ﻋرﺑﻲ - Langenscheidt

Sprachführer
Arabisch–
Deutsch
Die wichtigsten Sätze und Wörter
‫دليل لغوي‬
– ‫عربي‬
‫ألماني‬
‫أهم الجمل والكلمات‬
Die folgenden Kapitel sind dem neuen Langenscheidt Sprachführer
Arabisch (ISBN 978-3-468-22064-7) entnommen.
Herausgegeben von der Langenscheidt-Redaktion
© 2015 Langenscheidt GmbH & Co. KG, München
www.langenscheidt.de
Erste Kontakte
‫اللقاءات األولى‬
Sich
­ver­ständigen 4
4
‫التفاهم البيني‬
Sich kennen­
lernen 5
5
‫التعارف‬
Höfliche
­Wendungen 10
10
‫المجامالت‬
Weitere
­Wörter 13
13
‫كلمات أخرى‬
Kostenlose Wörterbücher für Arabisch
und viele weitere Sprachen finden Sie auf …
For free dictionaries for Arabic and a whole
range of other languages, go to …
‫هناك قواميس مجانية للعربية‬
… ‫والعديد من اللغات األخرى على‬
www.langenscheidt.com
Erste Kontakte Sich verständigen
‫اللقاءات األولى التفاهم البيني‬
‫التفاهم البيني‬
Sich verständigen
Sprechen Sie
Deutsch?
hal ♂ tataḥaddaṯu / ♀ tataḥaddaṯīn
al- ɔalmāniyya?
Gibt es hier
jemanden, der
Deutsch spricht?
hal yūǧadu ɔaḥadun hunā yataḥaddaṯu
l- ɔalmāniyya?
Gibt es hier
jemanden, der
Englisch spricht?
hal yūǧadu ɔaḥadun hunā yataḥaddaṯu
l- ɔinǧlīziyya?
Haben Sie
verstanden?
hal ♂ fahimtanī / ♀ fahimtinī?
Ich habe verstanden.
fahimtu.
Ich habe das nicht
verstanden.
lam ɔafham ḏālik.
Könnten Sie bitte
etwas langsamer
sprechen?
hal min al-mumkini ɔan ♂ tataḥaddaṯa/
♀ tataḥaddaṯī bi-buṭ ɔ?
Könnten Sie das
bitte wiederholen?
hal min al-mumkini ɔan ♂ tukarrira /
♀ tukarrirī ḏālika min faḍlik?
Wie heißt das
auf Arabisch?
mā macnā hāḏā bi-l-luġati l- carabiyya?
4
ُ
‫ ♀ تتحدثين األلمانية؟‬/ ‫تتحدث‬
♂ ‫هل‬
‫هل يوج ُد أح ٌد هنا يتحدث األلمانية؟‬
‫هل يوج ُد أح ٌد هنا يتحدث اإلنجليزية؟‬
‫ ♀ فهمتني؟‬/‫هل ♂ فهمتني‬
.‫فهمت‬
.‫لم أفهم ذلك‬
َ
/ ‫تتحدث‬
♂ ‫هل من الممكن أن‬
‫♀ تتحدثي ببطء؟‬
‫ ♀ تكرري‬/‫هل من الممكن أن ♂ تكر َر‬
‫ك من فضلك؟‬
َ ‫ذل‬
‫ما معنى هذا باللغة العربية؟‬
‫اللقاءات األولى التعارف‬
Erste Kontakte Sich kennenlernen
‫ما معنى … ؟‬
Was bedeutet …?
mā macnā …?
Könnten Sie es mir
bitte aufschreiben?
hal min al-mumkini ɔan ♂ taktuba /
♀ taktubī lī ḏālika min faḍlik?
‫ ♀ تكتبي‬/ ‫تكتب‬
♂ ‫الممكن أن‬
‫هل من‬
َ
ِ
‫ك من فضلك؟‬
َ ‫لي ذل‬
‫التعارف‬
Sich kennenlernen
‫الترحيب والتوديع‬
Sich begrüßen und verabschieden
Guten Morgen!
(Gruß, vor 12 Uhr
mittags)
ṣabāḥa l-ḫayr!
!‫صبا ُح الخير‬
Guten Abend!
(Gruß, ab 16 Uhr
nachmittags)
masāɔa l-ḫayr!
!‫مسا ُء الخير‬
Gute Nacht! (Gruß)
tuṣbiḥu calā ḫayr!
Hallo!
ɔahlan!
Wie geht es Ihnen?
kayfa ♂ ḥāluka / ♀ ḥāluki?
Danke, gut.
Und Ihnen?
šukran, ɔana bi-ḫayr. wa- ♂ ɔanta /
♀ ɔanti?
Schönen Tag noch!
yawman sacīdan!
!‫تصب ُح على خير‬
!ً‫أهال‬
‫حالك ؟‬
♀/‫ك‬
َ ‫كيف ♂ حال‬
ِ
‫ت؟‬
ِ ‫ ♀أن‬/ ‫ و ♂ أنت‬.‫ أنا بخير‬،ً‫شكرا‬
!ً‫يوما ً سعيدا‬
5
‫اللقاءات األولى التعارف‬
Erste Kontakte Sich kennen lernen
Schönes
Wochenende!
cuṭlata
nihāyati ɔusbūcin murīḥa!
Es tut mir Leid, aber
ich muss jetzt gehen.
ɔanā ɔāsif, lākin yaǧibu ɔan ɔaḏhaba
l- ɔān.
Auf Wiedersehen!
maca s-salāma!
Bis bald!
ɔilā
l-liqāɔ!
Bis morgen!
ɔilā
l-ġad!
!‫عطلة نهياة أسبوع مريحة‬
.‫ لكن يجب أن أذهب اآلن‬،‫أنا آسف‬
sacīdun
!‫مع السالمة‬
!‫إلى اللقاء‬
!‫إلى الغد‬
Schön, Sie kennen
gelernt zu haben.
♂
Vielen Dank für
den netten Abend.
kāna masāɔan ǧamīlan bi-rifqatik.
Vielen Dank für
den netten Tag.
kāna yawman ǧamīlan bi-rifqatik.
bi-macrifatik.
.‫ ♀ سعيدة بمعرفتك‬/ ‫♂ سعيد‬
.‫كان مسا ًء جميال برفقتك‬
.‫كان يوما جميال برفقتك‬
‫التعريف بالنفس‬
Sich bekannt machen
Wie heißen Sie?
/♀
sacīdatun
mā ♂ ɔismuka / ♀ ɔismuki?
‫اسمك ؟‬
♀/‫ك‬
َ ‫ما ♂ اسم‬
ِ
ismī …
… ‫اسمي‬
Ich heiße …
ɔ
Darf ich Ihnen
vorstellen?
hal tasmaḥu lī ɔan ɔuqaddima ♂ laka /
♀ laki?
6
‫♀ لك؟‬/ ‫هل تسمح لي أن أقدم َ♂ لك‬
‫اللقاءات األولى التعارف‬
Erste Kontakte Sich kennen lernen
.‫هذا زوجي‬
Das ist mein Mann.
hāḏā zawǧī.
Das ist meine Frau.
hāḏihi zawǧatī.
.‫هذه زوجتي‬
Das ist mein Freund.
hāḏā ṣadīqī.
.‫هذا صديقي‬
Das ist meine
­Freundin.
hāḏihi ṣadīqatī.
Woher kommen Sie?
min ɔayna ♂ ɔanta / ♀ ɔanti?
