Technische Daten ...........................................................16
3.1
Abmessungen .........................................................16
3.2
Technische Daten ...................................................18
3.3
4
2.2.1
3.2.1
Bauformen 1.1, 2.1 und 4.1 .....................18
3.2.2
Bauform 3.1 .............................................20
Anschlussmaße, Anschlussbefestigungen .............21
Aufbau und Funktionsweise ..........................................22
4.1
Aufbau und Bauformen ...........................................22
4.2
Beschreibung ..........................................................24
4.2.1
4.3
5
6
2015-10-26
Merkmale .................................................24
Funktionsweise .......................................................24
Transport, Verpackung und Lagerung..........................25
5.1
Sicherheitshinweise für den Transport ...................25
5.2
Transportinspektion ................................................25
5.3
Verpackung .............................................................26
5.4
Entnahme aus der Verpackung ..............................27
5.5
Lagerung der Packstücke .......................................27
Montage ...........................................................................28
6.1
Sicherheit ................................................................28
6.2
Vorbereitungen .......................................................29
3
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
Mönninghoff
6.2.1
Hinweise zur Montage .............................. 29
6.2.2
Kupplung montieren.................................. 31
6.2.3
Kupplung mit Flanschnabe montieren
(Passfederverbindung) ……………………33
6.2.4
Kupplung mit Klemmnabe montieren ....... 35
6.2.5
Kupplung mit Spannsatznaben montieren 37
6.2.6
Montage Optionale Bauformen "Y" und Z" 39
6.2.7
Doppelflansch abstützen .......................... 40
6.2.8
Kupplung vertikal montieren ..................... 41
6.2.9
Kupplung ausrichten….. ............. ….……..42
6.2.10
Diagramm Verlagerung und übertragbares
Drehmoment …………………………...…45
7
Inbetriebnahme ............................................................... 46
8
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ............. 47
9
10
8.1
Auslegung der Kupplungsgröße ............................ 47
8.2
Kontrollintervalle..................................................... 47
8.3
Inbetriebnahme ...................................................... 47
8.4
Berührungsschutz .................................................. 47
8.5
Auslegung der Spannsätze, Spannsatznaben und
Klemmnaben .......................................................... 49
8.6
Zulässige Temperaturen ........................................ 49
8.7
EG-Konformitätserklärung ..................................... 50
Bedienung ....................................................................... 51
9.1
Allgemeines ............................................................ 51
9.2
Empfehlungen für den Betrieb ............................... 51
Störungen ....................................................................... 52
10.1 Sicherheit ............................................................... 52
10.2 Funktionsstörungen................................................ 53
11
Wartung ........................................................................... 54
11.1 Wartungsinervalle .................................................. 54
11.2 Verschleißkontrolle................................................. 54
12
Demontage ...................................................................... 55
12.1 Sicherheit ............................................................... 55
12.2 Demontage ............................................................. 55
12.3 Entsorgung ............................................................. 55
4
13
Angewandte Normen und Vorschriften ....................... 56
14
Anhang ............................................................................ 57
15
Index ................................................................................ 58
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
Mönninghoff
1
Allgemeines
1.1
Informationen zu dieser Anleitung
Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang
mit den ArcOflex-Kupplungen, Typ 314.XX, nachfolgend Kupplungen genannt.
Die Anleitung ist Bestandteil der Kupplungssysteme und muss in
unmittelbarer Nähe des Einsatzortes der Kupplung für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Das Personal muss
diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen
und verstanden haben. Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten
ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise dieser
Anleitung.
Darüber hinaus gelten die örtlichen Unfallverhütungsvorschriften
und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen für den Einsatzbereich
der Kombination.
Neben dieser Anleitung gelten die im Anhang befindlichen Anleitungen der verbauten Komponenten.
2015-10-26
5
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
1.2
Mönninghoff
Symbolerklärung
Warnhinweise
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung zusätzlich durch
Warnsymbole gekennzeichnet.
In dieser Betriebsanleitung werden folgende Warnsymbole verwendet:
Symbol
Bedeutung
Allgemeiner Warnhinweis
Quetschgefahr
Gefahr von Umweltverschmutzung
Explosionsgefahr
Besondere Hinweise bei der Verwendung des
Gerätes in explosionsgeschützten Bereichen
Allgemeine Hinweise und nützliche Ratschläge zur Handhabung
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Sicherheitshinweise werden durch Signalworte
eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen.
Das Warnsymbol weist zusätzlich auf die Art der Gefährdung hin.
In dieser Anleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung...
► Hinweise zur Vermeidung
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche
gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum
Tod oder zu schweren irreversiblen Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die mögliche Gefahr des Todes oder schwerer irreversibler Verletzungen
von Personen zu vermeiden.
6
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
Mönninghoff
VORSICHT
Personenschaden durch...
Folgen bei Nichtbeachtung...
► Hinweise zur Vermeidung
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche
gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu
leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Sachschaden durch...
Folgen bei Nichtbeachtung...
► Hinweise zur Vermeidung
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche
Sachbeschädigung.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann es zu Sachbeschädigungen kommen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachbeschädigungen zu vermeiden.
Tipps und Empfehlungen
HINWEIS
Hinweistext…
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die für die
weitere Bearbeitung wichtig sind oder den beschriebenen Arbeitsschritt erleichtern.
2015-10-26
7
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
1.3
Mönninghoff
Haftungsbeschränkung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Anleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Normen und Vorschriften, des Stands
der Technik sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Betriebs- und Montageanleitung
nichtbestimmungsgemäßer Verwendung
Einsatz von unzureichend qualifiziertem Personal
eigenmächtiger Umbauten
technischer Veränderungen
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Fehlerhafter Montage
Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpflichtungen, die
Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie die Lieferbedingungen
des Herstellers und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses
gültigen gesetzlichen Regelungen.
Technische Änderungen im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns
vor.
1.4
Urheberschutz
Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Überlassung der Anleitung an Dritte, Vervielfältigungen in jeglicher
Art und Form – auch auszugsweise – sowie Verwertung und/oder
Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung des
Herstellers nicht gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.
8
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Allgemeines
Mönninghoff
1.5
Ersatzteile
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch falsche Ersatzteile!
Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu
Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall
führen sowie die Sicherheit beeinträchtigen.
► Nur Originalersatzteile des Herstellers verwenden.
HINWEIS
Sollten andere als Original Mönninghoff-Ersatzteile oder nicht von der Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG gekaufte Ersatzteile verwendet werden, verfallen sämtliche von der Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG eingegangenen Verpflichtungen, wie Garantiezusagen,
Serviceverträge usw., ohne Vorankündigung.
► Ersatzteile über Vertragshändler oder direkt
beim Hersteller beschaffen. Adresse siehe
Seite 2.
1.6
Garantiebestimmungen
Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Herstellers enthalten.
1.7
Kundendienst
Für technische Auskünfte steht unser Kundendienst zur Verfügung:
Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG
Bessemerstrasse 100
Postfach 101749
D – 44793 Bochum
D – 44717 Bochum
Tel.:
+49 (0) 234 3335-186
Fax:
+49 (0) 234 3335-215
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.moenninghoff.de
Darüber hinaus sind unsere Mitarbeiter ständig an neuen Informationen und Erfahrungen interessiert, die sich aus der Anwendung
ergeben und für die Verbesserung unserer Produkte wertvoll sein
können.
2015-10-26
9
ArcOflex Typ 314.XX
Sicherheit
Mönninghoff
2
Sicherheit
2.1
Allgemeines
Dieser Abschnitt gibt einen Überblick zu allen Sicherheitsaspekten
für den optimalen Schutz des Personals während der Montage und
Inbetriebnahme sowie den sicheren und störungsfreien Betrieb.
WARNUNG
Gefahr bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise!
Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen können erhebliche Gefahren entstehen.
