Cable sharing Adapter WARNUNG WARNING

de
DEUTSCH
en
Cable sharing Adapter
de
9559/899839
WARNUNG
Montagehinweis für den
Installateur
en Mounting note for the
installer
fr
Notice d‘installation pour
l‘installateur
130548-01-E
Telefon/Telefon
130548-02-E
Ethernet/Telefon
130548-03-E
Ethernet/Ethernet
A |Anschlussbild / connection diagram / raccordements
RJ45 plug
RJ45 plug
RJ45 plug
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
1 2345678
RJ45 jack
RJ45 jack
RJ45 jack
RJ45 jack
RJ45 jack
RJ45 jack
Telephone
Telephone
Telephone
Ethernet
Ethernet
Ethernet
ENGLISH
WARNING
Für die Montage, Inbetriebnahme
und den Einsatz des Geräts sind die
jeweils länderspezifisch gültigen Arbeitsschutz-, Unfallverhütungs- und
Sicherheitsbestimmungen einzuhalten und folgendes zu beachten:
•Facharbeiter oder Installateure
werden darauf hingewiesen, dass
sie sich vor der Installation oder
Wartung der Geräte vorschriftsmäßig entladen müssen.
•elektrische Sicherheit nach
EN 60950
•Ein Dienst pro Buchse
•SELV-Stromkreise uneingeschränkt
(Datennetze)
•Qualifiziertes Fachpersonal im
Sinne dieser Anleitung sind Personen, die mit den beschriebenen
Geräten vertraut sind und über
eine ihrer Tätigkeit entsprechenden
Qualifikation verfügen.
Follow the applicable country specific
safety at work rules, the regulations
for the prevention of accidents and safety regulations when mounting, bringing into service and using the device
and observe the following:
•Technicians and/or installers are
informed that they have to electrically discharge themselves as
prescribed before installation or
maintenance of the devices.
•Electrical Safety according to
EN 60950
•One service per jack
•SELV circuits unrestricted (data
networks)
•Qualified personnel in the sense of
these instructions are persons who
are well versed in the use and installation of such devices and who
possess the necessary qualification
for their job.
Beschreibung
Description
• Cable sharing Adapter zum
gleichzeitigen Betrieb von zwei
4-adrigen Diensten über eine
8-adrige Installationsleitung
• Einsatz paarweise: ein Adapter
an der Anschlussdose, ein
Adapter am Verteiler
• geschirmter Adapter mit
Übertragungseigenschaften der
Klasse E im Link gemäß
IEC 11801 Ed.2.2:2011-06 und
DIN EN 50173-1:2011-09
• durch schmale Bauform
nebeneinander steckbar
• kurzer, biegbarer Anschluss
• Lieferung als Set zu 2 Stück
• cable sharing adapter for
simultaneous operation of
two 4-wire services via 8-wire
installation line
• use in pairs: one adapter on
wall outlet, one adapter on
distributor
• shielded adapter with class E
transmission characteristics
in Link acc. to IEC 11801
Ed.2.2:2011-06 and DIN EN
50173-1:2011-09
• slim shape allows plugging next
to each other
• short, flexible connection
• delivered as set of two pieces
METZ CONNECT GmbH | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany
Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Weitere technische Dokumentationen siehe / For more technical documentation see / Plus de documentation technique à télécharger sur www.metz-connect.com
fr
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Pour le montage, la mise en service
et l‘utilisation de l‘appareil il faut
respecter les règlements en vigueur
selon le pays concernant la protection au travail, la prévention des accidents et la sécurité et de respecter
aussi les avis suivants :
•Des travailleur qualifiés ou installateurs sont avertis qu‘il est
nécessaire de se décharger correctement de l‘électricité avant d‘installer ou d‘entretenir l‘appareil.
•Sécurité électrique selon
EN 60950
•Un service par prise femelle
•Circuits SELV sans restriction (réseaux de données)
•Du personnel qualifié au sens de
ces instructions sont des personnes qui sont familiers avec les
appareils décrits et dont les qualifications professionnelles sont en
rapport avec leur travail.