Ich komme aus …
ɔanā
– Deutschland.
– ɔalmānyā.
– Österreich.
– an-nimsā.
– der Schweiz.
– swīsrā.
Wie alt sind Sie?
mā ♂ cumruka / ♀ cumruki?
Ich bin … Jahre alt.
ɔanā cumrī
Sind Sie verheiratet?
hal ♂ ɔanta mutazawwiǧ / ♀ ɔanti
mutazawwiǧa?
.‫هذه صديقتي‬
‫ت؟‬
ِ ‫ ♀ أن‬/ َ‫من أين ♂ أنت‬
… ‫أنا من‬
.‫ألمانيا‬ –
.‫النمسا‬ –
.‫سويسرا‬ –
min …
‫عمرك ؟‬
♀/‫ك‬
َ ‫ما ♂ عمر‬
ِ
… sana.
.‫أنا عمري … سنة‬
‫ ♀ متزوجة ؟‬/ ‫هل أنت ♂ متزوج‬
Haben Sie Kinder?
hal ♂ cindaka / ♀ cindaki ɔaṭfāl?
‫عندك أطفال؟‬
♀/‫ك‬
َ ‫هل ♂ عند‬
ِ
7
‫اللقاءات األولى التعارف‬
Erste Kontakte Sich kennen lernen
‫تحديد مواعيد اللقاء‬
Sich verabreden
Treffen wir uns
heute Abend?
hal nataqābalu masāɔa l-yawm?
Treffen wir uns
morgen?
hal nataqābalu ġadan?
Wir könnten etwas
zusammen machen,
wenn Sie möchten.
min al-mumkini ɔan nafcala šayɔan
sawīyyan ɔiḏā ♂ɔaradta / ♀ ɔaradti.
Wollen wir heute
Abend zusammen
essen?
hal yumkinunā ɔan natanāwala l- ɔašāɔa
sawīyyan al-yawm?
Ich möchte Sie
einladen.
ɔawaddu ɔan
Möchten Sie
tanzen gehen?
hal ♂ tawaddu / ♀ tawaddīna ḏ-ḏahāba
li-r-raqṣ?
Wo treffen wir uns?
ɔayna
Wann treffen
wir uns?
matā sa-nataqābal?
Treffen wir uns
doch um … Uhr.
li-nataqābala fī s-sācati l- ….
8
‫هل نتقابل مساء اليوم؟‬
♂
‫هل نتقابل غداً؟‬
‫من الممكن أن نفعل شيئا ً سويا ً إذا‬
.‫ت‬
ِ ‫ ♀ أرد‬/ َ‫أردت‬
‫هل يمكننا أن نتناو َل العشا َء سويا ً اليوم؟‬
♂ ɔadcūka / ♀ ɔadcūki.
.‫أدعوك‬
♀/‫ك‬
َ ‫أود أن ♂ أدعو‬
ِ
‫الذهاب للرقص؟‬
‫ ♀ تودين‬/ ‫هل ♂ تو ُد‬
َ
sa-nataqābal?
‫أين سنتقابل؟‬
‫متى سنتقابل؟‬
.… ‫لنتقابل في الساعة الـ‬
Erste Kontakte Sich kennen lernen
‫اللقاءات األولى التعارف‬
Ich hole Sie
um … Uhr ab.
sa- ɔaḏhabu ♂ li- ɔiḥḍārika / ♀ li- ɔiḥḍāriki
fī s-sācati l- …
Ich bringe Sie
nach Hause.
ɔila
Sehen wir uns
noch einmal?
♀/‫ك‬
‫إلحضارك‬
َ ‫سأذهبُ ♂ إلحضار‬
ِ
....-‫في الساعة الـ‬
sa- ɔaqūmu ♂ bi-tawṣīlika / ♀ bi-tawṣīliki
l-bayt.
♀/‫ك‬
‫بتوصيلك‬
َ ‫سأقوم ♂ بتوصيل‬
ِ
.‫إلى البيت‬
hal sa-nataqābalu marratan ɔuḫrā?
‫هل سنتقاب ُل مرةً أخرى؟‬
‫االتفاق والرفض‬
Zusagen oder ablehnen
.‫بكل سرور‬
Sehr gerne.
bi-kulli surūr.
In Ordnung.
itafaqnā.
Ich weiß noch nicht.
lā ɔacrifu ḥattā l- ɔān.
Vielleicht.
rubbamā.
Es tut mir leid, aber
ich kann nicht.
ɔanā ɔāsifun,
Ich habe schon
etwas vor.
sa- ɔakūnu ♂ mašġūlan / ♀ mašġūla.
.‫اتفقنا‬
.‫ال أعرفُ حتى اآلن‬
.‫ربَّما‬
lā ɔastaṭīc.
.‫ ال أستطيع‬،‫أنا آسف‬
.‫ ♀ مشغولة‬/ ‫سأكون ♂ مشغوال‬
9
Erste Kontakte Höfliche Wendungen
‫اللقاءات األولى المجامالت‬
Höfliche Wendungen
‫المجامالت‬
Gefallen und Missfallen ausdrücken
‫واالستنكار‬
‫التعبير عن اإلعجاب‬
!ً‫جيد جدا‬
Sehr gut!
ǧayyidun ǧiddan!
Ich bin sehr
zufrieden!
ɔanā
Großartig!
caẓīm!
Das gefällt mir.
hāḏā yucǧibunī!
Sehr gerne.
bi-kulli surūr.
Das ist mir egal.
lā farq.
.‫ال فرق‬
Wie schade!
ḫasāra!
!‫خسارة‬
Ich würde lieber …
ɔufaḍḍilu ɔan …
Das gefällt mir nicht.
hāḏā lā yucǧibunī!
Das möchte ich
lieber nicht.
lā ɔawaddu ḏālik.
Das ist sehr ärgerlich.
hāḏā muġḍibun ǧiddan.
Auf keinen Fall.
ɔ
10
mabṣūṭun ǧiddan!
abadan.
!ً‫أنا مبسوط جدا‬
!‫عظيم‬
!‫هذا يعجبني‬
.‫بكل سرور‬
… ‫أفض ُل أن‬
!‫هذا ال يعجبني‬
.‫ال أو ُد ذلك‬
.ً‫هذا مغضبٌ جدا‬
.ً‫أبدا‬
Erste Kontakte Höfliche Wendungen
‫اللقاءات األولى المجامالت‬
‫عبارات االستئذان والشكر‬
Bitten und Danken
Vielen Dank.
šukran ǧazīlan.
.ً‫شكراً جزيال‬
Darf ich?
hal tasmaḥu lī?
‫هل تسم ُح لي؟‬
Bitte, …
tafaḍḍal, …
Danke, gerne.
šukran, bi-kulli surūr.
Nein, danke.
lā, šukran.
Könnten Sie mir
bitte helfen?
hal min al-mumkini ɔan tusācidanī min
faḍlik?
Vielen Dank, das ist
sehr nett von Ihnen.
šukran ǧazīlan, hāḏā laṭīfun ǧiddan
mink.
Vielen Dank für
Ihre Mühe.
šukran ǧazīlan calā tacabik.
Vielen Dank für
Ihre Hilfe.
šukran ǧazīlan calā musācadatik.
Gern geschehen.
bi-kulli surūr.
Keine Ursache.
lā dācī.