► Unbedingt die hier aufgeführten Warnhinweise
und Anweisungen beachten.
2.2
Personalanforderungen
2.2.1 Qualifikationen
WARNUNG
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation!
Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen
Personen- und Sachschäden führen.
► Alle Tätigkeiten nur durch dafür qualifiziertes
Personal durchführen lassen.
In der Betriebsanleitung werden folgende Qualifikationen für verschiedene Tätigkeitsbereiche benannt.
Unterwiesene Person
wurde in einer Unterweisung durch den Betreiber über die ihr
übertragenen Aufgaben und möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet.
Fachpersonal
ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrung sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen in der
Lage, die ihm übertragenen Arbeiten auszuführen und mögliche
Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden.
2015-10-26
11
ArcOflex Typ 314.XX
Sicherheit
Mönninghoff
Als Personal sind nur Personen zugelassen, von denen zu erwarten ist, dass sie ihre Arbeit zuverlässig ausführen. Personen, deren
Reaktionsfähigkeit beeinflusst ist, z. B. durch Drogen, Alkohol oder
Medikamente, sind nicht zugelassen.
HINWEIS
Bei der Personalauswahl die am Einsatzort der
Kupplung geltenden alters- und berufsspezifischen Vorschriften beachten!
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
An rotierenden Bauteilen besteht generell Verletzungsgefahr!
► Schmuck ablegen.
► Lange Haare unter Mütze oder Haarnetz
schützen!
2.2.2 Unbefugte
WARNUNG
Gefahr für Unbefugte!
Unbefugte Personen, die die hier beschriebenen
Anforderungen nicht erfüllen, kennen die Gefahren im Arbeitsbereich nicht.
► Unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fernhalten.
► Im Zweifelsfall Personen ansprechen und sie
aus dem Arbeitsbereich weisen.
► Die Arbeiten unterbrechen, solange sich Unbefugte im Arbeitsbereich aufhalten.
12
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Sicherheit
Mönninghoff
2.3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Kupplung ist ausschließlich zum Verbinden von Wellen konzipiert und konstruiert.
Die Kupplung darf ausschließlich unter den vom Hersteller definierten technischen Daten und Betriebsbedingungen eingesetzt werden, siehe Kapitel "Technische Daten" sowie "Aufbau und
Funktionsweise".
Für den Betrieb der Kupplung in explosionsgefährdeten Bereichen
siehe Kapitel 8 "Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen"
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung
hinausgehende und/oder andersartige Verwendung der Kupplung kann zu gefährlichen Situationen führen.
► Die Kupplung nur bestimmungsgemäß verwenden.
► Alle Angaben in dieser Betriebsanleitung strikt
einhalten.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
2015-10-26
13
ArcOflex Typ 314.XX
Sicherheit
2.4
Mönninghoff
Technische Veränderungen
HINWEIS
Eigenmächtige technische Veränderungen und
Umbauten sind untersagt, um die Betriebssicherheit der Kupplung nicht zu gefährden!
2.5
Persönliche Schutzausrüstung
Bei der Arbeit ist das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung
erforderlich, um die Gesundheitsgefahren zu minimieren.
Die für die jeweilige Arbeit notwendige Schutzausrüstung während der Arbeit stets tragen.
Im Arbeitsbereich angebrachte Hinweise zur persönlichen
Schutzausrüstung befolgen.
Grundsätzlich tragen
Bei allen Arbeiten grundsätzlich tragen:
Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Reißfestigkeit, mit engen Ärmeln und ohne
abstehende Teile. Sie dient vorwiegend zum
Schutz vor Erfassen durch bewegliche Maschinenteile.
Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeiten
Sicherheitsschuhwerk mit Schutzkappe und
ölfester Sicherheitssohle
14
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Sicherheit
Mönninghoff
2.6
Besondere Gefahren
Im folgenden Abschnitt sind Restrisiken benannt, die aufgrund einer Risikobeurteilung ermittelt wurden.
Die hier aufgeführten Sicherheitshinweise und die Warnhinweise in
den weiteren Kapiteln dieser Anleitung beachten, um Gesundheitsgefahren zu reduzieren und gefährliche Situationen zu vermeiden.
Bewegte Bauteile
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch bewegte Bauteile!
Rotierende und/oder linear bewegte Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Während des Betriebs nicht in bewegte Bauteile eingreifen oder an bewegten Bauteilen
hantieren.
► Abdeckungen im Betrieb nicht öffnen.
► Im Gefahrenbereich eng anliegende Arbeitsschutzkleidung tragen.
► Schmuck ablegen.
► Lange Haare unter Mütze oder Haarnetz
schützen.
2.7
Beschilderung
Symbole und Hinweisschilder können sich im Arbeitsbereich befinden. Sie beziehen sich auf die unmittelbare Umgebung, in der sie
angebracht sind.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unleserliche Symbole!
Im Laufe der Zeit können Aufkleber und Schilder
verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich
werden.
► Alle Sicherheits-, Warn- und Bedienungshinweise in stets gut lesbarem Zustand halten.
► Beschädigte Schilder oder Aufkleber sofort erneuern.
2015-10-26
15
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
3
Technische Daten
3.1
Abmessungen
Bauform 1.1
Bauform 2.1 / Einbauweise X
Bauform 2.1 / Einbauweise Y
Bauform 2.1 / Einbauweise Z
Bauform 4.1
16
Mönninghoff
Membranpaket
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
Mönninghoff
Bauform 3.1
Nabe Bauform
Nabe Bauform
2015-10-26
.4
.2
17
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
3.2
Mönninghoff
Technische Daten
3.2.1 Bauformen 1.1, 2.1 und 4.1
Größe
Bohrung d, d1 H7 [mm]
55
65
75
80
85
90
98
120
min
25
30
35
35
40
45
50
80
max
65
75
85
90
100
110
120
150
min
25
30
35
35
40
45
50
80
max
55
65
75
80
85
90
100
120
Einbauweise
x
max
50
60
65
65
75
75
100
125
Einbauweise
y und z
max
35
50
55
60
65
70
80
100
min
25
30
40
40
–
–
–
–
max
52
65
65
72
–
–
–
–
0,50° [Nm]
800
1200
1800
2800
4500
6000
9000
23000
1,00° [Nm]
600
900
1400
2000
2500
3000
4000
12000
1,30° [Nm]
400
600
1000
1500
–
–
–
–
TKW [Nm]
250
300
550
850
1600
1900
3500
4100
n [min-1]
6700
5900
5100
4750
4300
4000
3400
2800
Bf. 1.1 I [10-3 Kg m2]
6,1
11,8
23,8
36,5
57
83
174
570
Bf. 2.1 I [10-3 Kg m2]
10,2
18,7
37,5
59
95
138
294
882
Bf. 1.1 m [Kg]
4,2
6,4
9,6
12,5
15,5
19,5
30
63,1
Bf. 2.1 m [Kg]
5,7
8,5
12,5
16,5
21
27
42
85,7
Bf. 1.1 [°]
1,3
1,3
1,3
1,3
1
1
1
1
Bf. 2.1 [°]
2,6
2,6
2,6
2,6
2
2
2
2
Bf. 1.1 [mm]
1,0
1,1
1,3
1,3
1
1,2
1,4
1,7
Bf. 2.1 [mm]
2,0
2,2
2,6
2,6
2,0
2,4
2,8
3,4
Einbauweise
x
Bauform
.1
Nut nach
DIN
Einbau6885-1
weise
y und z
Bauform
.2
Bauform
.4
Kupplungsdrehmoment
bei Winkelverlagerung
pro Membranpaket
TKN
Kupplungsmoment bei
wechselnder Last und
max. Winkelverlagerung
max. Drehzahl
Trägheitsmoment
Gewicht
max. Nachgiebigkeit
winkelig
axial
Bf. 1.1 [mm]
radial
Drehfedersteife
Axialfedersteife
18
nicht zulässig
Bf. 2.1 [mm]
1,75
2,15
2,5
2,55
2,0
2,5
2,0
3
Bf. 4.1 [mm]
1,0
1,2
1,4
1,5
1,1
1,4
1,5
1,9
Bf. 1. CT [106 Nm/rad]
0,40
0,81
0,73
0,92
1,31
2,98
5,99
11,56
Bf. 2. CK [106 Nm/rad]
0,17
0,34
0,33
0,41
0,58
1,25
2,43
4,86
60
60
55
60
125
110
150
200
Bf. 2. Ca [N/mm]
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
Mönninghoff
Größe
Abmessungen [mm]
Schrauben
55
65
75
80
85
90
98
120
D
128
145
168
180
200
215
250
310
D1
112
128
148
158
170
185
214
260
d2
88
103
117
125
134
147
164
210
d3 H7
8
8
11
13
17
17
21
21
d4
M6
M6
M8
M8
M 10
M 12
M 12
M 12
d5
80
94
108
116
124
130
149
186
d6
77
90
104
112
119
128
145
180
L
121
141
164
175
175
200
223
264
L1
206
246
286
300
300
340
370
452
L2
160
190
220
232
233
263
288
350
L3
114
134
154
164
166
186
206
248
L7
170
200
233
246
246
281
309
373
L8
124
144
167
179
179
204
227
271
L9
127
147
167
178
185
205
228
270
l
55
65
75
80
80
90
100
120
l1
20
25
30
30
30
35
40
40
l2
74
94
108
110
110
120
124
164
l4
18
18
18
21
22
22
27
30
l5
38
48
55
56
56
61
63
85
l6
4
4
4
4
6
6
6
8
k
5,5
5,5
7
8
10
10
13
13
m min.
