A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Inhaltsübersicht / Contents Seite / Page MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks 25-29 MFLP-MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLP-MF – Quick change tapping chucks 30-37 MES…B, ME – Schnellwechsel-Einsätze MES...B, ME – Quick change tapping adaptors 38-55 MGP – Reibahlen - Pendelhalter MGP – Reaming - Floating holders 56-57 MGP 23-24 MES...B-ME MTA – Gewindeschneid-Apparate für manuelle Betätigung MTA – Tapping attachments for manual use MFLP-MF 14-22 MFLK SDH-Technologie - Schnellwechsel-Bohrfutter SDH Technology - Quick change drilling chucks MTA 08-13 SDH MASB-MASBA – aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter MASB-MASBA – Over spindle quick change drilling chucks MASB-MASBA 04-07 MSBK MSBK – Schnellwechsel-Bohrfutter, MSEK – Einsätze MSBK – Quick change drilling chucks, MSEK – adaptors 01 Seite / Page Bohren Drilling Type MSBK, MSEK Schnellwechselbohrfutter Quick change drilling chucks 04 Type MASB, MASBV MASBA, MASBVA SSM, SM Schnellwechselbohrfutter Quick change drilling chucks 08 Type SDH SDH Technologie Schnellwechselbohrfutter SDH Technology Quick change drilling chucks 14 Type MTA Gewindeschneidapparate Tapping attachments 23 Type MFLK GewindeschneidSchnellwechselfutter Quick change tapping chucks 25 GewindeschneidSchnellwechselfutter Quick change tapping chucks 30 Gewindeschneidapparate Tapping attachments 38 Reibahlen Pendelhalter Reaming Floating holders 56 Gewindeschneiden Tapping Type MFLP MFL MFP MF Type ME MES ME...IKP/ESX Reibahlen Reaming Type MGP, MGPK 02 Zeichenerklärung Signs and symbols G µ m N – K + – + MMS Pmax 50 Pmax10 F L Rundlauf Concentricity gewuchtet Balanced Längennachstellung Length adjustment Längenausgleich Length compensation achsparallele Pendelung Radial parallel float Sicherheitskupplung Safety clutch Kühlmitteldurchführung Coolant feed Minimalmengenschmierung (MMS) Minimum quantity lubrication (MQL) kugelgelagert Ball carried Anschnittdruckverstärker Hard start 03 MSBK–Schnellwechsel-Bohrfutter MSBK–Quick change drilling chucks MSBK Schnellwechsel-Bohrfutter und -einsätze für Bohr-, Reib-, Senk- und Gewindeschneidwerkzeuge Mit diesem Schnellwechselsystem können auf Bohr- und Radialbohrmaschinen sowie auf NC-gesteuerten Bohrmaschinen verschiedene Arbeitsgänge in einer Werkstückaufspannung durchgeführt werden. Das Doppelkugelspannsystem gewährleistet eine sichere Drehmomentübertragung und einen spielfreien Sitz der Einsätze im Futter. Die Einsätze sind ohne Hilfswerkzeug schnell wechselbar und werden beim Einstoßen in das Futter automatisch verriegelt. Durch axiales Verschieben der Schalthülse werden die Einsatze entriegelt. Der Werkzeugwechsel kann sowohl bei stehender als auch bei drehender Spindel (max. 2000 min-1) erfolgen. Durch kurze Ein- und Ausfahrwege der Einsätze ist MSEKundenschneller Werkzeugwechsel möglich. Das Schnellwechselsystem ist horizontal und vertikal sowie für Rechts- und Linkslauf verwendbar. MSBK-Futter und MSEK-Einsätze für innere Kühlmitteldurchführung sind auf Anfrage lieferbar. In Sonderausführung ist das Schnellwechselsystem auch für den vollautomatischen Werkzeugwechsel in Verbindung mit Sondermaschinen einsetzbar. Hinweis: Nicht geeignet für radiale Belastung z.B. Fräsen und Zugbelastung z.B. Rückwärtssenken. Quick change drilling chucks and adaptors for drilling, reaming and tapping tools The MSBK quick change system is for use on drilling machines, either manual, radial or NC controlled. The system is designed to enable numerous functions to be carried out whilst utilising a single tool holder. The unique double ball clamping gives a positive drive and allows the precise location of the MSEK adaptor in the chuck. The adaptors, which take drills, reamers, counterbores or tapping equipment, can be changed quickly without the use of additional tools, and are automatically located in the chuck. They are released by retracting the outer sleeve of the chuck axially, which then allows the adaptor to be removed with ease. The changing of tools can take place either when the machine spindle is stopped or when running up to a maximum speed of 2,000 rpm. The steep location taper of the unit allows a rapid tool change and the system is designed that the unit can operate in both the vertical or horizontal plane, and for left or right hand rotation. MSBK holders and MSEK adaptors can be supplied with internal coolant feed on request. A custom design of this quick change system is available for fully automatic tool change units on special machines. Note: Not suitable for operations with radial forces. E.g. milling and tension forcer e.g. back spotfacing. 04 MSBK – Schnellwechsel-Bohrfutter MSBK – Quick change drilling chucks MSBK MSBK/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B d l MK... DIN 228 B Bezeichnung Designation MSEK/ MSEPK/ MSELK d MSBK2/MK 2 50 MSBK3/MK 3 60 MSBK4/MK 4 72 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 5-7 Suitable quick change adaptors see Page 5-7 MK2 I Id. No. I Id. No. I Id. No. MK3* MK4* MK5* 75 75 – 44411701M 44411702M – – 88 89 – 44411703M 44411704M – – 102 – – 44411705M – – – – 102 44411706M *mit Querkeilschlitz DIN 1806 *with cotter slot DIN 1806 MSEK – Schnellwechsel-Einsatz MSEK – Quick change adaptor MSEK/B Mit Bohrfutterkegel DIN 238. Zur Aufnahme von Spannfuttern mit Bohrfutterkegel With stub taper DIN 238. For tools with stub taper B d1 l2 B... DIN 238 Bezeichnung Designation MSBK d1 MSEK2/B MSBK2 42 MSEK3/B MSBK3 50 MSEK4/B MSBK4 60 I2 Id. No. I2 Id. No. I2 Id. No. B12 B16 21,5 44411707M – – – – 23 44411708M 25,5 44411709M 38,5 44411710M 05 MSBK MSEK – Schnellwechsel-Einsatz MSEK – Quick change adaptor MSEK/ER Für Spannzangen typ ER, DIN 6499 For Collets type ER, DIN 6499 d2 d d1 l2 l max. Bezeichnung Designation Spannzange Collet MSEK2/ER16 MSBK2 ER16 MSEK3/ER25 MSBK3 ER25 MSEK3/ER32 MSBK3 ER32 MSEK3/ER40 MSBK3 ER40 MSEK4/ER32 MSBK4 ER32 l2 d1 min max d d2 l Id. No. 1-3 > 3-10 2-5 > 5-16 3-6 > 6-20 4-6 > 6-26 3-6 > 6-20 21 31 24 31 29 44 35 42 29 44 33 43 36 51 41 56 47 62 41 56 32 32 42 42 50 50 63 63 50 50 42 42 50 50 50 50 60 60 60 60 40 40 52 52 53 53 73 73 63 63 44411711M 44411712M 44411713M 44411714M 44411715M MSEK/MK Mit Morsekegel DIN 228 B. Zur Aufnahme von Morsekegelschäften mit Austreiblappen With internal morse taper DIN 228 B. For morse taper shanks with flat tang d1 l2 Bezeichnung Designation 06 MK... DIN 228 B MSBK d1 MSEK2/MK MSBK2 42 MSEK3/MK MSBK3 50 MSEK4/MK MSBK4 60 MK1 l2 Id. No. l2 Id. No. l2 Id. No. MK2 MK3 18 30,5 – 44411718M 44411721M – 20,5 20,5 38,5 44411719M 44411722M 44411724M 33,5 33,5 33,5 44411720M 44411723M 44411725M MK4 – – – – 56 44411726M MSEK – Schnellwechsel-Einsatz MSEK – Quick change adaptor MSBK MSEPK/MK Mit Pendeleinrichtung und Morsekegel DIN 228 D. Zur Aufnahme von Reibahlen mit Morsekegelschäften. With floating device and Morse taper DIN 228 D. For reamers with MT shank. d1 l2 Bezeichnung Designation MSEPK2/MK MSEPK3/MK MSEPK4/MK MSBK MK... DIN 228 D MSBK2 MSBK3 MSBK4 MK 2 MK 3 MK 4 1 1,5 1,5 l2 d1 50 60 72 74 91 115 MSELK Mit integriertem Längenausgleich. Zur Aufnahme von GewindeschneidSchnellwechsel-Einsätzen mit Sicherheitskupplung Typ MES With integrated length compensation. For tapping adaptors with safety clutch type MES µm G Id. No. 44411764M 44411765M 44411766M N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L d1 l2 Bezeichnung Designation Id No. MSELK2/1 44411727M MSELK2/2 44411728M MSELK3/1 44411729M MSELK3/2 44411730M MSELK3/3 44411731M MSELK4/1 44411732M MSELK4/2 44411733M MSELK4/3 44411734M MSELK4/4 44411735M d1 l2 MSBK2 MES1 M3–M12 7,5 7,5 36 42 MSBK2 MES2 M8–M20 12,5 12,5 53 72 MSBK3 MES1 M3–M12 7,5 7,5 36 42 MSBK3 MES2 M8–M20 12,5 12,5 53 66 MSBK3 MES3 M14–M33 20 20 78 126 MSBK4 MES1 M3–M12 7,5 7,5 36 42 MSBK4 MES2 M8–M20 12,5 12,5 53 66 MSBK4 MES3 M14–M33 20 20 78 121 MSBK4 MES4 M22–M48 22,5 22,5 96 135 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 5-7 Suitable quick change adaptors see Page 5-7 07 MASB-MASBA – Aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter MASB-MASBA – Over spindle quick change drilling chucks Aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter für Bohr-, Reib- und Senkwerkzeuge MASB-MASBA Diese Schnellwechsel-Bohrfutter können auf Bohrspindelköpfen nach DIN 55058 aufgesetzt und mit einem speziellen Gewindestift in der vorhandenen Gewindebohrung der Spindel befestigt werden. Zur spielfreien Befestigung sind im Futter 6 axial versetzt angeordnete Befestigungsbohrungen angebracht. Die Bohrfutter ergeben in Verbindung mit FIMAS SSM Stellmuttern ein ideales Schnellwechselsystem für Stellhülsen und Werkzeughalter