… ،‫تفضل‬
.‫ بك ِّل سرور‬،ً‫شكرا‬
.ً‫ شكرا‬،‫ال‬
‫الممكن أن تساعدني من فضلك؟‬
‫هل من‬
ِ
ٌ
.‫لطيف جداً منك‬
‫ هذا‬،‫شكراً جزيال‬
.‫شكراً جزيالً على تعبك‬
.‫شكراً جزيالً على مساعدتك‬
.‫بكل سرور‬
.‫ال داعي‬
11
‫اللقاءات األولى المجامالت‬
Erste Kontakte Höfliche Wendungen
‫عبارات االعتذار‬
Sich entschuldigen
!ً‫معذرة‬
Entschuldigen Sie!
macḏiratan!
Das tut mir Leid.
ɔanā ɔāsifun
Macht nichts!
lam yaḥduṯ šayɔ!
Das ist mir sehr
unangenehm.
ɔanā
Das war ein
Missverständnis.
kāna hāḏā sūɔa fahm.
12
liḏālik.
murtabik.
ٌ
.‫آسف لذلك‬
‫أنا‬
!‫لم يحدث شيء‬
.‫أنا مرتبك‬
.‫كان هذا سو َء فهم‬
Erste Kontakte Weitere Wörter
‫اللقاءات األولى كلمات أخرى‬
‫كلمات أخرى‬
Weitere Wörter
Adresse cunwān
allein bi-mufradihi
Beruf waẓīfa
bitte tafaḍḍal
Bruder ɔaḫ
einladen yadcu
erfreut sacīd
essen gehen Foto yaḏhabu ɔilā
l-maṭcām
ṣūra
Frau (Anrede) sayyida
Frau (Ehefrau) zawǧa
Freund ṣadīq
Freundin ṣadīqa
Geschwister ɔuḫwa
heißen; ich heiße yusammā; ɔismī
Herr (Anrede) sayyid
Junge šāb
kennenlernen yatacarrafu calā
Kind ṭifl
kommen aus yaɔtī min
Land balad
langsam baṭīɔ
Mädchen fatāt
‫عنوان‬
‫بمفرده‬
‫وظيفة‬
‫تفضل‬
‫أخ‬
‫يدعو‬
‫سعيد‬
‫يذهب إلى المطعام‬
‫صورة‬
‫سيدة‬
‫زوجة‬
‫صديق‬
‫صديقة‬
‫أخوة‬
‫يس ّمى؛ اسمي‬
‫سيد‬
‫شاب‬
‫يتعرّف على‬
‫طفل‬
‫يأتي من‬
‫بلد‬
‫بطئ‬
‫فتاة‬
13
Erste Kontakte Weitere Wörter
‫اللقاءات األولى كلمات أخرى‬
Mann (Ehemann) zawǧ
mögen yucǧibu
Mutter ɔumm
Partner šarīk
Partnerin šarīka
Schule madrasa
Schwester ɔuḫt
Sohn ɔibn
sprechen yataḥaddaṯu
Stadt madīna
Student ṭālib
Studentin ṭāliba
studieren yadrusu
Tochter ɔibna
Urlaub cuṭla
Vater wālid
verheiratet mutazawwiǧ
Verlobte ḫaṭība
Verlobter ḫaṭīb
verstehen yafhamu
warten yantaẓiru
wenig qalīl
wiederholen yukarriru
wiederkommen yacūdu
wiedersehen yarāhu ṯāniyatan
14
‫زوج‬
ُ‫يعجب‬
‫أم‬
‫شريك‬
‫شريكة‬
‫َمدر َسة‬
‫أخت‬
‫إبن‬
ُ‫يتحدث‬
‫مدينة‬
‫طالب‬
‫طالبة‬
ُ‫يدرس‬
‫ابنة‬
‫عطلة‬
‫والد‬
‫متزوج‬
‫خطيبة‬
‫خطيب‬
‫يفه ُم‬
‫ينتظ ُر‬
‫قليل‬
‫يكرر‬
‫يعود‬
‫يراه ثانية‬
‫‪Behörden‬‬
‫السلطات‬
‫‪Bank 16‬‬
‫المصرف‬
‫‪16‬‬
‫‪Post 17‬‬
‫البريد‬
‫‪17‬‬
‫‪Polizei 19‬‬
‫الشرطة‬
‫‪19‬‬
‫السلطات المصرف‬
Behörden Bank
‫المصرف‬
Bank
macḏiratan ɔayna yūǧadu bankun hunā?
Entschuldigen Sie
bitte, wo ist hier eine
Bank?
ٌ ‫ أين يوج ُد بن‬،ً‫معذرة‬
‫ك هنا؟‬
Wo kann ich Geld
wechseln?
ɔayna
yumkinunī ɔan ɔubaddila l-cumlāt?
Ich möchte … Euro
umtauschen.
ɔawaddu
tabdīla … yūrū.
Ich möchte
… Schweizer Franken
umtauschen.
ɔawaddu
tabdīla … farank siwīsrī.
Wie hoch sind
die Gebühren?
mā qīmatu r-rusūm?
Wie ist der
Wechselkurs heute?
kam yabluġu sicru ṣ-ṣarfi l-yawm?
Ich möchte einen
Reisescheck einlösen.
ɔawaddu
‫أين يمكنني أن أب ّدل العمالت؟‬
.‫أود تبدي َل … يورو‬
.ّ‫أود تبدي َل … فرنك سويسري‬
‫ما قيمةُ الرسوم؟‬
‫الصرف اليوم؟‬
‫كم يبل ُغ سع ُر‬
ِ
Das könnten Sie hören:
ṣarfa šīkin siyāḥī.
.‫شيك سياح ّي‬
َ‫أود صرف‬
ٍ
:ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثيرا‬
Ihren Ausweis bitte. ◃ biṭāqataka š-šaḫṣiyyata min faḍlik.
.‫بطاقَتَك الشخصيةَ من فضلك‬
Wie möchten Sie
das Geld haben?
In kleinen Scheinen,
bitte.
16
◃ ɔayyata fiɔātin min an-nuqūd turīd?
‫ت من النقو ِد تريد؟‬
ٍ ‫أيَّة فئا‬
fiɔātin ṣaġīra, min faḍlik.
.‫ت صغيرة من فضلك‬
ٍ ‫فئا‬
‫السلطات البريد‬
Behörden Post
‫كلمات أخرى‬
Weitere Wörter
Betrag mablaġ
EC-Karte ɔī
Geheimzahl raqmun sirrī
Geldautomat ɔālatu
Kasse ḫazīna
Kreditkarte biṭāqatu iɔtimān
Münze qiṭcatun macdaniyya
Überweisung taḥwīl
Unterschrift tawqīc
Währung cumla
Wechselstube maktabu ṣirāfa
sī kārt
ṣarfi n-nuqūd
‫مبلغ‬
‫إي سي كارت‬
‫ي‬
ِّ ‫رق ٌم سر‬
ُ‫آلة‬
‫صرف النقود‬
ِ
‫خزينة‬
‫بطاقةُ ائتمان‬
‫قطعةٌ معدنية‬
‫تحويل‬
‫توقيع‬
‫عملة‬
‫مكتبُ صرافة‬
‫البريد‬
Post
Wo ist das nächste
Postamt?
ɔayna ɔaqrabu
maktabi barīd?
Wo ist der nächste
Briefkasten?
ɔayna ɔaqrabu
ṣundūqi barīd?
Was kostet eine
Karte nach …
Was kostet ein
Brief nach …
‫أين أقربُ مكتب بريد؟‬
‫أين أقرب صندوق بريد؟‬
kam yatakallafu l-kārtu l-barīdiyyu
…?