38
38
46
54
61
66
79
79
n
9
9
9
12
13
13
18
18
S
11
11
14
15
15
20
23
24
M8
M8
M 10
M 12
M 16
M 16
M 20
M 20
33
33
65
115
280
280
550
550
M 10
M 10
M 16
M 16
–
–
–
–
75
75
220
220
–
–
–
–
S1
[Nm]
S2
[Nm]
HINWEIS
Weitere technische Daten der Zusammenstellungszeichnung entnehmen.
Die Zusammenstellungszeichnung kann beim
Hersteller angefordert werden.
2015-10-26
19
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
Mönninghoff
3.2.2 Bauform 3.1
Größe
Kupplungsdrehmoment
bei Winkelverlagerung
pro Membranpaket
TKN
Kupplungsdrehmoment
bei wechselnder Last
und max. Winkelverlagerung
max. Drehzahl
Trägheitsmoment
Gewicht
Drehfedersteife
55
65
75
80
85
90
98
0,50° [Nm]
800
1200
1800
2800
4500
6000
9000
1,00° [Nm]
600
900
1400
2000
2500
3000
4000
1,30° [Nm]
400
600
1000
1500
–
–
–
TKW [Nm]
250
300
550
850
1600
1900
3500
Siehe Diagramm "Zulässige Betriebsdrehzahl für die
Zwischenwellen Typ 314" auf der nachfolgenden Seite.
n [min-1]
bei l3 = 1000 mm [10-6 Kg m2]
17,13
31,55
66,97
104,1
146
226,15
436
pro 100 mm Rohr [10-6 Kg m2]
0,6
1,0
2,4
3,6
3,9
7,1
11,1
bei l3 = 1000 mm [Kg]
13,7
21,5
27,7
35,8
39,9
53,5
78,6
pro 100 mm Rohr [Kg]
0,436
0,52
1,06
1,3
1,14
1,83
2,36
CT [106 Nm/rad]
61:l3
101:l3
247:l3
365:l3
393:l3
720:l3
1134:l3
Bohrung d, d1 H7
min. [mm]
25
30
35
35
40
45
50
Nut nach DIN 6885-1
max. [mm]
65
75
85
90
100
110
120
D
128
145
168
180
200
215
250
d2
88
103
117
125
134
147
164
d4
M6
M6
M8
M8
M 10
M 12
M 12
l
55
65
75
80
80
90
100
l1
20
25
30
30
30
35
40
20
23
Abmessungen (mm)
l3
*max. 3000 mm
l6
Abstand zwischen Wellenspiegeln
L4
in Bestellung angegeben
s
11
11
14
15
15
HINWEIS
Weitere technische Daten der Zusammenstellungszeichnung entnehmen.
Die Zusammenstellungszeichnung kann beim
Hersteller angefordert werden.
20
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Technische Daten
Mönninghoff
Zulässige Betriebsdrehzahl
für die Zwischenwellen Typ 314
HINWEIS
Die biegekritische Drehzahl liegt 20 % über der
max. zulässigen Betriebsdrehzahl !
3.3
Anschlussmaße, Anschlussbefestigungen
Die Anschlussmaße und Informationen zu den Anschlussbefestigungen der Zusammenstellungszeichnung entnehmen.
HINWEIS
Die Zusammenstellungszeichnung kann beim
Hersteller angefordert werden.
2015-10-26
21
ArcOflex Typ 314.XX
Aufbau und Funktionsweise
Mönninghoff
4
Aufbau und Funktionsweise
4.1
Aufbau und Bauformen
1
5
6
7
2
5
Bauform 1.1
3
5
6
6
Bauform 1.2
7
4
Bauform 1.3
5
6
7
Bauform 1.4
1
Flanschnabe
5
Passschraube
2
Spannelement
6
Membranpaket
3
Schrumpfscheibe
7
Stover-Mutter
4
Klemmnabe
22
7
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Aufbau und Funktionsweise
Mönninghoff
1-4
5
6
7
8
Bauform 2 – 3 – 4
1
Flanschnabe
5
Passschraube
2
Spannelement
6
Membranpaket
3
Schrumpfscheibe
7
Stover-Mutter
4
Klemmnabe
8
Doppelflansch
2015-10-26
23
ArcOflex Typ 314.XX
Aufbau und Funktionsweise
4.2
Mönninghoff
Beschreibung
4.2.1 Merkmale
Mönninghoff ArcOflex-Kupplungen sind Verbindungskupplungen.
Die ArcOflex-Kupplungen zeichnen sich durch folgende Merkmale
aus:
Ausgleich von axialen, radialen und Winkelverlagerungen
Geeignet für Rechts- und Linkslauf und Wechsellastbetrieb
Hohe übertragbare Drehmomente
Geringe Dämpfung von Drehmomentspitzen, direkte Drehmomentübertragung
4.3
Funktionsweise
Die Kupplung verbindet Antriebs- und Abtriebswelle wie ein Kardangelenk.
Die auf die beiden Wellen-Enden aufgesteckten Flanschnaben
werden durch Gewindestifte auf den Wellen fixiert.
Die Flanschnaben werden mittels hochfesten Schrauben mit dem
Membranpaket verschraubt. Diese Verbindung ist kraftschlüssig
und damit verschleißfrei.
WARNUNG
Einsatz einer Klemmnabe
Bei Verwendung einer Klemmnabe ist der Einbau
in explosionsgefährdeten Bereichen nur eingeschränkt zulässig (Kategorie 3).
Ex-Kennzeichnung:
II 3 GD c IIC X
24
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Mönninghoff
Transport, Verpackung und Lagerung
5
Transport, Verpackung und Lagerung
5.1
Sicherheitshinweise für den Transport
Unsachgemäßer Transport
ACHTUNG
Beschädigungen durch unsachgemäßen
Transport!
Bei unsachgemäßem Transport können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen.
► Beim Abladen der Packstücke bei Anlieferung
sowie innerbetrieblichem Transport vorsichtig
vorgehen, diese nicht fallen lassen und die
Symbole und Hinweise auf der Verpackung
beachten.