mit Trapezgewindeschaft nach DIN 6327. Sie können auf Mehrspindelmaschinen, Transferstraßen und Sondermaschinen eingesetzt werden. Die Stellhülsen bzw. Werkzeughalter sind ohne Hilfswerkzeuge schnell wechselbar und werden durch Einstoßen in die Spindel automatisch verriegelt. Die Entriegelung erfolgt durch axiales Verschieben der Schalthülse. Das Schnellwechsel-Bohrfutter garantiert axial spielfreies Halten der Werkzeuge in der Spindel. Der Werkzeugwechsel erfolgt bei stehender Spindel und ist auch bei Mehrspindelköpfen mit engsten Spindelabständen schnell und sicher durchführbar. Over spindle quick change chucks for drilling, reaming and counterboring tools The over spindle quick change drilling chucks can be fixed to the noses of machine spindles in conformity with DIN 55058. They are located on the spindle by means of a special screw which locks the chuck on to the spindle nose. This screw locates in a tapped hole in the spindle. The inner sleeve of the chuck has six holes which accommodate the positional tolerance of the tapped hole in the spindle and ensure free of play positioning. These chucks, combined with the FIMAS SSM adjustable lock nuts provide a rapid and effective quick change system for adjustable adaptors and toolholders with DIN 6327 trapezoidal shanks. They can be used on multi-spindle machines, transfer lines and special purpose machines. Tools can be changed quickly and easily, the tools are automatically locked into the unit. The tools are released by pulling forward the outer sleeve of the chuck and removing the tool from the spindle. This quick change system ensures the safe, play-free clamping in the spindle. Tool change is carried out only when the spindle is stopped and the tools are easily handled even in restricted locations on equipment such as multi-spindle heads. 08 MASB-MASBA – Schnellwechsel- Bohrfutter MASB-MASBA – Quick change drilling chucks MASB Für Bohrspindelkopf DIN 55058 For spindle head DIN 55058 0,2 l± l2+0,02 g l1 Bezeichnung Designation MASB16 MASB20 MASB25 MASB28 MASB36 MASB48 d -0,2 d1 Spindelkopf Spindle head MASB-MASBA d 3 f7 SSM16 SSM20 SSM25 SSM28 SSM36 SSM48 BN138- 25 BN138- 2 BN138- 4 BN138- 4 BN138- 5 BN138- 5 DIN 6327 d d1 d3 I I1 I2 g Id. No. 16 20 25 28 36 48 30 38 45 48 60 80 16 20 25 28 36 48 25 32 37 40 50 67 34 34 38 38 45 57 65 67 76 78 98 123 9,5 11 12 12 16 20 M6 M6 M8 M8 M8 M10 83162506 83203206 83253708 83284008 83365008 83486710 l±0,2 l2+0,02 Zwei – Handbedienung Two – hand operation MASBA Für Bohrspindelkopf DIN 55058 For spindle head DIN 55058 g d 3f7 d1 Spindelkopf Spindle head l1 Bezeichnung Designation MASBA16 MASBA20 MASBA25 MASBA28 MASBA36 SSM16 SSM20 SSM25 SSM28 SSM36 d -0,2 BN138-25 BN138- 2 BN138- 4 BN138- 4 BN138- 5 DIN 6327 d d1 d3 I I1 I2 g Id. No. 16 20 25 28 36 30 38 45 48 60 16 20 25 28 36 25 32 37 40 50 34 34 38 38 45 67 72 79 81 100 9,5 11 12 12 16 M6 M6 M8 M8 M8 44411741M 44411742M 44411743M 44411744M 44411745M Ein – Handbedienung One – hand operation 09 MASBV-MASBVA – Schnellwechsel- Bohrfutter MASBV-MASBVA – Quick change drilling chucks MASBV Mit reduziertem Außendurchmesser. Bohrspindelkopf DIN 55058 abgeändert With reduced outer diameter Spindle head DIN 55058 modified l2 + 0,02 BN MASB-MASBA d Spindelkopf Spindle head - 0,02 0,2 l± g d3 d 1 d 4 g6 ° l1 30 Bezeichnung Designation MASBV16 MASBV20 MASBV25 MASBV28 MASBV36 MASBV48 SSM16 SSM20 SSM25 SSM28 SSM36 SSM48 BN138-11 BN138-11 BN138- 2 BN138-25 BN138- 2 BN138- 5 DIN 6327 d d1 d3 d4 I I1 I2 g Id. No. 16 20 25 28 36 48 27 34 41 44 55 73 16 20 25 28 36 48 25 32 37 40 50 67 22 28 34,5 37 46 61 8 8 8 8 9 11 30 30 32 32 39 51 9,5 11 12 12 16 20 M5 M5 M6 M6 M6 M8 83162205 83202805 83253456 83283706 83364606 83486108 Zwei – Handbedienung Two – hand operation MASBVA Mit reduziertem Außendurchmesser. Bohrspindelkopf DIN 55058 abgeändert With reduced outer diameter Spindle head DIN 55058 modified l2 + 0,02 BN d Spindelkopf Spindle head - 0,02 0,2 l± g d3 d 1 d 4 g6 ° l1 30 Bezeichnung Designation MASBVA16 MASBVA20 MASBVA25 MASBVA28 MASBVA36 MASBVA48 Ein – Handbedienung One – hand operation 10 SSM16 SSM20 SSM25 SSM28 SSM36 SSM48 BN138-11 BN138-11 BN138- 2 BN138-25 BN138- 2 BN138- 5 DIN 6327 d d1 d3 d4 I I1 I2 g Id. No. 16 20 25 28 36 48 27 34 41 44 55 73 16 20 25 28 36 48 25 32 37 40 50 67 22 28 34,5 37 46 61 8 8 8 8 9 11 30 30 32 32 39 51 9,5 11 12 12 16 20 M5 M5 M6 M6 M6 M8 44411746M 44411747M 44411748M 44411749M 44411750M 44411751M Stellmutter Typ SSM für Bohrfutter mit Schnellwechseleinrichtung Adjusting nut type SSM for drilling chucks with quick change system SSM Mit doppelter Führung für genaue Bohr- und Senktiefen. Passend auf Stellhülsen DIN 6327 Adjusting nuts with double guidance surface, for accurate drilling and counterboring depths. For adjustable adaptors DIN 6327 MASB-MASBA d2 d l2 l3 Futter-Anlage Contacting chuck Bezeichnung Designation SSM16 SSM20 SSM25 SSM28 SSM32 SSM36 SSM48 DIN 6327 d d2 I2 I3 Id. No. 16 20 25 28 32 36 48 26 33 40 42 47 54 72 19,9 25,4 31,9 33,9 37,9 43,4 57,9 9,5 11 12 12 13,5 16 20 9 9 10 10 10 10 14 83160000 83200000 83250000 83280000 83320000 83360000 83480000 Stellmutter Type SM Adjusting nut type SM SM Passend für Stellhülsen DIN 6327 Adjusting nuts for adjustable adaptors DIN 6327 d2 d Futter-Anlage Contacting chuck Bezeichnung Designation SM16 SM20 SM25 SM28 SM32 SM36 Sm48 h DIN 6327 d d2 h Id. No. 16 20 25 28 32 36 48 24,6 31,6 36,6 39,6 44,6 49,6 66,6 24 31 36 39 44 49 66 12 12 12 12 12 14 18 1117601 1117602 136280 1117603 136281 1117604 1117605 11 Stellhülsen Type F Adjustable adaptors Type F MASB-MASBA Type F Lange Ausführung DIN6327 Long type DIN6327 12 Bezeichnung Designation MK..DIN 228 D A F16 x 1 x 25 F16 x 1 x 50 F16 x 1 x 75 F16 x 1 x 100 F20 x 1 x 25 F20 x 1 x 50 F20 x 1 x 75 F20 x 1 x 100 F28 x 1 x 25 F28 x 1 x 50 F28 x 1 x 75 F28 x 1 x 100 F28 x 2 x 25 F28 x 2 x 50 F28 x 2 x 75 F28 x 2 x 100 F36 x 2 x 30 F36 x 2 x 60 F36 x 2 x 90 F36 x 2 x 120 F36 x 3 x 30 F36 x 3 x 60 F36 x 3 x 90 F36 x 3 x 120 MK1 MK1 MK1 MK1 MK1 Mk1 MK1 MK1 MK1 MK1 MK1 MK1 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK3 MK3 MK3 MK3 25 50 75 100 25 50 75 100 25 50 75 100 25 50 75 100 30 60 90 120 30 60 90 120 d1 SM I min L SM Std. Assy. Id. No. 16 16 16 16 20 20 20 20 28 28 28 28 28 28 28 28 36 36 36 36 36 36 36 36 37 62 87 112 37 62 87 112 37 62 87 112 37 62 87 112 44 74 104 134 44 74 104 134 110 135 160 185 113 138 163 188 120 145 170 195 120 145 170 195 148 178 208 238 148 178 208 238 44412036M 44412037M 44412038M 44412039M 1118700 1118701 1118702 1118703 1118708 1118709 1118710 1118711 1118716 1118717 1118718 1118719 1118750 1118751 1118752 1118753 1118756 1118757 1118758 1118759 SSM Quick Change Assy Id. No. 44412040M 44412041M 44412042M 44412043M 8218700 8218701 8218702 8218703 8218708 8218709 8218710 8218711 8218716 8218717 8218718 8218719 8218750 8218751 8218752 8218753 8218756 8218757 8218758 8218759 Adaptor Body Only Id. No. 44412044M 44412045M 44412046M 44412047M 1318700 1318701 1318702 1318703 1318708 1318709 1318710 1318711 1318716 1318717 1318718 1318719 1318750 1318751 1318752 1318753 1318756 1318757 1318758 1318759 Stellhülsen Type D und Type H Adjustable adaptors Type D and Type H Type D Abgesetzte Ausführung DIN 6327 Stepped type DIN 6327 MASB-MASBA Bezeichnung Designation D 16 x 1 D 20 x 1 D 25 x 1 D 25 x 2 D 28 x 1 D 28 x 2 D 32 x 2 D 32 x 3 D 36 x 1 D 36 x 2 D 36 x 3 MK..DIN 228 D MK1 MK1 MK1 MK2 MK1 MK2 MK2 MK3 MK1 MK2 MK3 d1 SM I min L 16 20 25 25 28 28 32 32 36 36 36 12 12 12 12 12 12 12 12 14 14 14 85 88 95 95 95 95 116 116 118 118 118 SM Std. Assy. Id. No. 1117402 1117403 136192 136193 1117404 1117405 44412048M 44412049M 136176 1117406 1117407 SSM Quick Change Assy. Id. No. 8217402 8217403 826192 826193 8217404 8217405 44412050M 44412051M 826176 8217406 8217407 Adaptor Body Only Id. No. 1117502 1117503 136194 136195 1117504 1117505 44412052M 44412053M 123276 1117506 1117507 Type H Abgesetzte Ausführung DIN 6327 Stepped type DIN 6327 Bezeichnung Designation H16 x 1 H16 x 2 H20 x 2 H25 x 3 H28 x 3 H32 x 4 H36 x 4 MK..DIN 228 D MK1 MK2 MK2 MK3 MK3 MK4 MK4 d1 d2 l2 L SM Std. Assy. Id. No. 16 16 20 25 28 32 36 20 25 28 36 36 45 48 91 106 106 129 129 158 160 164 179 182 212 212 264 264 44412054M 44412055M 44412056M 44412057M 44412058M 44412059M 44412060M SSM Quick Change Assy. Id. No. Adaptor Body Only Id. No. 44412061M 44412062M 44412063M 44412064M 44412065M 44412066M 44412067M 44412068M 44412068M 44412070M 44412071M 44412072M 44412073M 44412074M 13 SDH-Technologie SDH Technology Das SDH wurde als Werkzeughaltersystem für MehrspindelBohrmaschinen konstruiert mit dem Ziel, die Produktivitätsanforderungen für die zukünftige Produktion von modernen