Description
• Adaptateur « Cable sharing »
permettant d’utiliser
simultanément deux services à
4 fils via une ligne d’installation
à 8 fils
• Utilisation par paires : un
adaptateur sur le boîtier de
raccordement, un adaptateur sur
le répartiteur
• Adaptateur blindé avec les
propriétés de transmission de la
classe E dans le lien selon
IEC 11801 Éd.2.2:2011-06 et
DIN EN 50173-1:2011-09
• Peuvent être encliquetés côte à
côte grâce à leur forme étroite
• Terminaison courte, flexible
• Livraison en kit de 2 unités
Cable sharing Adapter pnp | 130548-01-E / 130548-02-E / 130548-03-E
de
B |Montage / Mounting / Montage
8-adrige Installationsleitung
8 wire installation cable
Câble d‘installation à 8 brins
Patchpanel / Module
Wall outlet
Service 1
Service 2
Cable sharing
Adapter
Terminal
device 1
DEUTSCH
en
ENGLISH
fr
FRANÇAIS
Funktion
Function
Fonction
Für die verschiedenen Sprach- und
Datendienste sind in den internationalen Richtlinien unterschiedliche
Buchsenkontaktbelegungen festgelegt worden.
Damit die Signalleitungen an den
richtigen Kontakten der Endgeräte
angelegt sind, wurden für den Cable
sharing Adapter pnp verschiedene
Ausführungen entwickelt:
•mit Kontaktbelegung
3, 6, 4, 5 (Token Ring,
Telefonanschluss, ISDN)
•und mit Kontaktbelegung
1, 2, 3, 6 (Ethernet usw.)
The international standards specify
different pin assignements for the
various voice and data services.
To make sure that the signal lines will
be wired to the right contact at the
terminal equipment the Cable
Sharing Adapter pnp is available in
the following versions:
•contact assignment
3, 6, 4, 5 (Token Ring,
telephone line, ISDN)
•and contact assignment
1, 2, 3, 6 (Ethernet etc.)
Les directives internationales ont
définit différentes affectations des
prises femelles pour les services
vocaux et de données.
Pour assurer que les câbles de signaux sont raccordés aux bons
contacts des terminaux le Cable
sharing Adapter pnp existe en
différentes versions :
•avec affectation des contacts
3, 6, 4, 5 (Token Ring,
téléphone, RNIS)
•avec affectation des contacts
1, 2, 3, 6 (Ethernet etc.)
B |Montage
B |Montage
B |Montage
Der Cable sharing Adapter pnp wird
immer paarweise eingesetzt. Auf
der einen Seite am Verteiler, um die
beiden Dienste auf die Installationsleitung aufzuschalten und auf der
anderen Seite (z. B. an der Dose), um
die Dienste vom 8-adrigen Anschluss
wieder abzugreifen.
Durch die flexible Anschlussschnur
wird eine optimale Verteilung der
Zugkräfte erreicht, die von der Anschlussschnur der Endgeräte bzw.
von den Patch-kabeln auf den Adapter einwirken.
The Cable Sharing Adapter pnp is
always installed in pairs. On the
distribution side the two services
are connected to the installation line
through the adapter. On the terminal
side the adapter is connected to the
wall outlet to collect and direct the
services from the 8 wire line to the
terminal devices.
The Cable Sharing Adapter pnp is
designed to allow plugging several
adapters side-by-side in adjacent
patch panel or wall outlet jacks. Its
flexible cable will distribute the strain
in all directions. The electric features
of this adapter allow its use in Class
E cabling systems according to ISO
IEC 11801.
Le Cable sharing Adapter pnp est
toujours utilisé par paires. D‘un côté
au répartiteur pour transmettre les
deux services au câble d‘installation
et de l‘autre côté (par ex. à l‘unité de
raccordement) pour resaisir les services du raccordement à 8 brins.
Le câble flexible répartit les forces de
traction dans toutes les directions.
Les caractéristiques électriques de
l‘adaptateur permettent de l‘utiliser
dans des câblages de la classe E
selon ISO IEC 11801.
Terminal
device 2
METZ CONNECT GmbH | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany
Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Weitere technische Dokumentationen siehe / For more technical documentation see / Plus de documentation technique à télécharger sur www.metz-connect.com