► Kupplung während des Transports vor starken
Stößen sowie vor allen Arten von Gewalteinwirkung schützen.
► Starke Schwankungen der Umgebungstemperatur vermeiden, um Kondenswasserbildung
zu verhindern.
► Verpackungen erst kurz vor der Montage entfernen.
5.2
Transportinspektion
Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und
Transportschäden prüfen.
HINWEIS
Bei Nichtbeachtung der folgenden Anleitungen für
den Schadensfall kann die Leistungspflicht des
Versicherers entfallen.
2015-10-26
25
ArcOflex Typ 314.XX
Transport, Verpackung und Lagerung
Mönninghoff
Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden wie folgt vorgehen:
Schon bei Verdacht eines Schadens den Empfang nur unter
Vorbehalt (z. B. auf Frachtdokument) mit Angabe des vermuteten Schadens quittieren.
Reklamationsfristen feststellen und einhalten.
Den Versicherungsfall dem Versicherer unverzüglich anzeigen
und ihm zur Beschleunigung der Schadensabwicklung alsbald
(spätestens jedoch rechtzeitig vor Ablauf eventueller Ausschluss- und/oder Verjährungsfristen für Ersatzansprüche gegen Dritte) vollständige Schadensunterlagen übermitteln.
HINWEIS
Jeden Mangel reklamieren, sobald er erkannt ist.
Schadenersatzansprüche können nur innerhalb
der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden.
5.3
Verpackung
Zur Verpackung
Die einzelnen Packstücke sind entsprechend den zu erwartenden
Transportbedingungen verpackt. Für die Verpackung wurden ausschließlich umweltfreundliche Materialien verwendet.
Die Verpackung soll die einzelnen Bauteile bis zur Montage vor
Transportschäden, Korrosion und anderen Beschädigungen schützen. Daher die Verpackung nicht zerstören und erst kurz vor der
Montage entfernen.
Umgang mit Verpackungsmaterialien
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart
Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie
nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich
geltenden Vorschriften.
26
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Transport, Verpackung und Lagerung
Mönninghoff
5.4
Entnahme aus der Verpackung
Die Einzelteile der Kupplung vorsichtig aus der Verpackung entnehmen.
5.5
Lagerung der Packstücke
Lagerung der Packstücke
Nicht korrosionsgeschützte Teile der Kupplung sind werksseitig mit
Korrosionsschutzöl versehen und müssen in der Originalverpackung gelagert werden.
Bei einer Lagerungsdauer von über sechs Monaten Korrosionsschutz prüfen. Wird der Korrosionsschutz zu Wareneingangskontrollen entfernt, erneute Konservierung (z. B. mit Tectyl 472 von
Valvoline) vornehmen.
Packstücke unter folgenden Bedingungen lagern:
Nicht im Freien aufbewahren.
Trocken und staubfrei lagern.
Keinen aggressiven Medien aussetzen.
Vor Sonneneinstrahlung schützen.
Mechanische Erschütterungen und Beschädigungen
vermeiden.
Lagertemperatur: +5 bis +45 °C.
Relative Luftfeuchtigkeit: max. 60 %.
Bei Lagerung länger als 3 Monate regelmäßig den allgemeinen
Zustand aller Teile und der Verpackung kontrollieren.
HINWEIS
Unter Umständen befinden sich auf den Packstücken Hinweise zur Lagerung, die über die hier genannten Anforderungen hinausgehen. Diese entsprechend einhalten.
2015-10-26
27
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
6
Montage
6.1
Sicherheit
Mönninghoff
Personal
Installation und Erstinbetriebnahme dürfen nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung bei allen Arbeiten zur Installation und
Erstinbetriebnahme tragen:
Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Reißfestigkeit, mit engen Ärmeln und ohne
abstehende Teile. Sie dient vorwiegend zum
Schutz vor Erfassen durch bewegliche Maschinenteile.
Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeiten
Sicherheitsschuhwerk mit Schutzkappe und
ölfester Sicherheitssohle
Unsachgemäße Installation
und Erstinbetriebnahme
28
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Installation und Erstinbetriebnahme!
Unsachgemäße Installation und Erstinbetriebnahme kann zu Personen- oder Sachschäden
führen.
► Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende
Montagefreiheit sorgen.
► Mit offenen, scharfkantigen Bauteilen vorsichtig umgehen.
► Auf Ordnung und Sauberkeit am Montageplatz achten! Lose aufeinander- oder umherliegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
► Bauteile fachgerecht montieren. Vorgeschriebene Schrauben-Anzugsdrehmomente einhalten.
► Schrauben und Muttern nicht fetten oder ölen.
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2
Vorbereitungen
Vor der Installation folgende Punkte prüfen:
Die Kupplung darf keine Verformungen, Kratzer und andere Beschädigungen aufweisen, die auf einen Sturz hindeuten.
6.2.1 Hinweise zur Montage
Die Kupplung wird in Einzelteilen mit den vom Kunden gewünschten Wellenbohrungen geliefert.
Die Flanschnaben sind nicht gewuchtet.
Bei kundenseitiger Herstellung der Fertigbohrungen müssen folgende Rund- und Planlauftoleranzen eingehalten werden:
Unter Beachtung der übertragbaren Drehmomente dürfen die angegebenen Bohrungsdurchmesser für die jeweilige Baugröße nicht
unter- bzw. überschritten werden!
Zusätzlich sind die Übertragungsgrenzen der Passfedern zu berücksichtigen! Bei Nichtbeachtung dieser Werte kann die Flanschnabe reißen.
WARNUNG
Explosionsgefahr!
► Das kundenseitige Herstellen der Fertigungsbohrungen ist für den explosionsgefährdeten
Bereich nicht zulässig!
2015-10-26
29
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
HINWEIS
Um Beschädigungen an den Komponenten der
Kupplungen zu vermeiden, entfernen Sie die
Transportverpackung erst am Montageort.
Stellen Sie sicher, dass die aktuellen Arbeitssicherheitsvorschriften
eingehalten werden. Überprüfen sie die Teile auf Vollständigkeit
und Beschädigungen. Kontrollieren Sie die Flanschnabenbohrungen auf vorhandene Grate und beseitigen Sie diese gegebenenfalls. Reinigen Sie die Wellenenden und Flanschnabenbohrungen
gründlich!
Sind Verbindungen über Presspassung vorgesehen, müssen die
Naben vor der Montage gleichmäßig auf maximal 200 °C erwärmt werden.
Unsachgemäße Montage und
Erstinbetriebnahme
VORSICHT
Verbrennungsgefahr durch unsachgemäßen
Umgang mit den erwärmten Naben!
► Arbeitshandschuhe beim Umgang mit den heißen Naben verwenden.
WARNUNG
Explosionsgefahr bei Erwärmung einer Nabe
zur Montage mit Presspassung in Explosionsgefährdenten Bereichen!
► Das Erwärmen der Kupplung in explosionsgefährdeten Bereichen darf nur unter Beachtung
der dort zulässigen maximalen Temperaturen
erfolgen.
► Der Montagebereich sollte für den Zeitraum
der Montage vom Betreiber als “nicht-explosions-gefährdeter Bereich” freigegeben werden.
30
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.2 Kupplung montieren
Überprüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit, Maßhaltigkeit und Beschädigungen. Kontrollieren Sie die Flanschnabenbohrungen auf
vorhandene Grate und beseitigen Sie diese gegebenenfalls.
Reinigen und entfetten Sie die Wellenenden und Bohrungen
gründlich.
HINWEIS
Die Wellenpassung soll h7 bis j6 betragen.
Die Bohrungspassung ist standardmäßig H7.
ACHTUNG
Beschädigungen durch unsachgemäße, gewaltsame Montage!
Bei unsachgemäßer, gewaltsamer Montage können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen.