ɔilā
‫كم يتكلف الكارت البريدي إلى … ؟‬
kam yatakallafu l-ḫiṭābu ɔilā …?
‫كم يتكلف الخطاب إلى … ؟‬
17
‫السلطات البريد‬
Behörden Post
Fünf Briefmarken
zu …, bitte.
ḫamsata ṭawābica barīdin bi- …,
min faḍlik.
Ich möchte dieses
Paket aufgeben.
ɔawaddu
Haben Sie Post
für mich?
hal yūǧadu barīdun lī?
‫ من‬، … ‫خمسةَ طوابع بريد بـ‬
.‫فضلك‬
taslīma hāḏā ṭ-ṭard.
‫هل يوج ُد بري ٌد لي؟‬
Weitere Wörter
Absender mursil
Adresse cunwān
Ansichtskarte kārtun taḏkārī
Briefmarke ṭābicu barīd
Eilbrief ḫiṭābun mustacǧil
Empfänger mutalaqqī
Päckchen ṭardun ṣaġīr
Postleitzahl raqmun barīdī
schicken yursilu
Sondermarke ṭābicu barīdin taḏkārī
Wertangabe bayānu l-qīma
Wertpaket ṭarḍun muɔammanun
c
alayhi
18
.‫أو ُّد تسلي َم هذا الطرد‬
‫كلمات أخرى‬
‫مرسل‬
ِ
‫عنوان‬
ٌ
‫كارت تذكاري‬
‫طابع بريد‬
‫خطابٌ مستعجل‬
‫متلقي‬
‫طر ٌد صغير‬
‫رق ٌم بريدي‬
‫يرس ُل‬
‫طاب ُع بري ٍد تذكاري‬
‫بيانُ القيمة‬
‫طر ٌد مؤ َّم ٌن عليه‬
‫السلطات الشرطة‬
Behörden Polizei
‫الشرطة‬
Polizei
Wo ist das nächste
Polizeirevier?
ɔayna ɔaqrabu
qismin li-š-šurṭa?
Ich möchte …
anzeigen.
ɔawaddu ɔan ɔubliġa can …
– einen Diebstahl
– sariqa.
– einen Überfall
– camalīyati saṭw.
– eine Vergewal­
tigung
– camalīyati iġtiṣāb.
Man hat mir
meine Handtasche
gestohlen.
qāma šaḫṣun bi-sariqati ḥaqībatī.
Man hat mir
mein Portemonnaie
gestohlen.
qāma šaḫṣun bi-sariqati maḥfaẓati
nuqūdī.
Ich habe … verloren.
faqadtu …
Mein Auto ist aufgebrochen worden.
futiḥat sayyāratī bi-l-quwwa.
Ich bin betrogen
worden.
ɔanā
ḫudictu.
ُ ‫أنا ُخ‬
.‫دعت‬
Ich bin zusammengeschlagen worden.
ɔanā
ḍuribtu.
.‫أنا ضُربت‬
Ich benötige eine
Bescheinigung für
meine Versicherung.
ɔaḥtāǧu ɔilā
‫قسم للشرطة؟‬
ٍ ُ‫أينَ أقرب‬
… ‫أو ُّد أن أُبل َغ عن‬
.‫سرقة‬ –
.‫عملي ِة سطو‬ –
.‫عملي ِة اغتصاب‬ –
.‫قا َم شخصٌ بسرق ِة حقيبتي‬
.‫قا َم شخصٌ بسرق ِة محفظة نقودي‬
… ‫فقدت‬
.‫فُتحت سيارتي بالقوة‬
calayya.
šahādatin li-t-taɔmīni
.‫ى‬
َّ ‫أحتا ُج إلى شهاد ٍة للتأمين عل‬
19
‫السلطات الشرطة‬
Behörden Polizei
Ich möchte mit
meinem Anwalt
sprechen.
ɔawaddu
l-ḥadīṯa ɔilā l-muḥāmī l-ḫāṣṣ bī.
Ich möchte mit
meinem Konsulat
sprechen.
ɔawaddu l-ḥadīṯa ɔilā l-qunṣulīyyati
t-tābici lahā.
Ich bin unschuldig.
ɔanā
.‫أود الحديث إلى المحامي الخاص بي‬
.‫أود الحديث إلى القنصلية التابع لها‬
barīɔ.
:ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثيرا‬
Das könnten Sie hören:
Füllen Sie bitte dieses ◃
Formular aus.
ɔimla ɔ
hāḏihi l-istimārata min faḍlik.
.‫إمأل هذه االستمارة من فضلك‬
‫كلمات أخرى‬
Weitere Wörter
Anzeige balāġ
Autoradio rādyū s-sayyāra
belästigen yucākisu
Dieb liṣṣ
Falschgeld nuqūdun muzayyafa
Fundbüro mustawdacu
l-mafqūdāt
Polizei šurṭa
Polizist šurṭī
Rauschgift muḫaddir
Taschendieb naššāl
Unfall ḥādiṯa
Zeuge šāhid
20
.‫أنا بريء‬
‫بالغ‬
‫راديو السيارة‬
‫يعاكس‬
‫لص‬
‫نقو ٌد مزيفة‬
ُ ‫مستود‬
‫ع المفقودات‬
‫شرطة‬
‫شرط ّي‬
‫مخدِّر‬
‫ن َّشال‬
‫حادثة‬
‫شاهد‬
Gesundheit
‫الص ّح ة‬
Apotheke 22
22
‫الصيدلية‬
Arzt 25
25
‫الطبيب‬
Körperteile 32
32
‫أج زاء الجسم‬
Krankheiten 34
34 ‫األم راض‬
Im Krankenhaus 37
‫في المستشفى‬
37
Beim Zahnarzt 38
‫عند طبيب‬
38 ‫األسنان‬
‫الص ّح ة الصيدلية‬
Gesundheit Apotheke
‫الصيدلية‬
Apotheke
Wo ist die
nächste Apotheke
(mit Nachtdienst)?
ɔayna tūǧadu ɔaqrabu ṣaydalīya
(bi-ḫidmatin layliyya)?
Haben Sie etwas
gegen …?
hal ladaykum dawāɔun ḍidda …?
Ich brauche dieses
Medikament.
ɔurīdu
Eine kleine
Packung genügt.
culbatun
‫أين توجد أقرب صيدلية‬
(‫)بخدمة ليلية‬
… ‫هل لديكم دواء ضد‬
hāḏā d-dawāɔ.
.‫أريد هذا الدواء‬
ṣaġīratun kāfiyya.
.‫علبة صغيرة كافية‬
Das könnten Sie hören: :ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثي را‬
Dieses Medikament ◃ lā yuṣarafu hāḏā d-dawāɔu ɔillā bi- ɔamri
ist rezeptpflichtig.
ṭ-ṭabīb.
.‫ال يصرف هذا الدواء إال بأمر الطبيب‬
Wie muss ich es
einnehmen?
kayfa ɔatanāwaluhu?
‫كيف أتناوله؟‬
Das könnten Sie hören: :ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثي را‬
Das haben wir
nicht da.
◃ lā yūǧadu ladaynā hāḏā.
Wir müssen es
bestellen.
◃ yaǧibu an naṭlubahu.
Wann kann ich es
abholen?