Motoren und Automobilkomponenten zu erfüllen. Viele Werkzeughalterprobleme wurden detailliert erforscht und analysiert. Das SDH-System ist das Resultat von ausgiebigen Tests in den rauen Arbeitsbedingungen an den Fließbändern der Automobilindustrie. Das SDH-System bietet eine kostengünstige Methode für Arbeiten mit Hochgeschwindigkeits-Kurzbohrern. Die Anordnung des Halters in der Spindel ermöglicht Bohrvorgänge mit geringen Durchmesser- und Lagetoleranzen, auch ohne den Einsatz von Bohrbuchsen. SDH Der Einbau durch Hineinschieben und Drehen garantiert einen perfekten Sitz in der Spindel, selbst unter ungünstigsten Umständen und wenn die Spindeln schwierig zu erreichen sind. Beim Maschinenbau kann SDH zu höherer Produktivität und zu minimalen Stillstandszeiten führen, sowie zu einer Senkung der Maschinenbaukosten und verbesserten Zykluszeiten – alles wichtige Faktoren, um in neue Geschäftsfelder vorzudringen. Durch die Anordnung der Spannpatrone in und nicht über der Spindel wird sie vor Beschädigungen im rauen Arbeitsfeld der Zerspanungswerkzeuge geschützt. SDH has been designed to provide a toolholding system for multispindle drilling machines. The goal was to meet the productivity requirements for the future of modern engine and automotive component production. Many of the existing toolholder problems had been carefully researched and analysed. SDH is the result of exhaustive testing in the harsh transfer line environment of major automotive plants. The SDH system provides a cost effective method for high speed stub drilling operations. The location of the holder in the spindle enables close tolerance drilling operations and accurate hole location without the need for bushing plates. The installation action of slide and twist ensures a perfect location in the spindle even in the toughest of conditions and most difficult to reach spindles. For the machine builders, SDH can help to achieve higher productivity, with minimum down time, reduced machine construction costs and improved cycle times – important when trying to secure new business. By placing the SDH retention adaptor inside the spindle instead of over the spindle, it is protected from the harsh environment of the cutting tool area. 14 SDH-Technologie SDH Technology Der Bestellvorgang How to order Step 1: Select Body Size eg: ø 28 Shank to accept ER25 Collet Order as: 3541579 Schritt 2: Wählen Sie die Spannmutter aus Standardmuttern oder Muttern zur Aufnahme von Dichtscheiben? Step 2: Select Clamping Nut Standard nuts or nuts to accept coolant discs? Schritt 3: Wählen Sie die Dichtscheibe aus (falls erforderlich) Diese sind in Schritten von 0,5 mm erhältlich z.B.: Bohrdurchmesser 10,3 mm für Er25 Bestellen Sie die Scheibe mit 10,5 mm Durchmesser unter Best. Nr. 325105 Step 3: Select Coolant Disc (if required) Available in 0.5mm increments eg: ø 10.3 drill for ER25 order ø 10.5 disc as 325105 Schritt 4: Wählen Sie die Spannpatrone Mit Kühlung oder ohne? (siehe die Informationen betreffend die Spannpatrone) Step 4: Select Retention Adaptor Through coolant or non coolant? (see retention adaptor information) Schritt 5: Wählen Sie die Anschlagsschrauben aus Einfache oder abgesetzte Anschlagsschrauben? Step 5: Select Back Stop Screw Type Plain or stepped back stop screws? Schritt 6: Wählen Sie den Spannzangentyp Hohe Genauigkeit oder Ultra-Präzision? (siehe Spannzangendetails für die Teilenummern) Step 6: Select Collet Type High accuracy or ultra precision? (see collet details for part number information) Schritt 7: Wählen Sie das benötigte Zubehör Einstell-/Anziehvorrichtungen Einbauwerkzeuge Innensechskant-Schraubenschlüssel Anschlags-Einstellschlüssel Spindelstopfen Schraubenschlüssel Drehmomentschlüssel Step 7: Select Accessories Required Setting/tightening fixtures Installation tools Installation key wrenches Back stop adjusting wrenches Spindle plugs Spanners Torque wrenches SDH Schritt 1: Wählen Sie das Größenmaß aus z.B: Schaft mit einem Durchmesser von 28 mm passend für eine ER25-Spannzange Bestellnummer: 3541579 Wie die Baugruppen bestellt werden 3 5 Spannhülsentyp Collet type Zusammenbau Assembly 2 = ER16 3 = ER20 4 = ER25 5 = ER32 0 = Standardmutter 0 = St. nut 3 = Kühlmutter 3 = Coolant nut 5 Schaft-ø Shank dia. 76 = ø16 77 = ø 20 78 = ø 25 79 = ø 28 80 = ø 36 Rückanschlagschraube Back stop screw Kühlring Coolant ring 00 = Einfach 00 = Plain 50 = Abgestuft 50 = Stepped 000 = Scheiben-ø 000 = Dia. of disc z.B. 120 = ø 12,0 eg. 120 = ø12.0 SDH-Produkte können bei Bedarf ab Werk als Fabrikbaugruppen bestellt werden; diese bestehen aus: 1 einem Halter mit einer Standardoder Kühlmutter 2 einer einfachen oder abgesetzten Anschlagsschraube 3 einer Dichtscheibe. How to order assemblies SDH products can be ordered as factory built assemblies if required, and can be made up of: 1 Holder with standard or coolant nut 2 Plain or stepped back stop screw 3 Coolant disc. 15 Spannzangenhaltekörper Collet holder bodies Spannzangenvorderseite Front face of collet d Øa Øc Schaft Shank Øa Id. No. 16 16 20 20 20 20 25 25 28 28 36 36 3521576 3521576 3521577 3521577 3531577 3531577 3531578 3531578 3541579 3541579 3551580 3551580 Standardmutter (als Referenz dargestellt) Standard nut (shown for ref) Dichtmutter (als Referenz dargestellt) Coolant feed nut (shown for ref) Øb Messlinie Gauge line SDH g SpannBohrHülsenserie bereich Collet Drill series range ER16 ER16 ER16 ER16 ER20 ER20 ER20 ER20 ER25 ER25 ER32 ER32 0.5-4.5 4.55-10 0.5-4.5 4.55-10 1-5.5 5.55-13 1-5.5 5.55-13 1-8 8.05-16 2-8 8.05-20 e f Øb Øc d Bei Benutzung einer Kühlmutter Using coolant nut e f f max min max g 22 22 28 28 34 34 34 34 42 42 50 50 29 29 36 36 36 36 41 41 44 44 54 54 45 45 56 56 56 56 64 64 64 64 82 82 49.5 49.5 50 50 52.5 52.5 55 55 52.5 52.5 59 59 22.5 31.5 23.5 32.5 24.5 36.5 24.5 36.5 26 39 30 45 74 74 75 75 89 89 89 89 97 97 119 119 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Spannmuttern Clamping nuts b b b b Øc Øa Øc Fig 1 MutterTyp b Øa Øc Fig 2 Øa Fig 3 Collet size ER16-M ER16 ER20 ER16-IC ER20-IC Er25 ER32 ER25-IC ER32-IC ER16 ER16 ER20 ER16 ER20 ER25 ER32 ER25 ER32 Øa Fig 4 Spannhülsengröße Nut Type Øc Id. No. Øa b Øc Für Gebrauch an Körpern For use on bodies Id. No. 66691818M 66691320M 66692123M 99971372M 66692125M 66691321M 66691322M 99941678M 99933897M 22 28 34 28 34 42 50 42 50 18 17.5 19 22.5 24 20 22.5 25 27.5 M 19 x 1.0 M 22 x 1.5 M 25 x 1.5 M 22 x 1.5 M 25 x 1.5 M 32 x 1.5 M 40 x 1.5 M 32 x 1.5 M 40 x 1.5 3521576 3521577 3531577 3521577 3531577 3541579 3551580 3541579 3551580 Øc Øa Fig 5 Gebrauch mit Schraubenschlüssel Used with spanner Id. No. DRG 99932510M 99921606M 66692122M 99921606M 66692122M 99921608M 99921609M 99921608M 99921609M FIG 1 FIG 2 FIG 2 FIG 3 FIG 3 FIG 4 FIG 4 FIG 5 FIG 5 *Anwendung mit SD/ER-Kühlmitteldichtungsscheiben, die mit Spannmuttern vom Typ ER16-M und UM/ER voll austauschbar sind. *For use with SD/ER coolant sealing discs fully interchangeable with ER16-M & UM/ER type clamping nuts. 16 Dichtscheiben für ER Spannmutter Sealing discs for ER Clamping nut Bild Fig SD ER 16 SD - ER 16 Id. No. 66691772M 66691473M 66691474M 66691475M 66691476M 66691477M 66691478M 66691479M 66691480M 66691481M 66691482M 66691483M 66691484M 66691485M 66691486M SD - ER 20 Id. No. 66692126M 66692127M 66692128M 66692129M 66692130M 66692131M 66692132M 66692133M 66692134M 66692135M 66692136M 66692137M 66692138M 66692139M 66692140M 66692141M 66692142M 66692143M 66692144M 66692145M 66692146M Bild Fig SD ER 25 SD - ER 25 Id. No. 66691784M 66691503M 66691504M 66691505M 66691506M 66691507M 66691508M 66691509M 66691510M 66691511M 66691512M 66691513M 66691514M 66691515M 66691516M 66691517M 66691518M 66691519M 66691520M 66691521M 66691522M 66691523M 66691524M 66691525M 66691526M 66691527M 66691528M Bild Fig SD ER 32 SD - ER 32 Id. No. 66691785M 66691537M 66691538M 66691539M 66691540M 66691541M 66691542M 66691543M 66691544M 66691545M 66691546M 66691547M 66691548M 66691549M 66691550M 66691551M 66691552M 66691553M 66691554M 66691555M 66691556M 66691557M 66691558M 66691559M 66691560M 66691561M 66691562M 66691563M 66691564M 66691565M 66691566M 66691567M 66691786M 66691787M 66691788M SDH SD - ER... Sealing Capacity 3.0-2.5 3.5-3.0 4.0-3.5 4.5-4.0 5.0-4.5 5.5-5.0 6.0-5.5 6.5-6.0 7.0-6.5 7.5-7.0 8.0-7.5 8.5-8.0 9.0-8.5 9.5-9.0 10.0-9.5 10.5-10.0 11.0-10.5 11.5-11.0 12.0-11.5 12.5-12.0 13.0-12.5 13.5-13.0 14.0-13.5 14.5-14.0 15.0-14.5 15.5-15.0 16.0-15.5 16.5-16.0 17.0-16.5 17.5-17.0 18.0-17.5 18.5-18.0 19.0-18.5 19.5-19.0 20.0-19.5 Bild Fig SD ER 20 Einfache/abgesetzte Anschlagschrauben Plain/stepped back stop screws l ‘a’ a/f l Abgesetzt Stepped Einfach Plain Spannhülsenserie Collet series Id. No. ER16 ER16 ER20 