► Schlagen oder pressen Sie die Flanschnaben
niemals mit Gewalt auf die Welle auf!
► Der Einbau des Membranpaketes darf nur im
Rahmen der erlaubten Winkel-Werte stattfinden.
► Die Membranpakete müssen in axialer Richtung spannungsfrei eingebaut werden.
► Richten Sie die Wellenenden genau aus.
► Bei Austausch oder Demontage der Membranpakete immer neue Passschrauben zum
Einbau verwenden.
► Schrauben und Muttern nicht fetten oder ölen.
► Anzugsdrehmomente TA der Passschrauben
an den Membranpaketen einhalten.
2015-10-26
31
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
HINWEIS
Wenn das Schraubenmontagemaß „m“ aus einbaubedingten Gründen nicht eingehalten werden
kann, müssen die Befestigungsschrauben für die
Membranpakete vor dem Aufschieben auf die
Wellen in die Flanschnaben eingesteckt werden.
m
k
32
Größe
55
65
75
80
85
90
98
120
Maß m [mm]
38
38
46
54
61
66
79
79
Überstand k [mm]
5,5
5,5
7
8
10
10
13
13
TA [Nm]
33
33
65
115
280
280
550
550
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.3 Kupplung mit Flanschnabe montieren (Passfederverbindung)
HINWEIS
Beim Verschrauben der Membranpakete müssen
die Anzugsdrehmomente TA für die Passschrauben
eingehalten werden.
Einfachkardanisch
(Bauform 1)
Nabenbohrungen und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Flanschnabe auf die erste Welle schieben. Passfedersitz
beachten!
Flanschnabe mit Gewindestift auf der Welle fixieren.
Flanschnabe mit dem Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA einhalten!
Zweite Flanschnabe auf die zweite Welle schieben.
Kupplung ausrichten und zweite Flanschnabe mit dem Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA einhalten!
Zweite Flanschnabe mit Gewindestift auf der Welle fixieren.
Auf Spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten!
entfetten
2015-10-26
33
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Doppelkardanisch
(Bauform 2, 3 und 4)
Mönninghoff
Nabenbohrungen und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Flanschnabe auf die erste Welle schieben. Passfedersitz
beachten!
Flanschnabe mit Gewindestift auf der Welle fixieren.
Flanschnabe, Membranpaket und Doppelflansch verschrauben.
Doppelflansch zum Schutz des Membranpaketes abstützen.
Zweite Flanschnabe auf die zweite Welle schieben und mit dem
zweiten Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA
einhalten!
Kupplung ausrichten und Membranpaket mit dem Doppelflansch verschrauben.
Zweite Flanschnabe mit Gewindestift auf der Welle fixieren.
Auf spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten.
entfetten
34
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.4 Kupplung mit Klemmnabe montieren
WARNUNG
Einsatz einer Klemmnabe
Bei Verwendung einer Klemmnabe ist der Einbau
in explosionsgefährdeten Bereichen nur eingeschränkt zulässig (Kategorie 3).
Ex-Kennzeichnung:
II 3 GD c IIC X
HINWEIS
Beim Verschrauben der Membranpakete müssen
die Anzugsdrehmomente TA für die Passschrauben eingehalten werden.
Einfachkardanisch
(Bauform 1)
Baugröße
55
65
75
80
Anzugsdrehmoment
TN [Nm]
75
75
220
220
Nabenbohrungen und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Klemmnabe auf die erste Welle schieben.
Klemmnabe mit der Zylinderschraube "A" auf der Welle fixieren.
Anzugsdrehmoment TN einhalten!
Klemmnabe mit dem Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA einhalten!
Zweite Klemmnabe auf die zweite Welle schieben.
Kupplung ausrichten und zweite Klemmnabe mit dem Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA einhalten!
Zweite Klemmnabe mit der Zylinderschraube "A" auf der Welle
fixieren. Anzugsdrehmoment TN einhalten!
Auf spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten!
A
entfetten
2015-10-26
35
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Doppelkardanisch
(Bauform 2, 3 und 4)
Mönninghoff
Nabenbohrungen und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Klemmnabe auf die erste Welle schieben.
Klemmnabe mit Zylinderschraube "A" auf der Welle fixieren.
Anzugsdrehmoment TN einhalten!
Klemmnabe, Membranpaket und Doppelflansch verschrauben.
Doppelflansch zum Schutz des Membranpaketes abstützen!
Zweite Klemmnabe auf die zweite Welle schieben und mit dem
zweiten Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA
einhalten!
Kupplung ausrichten und Membranpaket mit dem Doppelflansch verschrauben.
Zweite Klemmnabe mit Zylinderschraube "A" auf der Welle fixieren. Anzugsdrehmoment TN einhalten!
Auf spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten.
36
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.5 Kupplung mit Spannsatznaben montieren
HINWEIS
Beim Verschrauben der Membranpakete müssen
die Anzugsdrehmomente TA für die Passschrauben eingehalten werden.
Spannsätze
Spannsatz Typ 354 und 356
Wellen Ø
Anzugsdrehmoment TS [Nm]
18-30
12
>30-70
29
>70-90
58
>90-110
100
>110-115
240
Spannsatz Typ 356
entfetten
entfetten
Membranpaket
2015-10-26
Spannsatz Typ 354
Scheibe
37
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Einfachkardanisch
(Bauform 1)
Mönninghoff
Spannsatz und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Spannsatznabe (Spannsatz und Scheibe) locker zusammenschrauben.
Spannsatznabe auf die erste Welle schieben.
Spannschrauben der Reihe nach in mehreren Umläufen festdrehen. Anzugsdrehmoment TS beachten!
Spannsatznabe mit dem Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA beachten!
Zweite Spannsatznabe (Spannsatz und Scheibe) locker zusammenschrauben.
Spannsatznabe auf die zweite Welle schieben.
Kupplung ausrichten und zweite Spannsatznabe mit dem
Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA beachten!
Spannschrauben der zweiten Spannsatznabe der Reihe nach in
mehreren Umläufen festdrehen. Anzugsdrehmoment TS beachten!
Auf spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten!
Doppelkardanisch
(Bauform 2, 3 und 4)
Spannsatz und Wellen sauber und fettfrei machen.
Erste Spannsatznabe (Spannsatz und Scheibe) locker zusammenschrauben.
Spannsatznabe auf die erste Welle schieben.
Spannschrauben der Reihe nach in mehreren Umläufen festdrehen. Anzugsdrehmoment TS beachten!
Spannsatznabe, Membranpaket und Doppelflansch verschrauben. Doppelflansch zum Schutz des Membranpaketes abstützen.
Zweite Spannsatznabe (Spannsatz und Scheibe) locker zusammenschrauben.
Spannsatznabe auf die zweite Welle schieben und mit dem
zweiten Membranpaket verschrauben. Anzugsdrehmoment TA
beachten!
Kupplung ausrichten und zweites Membranpaket mit dem Doppelflansch verschrauben.
Spannschrauben der zweiten Spannsatznabe der Reihe nach in
mehreren Umläufen festdrehen. Anzugsdrehmoment TS beachten!
Auf spannungsfreien Einbau des Membranpaketes in axialer
Richtung achten!
38
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.6 Montage Optionale Bauformen "Y" und "Z"
Die Bauformen "Y" und "Z" werden wie folgt montiert:
Wellen und Flanschnaben entfetten.
Flanschnaben auf den Wellenenden fixieren.
Doppelflansch mit beiden Membranplatten verschrauben.
Doppelflansch mit dem ersten Membranpaket über die erste
Flanschnabe schieben.
Membranpaket mit der Flanschnabe verschrauben.
Welle mit zweiter Flanschnabe ausrichten und mit Membranpaket verschrauben.
Schrauben mit Anzugsdrehmoment TA festdrehen.