22
.‫ال يوجد لدينا هذا‬
ɔ
.‫يجب أن نطلبه‬
matā yumkinunī an ātiya
­ a- ɔāḫuḏahu?
w
ɔ
ɔ
‫متى يمكنني أن آتي وآخذه؟‬
‫الص ّح ة الصيدلية‬
Gesundheit Apotheke
‫األدوية‬
Medikamente
‫مسهل‬
Antibabypille l-ḥaml ‫أق راص منع الحمل‬
muḍāddun ḥayawī
Antibiotikum ‫مضا ٌد حيوي‬
c
Augentropfen ‫قطرة عين‬
qaṭratu ayn
Desinfektionsmittel mādatun mucaqqima
‫مادة معقمة‬
ribāṭun marin
Elastikbinde ‫رباط مرن‬
fiebersenkendes dawāɔun muḫaffiḍun
‫دواء مخفض‬
Mittel
li-l-ḥarāra
‫للح رارة‬
Fieberthermometer tirmūmitr ṭibbī
‫ترمومتر طبي‬
Halsschmerztabletten ɔaqrāsun li- ɔālāmi
‫أق راص آلالم الرقبة‬
Abführmittel mushil
ɔaqrāṣu
manci
l-raqaba
homöopathisch mudāwātun bi-l-miṯl
Hustensaft šarābun muḍāddun
li-s-sucāl
Insulin ansulīn
Jod yūd
Kondome kabābīd
Kopfschmerz- tabletten
ɔaqrāṣun
Kreislaufmittel dawāɔun ḍidda
iḍṭirābāti d-dawrati
d-damawiyya
Magentabletten ɔaqrāṣun
Mittel gegen … dawāɔun ḍidd …
ṣ-ṣudāc
ɔ ālāmi
ḍidda
ḍidda
l-macida
‫مداواة بالمثل‬
‫ش راب مضاد‬
‫للسعال‬
‫أنسولين‬
‫يود‬
‫كبابيد‬
‫أق راص ضد‬
‫الصداع‬
‫دواء ضد‬
‫اضط رابات الدورة‬
‫الدموية‬
‫أق راص ضد آالم‬
‫المعدة‬
… ‫دواء ضد‬
23
‫الص ّح ة المجامالت‬
Gesundheit Apotheke
Mullbinde ribāṭun ḍāġiṭ
Nasentropfen qaṭratu l- ɔanf
Ohrentropfen qaṭratu l- ɔuḏun
Pflaster šarīṭun lāṣiq
Pulver masḥūq
Rezept waṣfatun ṭibbiyya
Salbe marham
Salbe gegen Juckreiz marhamun ḍidda
l-ḥikka
Salbe gegen Mückenstiche
marhamun ḍidda
ladġāti n-nāmūs
Salbe gegen Sonnenallergie
marhamun ḍidda
ḥassāsīyati š-šams
Salbe gegen Sonnenbrand
marhamun ḍidda
iḥtirāqi l-ǧild
bi-sababi š-šams
Schlaftabletten ɔaqrāṣun
Schmerzmittel dawāɔun ḍidda
l- ɔalam
Spritze ḥuqna
Tabletten gegen … ɔ
munawwima
aqrāṣun ḍidda …
Tropfen qaṭra
Verbandszeug ɔ
Wundsalbe marhamun li-l-ǧurūḥ
Zäpfchen labūs
24
adawātu t-taḍmīd
‫رباط ضاغط‬
‫قطرة األنف‬
‫قطرة األذن‬
‫شريط الصق‬
‫مسحوق‬
‫وصفة طبية‬
‫مرهم‬
‫مرهم ضد الحكة‬
‫مرهم ضد لدغات‬
‫الناموس‬
‫مرهم ضد حساسية‬
‫الشمس‬
‫مرهم ضد احت راق‬
‫الجلد بسبب‬
‫الشمس‬
‫أق راص منومة‬
‫دواء ضد األلم‬
‫حقنة‬
… ‫أق راص ضد‬
‫قطرة‬
‫أدوات التضميد‬
‫مرهم للجروح‬
‫لبوس‬
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
‫الطبيب‬
Arzt
‫البحث عن الطبيب‬
Arztsuche
Können Sie mir
einen praktischen
Arzt empfehlen?
Können Sie mir einen
Zahnarzt empfehlen?
hal yumkinuka ɔan tadullanī ɔalā ṭabībin
c ām?
‫هل يمكنك أن تدلني على طبيب عام؟‬
hal yumkinuka ɔan tadullanī ɔalā ṭabībi
ɔasnān?
‫هل يمكنك أن تدلني على طبيب‬
‫أسنان؟‬
hal yumkinuka ɔan tadullanī calā ṭabībi
Können Sie mir
einen Kinderarzt
empfehlen?
ɔaṭfāl?
Spricht er Deutsch?
hal yatakallamu l-luġata l- ɔalmāniyya?
Spricht er Englisch?
hal yatakallamu l-luġata l- ɔinǧilīziyya?
Wo ist seine Praxis?
ɔayna
Kann er herkommen?
hal yumkinuhu l-ḥuḍūru ɔila hunā?
Rufen Sie bitte einen
Krankenwagen!
iṭṭaṣil bi-sayyārati l- ɔiscāf min faḍlik!
‫هل يمكنك أن تدلني على طبيب‬
‫أطفال؟‬
‫هل يتكلم اللغة األلمانية؟‬
‫هل يتكلم اللغة االنجليزية؟‬
tūǧadu ciyādatuhu?
‫أين توجد عيادته؟‬
‫هل يمكنه الحضور إلى هنا؟‬
!‫اتصل بسيارة اإلسعاف من فضلك‬
25
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
Rufen Sie bitte
einen Notarzt!
iṭṭaṣil bi-ṭabībi ṭ-ṭawāriɔ min faḍlik!
Mein Mann ist krank.
zawǧī marīḍ.
Meine Frau ist krank.
zawǧatī marīḍa.
Wohin bringen
Sie ihn?
ɔayna
sa-tanqilūnahu?
Wohin bringen
Sie sie?
ɔayna
sa-tanqilūnahā?
Ich möchte
mitkommen.
ɔurīdu ɔan ɔurāfiqakum.
!‫اتصل بطبيب الطوارئ من فضلك‬
.‫زوجي مريض‬
.‫زوجتي مريضة‬
‫أين ستنقلونه؟‬
‫أين ستنقلونها؟‬
.‫أريد أن أرافقكم‬
‫عند الطبيب‬
Beim Arzt
… ‫لدي‬
.‫آالم في ال رأس‬ –
Ich habe …
ladayya …
– Kopfschmerzen.
– ɔālāmun
– Halsschmerzen.
– ɔawǧācun fī r-raqaba.
fī
r-r ɔas.
.‫أوجاع في الرقبة‬ –
– hohes Fieber.
– ḥarāratun
– Fieber.
– ḥummā.
26
murtaficatun
ǧiddan.