ER20 ER25 ER25 ER32 ER32 3525550 3524500 3535550 3534500 3545550 3544500 3555550 3554500 Bohrbereich Drill range I a a/f 0.5-4.5 5-10 1-6.5 7-13 1-7.5 8-16 2-7.5 8-20 19 10 22 10 23 10 28 13 4 4 4 4 6 6 8 8 17 Rückhalteadapter Retention adaptors Kühlmitteldurchfluss Through coolant ‘a’ a/ f Kein Kühlmittel Non coolant SDH Rückhalteadapter mit Schaft-Ø SDH Retention adaptor with Shank dia. Kühlmitteldurchfluss Through coolant Id. No. Kein Kühlmittel Noncoolant Id. No. a a/f – 3391577-HP 3391578-HP 3391579-HP 3391580-HP 3392576 3392577 3392578 3392579 3392580 1.5 2 2.5 3 3 SDH SDH-16 SDH-20 SDH-25 SDH-28 SDH-36 ER-Spannzangen ER collets l Øa d b Spannhülsenserie Collet series Bohrbereich Drill range ød l øa b ER16 ER16 ER20 ER20 ER25 ER25 ER32 ER32 0.5-4.5 5-10 1-6.5 7-13 1-7.5 8-16 2-7.5 8-20 17 17 21 21 26 26 33 33 27.5 27.5 31.5 31.5 34 34 40 40 7 – 9 – 10 – 12 – 9 – 12 – 13 – 15 – Anmerkung: „UP“-Spannzangen sind für Schäfte mit einem nominalen ø (h7) bestimmt, z.B. 6, 8, 10 etc. Für „UP“-Spannzangen mit speziellen ø geben Sie bitte die Bohrgröße der nächsten 0,1 mm Marke oberhalb der Schaftgröße, z.B. bestellen Sie einen 8,3 mm UP/Spannzange für einen Schaft mit 8,23 mm ø. Note: “UP” Collets are designed to accept shanks with a (h7) nominal diameter i.e.: 6, 8, 10 etc. (Range available within heavyborder). For special diameter “UP” Collets, specify the bore size to nearest 0.1 mm over shank size, i.e: ø 8.23 shank, order 8.3 UP/Collet. Spannbereich Clamping Range d (mm) 1.0-0.5(1/32") 2.0-1.0(1/16") 3.0-2.0 4.0-3.0(5/32") 5.0-4.0(3/16") 6.0-5.0(7/32") 7.0-6.0 8.0-7.0(5/16") 9.0-8.0(11/32") 10.0-9.0 11.0-10.0 12.0-11.0(15/32") 13.0-12.0(½") 14.0-13.0 15.0-14.0 16.0-15.0(5/8") 17.0-16.0(21/32") 18.0-17.0 19.0-18.0 20.0-19.0(25/32") 426E ER 16-... d=17mmL=27mm (1.0-10.0) Id. No. 66691171M 66691172M 66691173M 66691174M 66691175M 66691176M 66691177M 66691178M 66691179M 66691180M ER 20-... d=21mmL=31mm (1.0-13.0) Id. No. 66692101M 66692102M 66692103M 66692104M 66692105M 66692106M 66692107M 66692108M 66692109M 66692110M 66692111M 66692112M 66692113M Fügen Sie für Ultra-Präzisions-Spannzangen bitte die Endbuchstaben „UP“ an. For Ultra Precision collets, add suffix “UP” 18 430E ER 25-... d=26mmL=35mm (2.0-16.0) Id. No. 470E ER 32-... d=33mmL=40mm (2.0-20.0) Id. No. 66691181M 66691182M 66691183M 66691184M 66691185M 66691186M 66691187M 66691188M 66691189M 66691190M 66691191M 66691192M 66691193M 66691194M 66691195M 66691196M 66691197M 66691198M 66691199M 66691200M 66691201M 66691202M 66691203M 66691204M 66691205M 66691206M 66691207M 66691208M 66691209M 66691210M 66691211M 66691212M 66691213M 66691214M Schraubenschlüssel und Drehmomentschlüssel Spanners & torque wrenches FIG 1 FIG 2 FIG 3 Schraubenschlüsseltyp Spanner type Muttertyp Nut type E16W GS25 GS30 E25 E32 Spannzangengröße Collet size DRG. Id. No. ER16 ER16 ER20 ER25 ER32 FIG 1 FIG 2 FIG 2 FIG 3 FIG 3 99932510M 99977342M 66692122M 99921608M 99921609M ER16-M/MC UM-IC/ER16 UM-IC/ER20 UM-IC/ER25 UM-IC/ER32 SDH Muttertyp Nut type Bezeichnung Designation Drehmomenteinstellung Torque settings Id. No. ER16-M/MC UM-IC/ER16 UM-IC/ER20 UM-IC/ER25 UM-IC/ER32 SDH-TR16-M SDH-TR16 SDH-TR20 SDH-TR25 SDH-TR32 30 Nm ( 22 lb.ft) 70 Nm ( 52 lb.ft) 100 Nm ( 74 lb.ft) 130 Nm ( 96 lb.ft) 170 Nm (125 lb.ft) 44412026M 44412027M 44412028M 44412029M 44412030M Die Drehmomentschlüssel sind ab Werk für die optimale Klemmkraft eingestellt. Wir empfehlen, sie mit einfachen Rückanschlagsschrauben zu verwenden. Torque wrenches are factory pre-set to apply the optimum clamping forces. Recommended for use with plain back stop screws. Einstell- / Anziehvorrichtungen Setting / Tightening fixtures d a/f c Øb Øa Schaft-Øa Shank dia. a 16 20 25 28 36 Bezeichnung Designation SDH16-TF SDH20-TF SDH25-TF SDH28-TF SDH36-TF Øb c d a/f Id. No. 50 50 60 60 70 65 65 70 70 90 40 40 50 50 60 44412031M 44412032M 44412033M 44412034M 44412035M 19 Installationswerkzeuge Installation tools Spindelbohrungs-Ø Spindle bore Bezeichnung- HP Designation – HP Id. No. 16 20 25 28 36 SDH16-INS SDH20HP-INS SDH25HP-INS SDH28HP-INS SDH36HP-INS 44412012M 44412013M 44412014M 44412015M 44412016M SDH Innensechskant-Schraubenschlüssel Installation key wrench l ‘a’ a/f Spindelbohrungs-Ø Spindle bore Bezeichnung Designation 16 20 25 28 36 a a/f l Id. No. 1.5 2 2.5 3 3 90 100 100 150 150 44412017M 44412018M 44412019M 44412020M 44412021M Bezeichnung Designation a a/f l Id. No. SDH-ER16-BS SDH-ER16-BS SDH-ER25-BS SDH-ER32-BS 4 4 6 8 100 100 100 100 44412022M 44412023M 44412024M 44412025M Bezeichnung Designation Øb c Id. No. SDH16-PLUG SDH20-PLUG SDH25-PLUG SDH28-PLUG SDH36-PLUG 29 36 41 44 54 20 20 22 22 25 SDH16-INSKEY SDH20-INSKEY SDH25-INSKEY SDH28/36-INSKEY SDH28/36-INSKEY Schlüssel für Anschlagschraube Back stop adjusting wrench l ‘a’ a/f Spannhülsenserie Collet series ER16 ER20 ER25 ER32 Spindelstopfen Spindle plugs Øa Schaft-Øa Shank dia. a 16 20 25 28 36 20 c Øb 44411101M 44411102M 44411103M 44411104M 44411105M Werkzeughalter-Einbau Holder installation 1. Um den voreingestellten Werkzeughalter in die Spindel einzubauen, nehmen Sie den Halter an der Spannmutter und schieben ihn direkt in die Spindelbohrung. Drehen sie den Halter, bis die Nut des Werkzeughalters mit den Nasen der Spannpatrone fluchtend ist. Dann kann der Werkzeughalter auf die Spannpatrone geschoben werden 2. Drücken Sie fest dagegen, um den federbelasteten Antriebsring zusammenzudrücken und 3. Drehen Sie den Halter um 90 Grad, bis er in die Spannpatrone einrastet. 4. Ein hörbares Klicken zeigt an, dass der Halter sicher sitzt und die Antriebsnasen in der Spindel eingerastet sind. Um den Werkzeughalter auszubauen, halten Sie den Antrieb und ziehen ihn nach vorne (ca. 4 mm) um die Feder zusammenzudrücken und drehen ihn dann um 90 Grad. Dadurch wird der Halter von der Spannpatrone gelöst; er kann dann aus der Spindel herausgenommen werden. Durch diesen schnellen Werkzeugwechsel und durch den Entfall von Führungsbuchsen wird die Stillstandszeit wesentlich reduziert und dadurch die Produktivität erhöht. SDH 1. To install the preset tool holder into the spindle, grip the holder around the clamping nut and push it right into the spindle bore. Rotate the holder until the slot drops over the retention adaptor. 2. Then press firmly to compress the spring loaded drive ring and 3. rotate the holder 90°, to engage the holder in the retention adaptor. 4. An audible click indicates that the holder is securely locked and that the drive lugs have engaged with the spindle. To remove the tool holder, grip the drive and pull it forward (approx. 4 mm) to compress the spring, then rotate 90°. This releases the holder from the retention adaptor and allows the holder to be removed from the spindle. This fast tool-change action and the reduced dependence on bush plates Spannpatronen-Einbau Retention adaptor installation Um die SDH-Spannpatrone befindet sich ein Schutzring. Dieser sollte vor dem Einbau nicht entfernt werden, da er auch zur Befestigung der Stahlkugeln dient. Um den korrekten Einbau zu gewährleisten, halten Sie sich bitte an diese Vorgehensweise: 1. Sie benötigen folgende Ausrüstung: SDH-Spannpatronen SDH-Installationswerkzeug SDH-Innensechskant-Schraubenschlüssel 2. Halten Sie die Spannpatronen vor die Maschinenspindel. Schieben Sie den Adapter mit dem SDH-Installationswerkzeug in die Spindelbohrung. Er wird aus dem Plastikring herausgedrückt und gleitet dann hinunter zum unteren Ende der Spindel. Drehen Sie den Adapter, bis sich der Stift in dem Orientierungsloch befindet. Drücken Sie die Spannpatrone komplett hinein, bis der gerändelte Durchmesser des Installtionswerkzeuges das Ende der Spindel berührt. 