Bauform "Y"
Bauform "Z"
2015-10-26
39
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.7 Doppelflansch abstützen
ACHTUNG
Beschädigte Membranpakete durch Krafteinleitung über den hängenden Doppelflansch
Bei der Montage des Doppelflansches der doppelkardanischen Bauformen werden die Membranpakete falsch beansprucht.
► Stützen Sie den Doppelflansch ab, um eine
Beschädigung der Membranpakete zu vermeiden.
Abstützung
40
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.8 Kupplung vertikal montieren
Um die Kupplung vertikal zu montieren, muss zum Auffangen der
Kräfte eine Druckplatteneinheit verbaut werden.
WARNUNG
Einsatz einer Verbindungsplatte.
Bei Verwendung einer Druckplatteneinheit bei vertikal montierten Kupplungen ist der Einbau in explosionsgefährdeten Bereichen verboten.
Setzen Sie die Druckplatteneinheit zur Abstützung des Gewichtes
in die untere Kupplungshälfte ein.
Den weiteren Zusammenbau entnehmen Sie den Montagehinweisen, die Ihrer Kupplungsbauform entsprechen.
2015-10-26
41
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.9 Kupplung ausrichten
Das Ausrichten der Kupplung ist für die Lebensdauer und die Laufruhe der Wellenverbindung von entscheidender Bedeutung. Der
radiale, axiale und winkelige Versatz soll so klein wie möglich sein.
Die Kupplung mit Hilfe eines Lineals, eines Messschiebers und einer Fühlerlehre in senkrecht zueinander liegenden Achsebenen
ausrichten. Mit einer Messuhr kann die Messgenauigkeit erhöht
werden.
Bei Überschreitung von "∆s" (entspricht einer Winkelverlagerung
von 0,2°) verringert sich die Belastbarkeit des Membranpaketes.
Zur Ermittlung der dann übertragbaren Momente siehe Katalog.
Nachfolgend werden die Möglichkeiten zur Messung von Wellenversätzen dargestellt.
Um Fertigungstoleranzen des Membranpaketes bei der Messung
von "smax" und "smin" zu berücksichtigen die vorhandene Membranpaketdicke "s" vor dem Enbau messen.
Smax
∆S=Smax - Smin
Smin
Die Kupplung wie folgt ausrichten:
Die Flanschnaben auf die Wellen-Enden aufschieben.
Das Maß "S" genau einhalten.
Maß "S" nach folgender Formel berechnen:
S min ≥ S −
∆S
2
S max ≤ S +
∆S
2
Typ 314 - ArcOflex
Größe
55
65
75
80
85
90
98
120
∆S
0,45
0,5
0,6
0,65
0,7
0,75
0,9
1,1
S
42
11±0,4 11±0,4 14±0,5 15±0,5 15±0,5 20±0,5 23±0,6 24±0,6
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
Kupplung mit Lineal und Fühlerlehre ausrichten
Lineal
S
Fühlerlehre
An mehreren Punkten des Umfangs messen und prüfen.
Kupplung mit Messuhr ausrichten
radialer Versatz
Winkelversatz
Zur Ausrichtung der Kupplung mit Hilfe einer Messuhr muss
eine Kupplungsseite gedreht werden.
2015-10-26
43
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
Doppelkardanische Kupplung ausrichten
H
ebene Fläche
H
axialer Versatz
Smin … Smax
Um eine doppelkardanische Kupplung auszurichten wie folgt vorgehen:
Maß "H" (radialer Versatz) von An- und Abtriebswelle bestimmen und ggf. einstellen.
Maß "S" (Winkelversatz) bestimmen, dabei auf axiale Spannungsfreiheit der Membranpakete achten und ggf. einstellen.
HINWEIS
Um die Montage der Membranpaket zu optimieren, die direkt am Membranpaket anliegende Verschraubung (Mutter) nicht drehen.
Vorzugsweise die Drehbewegung an der Nabenseite durchführen.
44
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Montage
Mönninghoff
6.2.10 Diagramm Verlagerung und übertragbares Drehmoment
In der Tabelle "Technische Daten" ist die zulässige Winkelverlagerung Kw ges je Membranpaket in Verbindung mit dem zulässigen
Drehmoment Tk angegeben.
Die ebenfalls in der Tabelle angegebenen zulässigen Verlagerungswerte (winkelig Kw, axial Ka, radial Kr) dürfen nicht gleichzeitig
auftreten. Prozentuale Verlagerung siehe Diagramm.
Das mögliche übertragbare Drehmoment der Kupplung richtet sich
nach der Größe der Verlagerung.
Je größer die Wellenverlagerung Kw ges von An- und Abtriebswelle,
desto geringer das übertragbare Drehmoment.
(siehe ‚Technische Daten‘ – Kapitel 3.2)
Kw ges = Kw + Ka + Kr = 100 %
2015-10-26
45
ArcOflex Typ 314.XX
Inbetriebnahme
7
Mönninghoff
Inbetriebnahme
Gefahr durch rotierende Bauteile
VORSICHT
Personenschaden durch sich bewegende
Bauteile!
Rotierende Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Niemals in den Bereich der rotierenden Kupplung und Wellen fassen!
► Kupplung vor unbeabsichtigtem Eingriff während des Betriebes schützen!
► Geeignete Schutzabdeckung montieren.
Vor Inbetriebnahme der Kupplung alle Komponenten auf korrekten Einbau überprüfen.
Probelauf durchführen, um die Funktion der Kupplung zu testen.
HINWEIS
Eine starke Geräuschentwicklung ist ein Hinweis
auf eine mangelhafte Ausrichtung der Kupplung oder auf ein nachträgliches Setzen des An- oder
Abtriebs.
In diesem Fall den Probelauf sofort beenden und
Einbaupositionen, Einbaumaß und Ausrichtung
prüfen.
Nach 3 Stunden Probelauf unter normalen Betriebsbedingungen die Schraubenverbindungen prüfen. Dabei die Anzugsmomente beachten (Siehe Kapitel „Technische Daten“) auf die
vorgeschriebenen Anzugsmomente.
Bei ordnungsgemäßer Funktion der Kupplung kann der Dauerbetrieb aufgenommen werden.
ACHTUNG
► Vor der Inbetriebnahme müssen alle Schraubverbindungen auf ihr vorgeschriebenes Anzugsmoment überprüft werden. Die Gewindestifte zur Befestigung der Flanschnaben müssen gegen Selbstlockerung gesichert werden.
z. B. mit Loctite 243 oder 262 (mittelfest).
46
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Mönninghoff
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
8
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
8.1
Auslegung der Kupplungsgröße
HINWEIS
In explosionsgeschützten Einsatzbereichen muss
die Sicherheit bei der Auswahl der Nenndrehmomente mindestens Faktor 2 betragen. Die zulässigen Verlagerungswerte reduzieren sich um den
Faktor 0,5.
8.2
Kontrollintervalle
Bei der Kontrolle auf Sicht sind die Membranpakete auf Risse, Verformungen und sich lösende Passschrauben zu kontrollieren. Gelöste Passschrauben müssen mit dem vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment TA nachgezogen werden. Beschädigte Passschrauben und Membranpakete müssen sofort ausgetauscht werden
(Nur Originalersatzteile verwenden!).
ACHTUNG
Schäden an der Kupplung durch nicht genau
ausgerichtete Wellenenden!
Funktion und Lebensdauer der Kupplung hängen
maßgeblich vom verspannungsfreien Einbau der
Membranpakete ab.
► Um Gefahren in Ex-Bereichen zu vermeiden
die Wellenenden genau ausrichten.
8.3
Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme müssen alle Schraubverbindungen auf ihr
vorgeschriebenes Anzugsmoment überprüft werden. Die Gewindestifte zur Befestigung der Flanschnaben müssen gegen Selbst-lockerung gesichert werden. z.B. mit Loctite 243 oder 262 (mittelfest).
