C A R E D ES I G N HOMECARE NICOLE | MELANIE | ANDREA BEDS Nicole T EC H N I SC H E DATEN Außenabmessung / outside dimension 100 x 206 cm Liegefläche / mattress base 90 x 200 cm 4-geteilte Liegefläche mit Federholzauflage oder Metallgitter (Option) 4-separated mattress base, available with slatted frame or metal grid (Option) kopfseitig 2 Aufnahmehülsen links und rechts bush retainer left and right Höhenverstellung der Liegefläche / height adjustment mattress base 40 bis 80 cm Rollenfeststellung / braking system Einradfeststellung single lockable castors Sichere Arbeitslast / safe loading capacity ca. 180 kg Funktionen / functions AFFORDAB QUA LITÄT - PRE LE QUALIT Y EISWERT N - A U T ON SI C NTUR P O TO UR KO PO TIO O SI + SI C H ER H EIT EG Medizinprodukte-Richtlinie / EG medicine product-rules 93/42 EWG verstellbare Pflegebetten / adjustable care beds DIN EN 60601-2-52 medizinisch elektrische Geräte / medical electrical equipment DIN EN 60601-1 elektromagnetische Verträglichkeit / electromagnetic compatibility DIN EN 60601-1-2 TI ON - AUT O BEDS Melanie T EC H N I SC H E DATEN Außenabmessung / outside dimension 105 x 214 cm Liegefläche / mattress base 90 x 200 cm 4-geteilte Liegefläche mit Federholzauflage oder Metall-Lamellen (Option) 4-separated mattress base, available with slatted frame or metal lamellae (Option) kopfseitig 2 Aufnahmehülsen links und rechts bush retainer left and right Höhenverstellung der Liegefläche / height adjustment mattress base 40 bis 80 cm Rollenfeststellung / braking system Einzelradfeststellung single lockable castors Sichere Arbeitslast / safe loading capacity ca. 180 kg Funktionen / functions UNCOMPRO KOM PROM IS TI O N - KO M TI O SI RT RTSITZPO S E AT I N G O SI FO P OMISING SLOS + SI C H ER H EIT EG Medizinprodukte-Richtlinie / EG medicine product-rules 93/42 EWG verstellbare Pflegebetten / adjustable care beds DIN EN 60601-2-52 medizinisch elektrische Geräte / medical electrical equipment DIN EN 60601-1 elektromagnetische Verträglichkeit / electromagnetic compatibility DIN EN 60601-1-2 ON - COM F BEDS Andrea T EC H N I SC H E DATEN Außenabmessung / outside dimension 100 x 206 cm Liegefläche / mattress base 90 x 200 cm 4-geteilte Liegefläche mit Federholzauflage, Metallgitter (Option) oder einzelne Federelemente 4-separated mattress base, available with wooden slatted frame, metal grid (Option) or with spring elements (Option) kopfseitig zwei Aufnahmehülsen links und rechts bush retainer left and right Höhenverstellung der Liegefläche / height adjustment mattress base 33 bis 78 cm Sichere Arbeitslast/safe loading capacity ca. 180 kg Funktionen / functions KOM FORT COMFORT ZU AT HOME H AUSE N - A U T ON SI C NTUR P O TO UR KO PO TIO O SI + SI C H ER H EIT EG Medizinprodukte-Richtlinie / EG medicine product-rules 93/42 EWG verstellbare Pflegebetten / adjustable care beds DIN EN 60601-2-52 medizinisch elektrische Geräte / medical electrical equipment DIN EN 60601-1 elektromagnetische Verträglichkeit / electromagnetic compatibility DIN EN 60601-1-2 TI ON - AUT O Q UA L IT Y " M A D E I N G ER M A N Y " Senioren- und Pflegeeinrichtungen sind Dienstleistungsunternehmen, die den hohen Ansprüchen der Bewohner unter stark wachsendem Kostendruck gerecht werden müssen. Hierzu benötigen Sie Partner, die qualitativ hochwertige Produkte zu fairem Preis-Leistungsverhältnis anbieten. Senior and home care services have to cope with the high demands of residents with increasing cost pressure at the same time. Therefore, you need a partner who can offer high quality products at a fair price/efficiency ratio. Malsch realized the symptom of our times and is able to become your competent partner. We’d like to advise you, plan together with you individual furnishing concepts. Malsch hat die