.‫ح رارة مرتفعة ج ّدا‬ –
.‫حمى‬ –
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
‫األطباء‬
Ärzte
Arzt ṭabīb
Ärztin ṭabība
Augenarzt ṭabību cuyūn
Frauenarzt ṭabību ɔamrāḍi
n-nisāɔ
Frauenärztin ṭabībatu ɔamrāḍi
n-nisāɔ
Hals-Nasen- Ohren-Arzt
ṭabību ɔamrāḍi
z-zawr - l- ɔanf l- ɔuḏun
Hautarzt ṭabību ɔamrāḍi l-ǧild
Heilpraktiker mucāliǧun ġayru
ḥāmilin li-šahādatin
ṭibbiyya
Internist ɔaḫiṣṣā ɔī ɔamrāḍin
Kinderarzt ṭabību ɔaṭfāl
Orthopäde ɔaḫiṣṣā ɔī
Praktischer Arzt ṭabībun mumāris
Tierarzt ṭabībun bayṭarī
Urologe ṭabību l-masāliki
l-bawlīya
Zahnarzt ṭabību ɔasnān
bāṭiniyya
l- ciẓām
ǧirāḥati
‫طبيب‬
‫طبيبة‬
‫طبيب عيون‬
‫طبيب أم راض‬
‫النساء‬
‫طبيبة أم راض‬
‫النساء‬
‫طبيب أم راض‬
‫األذن‬-‫األنف‬-‫الزور‬
‫طبيب أم راض‬
‫الجلد‬
‫معالج غير حامل‬
‫لشهادة طبية‬
‫أخصائي أم راض‬
‫باطنية‬
‫طبيب أطفال‬
‫أخصائي ج راحة‬
‫العظام‬
‫طبيب ممارس‬
‫طبيب بيطري‬
‫طبيب المسالك‬
‫البولية‬
‫طبيب أسنان‬
27
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
.‫إسهال‬ –
– Durchfall.
– ɔishāl.
Mir ist schwindelig.
ɔuḥissu
bi-dawār.
Mir tut/tun … weh.
ɔuḥissu
bi- ɔālāmin fī …
Hier habe ich
Schmerzen.
ɔuḥissu
bi- ɔālāmin hunā.
Ich habe mich (mehrmals) übergeben.
taqayyaɔtu (ciddata marrāt).
.‫أحس بدوار‬
… ‫بآالم في‬
‫أحس‬
ٍ
.‫أحس بآالم هنا‬
.)‫تقيأت (عدة م رات‬
Ich habe mir den
Magen verdorben.
laqad
Ich bin ohnmächtig
geworden.
ɔuġmīya c alayya.
Ich kann … nicht
bewegen.
lā ɔastaṭīcu ɔan ɔuḥarrika …
Ich habe mich
verletzt.
ǧaraḥtu nafsī.
Ich bin gestürzt.
saqaṭtu.
Ich bin von … gestochen worden.
laqad ladaġanī …
… ‫لقد لدغني‬
Ich bin von … gebissen worden.
laqad caḍḍanī …
… ‫لقد عضني‬
Ich bin (nicht)
gegen … geimpft.
ɔ
28
ɔafsadtu
macidatī.
.‫لقد أفسدت معدتي‬
.‫أغمي علي‬
… ‫ال أستطيع أن أحرك‬
.‫جرحت نفسي‬
.‫سقطت‬
anā (ġayru) muṭaccamun/in ḍidda …
… ‫أنا (غير) مطعم ضد‬
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
Ich bin allergisch
gegen Penizillin.
cindī
ḥassāsīyatun ḍidda l-binsilīn.
Mein Kind ist
allergisch gegen
Milchprodukte.
ṭiflī yucānī min ḥassāsīyatin ḍidda
muštaqāti l-ḥalīb.
Ich habe einen
hohen Blutdruck.
ḍaġṭu d-dami cindī murtafic.
Ich habe einen
niedrigen Blutdruck.
ḍaġṭu d-dami cindī munḫafiḍ.
Ich habe einen
Herzschrittmacher.
ladayya munaẓẓimun li-ḍarabāti l-qalb.
Ich bin (im … Monat)
schwanger.
ɔanā
Ich bin Diabetiker.
ɔuc ānī
Ich nehme
regelmäßig diese
Medikamente.
ɔatanāwalu
.‫عندي حساسية ضد البنسلين‬
‫طفلي يعاني من حساسية ضد‬
.‫مشتقات الحليب‬
.‫ضغط الدم عندي مرتفع‬
.‫ضغط الدم عندي منخفض‬
.‫لدي منظم لضربات القلب‬
ḥāmilun (fī š-šahri l- … ).
.)… ‫أنا حامل (في الشهر الـ‬
min maraḍi s-sukkar.
.‫أعاني من مرض السكر‬
hāḏihi l- ɔadwiyyati bi-ntiẓām.
.‫أتناول هذه األدوية بانتظام‬
Das könnten Sie hören: :ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثي را‬
Was für Beschwerden haben Sie?
◃ mimmā tucānī?
Wo haben Sie
Schmerzen?
◃ ɔayna tuḥissu bi- ɔālām?
‫مما تعاني؟‬
‫أين تحس بآالم؟‬
29
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
Tut das weh?
◃ hal yuɔlimuka ḏālik?
Öffnen Sie
den Mund.
◃ ɔiftaḥ fammak.
Zeigen Sie die Zunge. ◃ ɔaḫriǧ lisānak.
Wir müssen Sie
röntgen.
‫هل يؤلمك ذلك؟‬
.‫إفتح فمك‬
.‫أخرج لسانك‬
◃ yaǧibu ɔan nakšifa laka bi-lɔašicca.
.‫يجب أن نكشف لك باألشعة‬
Atmen Sie tief. Atem ◃ tanaffas bi- cumq. ɔawqifi t-tanaffus.
anhalten.
.‫ أوقف التنفس‬.‫تنفس بعمق‬
Wie lange haben Sie ◃ munḏu matā tucānī min hāḏihi l- ɔawǧāc?
diese Beschwerden
‫منذ متى تعاني من هذه األوجاع؟‬
schon?
Sind Sie gegen …
­geimpft?
◃ hal ɔanta muṭaccamun ḍidda …?
Haben Sie einen
Impfpass?
◃ hal ladayka biṭāqatu taṭcīm?
‫هل أنت مطعم ضد … ؟‬
‫هل لديك بطاقة تطعيم؟‬
Ihr Blut muss unter- ◃ yaǧibu faḥṣu cayyinatin min damik.
sucht werden.
.‫فحص عينة من دمك‬
‫يجب‬
Ihr Urin muss unter- ◃ yaǧibu faḥṣu cayyinatin min bawlik.
sucht werden.
.‫يجب فحص عينة من بولك‬
Das könnten Sie hören: :ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثي را‬
Sie müssen operiert ◃ yaǧibu ɔan tuǧrā laka camalīya.
werden.
.‫تجرى لك عملية‬
30
‫يجب أن‬
‫الص ّح ة الطبيب‬
Gesundheit Arzt
Es ist nichts Ernstes. ◃ laysa hunāka dācin li-l-qalaq.
.‫ليس هناك داع للقلق‬
Kommen Sie morgen ◃ qum bi-l- cawdati ġadan.
wieder.
Kommen Sie
in … Tagen wieder.
.‫قم بالعودة غدا‬
◃ qum bi-l- cawdati bacda … ɔayyām.
.‫قم بالعودة بعد … أيام‬
Können Sie mir ein
Attest ausstellen?
hal yumkinuka ɔan taktuba lī taqrīran
ṭibbiyyan?
Muss ich noch
einmal kommen?
hal yaǧibu ɔan ɔacūda marratan ɔuḫrā?
Geben Sie mir bitte
eine Quittung für
meine Versicherung.
ɔac ṭinī
‫هل يمكنك أن تكتب لي تقري راً طبي اً؟‬
‫هل يجب أن أعود مرة أخرى؟‬
min faḍlika ɔīṣālan li-šarikati
taɔmīnī.