3. Benutzen Sie das Installationswerkzeug als Hilfsmittel zum Anziehen der Schrauben mit dem Innensechskant-Schraubenschlüssel, bis der Adapter fest in seiner endgültigen Position sitzt. Entfernen Sie den Plastikring. Die Spindel kann nun benutzt werden. The SDH retention adaptor is supplied with a protective ring around the adaptor body. This should not be removed before installation as it also acts to retain the steel retention balls. Please follow the procedures to ensure correct installation: 1. You will require the following equipment: SDH retention adaptor assembly. SDH installation tool SDH installation wrench 2. Offer the retention adaptor assembly up to the front of the machine spindle. Using the SDH installation tool, push adaptor into the spindle bore. This will push out of the plastic ring and slide down to the bottom of the spindle. Rotate the adaptor until the pin locates in the orientation hole. Push the retention adaptor fully home until knurled diameter of the installation tool contacts spindle end face. 3. Using the installation tool as a guide, tighten the set screws with the installation wrench to lock adaptor firmly in position. Discard the plastic ring. The spindle is now ready for use. 21 Die Spannpatrone wird durch Stahlkugeln, die gegen den Unterschnitt der Spindel drücken, in der Spindel festgehalten Retention block held into spindle by steel balls acting against spindle undercut Zur Zentrierung des Halters und höherer Genauigkeit Taper for centralisation of holder and higher accuracy Antrieb des Werkzeughalters durch den in den Flansch gefrästen Schlitz Drive transmitted to toolholder thro” slot milled into flange Hochmoment-Antrieb durch zwei Antriebsnasen High torque drives through two drives lugs Druckfeder Compression spring DIN 6499 Rego-Fix/Schaublin Spannhülsensystem DIN 6499 Rego-Fix/Schaublin collet system SDH Ohne Kühlmittel Non coolant Hochdruckkühlmittel (max. 20 bar) High pressure coolant (max 20 bar) Stift dient nur zur Orientierung Pin is for orientation only Torsionsfeder für Restdrehmoment beim Einrasten Torsion spring to give residual torque when locking Axial-Kugellager zur leichteren Drehbewegung Thrust race bearing to ease rotational movement Anschlagschraube für Längeneinstellung (wenn nötig); auch geeignet zur Kühlmittelzufuhr Back up screw for length setting (if needed) also suitable for coolant supply Neu konstruierte Nockenform auf dem Rückhaltestift Redesigned cam form on retention pin Zapfen-Ausführung und interner Spindellagerung für kürzeren Überhang vor den Spindellagern Stub design and internal spindle retention allows a shorter overhang from the spindle bearings Spannpatronenbaugruppe (Anmerkung: Nicht zum Antrieb, nur zum Rückhalt) Retention block assembly. (Note: not for impulse, for retention only) Kühlmitteldichtungsmuttern und Scheiben ermöglichen die Benutzung von Standard-Spannzangen, um das Eindringen von Kühlmittel und Spänen in die Spannzangenschlitze zu verhindern Coolant sealing nuts and discs allow for the use of standard collets, to stop the ingress of coolant and swarf into the collet slots Spindelstopfen (Datenblatt) Spindle plugs (Data Sheet) h f Øb Prüflehren Gauge dia. Øe Ød Øa 50° Øc j min 22 Adapter Adaptor Øa Prüflehren Gauge dia. Øb Øc Ød Øe f h j 16 20 25 28 36 20.000 24.570 30.000 32.320 42.980 25 32 37 40 50 10 12 16 16 20 18 23 29 32 40 75 77 85 85 106 3.6 3.6 3.6 3.6 3.6 85 105 115 115 140 MTA – Gewindeschneid-Apparate MTA – Tapping attachments Diese Apparate sind für das maschinelle Gewindeschneiden auf Bohrmaschinen mit Handvorschub und ohne Spindelreversierung ausgelegt. Beim Einsetzen in die Maschine muss der Stopparm gegen Verdrehen gesichert werden, damit die Funktion des Apparates gewährleistet ist. Die Apparate sind wartungsfrei und für Rechts- und Linksgewinde einsetzbar. Durch das integrierte Wendegetriebe ist Gewindeschneiden ohne Spindelreversierung möglich. Durch Zurücknehmen der Maschinenspindel nach Erreichen der Gewindetiefe schaltet der Apparat selbsttätig um. Der Umschaltvorgang erfolgt über ein verschleißarmes Kugelsystem. Die Gewindebohrer werden in Fimas-ME... bzw. MES Einsätzen gespannt und über ein Schnellwechselsystem im Apparat aufgenommen. Für die unterschiedlichen Gewindebohrer ist je ein Einsatz erforderlich. MES Einsätze mit einstellbarer Drehmomentkupplung schützen den Gewindebohrer vor Bruch. MTA This self reversing tapping attachment is designed for use on drilling machines which have only manual feed facilities and which do not have a reversible spindle. The tool design is simple, effective, and is virtually maintenance free. The unit is fitted into the machine spindle by virtue of its morse taper shank, with the stop arm located against the column of the drilling machine to ensure effective and positive action. The design of the units is such that it can be used for either right or left handed tapping operations. The design of the unit is such that tapping and reversing is possible without changing the direction of the machine spindle. The unit automatically changes direction when the required thread depth has been achieved. The unit accepts both FIMAS ME and MES tap adaptors which facilitate quick tap change, a separate tap adaptor is required for each size of tap shank. The use of MES tap adaptors gives additional security against tap breakage by means of the clutch mechanism. 23 MTA – Gewindeschneid-Apparat MTA – Tapping attachment MTA/MK-MF Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B µm G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L Ausklinkweg Self feed l l1 d2 d1 d Drehmomentstutze Stop arm MTA Bezeichnung Designation Id. No. MTA12/MK-2MF 44411752M MTA12/MK-3MF 44411753M MTA20/MK-3MF 44411754M MTA20/MK-4MF 44411755M nmax [min-1] [rpm] b I I1 d d1 d2 1 M3-M12 1200 6 140 60 80 32 19 0 12,5 1,73 1 M3-M12 1200 6 140 60 80 32 19 0 12,5 1,73 2 M8-M20 500 8 170 86 80 50 31 0 16,5 1,88 2 M8-M20 500 8 170 86 80 50 31 0 16,5 1,88 i = Übersetzungsverhältnis Linkslauf i = gear ratio anti clockwise 24 i Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 MTA Betriebsanleitung MTA Operating instructions Anwendung: Der Gewindeschneid-Apparat ist für den Einsatz auf Säulenbohrmaschinen mit Morsekegel-Spindelaufnahme, ohne Drehrichtungsänderung der Spindel geeignet. Application: The tapping attachment is designed for use on vertical drilling machines which use a morse taper spindle location, the attachment is designed to be used without any change in the spindle direction. Bedienung: Vor Inbetriebnahme muss die Anschlagstange am Gehäuse montiert und an der Maschine ein entsprechender Gegenhalter angebracht werden. Beim Gewindeschneiden erfolgt die Umschaltung der Drehrichtung durch Zurückziehen der Maschinenspindel mit etwa doppelter Vorschubgeschwindigkeit. Operation: Before operation, the stop arm should be located in the tapped hole on the main body of the tapping attachment and screwed into position. The other end of the stop arm should then be in contact with either the main pillar of the drilling machine or an appropriate stop device mounted on the machine, the purpose of this is to prevent the tapping attachment rotating. On the way out use approximately double feed rate. Wartung: Der Gewindescheid-Apparat ist wartungsfrei. Maintenance: The tapping attachment is maintenance free. Sicherheitshinweis: Beim Einwechseln der Schnellwechsel-Einsätze in den Futterkopf ist darauf zu achten, dass diese richtig einrasten. Die Anschlagstange darf nicht von Hand gehalten werden und der Sicherheitsabstand des Bedieners zur Maschine soll größer als die Länge der Anschlagstange sein. Die max. Drehzahl der App. Typ MTA 12 beträgt 1200 min-1. Die max. Drehzahl der App. Typ MTA 20 beträgt 500 min-1. Der Schneidbereich der Größe MTA 12 ist von M 3 bis M 12. Der Schneidbereich der Größe MTA 20 ist von M 8 bis M 20. Bei der Bearbeitung von Grundlöchern müssen SchnellwechselEinsätze mit Sicherheitskupplung verwendet werden. Safety precautions: When changing adaptors in the chuck head, care should be taken to ensure that the adaptor is correctly located in the chuck of the attachment. The stop arm must not be held in the hand and a safe distance between the operator and the machine should be greater than the length of the stop arm. Max. RPM for MTA 12 is 1200 per minute Max. RPM for MTA 20 is 500 per minute The tapping range for MTA 12 is M 3 - M 12 The tapping range for MTA 20 is M 8 - M 20. Quick change adaptors with safety clutch must be used when tapping blind holes. Bei Nichtbeachten obiger Punkte besteht Verletzungsgefahr für den Bediener! Risk of injury to the operator if the above precautions are not followed ! MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks Gewindeschneiden und -formen FIMAS-Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Typ MFLK werden vorwiegend auf mechanisch oder NC-gesteuerten Maschinen eingesetzt. Sie erfüllen alle Voraussetzungen zum Schneiden toleranzhaltiger Gewinde bei rationeller Arbeitsmethode. Die Schnellwechseleinrichtung zur Aufnahme der verschiedenen Einsätze wird über den Längenausgleich betätigt. Beim Wechseln der Einsätze wird dieser ganz zusammengedrückt. Bei den Futtern ab der Größe 3 kann zusätzlich auch durch Ausziehen des Zugausgleiches entkuppelt werden. Bei der Baureihe mit vergrößertem Längenausgleich können die Einsätze nur durch Ausziehen des Zugausgleichs gewechselt werden. Der im Futter eingebaute Längenausgleich auf Druck und Zug gleicht Differenzen zwischen Gewindebohrersteigung und Maschinenvorschub aus und verhindert das Zerschneiden der Gewindeflanken. Der Längenausgleich ist in eigener Kugelführungsbuchse gelagert und deshalb auch bei hohen