Zeichen der Zeit erkannt und kann für Sie der kompetente Partner werden. Wir beraten Sie und planen mit Ihnen gemeinsam individuelle Einrichtungskonzepte, die schönes Wohnen mit dem gestiegenen Anforderungsprofil der Bewohner und den notwendigen Erleichterungen für das Pflegepersonal verbinden. We offer a comfortable living standard together with the high requirement profile of residents and the necessary facilitate for care personnel. KO M F O R T M U S S B E Z A H L B A R B L E I B E N CO N V E N I E N C E S H AV E TO R E M A I N PAYA B L E Sparzwänge, aggressiver Preiswettbewerb und die Folgen der Gesundheitsreformen erfordern Anstrengungen, die von den Einrichtungen, Betreibern und Herstellern bewältigt werden müssen. Wir unterstützen Sie. Testen Sie unser Team, nutzen Sie das Wissen und die Erfahrung von Malsch. Service, Qualität und Zuverlässigkeit garantieren wir Ihnen in jeder Situation. The force for saving money, aggressive price competition and the result of health reforms require efforts to be mastered by institutions, services, and producers. We support you, please test our team, use the experience and know how of Malsch. Unser Unternehmen ist TÜV-zertifiziert nach dem Qualitätsmanagementsystem ISO 9001. Betten Malsch GmbH Rohbergstr. 9 | D-36208 Wildeck Tel.: +49 (0)6626 / 915 100 Fax: +49 (0)6626 / 915 116 E-Mail: [email protected] We stand for service, quality and reliability in any situation. Our company has got the German TÜV (technical control services) -certificate according to the quality management system ISO 9001. C E R T I F I C AT E C E R T I F I C AT E Management system as per Management system as per DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN ISO 14001:2009 Evidence of conformity with the above standard(s) has been furnished and is certified in accordance with TÜV PROFICERT procedures for Evidence of conformity with the above standard(s) has been furnished and is certified in accordance with TÜV PROFICERT procedures for Betten Malsch GmbH Rohbergstraße 9 D-36208 Wildeck - Obersuhl Betten Malsch GmbH Rohbergstraße 9 D-36208 Wildeck - Obersuhl scope: scope: Manufacturing and distribution of clinic- and health care bed systems, room furnishing bettenmalsch.com Manufacturing and distribution of clinic- and health care bed systems, room furnishing Certificate registration No. 73 100 1297 Certificate valid from 2013-10-01 to 2016-09-30 Certificate registration No. 73 104 1297 Certificate valid from 2013-10-01 to 2016-09-30 Audit report No. 4265 0605 First certification 2004-07-21 Audit report No. 4265 0605 First certification 2013-10-01 D-ZM-14137-01-00 Darmstadt, 2013-09-30 Certification body of TÜV Hessen – Head of Certification body – PAGE 1 OF 1. This certification was conducted in accordance with the TÜV PROFiCERT auditing and certification procedures and is subject to regular surveillance audits. Verifiable under www.tuev-club.de. Original certificates contain a glued on hologram. TÜV Technische Überwachung Hessen GmbH, Rüdesheimer Str. 119, D-64285 Darmstadt, Tel. +49 6151/600331 Rev-GB-1301 D-ZM-14137-01-00 Darmstadt, 2013-09-30 Certification body of TÜV Hessen – Head of Certification body – PAGE 1 OF 1. This certification was conducted in accordance with the TÜV PROFiCERT auditing and certification procedures and is subject to regular surveillance audits. Verifiable under www.tuev-club.de. Original certificates contain a glued on hologram. TÜV Technische Überwachung Hessen GmbH, Rüdesheimer Str. 119, D-64285 Darmstadt, Tel. +49 6151/600331 Rev-GB-1301 Auflage/Edition 01/2016, Rev. 1.5 DD | Farbabweichungen möglich/ Colours may vary | Technische Änderungen vorbehalten/Subject to technical modifications Q UA L ITÄT " M A D E I N G ER M A N Y "
© Copyright 2024 ExpyDoc