8.4
Berührungsschutz
Die Werkstoffe für den Berührungsschutz müssen nach
EN 134631-1 ausgewählt werden. Das bedeutet insbesondere,
dass für den Bergbaubereich (Gerätegruppe I) keine Leichtmetalle
zum Einsatz kommen dürfen. Die Abdeckung muss einen Mindestabstand zu rotierenden Teilen von 5 mm einhalten. Bei längeren
Zwischenstücken, insbesondere bei Kupplungswellen ist die eventuelle Durchbiegung der Welle infolge der Rotation bei der Bemessung des Mindestabstandes unbedingt zu berücksichtigen.
2015-10-26
47
ArcOflex Typ 314.XX
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Mönninghoff
Beim Einsatz von Kupplungen in Bergwerksbetrieben (Kategorie M2) muss der Kupplungsschutz höheren mechanischen Belastungen standhalten können als beim Einsatz in sonstigen Bereichen. Einfache Beschädigungen (wie Eindellungen) dürfen nicht
zum Schleifen der Kupplung am Kupplungsschutz führen, weshalb
erforderlichenfalls auch der Abstand zu drehenden Teilen größer
als 5 mm gewählt werden muss.
Des Weiteren muss die Abdeckung elektrisch leitend und in den
Potentialausgleich mit eingeschlossen sein. Beim Einsatz in staubexplosionsgefährdeten Bereichen dürfen sich keine Staubansammlungen bilden, um das Entstehen von Selbstentzündungsvorgängen zu vermeiden. Die Kupplungen dürfen nicht in Staubschüttungen laufen. Der Betreiber hat seinen Erfahrungen entsprechend
Kontroll- und Reinigungsintervalle festzulegen. Die Abdeckung darf
mit Öffnungen versehen sein.
Die Maße für diese Öffnungen der folgenden Tabelle entnehmen:
Gefahr durch rotierende Bauteile
Kreisförmige Öffnungen Ø in mm
Rechteckige Öffnungen Seitenlänge in mm
Oberseite der Abdeckung
4
4
Seitenteile der Abdeckung
8
8
VORSICHT
Personenschaden durch sich bewegende
Bauteile!
Rotierende Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Entfernen Sie die Abdeckung nur bei Stillstand
der Anlage. Verletzungsgefahr! Bei Auffälligkeiten (z. B. Vibrationen und veränderten
Laufgeräuschen) ist die Anlage sofort still zu
setzen.
► Ursachen beseitigen. Die Ursachen können
auch in einer anderen Komponente der Anlage begründet sein. z. B. Verschiebung der
An- oder Abtriebseite.
48
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Mönninghoff
8.5
Auslegung der Spannsätze, Spannsatznaben und Klemmnaben
Das Nenndrehmoment der Spannsätze bzw. Spannsatznaben oder
Klemmnaben (ohne Passfeder nur für Kat. 3) ist so auszulegen,
dass zum Anlagenspitzendrehmoment einschließlich aller Betriebsparameter mindestens eine Sicherheit von s = 2 vorliegt.
8.6
Zulässige Temperaturen
Die zulässigen Temperaturen betragen in der Gerätegruppe II, Gerätekategorie 2G in Abhängigkeit von Umgebungs- und Betriebstemperatur unter der Berücksichtigung eines Sicherheitsbetrages
von 20 K:
Temperaturklasse
max. Temperatur (°C)
T3
130
T4
115
T5
80
T6
65
Von den Kupplungen werden die Anforderungen der Explosionsgruppen IIC und damit auch der Explosionsgruppen IIB und IIA
erfüllt.
In der Gerätegruppe II, Gerätekategorie 2D tritt im Betrieb keine
Temperaturerhöhung >20 K gegenüber der Umgebungs- bzw. Betriebstemperatur auf.
In der Gerätegruppe I Kategorie M2 wird bei einer Umgebungsbzw. Betriebstemperatur von Ta = 130 °C die für M2 maximal zulässige Oberflächentemperatur von 150 °C nicht überschritten. Die
Kupplungen sind für den Einsatz unter rauen und wechselnden Betriebsbedingungen in Bergbaubetrieben geeignet.
Die Ex-Kennzeichnung für die Kupplungen ist zusammengefasst
folgende:
Nabe mit Nut oder Spannelement:
II 2GD c IIC X / I M2 c
Klemmnabe:
II 3GD c IIC X
2015-10-26
49
ArcOflex Typ 314.XX
Bedienung
Mönninghoff
9
Bedienung
9.1
Allgemeines
Die Kupplung wird nach der Inbetriebnahme vollautomatisch betrieben. Manuelle Bedieneingriffe sind nur zur Reinigung und
Fehlerbehebung notwendig.
9.2
Empfehlungen für den Betrieb
Beim Betrieb müssen die am Einsatzort gültigen Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften eingehalten werden.
Betrieb der Kupplung nur entsprechend den Schutzanforderungen
nach DIN VDE 0580.
Gefahr durch rotierende Bauteile
VORSICHT
Personenschaden durch sich bewegende
Bauteile!
Rotierende Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Niemals in den Bereich der rotierenden Kupplung und Wellen fassen!
► Kupplung vor unbeabsichtigtem Eingriff während des Betriebes schützen!
► Schmuck ablegen.
► Lange Haare unter Mütze oder Haarnetz
schützen
Zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Berühren und vor starker Verschmutzung muss die umlaufende Kupplung durch eine Haube abgedeckt werden.
2015-10-26
51
ArcOflex Typ 314.XX
Störungen
10
Mönninghoff
Störungen
Im folgenden Kapitel sind mögliche Ursachen für Störungen und
die Arbeiten zur ihrer Beseitigung beschrieben.
Bei Störungen, die durch die nachfolgenden Hinweise nicht zu beheben sind, den Hersteller kontaktieren, siehe Service-Adresse auf
Seite 2.
10.1 Sicherheit
Personal
Gefahr durch rotierende Bauteile
Arbeiten zur Störungsbehebung dürfen nur von qualifiziertem
und speziell dafür geschultem Personal ausgeführt werden.
VORSICHT
Personenschaden durch rotierende Bauteile!
Rotierende Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Niemals in den Bereich der rotierenden Kupplung fassen!
► Schmuck ablegen.
► Lange Haare unter Mütze oder Haarnetz
schützen.
Persönliche Schutzausrüstung
Folgende Schutzausrüstung bei allen Arbeiten an der Kupplung
tragen:
Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Reißfestigkeit, mit engen Ärmeln und ohne
abstehende Teile. Sie dient vorwiegend zum
Schutz vor Erfassen durch bewegliche Maschinenteile.
Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umherfliegenden Teilen und Flüssigkeiten
Sicherheitsschuhwerk mit Schutzkappe und
ölfester Sicherheitssohle
52
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Störungen
Mönninghoff
Unsachgemäß ausgeführte Arbeiten zur Störungsbehebung
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausgeführte Arbeiten zur Störungsbehebung!
Unsachgemäß ausgeführte Arbeiten können zu
schweren Personen- oder Sachschäden führen.
► Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende
Montagefreiheit sorgen.
► Für die Anlage, in der die Kupplung betrieben
wird, gilt: niemals die Sicherheitseinrichtungen
der Anlage außer Kraft setzen.
► Auf Ordnung und Sauberkeit am Montageplatz achten! Lose aufeinander- oder umher
liegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
► Wenn Bauteile entfernt wurden, auf richtige
Montage achten, alle Befestigungselemente
wieder einbauen und Schrauben-Anzugsdrehmomente einhalten.
► Bei Störungen und Unregelmäßigkeiten Anlage außer Betrieb setzen und zuständigen
Verantwortlichen vor Ort informieren. Bei nicht
zu behebenden Störungen zuständige Serviceabteilung der Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG benachrichtigen.