Drehmomenten besonders leichtgängig. Er ist in Nulllage positioniert und für den Druckbereich mit einer schwachen Feder versehen. Bei den Futtern Typ MFLK140, MFLK4040 und MFLK245 kann die Druck-Zug-Aufteilung stufenlos eingestellt werden. FIMAS MFLK-Futter sind horizontal und vertikal sowie für Rechts- und Linksgewinde verwendbar. MFLK Tapping and cold-forming FIMAS quick change tapping chucks type MFLK are mainly used on mechanically and numerically controlled machines. They fulfill all the requirements for tapping tolerance compliant threads whilst operating rationally. The quick change feature is suitable for various adaptors and is activated by means of the length compensation. When changing the adaptors, the length compensation is completely compressed. When using chuck size 3, and bigger uncoupling can also be carried out by pulling out the extension compensation. The integrated length compensation on extension and compression compensates for differences between tap pitch and machine feed and prevents cuts on the thread flanks. The length compensation is situated in a ball cage sleeve and is therefore particularly easy-running, even when high torques are applied. It is positioned in the zero position and is equipped with a strong pressure spring for the extension area. In chuck types MFLK140, MFLK4040 and MFLK245, the compression extension ratio is infinitely variable. FIMAS MFLK chucks can be applied horizontally or vertically and can be used for right or left-handed threads. 25 MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B G µm d2 N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L d l Bezeichnung Designation MFLK013B/MK MFLK115B/MK MFLK225B/MK MFLK340B/MK MFLK445B/MK d d2 0 M1-M10 6,5 6,5 26 13 1 M3-M12 7,5 7,5 53 19 2 M8-M20 12,5 12,5 78 31 3 M14-M33 20 20 78 48 4 M22-M48 22,5 22,5 96 60 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. MK2 MK3 MK... DIN 228 B MK4 MK5 I I I I 45 2000792 47 2011792 – – – 47 2011793 71 2022793 – – – – – – – – 72 2022794 105 2033794 – – – – – – – – 105.5 2033795 116.5 2044795 MFLK = MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse = MFLK...B without ball cage sleeve MFLK/A126/SK… Steilkegel DlN 69871 A Taper 7/24 DIN 69871 A µm d1 G N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L d l Bezeichnung Designation SK30 d d1 MFLK115B/A126/ 1 M 3 - M 12 7,5 7,5 36 19 MFLK225B/A126/ MFLK340B/A126/ MFLK445B/A126/ 2 M 8 - M 20 12,5 12,5 53 31 3 M14 - M 33 20 20 78 48 4 M 22 - M 48 22,5 22,5 96 60 = MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse = MFLK...B without ball cage sleeve 26 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. SK... DIN 69871 A SK40 SK50 I I I 64.5 2011013 99.5 2022013 60 2011213 98 2022213 150 2033213 166 2044213 84 2022413 139 2033413 153 2044413 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 µm d2 G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L d l Bezeichnung Designation MFLK013B/TR MFLK115B/TR MFLK225B/TR MFLK340B/TR MFLK445B/TR TR... DIN 6327 TR20 TR28 TR36 TR16 d d2 0 M1-M10 6,5 6,5 26 13 1 M3-M12 7,5 7,5 36 19 2 M8-M20 12,5 12,5 53 31 3 M14-M33 20 20 78 48 4 M22-M48 22,5 22,5 96 60 I I I TR48 I I I 50 50 – – – Id. No. 2000676 2000677 – – – I 52 52 52 54 – Id. No. 2011676 2011677 2011679 2011680 – I – 76 76 78 – Id. No. – 2022677 2022679 2022680 – I – – 109 111 115 Id. No. – – 2033679 2033680 2033681 I – – 122 126 Id. No. – – 2044680 2044681 = MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse = MFLK...B without ball cage sleeve MFLK MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/A73/SK Steilkegel nach MAS 403. Taper 7/24 to MAS 403. µm d1 G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d l SK... MAS 403 Bezeichnung Designation d d1 MFLK115B/A73/ 1 M3-M12 7,5 7,5 36 19 MFLK225B/A73/ 2 M8-M20 12,5 12,5 53 31 MFLK340B/A73/ 3 M14-M33 20 20 78 48 MFLK445B/A73/ 4 M22-M48 22,5 22,5 96 60 = MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse = MFLK...B without ball cage sleeve * SK40 mit Ott-Spannrille * SK40 with Ott clamping groove I Id. No. I Id.No I Id.No I Id.No SK40 SK50 67,5 2011201 94,5 2022201 164 2033201 183 2044201 – – 102,5 2022401 142,5 2033401 165,5 2044401 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 27 MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/HSK… Steilkegel DlN 69893 Taper 7/24 DIN 69893 µm G N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L l HSK...DIN69893 HSK-A63 HSK-A100 MFLK Bezeichnung Designation d d2 d1 d3 d4 MFLK013B 0 M 1 - M 10 6,5 6,5 26 13 25 50 40 MFLK115B 1 M 3 - M 12 7,5 7,5 36 19 25 50 40 MFLK225B 2 M 8 - M 20 12,5 12,5 53 31 25 50 63 MFLK340B 3 M14 - M 33 20 78 48 32 63 125 20 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. l l 118 44411756M 118 44411757M 141 44411758M 211 44411759M 130 44411760M 130 44411761M 153 44411762M 219 44411763M MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/SK… Steilkegel DIN 2080 Taper 7/24 DIN 2080 µm d2 G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L d l SK... DIN 2080 Bezeichnung Designation MFLK115B/SK MFLK225B/SK MFLK340B/SK MFLK445B/SK d d2 1 M3-M12 7,5 7,5 36 19 2 M8-M20 12,5 12,5 53 31 3 M14-M33 78 48 4 M22-M48 96 60 = MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse = MFLK...B without ball cage sleeve 28 20 20 22,5 22,5 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. SK30 SK40 SK50 59 2011052 97 2022052 – – – – 50 2011252 78 2022252 143 2033252 157 2044252 – – 80 2022452 130 2033452 144 2044452 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLK – Quick change tapping chucks MFLK/MS Mit Fimas-Modularschaft MS ähnlich DIN 1835 zum Kombinieren mit Fimas-Werkzeugaufnahme WA With Fimas modular shank MS similar to DIN 1835 to combine with tool holder Fimas-MA Bezeichnung Designation MFLK013B/MS25 MFLK115B/MS25 MFLK225B/MS25 MFLK340B/MS32 0 1 2 3 M1-M10 M3-M12 M8-M20 M14-M33 6,5 7,5 12,5 20,0 6,5 7,5 12,5 20,0 µm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 d d2 d1 I I1 Id. No. 26 36 53 78 13 19 31 48 25 25 25 32 40 40 63 125 53 53 53 60 44412029M 44412030M 44412031M 44412032M F L MFLK 29 MFLP-MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MFLP-MF – Quick change tapping chucks Gewindeschneiden und -formen auf Transferstraßen und Sondermaschinen FIMAS Futter MFLP-MF werden in Verbindung mit den verschiedenen Einsätzen MES-ME speziell für das mehrspindelige Gewindeschneiden eingesetzt. Die Schnellwechsel-Einsätze werden durch Einstecken in die Schnellwechseleinrichtung des Futters automatisch verriegelt. Der Längenausgleich auf Druck und Zug kompensiert Unterschiede zwischen Vorschub und Gewindebohrersteigung. Er nimmt einerseits den Vorschubweg der Maschinenspindel bei Kernlochfehlern auf und ermöglicht andererseits mehrspindeliges Gewindeschneiden mit unterschiedlichen Steigungen ohne exakte Abstimmung von Drehzahl und Vorschub. Die Druck-Zug-Aufteilung des Längenausgleiches kann den Erfordernissen angepasst werden. Die achsparallele Pendelung mit selbsttätiger Zentrierung ist nur bei Mittenversatz > 0,2 mm zwischen Spindelachse und Kernbohrung erforderlich. MFLP-MF-Futter mit Kühlmitteldurchführung sind auf Anfrage Lieferbar. Tapping and thread forming on transfer lines and special purpose machines MFLP-MF FIMAS MFLP-MF chucks are designed for multi-spindle tapping applications and are used in conjunction with the MES-ME adaptors, the system is also available with coolant feed. The system is designed for rapid and easy adaptor change, which are automatically locked by insertion into the chuck. The length compensation on extension and compression allows any fluctuations which may occur between the spindle feed and the thread pitch, so that multi-spindle tapping with varying pitches is possible, without the need to balance revolutions and feed rates. The ratio of compression and extension can be chosen to suit varying requirements. The self centering float mechanism facilitates any misalignment of > 0,2 mm, between the machine spindle axis and core holes in the component. MFLP-MF chucks with internal coolant feed are available on request. 30 MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MF – Quick change tapping chucks MF/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 d2 d l Bezeichnung Designation d d2 MF0/TR... 0 M1-M10* 23 13 MF1/TR... 1 M3-M12 32 19 MF2/TR... 2 M8-M20 50 31 MF3/TR... 3 M14-M33 72 48 TR... DIN 6327 TR20 TR28 TR16 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. 