‫أعطني من فضلك إيصاالً لشركة‬
.‫تأميني‬
‫أج زاء الجسم‬
Körperteile
Bandscheibe nasīǧun rābitun
li-l-faqarāt
Becken c
Blase maṯāna
Blinddarm az-zāɔida d-dūdiyya
Blut dam
iẓāmu l-ḥawḍ
‫نسيج رابط للفق رات‬
‫عظام الحوض‬
‫مثانة‬
‫ال زائدة الدودية‬
‫دم‬
31
‫الص ّح ة أج زاء الجسم‬
Gesundheit Körperteile
Bronchien šucayyabātin
hawāɔiyya
Brust ṣadr
Darm Galle Gehirn Gelenk Gesäß ɔamc ā ɔ
marāra
muḫḫ
mafṣil
maqcada
Geschlechtsorgane al- ɔacḍāɔu
t-tanāsuliyya
Gesicht waǧh
Haut ǧild
Herz qalb
Hüfte ḫāṣira
Knie rukba
Kniescheibe raḍfa
Knöchel kāḥil
Knochen c aẓm
Kopf raɔs
Körper ǧism
Leber kabid
Lunge riɔa
Magen macida
Mandeln lawzatān
Muskel c
32
aḍala
‫ت هوائية‬
ٍ ‫شعيبا‬
‫صدر‬
‫أمعاء‬
‫م رارة‬
‫مخ‬
‫مفصل‬
‫مقعدة‬
‫األعضاء التناسلية‬
‫وجه‬
‫جلد‬
‫قلب‬
‫خاصرة‬
‫ركبة‬
‫رضفة‬
‫كاحل‬
‫عظم‬
‫رأس‬
‫جسم‬
‫كبد‬
‫رئة‬
‫معدة‬
‫لوزتان‬
‫عضلة‬
‫الص ّح ة أج زاء الجسم‬
Gesundheit Körperteile
Nacken qafā
Nebenhöhle ǧuyūbun ɔanfiyya
Nerv c aṣab
Niere kulya
Rippe ḍilc
Rücken ẓahr
Schienbein c aẓmu
Schilddrüse ġuddatun daraqiyya
Schleimhaut ġišāɔun muḫāṭī
Schlüsselbein tarquwa
Schulter katif
Sehne watar
Stirn ǧabha
Stirnhöhle taǧwīfu l-ǧabha
Wade baṭṭa s-sāq
Wirbel faqra
Wirbelsäule al- camūdu l-faqrī
Zehe ɔiṣbacu
Zunge lisān
l-qaṣaba
l-qadam
‫قفا‬
‫جيوب أنفية‬
‫عصب‬
‫ُك لية‬
‫ضلع‬
‫ظهر‬
‫عظم القصبة‬
‫غدة درقية‬
‫غشاء مخاطي‬
‫ترقوة‬
‫كتف‬
‫وتر‬
‫جبهة‬
‫تجويف الجبهة‬
‫بطة الساق‬
‫فقرة‬
‫العمود الفقري‬
‫إصبع القدم‬
‫لسان‬
‫األم راض‬
Krankheiten
Abszess dummal
Aids ɔīdz
Allergie ḥassāsīya
ansteckend mucdī
‫ِد ِّم ل‬
‫إيدز‬
‫حساسية‬
‫معدي‬
33
Gesundheit Krankheiten
Asthma rabw
Atembeschwerden ḍīqu tanaffus
Ausschlag ṭafḥun ǧildī
Bänderriss tamazzuqu l- ɔarbiṭa
Bindehaut- entzündung
iltihābu laḥmīyati
l- cayn
ladġa
Biss Blasenentzündung iltihābu l-maṯāna
Blinddarm- entzündung
iltihābu z-zāɔidati
d-dūdiyya
Blutung nazīf
Blutvergiftung tasammumu d-dam
Bronchitis iltihābun šucabī
Diabetes maraḍu s-sukkar
Durchfall ɔishāl
Entzündung iltihāb
Erbrechen taqayyuɔ
Erkältung nazlatu bard
Gallensteine ḥaṣawātun
ṣafrāwiyya
gebrochen maksūr
Gehirnerschütterung irtiǧāǧu l-muḫḫ
Geschlechtskrankheit ɔamrāḍun
tanāsuliyya
Geschwür qurḥa
Grippe ɔ
34
influwanzā
‫الص ّح ة األم راض‬
‫ربو‬
ُ ‫ضي‬
‫ق تنفس‬
‫طفح جلدي‬
‫تمزق األربطة‬
‫التهاب لحمية‬
‫العين‬
‫لدغة‬
‫التهاب المثانة‬
‫التهاب ال زائدة‬
‫الدودية‬
‫نزيف‬
‫تسمم الدم‬
‫التهاب شعبي‬
‫مرض السكر‬
‫إسهال‬
‫التهاب‬
‫تقيء‬
‫ن زلة برد‬
‫حصوات صف راوية‬
‫مكسور‬
‫ارتجاج المخ‬
‫أم راض تناسلية‬
‫قرحة‬
‫أنفلون زا‬
‫الص ّح ة األم راض‬
Gesundheit Krankheiten
Hämorrhoiden bawāsīr
Herpes qūbāɔ
Herzanfall saktatun qalbiyya
Herzfehler maraḍu l-qalb
Herzinfarkt ǧulṭatun qalbiyya
Heuschnupfen ḥummā d-darīs
Hexenschuss lūmbāgū
Hirnhautentzündung iltihābu s-saḥāyā
Husten kuḥḥa
Infektion c adwā
Insektenstich ladġatu ḥašara
Keuchhusten sucālun dīkī
Kinderlähmung šalalu l- ɔaṭfāl
Krampf tašannuǧ
Krebs saraṭān
Kreislaufstörungen iḍṭirābātun fī d-dawrati d-damawiyya
tasammumun ġiḏāɔī
Lebensmittel- vergiftung
Lungenentzündung iltihābun riɔawī
Magengeschwür qurḥatun fī l-macida
Magenschmerzen ɔ ālāmun
Malaria malāriyā
fi l-macida
Mandelentzündung iltihābu l-lawzatayn
Masern ḥaṣba
Menstruation ḥayḍ
‫بواسير‬
‫قوباء‬
‫سكتة قلبية‬
‫مرض القلب‬
‫جلطة قلبية‬
‫حمى الدريس‬
‫لومباجو‬
‫التهاب السحايا‬
‫كحة‬
‫عدوى‬
‫لدغة حشرة‬
‫سعال ديكي‬
‫شلل األطفال‬
‫تشنج‬
‫سرطان‬
‫اضط رابات في‬
‫الدورة الدموية‬
‫تسمم غذائي‬
‫التهاب رئوي‬
‫قرحة في المعدة‬
‫آالم في المعدة‬
‫مالريا‬
‫التهاب اللوزتين‬
‫حصبة‬
‫حيض‬
35
‫الص ّح ة األم راض‬
Gesundheit Krankheiten
Migräne ṣudācun niṣfī
Mittelohrentzündung iltihābu l- ɔuḏuni
l-wusṭa
Muskelzerrung šaddun caḍalī
Nierensteine ḥaṣawātun fi l-kulya
Pilzinfektion c adwā
Prellung ṣadma
Rheuma rūmatīzm
Röteln iḥmirār
Salmonellen- vergiftung
tasammum salmūnī
fiṭriyya
Scheidenentzündung iltihābu l-mahbil
Schlaganfall sakta
Schnupfen zukām
Schüttelfrost riɔšatu l-ḥummā
Schweißausbruch taṣabbubu l- caraq
Schwellung intifāḫ
Schwindel dawḫa
Sodbrennen ḥaraqān fi l-maɔida
Sonnenstich ḍarbatu šams
Stich laḏġa
Tetanus kuzāz
Übelkeit ġaṯayān
Verbrennung ḥarq
Verletzung ǧarḥ
verrenkt multawiyya
36
‫صداع نصفي‬
‫التهاب األذن‬
‫الوسطى‬
‫شد عضلي‬
‫حصوات في ال ُك لية‬
‫عدوى فطرية‬
‫صدمة‬
‫روماتيزم‬
‫احم رار‬
‫تسمم سلموني‬
‫التهاب المهبل‬
‫سكتة‬
‫زكام‬
‫رعشة الحمى‬
‫تصبب العرق‬
‫انتفاخ‬
‫دوخة‬
‫حرقان في المعدة‬
‫ضربة شمس‬
‫لذغة‬
‫ك زاز‬
‫غثيان‬
‫حرق‬
‫جرح‬
‫ملتوية‬
‫الص ّح ة في المستشفى‬
Gesundheit Im Krankenhaus
verstaucht maǧzūca
Verstopfung ɔimsāk
Wunde ǧarḥ
Zeckenbiss c aḍḍatu
‫مجزوعة‬
‫إمساك‬
‫جرح‬
‫عضة الق رادة‬
l-qurāda
‫في المستشفى‬
Im Krankenhaus
Gibt es hier
jemanden, der
Deutsch spricht?