10.2 Funktionsstörungen
Die folgende Tabelle gibt einen Überblick der möglichen Störungen
und deren Ursachen. Sollten darüber hinaus Unklarheiten und Fragen bestehen, halten Sie Rücksprache mit dem Hersteller.
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Starke Geräuschentwicklung
Falsche Montage.
Einwandfreie Montage prüfen.
Im Zweifelsfall Rücksprache mit
dem Hersteller halten.
Starke Schwingungen oder
Stöße
2015-10-26
Falsche Montage oder unzulässige Schwingungen bzw. Stöße
aus den angebauten Maschinen
oder Antrieben.
Einwandfreie Montage prüfen.
Einwandfreie Funktion der angebauten Maschinen bzw. Antriebe
prüfen.
53
ArcOflex Typ 314.XX
Wartung
11
Wartung
11.1
Wartungsinervalle
Mönninghoff
Die Kupplung in folgenden Intervallen auf Verschleiß prüfen:
Nach den ersten 10 Betriebsstunden,
Bei Einschichtbetrieb: jährlich,
Bei Zweischichtbetrieb: halbjährlich,
Bei Dreischichtbetrieb: alle 4 Monate,
Eine erhöhte Belastung der Kupplung bedingt kürzere Intervalle.
11.2 Verschleißkontrolle
VORSICHT
Personenschaden durch rotierende Bauteile!
Rotierende Bauteile können Verletzungen verursachen.
► Verschleißkontrolle nur bei stillstehender
Kupplung durchführen!
► Niemals in den Bereich der rotierenden Kupplung fassen!
► Schmuck ablegen.
► Lange Haare unter Mütze oder Haarnetz
schützen.
Schraubverbindungen prüfen. Anzugsmomente siehe Kapitel
3.2 „Technische Daten“.
Ausrichtung der Kupplung prüfen. Ausrichtung siehe Kapitel
6.2.9 „Kupplung ausrichten“.
Membranpakete auf mechanische Beschädigung prüfen.
HINWEIS
Vom Ersteinbauszustand der Membranpakete abweichende Verformungen oder Beschädigungen
sind eine Folge von Überlastungen oder unzulässigem Wellenversatz. Außerdem tritt eine Überlastung bei einer zu großen Winkelverlagerung auf.
Im Falle einer Reparatur müssen die Membranpakete und der
Schraubensatz getauscht und die Kupplung neu ausgerichtet werden.
HINWEIS
Lagern Sie Ersatzteile wie Membranpakete und
Schraubensätze ein, um Stillstandzeiten der Anlage im Falle einer Betriebsstörung so kurz wie
möglich zu halten.
54
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Demontage
Mönninghoff
12
Demontage
Nachdem das Gebrauchsende erreicht ist, muss die Kupplung demontiert und umweltgerecht entsorgt werden, siehe Kapitel „Entsorgung“.
Sollte eine vorzeitige Demontage erfolgen und die Bauteile werden
zu einer späteren Wiederverwendung eingelagert, sind diese gemäß den Angaben in Kapitel 5.5 zu konservieren und zu verpacken. Auch die weiteren Angaben zur Lagerung der Bauteile sind
zu beachten.
12.1 Sicherheit
Personal
Demontage nur durch Fachpersonal.
12.2 Demontage
Energieversorgung
Vor Beginn der Demontage:
Anlage, in der die Kupplung eingebaut ist, ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
Gesamte Energieversorgung physisch trennen.
Anschließend Baugruppen und Bauteile fachgerecht reinigen und
unter Beachtung geltender örtlicher Arbeitsschutz- und Umweltschutzvorschriften zerlegen.
12.3 Entsorgung
Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde, zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zuführen:
Metalle verschrotten.
Kunststoffelemente zum Recycling geben.
Übrige Komponenten nach Materialbeschaffenheit sortiert entsorgen.
ACHTUNG
Umweltschäden bei falscher Entsorgung!
► Schmier- und andere Hilfsstoffe unterliegen
der Sondermüllbehandlung und dürfen nur
von zugelassenen Fachbetrieben entsorgt
werden!
► Die örtliche Kommunalbehörde oder spezielle
Entsorgungs-Fachbetriebe geben Auskunft
zur umweltgerechten Entsorgung.
2015-10-26
55
ArcOflex Typ 314.XX
Angewandte Normen und Vorschriften
13
Mönninghoff
Angewandte Normen und Vorschriften
Norm
Bezeichnung
DIN 740 - 1
Antriebstechnik; nachgiebige
Wellenkupplungen.;
Anforderungen; technische Lieferbedingungen
DIN 740 - 2
Antriebstechnik; nachgiebige Wellenkupplungen;
Begriffe und Berechnungsgrundlagen
DIN 31000
Allgemeine Grundsätze für das sicherheitsgerechte Gestalten technischer Erzeugnisse
VDI 2230 Blatt 1
Systematische Berechnung hochbeanspruchter Schrauben-Verbindungen;
Zylindrische Einschrauben-Verbindungen
56
DIN VDE 0580
Elektromagnetische Geräte
DIN EN 13463-5
Zündschutzart nur für nichtelektrische Geräte. Die Geräte sind so
konstruiert, dass sie bei Normalbetrieb keine Zündquellen aufweisen.
Das Risiko des Auftretens von mechanischen Fehlern, die zum Entstehen von Zündquellen führen können, ist auf ein sehr geringes Maß
reduziert.
DIN ISO 1940
Anforderungen an die Auswuchtgüte
starrer Rotoren
ATEX-Richtlinie 94/9/EG
EG-Richtlinie für Geräte und
Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.
2015-10-26
ArcOflex Typ 314.XX
Mönninghoff
14
Anhang
Anhang
2015-10-26
57
ArcOflex Typ 314.XX
Index
15
Mönninghoff
Index
A
P
Anschlussbefestigungen .................................... 21
Personal
Anschlussmaße ................................................. 21
Anforderungen ................................................ 11
Aufbau ................................................................ 22
Demontage ..................................................... 54
Auspacken ......................................................... 27
Erstinbetriebnahme ........................................ 28
B
Installation ...................................................... 28
Bedienung .......................................................... 50
Wartung .......................................................... 51
D
S
Demontage ........................................................ 54
Schilder .............................................................. 15
E
Schutzausrüstung .............................................. 14
EG-Konformitätserklärung………………………..50
Installation ................................................ 28, 51
Einbauerklärung ................................................. 10
Service ................................................................. 9
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen .....47
Sicherheit
Einzelteile........................................................... 22
allgemein ........................................................ 11
Entsorgung......................................................... 54
Störungen........................................................... 51
Ersatzteile .............................................................9
Symbole
F
im Gefahrenbereich ........................................ 15
Fachpersonal ..................................................... 11
in der Anleitung................................................. 6
Funktionsstörungen ........................................... 52
T
Funktionsweise .................................................. 24
Technische Daten .............................................. 16
G
Technische Veränderungen ............................... 14
Garantie ................................................................9
Transport ............................................................ 25
Gefahren ............................................................ 15
Transportinspektion ........................................... 25
H
U
Haftung .................................................................8
Unterweisung ..................................................... 11
I
Urheberschutz ...................................................... 8
Inbetriebnahme .................................................. 46
V
Installation .......................................................... 28
Verpackung .................................................. 25, 26
K
Verschleißkontrolle ............................................ 53
Kundendienst ........................................................9
Verwendungszweck ........................................... 13
L
W
Lagerung ...................................................... 25, 27
Wartungsinervalle .............................................. 53
N
Normen und Vorschriften ................................... 55
58
2015-10-26
Maschinenfabrik Mönninghoff GmbH & Co. KG
Bessemerstrasse 100
Postfach 101749
D – 44793 Bochum
D – 44717 Bochum
Tel.:
+49 (0) 234 3335-186
Fax:
+49 (0) 234 3335-215
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.moenninghoff.de