45 8400401 49 8410401 – – – – 45 8400402 49 8410402 66 8420402 – – – – 49 8410404 66 8420404 95 8430404 TR36 – – – – 68 8420405 97 8430405 MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendeleinrichtung MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float MFP/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d1 d l Bezeichnung Designation d d1 MFP0/TR 0 M1-M10* 0,25 23 13 MFP1/TR 1 M3-M12 0,5 32 19 MFP2/TR 2 M8-M20 1 50 31 MFP3/TR 3 M14-M20 1,5 72 48 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. TR16X1,5 TR... DIN 6327 TR20X2 TR28X2 TR36X2 65 8400301 70 8410301 – – – – 65 8400302 70 8410302 96 8420302 – – – – – – 98 8420305 138 8430305 – – 70 8410304 96 8420304 136 8430304 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 31 MFL – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf Druck/Zug MFL – Quick change tapping chucks with length compensation on compression/extension MFL/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 ìm G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L d2 d l TR... DIN 6327 MFLP-MF Bezeichnung Designation d d2 MFL020-20/TR 0 M1-M10* 20 0 23 13 MFL030-30/TR 0 M1-M10* 30 0 23 13 MFL030-20/TR 0 M1-M10* 20 10 23 13 MFL030-15/TR 0 M1-M10* 15 15 23 13 MFL030-0/TR 0 M1-M10* 0 30 23 13 MFL130-30/TR 1 M3-M12 30 0 35 19 MFL140-40/TR 1 M3-M12 40 0 35 19 MFL140-30/TR 1 M3-M12 30 10 35 19 MFL140-20/TR 1 M3-M12 20 20 35 19 MFL140-0/TR 1 M3-M12 0 40 35 19 MFL230-30/TR 2 M8-M20 30 0 50 31 MFL240-40/TR 2 M8-M20 40 0 50 31 MFL240-30/TR 2 M8-M20 30 10 50 31 MFL240-20/TR 2 M8-M20 20 20 50 31 MFL240-0/TR 2 M8-M20 0 40 50 31 MFL330-30/TR 3 M14-M36 30 0 72 48 MFL340-40/TR 3 M14-M36 40 0 72 48 MFL340-30/TR 3 M14-M36 30 10 72 48 MFL340-20/TR 3 M14-M36 20 20 72 48 MFL340-0/TR 3 M14-M36 0 40 72 48 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only 32 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. TR16 TR20 107 8400511 127 8400521 117 8400711 112 8400721 97 8400621 139 8410521 159 8410531 149 8410731 139 8410741 119 8410631 107 8400512 127 8400522 117 8400712 112 8400722 97 8400622 139 8410522 159 8410532 149 8410732 139 8410742 119 8410632 163 8420522 183 8420532 173 8420732 163 8420742 143 8420632 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 TR28 TR36 139 8410524 159 8410534 149 8410734 139 8401844 119 8410634 163 8420524 183 8420534 173 8420734 163 8420744 143 8420634 209 8430524 229 8430534 219 8430734 209 8430744 189 8430634 165 8420525 185 8420535 175 8420735 165 8420745 145 8420635 211 8430525 231 8430535 221 8430735 211 8430745 191 8430635 MFLP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf Druck/Zug und achsparalleler Pendeleinrichtung MFLP – Quick change tapping chucks with length compensation on compression/extension and radial parallel float MFLP/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 ìm d2 G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d l Bezeichnung Designation d d2 TR16 0 M1-M10* 20 0 23 13 0,25 MFLP030-30/TR 0 M1-M10* 30 0 23 13 0,25 MFLP030-20/TR 0 M1-M10* 20 10 23 13 0,25 MFLP030-15/TR 0 M1-M10* 15 15 23 13 0,25 MFLP030-0/TR 0 M1-M10* 0 30 23 13 0,25 MFLP130-30/TR 1 M3-M12 30 0 35 19 0,5 MFLP140-40/TR 1 M3-M12 40 0 35 19 0,5 MFLP140-30/TR 1 M3-M12 30 10 35 19 0,5 MFLP140-20/TR 1 M3-M12 20 20 35 19 0,5 MFLP140-0/TR 1 M3-M12 0 40 35 19 0,5 MFLP230-30/TR 2 M8-M20 30 0 50 31 1 MFLP240-40/TR 2 M8-M20 40 0 50 31 1 MFLP240-30/TR 2 M8-M20 30 10 50 31 1 MFLP240-20/TR 2 M8-M20 20 20 50 31 1 MFLP240-0/TR 2 M8-M20 0 40 50 31 1 MFLP330-30/TR 3 M14-M36 30 0 72 48 1.5 MFLP340-40/TR 3 M14-M36 40 0 72 48 1.5 MFLP340-30/TR 3 M14-M36 30 10 72 48 1.5 MFLP340-20/TR 3 M14-M36 20 20 72 48 1.5 MFLP340-0/TR 3 M14-M36 0 40 72 48 1.5 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. 129 8400011 149 8400021 139 8400211 134 8400221 119 8400121 154 8410021 174 8410031 164 8410231 154 8410241 134 8410131 129 8400012 149 8400022 139 8400212 134 8400222 119 8400122 154 8410022 174 8410032 164 8410232 154 8410242 134 8410132 188 8420022 205 8420032 198 8420232 188 8420242 168 8420132 154 8410024 174 8410034 164 8410234 154 8410244 134 8410134 190 8420024 205 8420034 198 8420234 188 8420244 168 8420134 244 8430024 264 8430034 254 8430234 244 8430244 224 8430134 TR36 MFLP-MF MFLP020-20/TR TR... DIN 6327 TR20 TR28 210 8420035 200 8420235 190 8420245 170 8420135 246 8430025 266 8430035 256 8430235 246 8430245 226 8430135 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 33 MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MF – Quick change tapping chucks MF/B Bohrfutterkegel DIN 238, mit Keilnut Bore taper DIN 238, with key way d2 d l B... DIN 238 Bezeichnung Designation d d2 MF0/B... 0 M1-M10* 23 13 MF1/B... 1 M3-M12 32 19 MF2/B... 2 M8-M20 50 31 MF3/B... 3 M14-M33 72 48 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. B12 B16 B18 55 8408402 59 8418402 – – 65 8418403 84 8428403 – – – – B22 – – – – 126 8438405 – 136 8438406 92 8428404 – – B24 MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendelung MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float MFLP-MF MFP/B Bohrfutterkegel DIN 238, mit Keilnut Bore taper DIN 238, with key way ìm d2 G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L d l B... DIN 238 Bezeichnung Designation d d2 MFP0/B... 0 M3-M10* 0,25 23 13 MFP1/B... 1 M3-M12 0,5 32 19 MFP2/B... 2 M8-M20 1.5 50 31 MFP3/B... 3 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only 34 M14-M36 1.5 72 48 B12 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. 76 8408302 79 8418302 – B16 B18 85 8418303 112 8428303 119 8428304 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 – B22 B24 165 8438305 175 8438306 MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter MF – Quick change tapping chucks MF/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B d2 d l Bezeichnung Designation d d2 MF0/MK 0 M1-M10* 23 13 MF1/MK 1 M3-M12 32 19 MF2/MK 2 M8-M20 50 31 MF3/MK 3 M14-M33 72 48 MK... DIN 228 B MK2 MK3 MK1 I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. 39 8405401 49 8415401 40 8405402 44 8415402 61 8425402 – – – – – MK4 – – 44 8415403 61 8425403 90 8435403 – – – – 62 8425404 91 8435404 MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendelung MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float MFP/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 238 B ìm d2 G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d l Bezeichnung Designation d d2 MFP0/MK... 0 M3-M10* 0,25 23 13 MFP1/MK... 1 M3-M12 0,5 32 19 MFP2/MK... 2 M8-M20 1 50 31 MFP3/MK... 3 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only M14-M36 1.5 72 48 MK... DIN 228 B MK2 MK3 MK1 I Id. No. I Id. No. l Id. No. l Id. No. 59 8405301 64 8415301 – 60 8405302 65 8415302 91 8425302 – 65 8415303 91 8425303 131 8435303 MK4 92 8425304 132 8435304 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 35 d1 d MFLP-MF l 36 MFLP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf Druck/Zug und achsparalleler Pendeleinrichtung MFLP – Quick change tapping chucks with length compensation on compression/extension and radial parallel float MFLP/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d2 d l Bezeichnung Designation d d2 MK1 MFLP020-20/MK 0 M1-M10* 20 0 23 13 0,25 MFLP030-30/MK 0 M1-M10* 30 0 23 13 0,25 MFLP030-20/MK 0 M1-M10* 20 10 23 13 0,25 MFLP030-15/MK 0 M1-M10* 15 15 23 13 0,25 MFLP030-0/MK 0 M1-M10* 0 30 23 13 0,25 MFLP130-30/MK 1 M3-M12 30 0 35 19 0,5 MFLP140-40/MK 1 M3-M12 40 0 35 19 0,5 MFLP140-30/MK 1 M3-M12 30 10 35 19 0,5 MFLP140-20/MK 1 M3-M12 20 20 35 19 0,5 MFLP140-0/MK 1 M3-M12 0 40 35 19 0,5 MFLP230-30/MK 2 M8-M20 30 0 50 31 1 MFLP240-40/MK 2 M8-M20 40 0 50 31 1 MFLP240-30/MK 2 M8-M20 30 10 50 31 1 MFLP240-20/MK 2 M8-M20 20 20 50 31 1 MFLP240-0/MK 2 M8-M20 0 40 50 31 1 MFLP330-30/MK 3 M14-M36 30 0 72 48 1.5 MFLP340-40/MK 3 M14-M36 40 0 72 48 1.5 MFLP340-30/MK 3 M14-M36 30 10 72 48 1.5 MFLP340-20/MK 3 M14-M36 20 20 72 48 1.5 MFLP340-0/MK 3 M14-M36 0 40 72 48 1.5 * > M6 nur für leichte Bearbeitung * > M6 for light machining only I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. I Id. No. 123 8405011 143 8405021 133 8405211 128 8405221 113 8405121 148 8415021 168 8415031 158 8415231 148 8415241 128 8415131 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – MK... DIN 228 B MK2 MK3 124 8405012 144 8405022 134 8405212 129 8405222 114 8405122 149 8415022 169 8415032 159 8415232 149 8415242 129 8415132 183 8425022 203 8425032 193 8425232 183 8425242 163 8425132 – – – – – – – – – – 149 8415023 169 8415033 159 8415233 149 8415243 129 8415133 183 8425023 203 8425033 193 8425233 183 8425243 163 8425133 237 8435023 257 8435033 247 8435233 237 8435243 217 8435133 MK4 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 184 8425024 204 8425034 194 8425234 184 8425244 164 8425134 238 8435024 258 8435034 248 8435234 238 8435244 218 8435134 Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55 Suitable quick change adaptors see Page 38-55 37 MES...B-ME – Schnellwechsel-Einsatz