hal yūǧadu ɔaḥadun hunā yataḥaddaṯu
l- ɔalmāniyya?
Ich möchte mit
einem Arzt sprechen.
ɔurīdu
Ich möchte mich
lieber in Deutschland
operieren lassen.
ɔufaḍḍilu ɔiǧrā ɔa
Ich habe eine
Versicherung für
den Rücktransport.
laqad qumtu bi-t-taɔmīni calā ɔicādati
n-naql.
Bitte benachrichtigen
Sie meine Familie.
ɔaḫbir c ā ɔilatī
Schwester, könnten
Sie mir bitte helfen?
ɔayytuhā
‫هل يوجد هنا أحد يتحدث األلمانية؟‬
t-taḥadduṯa maca ṭabīb.
.‫أريد التحدث مع طبيب‬
l- camalīyati fī ɔalmāniyā.
.‫أفضل إج راء العملية في ألمانيا‬
.‫لقد قمت بالتأمين على إعادة النقل‬
min faḍlik.
.‫أخبر عائلتي من فضلك‬
l-mumarriḍa, hal mina l-mumkini musācadatī min faḍlik?
‫أيتها الممرضة هل من الممكن‬
‫مساعدتي من فضلك؟‬
37
Gesundheit Im Krankenhaus
‫الص ّح ة في المستشفى‬
Geben Sie mir
bitte etwas gegen
die Schmerzen.
ɔac ṭinī
šayɔan ḍidda l- ɔālāmi min faḍlik.
Geben Sie mir
bitte etwas zum
Einschlafen.
ɔac ṭinī
šayɔan li-n-nawmi min faḍlik.
Beim Zahnarzt
.‫أعطني شيئ ا ً ضد اآلالم‬
.‫أعطني شيئ ا ً للنوم من فضلك‬
‫عند طبيب األسنان‬
Dieser Zahn hier
tut weh.
hāḏihi s-sinna tuɔlimunī.
Der Zahn ist
abgebrochen.
tacarraḍat sinnatī li-l-kasr.
Ich habe eine
Füllung verloren.
faqadtu ḥašwa s-sinna.
Ich habe eine
Krone verloren.
faqadtu tāǧa s-sinna.
Können Sie den
Zahn provisorisch
behandeln?
hal yumkinuka l-qiyāmu bi- cilāǧin
muɔaqqatin li-s-sinna?
Den Zahn bitte
nicht ziehen.
lā taḫlaci s-sinnata min faḍlik.
Geben Sie mir bitte
eine Spritze.
ɔ c
Geben Sie mir bitte
keine Spritze.
38
lā tucṭinī ḥuqnata min faḍlik.
.‫هذه السنة تؤلمني‬
.‫تعرضت سنتي للكسر‬
.‫فقدت حشو السنة‬
.‫فقدت تاج السنة‬
‫هل يمكنك القيام بعالج مؤقت للس نَّ ة؟‬
.‫ال تخلع الس نَّ ة من فضلك‬
a ṭinī ḥuqnata min faḍlik.
.‫أعطني حقنة من فضلك‬
.‫ال تعطني حقنة من فضلك‬
‫الص ّح ة عند طبيب األسنان‬
Gesundheit Beim Zahnarzt
hal yumkinuka ɔiṣlāḥu ṭaqmati l- ɔasnāni
hāḏihi?
Können Sie diese
Prothese reparieren?
‫هل يمكنك إصالح طقمة األسنان‬
‫هذه؟‬
Das könnten Sie hören: :ً‫جمل وكلمات متداولة يمكن أن تسمعوها كثي را‬
Sie brauchen …
… ‫تحتاج إلى‬
◃ taḥtāǧu ɔilā …
– eine Brücke.
– ǧisr.
– eine Füllung.
– ḥašwa.
– eine Krone.
– tāǧ.
.‫جسر‬
.‫حشوة‬
.‫تاج‬
Ich muss den Zahn
ziehen.
◃ yaǧibu ɔan ɔaḫlaca s-sinna.
Bitte gut spülen.
◃ ɔaġsilhu ǧayyidan min faḍlik.
Bitte zwei Stunden
nichts essen.
◃ lā taɔkul šayɔan li-muddati sācatyni min
faḍlik.
.‫يجب أن أخلع الس نَّ ة‬
.‫أغسله جيداً من فضلك‬
‫ال تأكل شيئا لمدة ساعتين من‬
.‫فضلك‬
‫كلمات أخرى‬
Weitere Wörter
Abdruck ṣūra
Amalgamfüllung ḥašwun malġamī
Gebiss (Prothese) ṭaqmu l- ɔasnān
Goldinlay ḥašwun ḏahabī
‫صورة‬
‫حشو ملغمي‬
‫طقم األسنان‬
‫حشو ذهبي‬
39
Gesundheit Beim Zahnarzt
‫الص ّح ة عند طبيب األسنان‬
‫حشو األسنان‬
‫تسوس‬
Kiefer fakk
‫فك‬
Kunststofffüllung ḥašwun ṣinācī
‫حشو صناعي‬
c aṣab
Nerv ‫عصب‬
Parodontose maraḍu rawābiṭi
‫مرض روابط‬
l- ɔasnān
‫األسنان‬
Porzellanfüllung ḥašwun bi-l-būrsīlān ‫حشو بالبورسيالن‬
Provisorium muɔaqqat
‫مؤقت‬
c
Weisheitszahn ḍirsu l- aql
‫ضرس العقل‬
Wurzel ǧiḏr
‫جذر‬
c
Wurzelbehandlung ilāǧu l-ǧuḏūr
‫عالج الجذور‬
Zahn sinna
‫س نَّ ة‬
ɔ
Zahnfleisch liṯatu l- asnān
‫لثة األسنان‬
Zahnfleisch- iltihābu liṯati
‫التهاب لثة األسنان‬
Inlay ḥašwu l- ɔasnān
Karies tasawwus
entzündung
l- ɔasnān
Zahnspange muqawwimatu
l- ɔasnān
Zahnstein ǧīru l- ɔasnān
40
‫مقومة األسنان‬
‫جير األسنان‬