MES...B-ME – Quick change tapping adaptor Schnellwechsel-Einsätze zur Aufnahme von Gewindebohrern und Gewindeformern Durch die Verwendung von Schnellwechsel-Einsätzen in Verbindung mit FIMAS-Schnellwechselfuttern können Werkzeugwechselzeiten verkürzt und dadurch Stillstandzeiten der kostenintensiven Fertigung auf Sondermaschinen und Transferstraßen reduziert werden. Für die unterschiedlichsten Anwendungen stehen Einsätze mit verschiedenen Funktionen zur Verfügung. Bei den Standardeinsätzen werden die Gewindebohrer über eine Schnellspanneinrichtung gehalten, die Drehmomentübertragung erfolgt über den Schaft-Vierkant. Für unterschiedliche Schaftmaße der Gewindebohrer sind verschiedene Einsätze erforderlich. Zum Voreinstellen der Werkzeuge außerhalb der Maschine werden Einsätze mit Längennachstellung verwendet. Einsätze mit einstellbarer Sicherheitskupplung werden zur Vermeidung von Gewindebohrerbrüchen eingesetzt. Bei Werkstücken mit Störkanten können verlängerte Einsätze verwendet werden. Andere Einsätze z.B. mit Spannzangenaufnahme, erweitertem Spannbereich, Schneideisenaufnahme für Außengewinde oder Reduziereinsätze ergänzen diese Produktpalette. Quick change adaptors for tapping and thread forming By using the combination of Fimas tapping adaptors and Fimas quick change tapping chucks, tool changing times can be minimized. On transfer lines and special application machines where down time costs are high, these efficiencies represent significant savings. The adaptors are designed for optimum efficiency. Removal and replacement in the chuck is rapid and the location and locking of the tap in the adaptor is simple and effective. MES...B-ME In all cases the drive of the tap is realised by the square. The tap shank is held in position by a quick locking mechanism. Adaptors with length adjustment are available for setting off the machine, extended length adaptors are available for areas of difficult access, adjustable safety clutch adaptor, facilitates the avoidance of tap breakage. In all cases, a different adaptor is required for each size of tap shank. Adaptors for other applications, such as those for accepting collets, And dies for external threads or for increased shank or reduction facility complete this product family. 38 ME – Schnellwechsel-Einsatz ME – Quick change adaptor ME...DIN passend zu Futtertypen MF...und MSELK suitable for chuck types MF...and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L ME0 ME1 ME2 ME3 ME4 d3 M1-M10 2,5-8 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 0 22 13 13 15 4 19,5 7 1 30 19 19 17 4 21,5 7 2 48 30 31 30 5 35 11 3 70 48 48 44 6 55,5 14 4 92 60 60 71 13 63 42 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT DIN376 DIN374 Id. No. 2,80 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 32,00 36,00 2,10 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 24,00 29,00 M3,5-M4 M5 8600101 8600102 8600103 8600104 8600105 8600106 8600106 8600106 8600107 M6 M7 M5 M8 M9-M10 M12 M10 M16 M18 M20 M27 M30 M33 M36 8610102 8610103 8610104 8610105 8610106 8610106 8610106 8610107 8610010 8610011 8610012 8610111 8620107 8620010 8620011 8620012 8620111 8620112 8620015 8620114 8620115 MES...B-ME D 8630111 8630112 8630015 8630114 8630115 8630018 8630117 8630020 8630021 8640115 8640018 8640117 8640020 8640021 8640120 8640121 Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 39 ME – Schnellwechsel-Einsatz ME – Quick change adaptor ME...ISO passend zu Futtertypen MF...und MSELK suitable for chuck types MF...and MSELK ìm Bezeichnung Designation G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L ME0 ME1 ME2 ME3 ME4 d3 M1-M10 2,5-8 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 0 22 13 13 15 4 19,5 7 1 30 19 19 17 4 21,5 7 2 48 30 31 30 5 35 11 3 70 48 48 44 6 55,5 14 4 92 60 60 71 13 63 42 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach ISO For taps according to ISO D VKT ISO529 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 11,20 12,50 14,00 16,00 18,00 20,00 22,40 25,00 28,00 31,50 35,50 2,00 2,24 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 11,20 12,50 14,00 16,00 18,00 20,00 22,40 25,00 28,00 M3,5 M4 M4,5 M5 M6 M10 M8 M10 M10 M12 M10 M14 M16 M18 M22 M24 M27 M33 M36 M39 M45-M48 M52-M56 ISO529 verstärkt reinforced M2 M2,2-M2,5 M3 M3,5 M4 M5 M8 M6 M8 M8 Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 40 8600000 8600001 8600002 8600003 8600004 8600005 8600006 8600007 8600008 8600009 8600010 8610004 8610005 8610006 8610007 8610008 8610009 8610010 8610011 8610012 8610013 8620009 8620010 8620011 8620012 8620013 8620014 8620015 8620016 8620017 8630013 8630014 8630015 8630016 8630017 8630018 8630019 8630020 8630021 Id. No. 8640017 8640018 8640019 8640020 8640021 8640022 8640023 MEN – Schnellwechsel-Einsatz MEN – Quick change adaptor MEN...DIN Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF...und MSELK With length adjustment, suitable for chuck types MF...and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MEN0 MEN1* MEN2* MEN3* MEN4* d3 M1-M10 2,5-7,2 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N N(IKP) 1 22 13 13 15 4 19,5 29 8 – 2 30 19 19 17 4 21,5 34 10 6,5 3 48 30 31 30 5 35 60 15 14 4 70 48 48 44 6 55,5 83 25 25 4 92 60 60 71 13 63 137 25 25 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT DIN371 2,50 2,80 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 32,00 36,00 2,10 2,10 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 24,00 29,00 M1-M2,5 M1-M2,5 M3 M3,5 M4 M4,5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 DIN376 DIN374 M3,5-M4 M3,5-M4 M5 M6 M7 M8 M9-M10 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22-M24 M27 M30 M33 M36 M39-M42 M45-M48 8601100 8601101 8601102 8601103 8601104 8601105 8601106 8601106 8601107 8611102 8611103 8611104 8611105 8611106 8611106 8611107 8611010 8611011 8611012 8611111 8621107 8621010 8621011 8621012 8621111 8621112 8621015 8621114 8621115 MES...B-ME D 8631111 8631112 8631015 8631114 8631115 8631018 8631117 8631020 8631021 8641115 8641018 8641117 8641020 8641021 8641120 8641121 * Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet * Also suitable for central coolant feed (IKP) 41 MEN – Schnellwechsel-Einsatz MEN – Quick change adaptor MEN...ISO Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF...und MSELK With length adjustment, suitable for chuck types MF...and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MEN0 MEN1 MEN2 MEN3 MEN4 d3 M1-M10 2,5-7,2 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 D2 l1 l3 l4 l5 N N(IKP) 0 22 13 13 15 4 19,5 29 8 – 1 30 19 19 17 4 21,5 34 10 6,5 2 48 30 31 30 5 35 60 15 14 3 70 48 48 44 6 55,5 83 25 25 4 92 60 60 71 13 63 137 25 25 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach ISO For taps according to ISO D VKT ISO529 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 11,20 12,50 14,00 16,00 18,00 20,00 22,40 25,00 28,00 31,50 35,50 2,00 2,24 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 11,20 12,50 14,00 16,00 18,00 20,00 22,40 25,00 28,00 M3,5 M2,2-M2,5 M4 M4,5 M5 M6 M8 M8 M10 M12 ISO529 verstärkt reinforced M2 M3 M3,5 M4 M5 M5 M6 M6 M8 M10 M14 M16 M18 M22 M24 M27 M33 M36 M39 M45-M48 M52-M56 Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 42 8601000 8601001 8601002 8601003 8601004 8601005 8601006 8601007 8601008 8601009 8611004 8611005 8611006 8611007 8611008 8611009 8611010 8611011 8611012 8611013 8621009 8621010 8621011 8621012 8621013 8621014 8621015 8621016 8621017 8631013 8631014 8631015 8631016 8631017 8631018 8631019 8631020 8631021 8641017 8641018 8641019 8641020 8641021 8641022 8641023 ME – Schnellwechsel-Einsatz ME – Quick change adaptor ME...KP Mit Kühlmitteldurchführung, für Gewindebohrer ohne Kühlkanal. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die Standardeinsätze ME... Seite 45-46 verwendet werden With coolant feed, for taps without coolant bore. Standard adaptors ME... Page 45-46 can be used for taps with coolant bore ìm G N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L l1 d2 d1 l4 d l3 l5 d3 Bezeichnung Designation ME1-KP ME2-KP ME3-KP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 1 d D1 d2 l1 l3 l4 l5 2 30 19 19 17 4 21.5 7 3 48 30 31 30 5 35 11 70 48 48 44 6 55,5 14 Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT DIN371 DIN376 DIN374 2,80 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 2,10 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 M1-M2,5 M3 M3,5 M4 M3,5-M4 M5 M4,5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M6 M7 M8 M9-M10 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22-M24 M27 M30 M33 M36 44411970M 44411971M 44411972M 44411973M 44411974M 44411975M 44411976M 44411977M 44411978M 44411979M 44411980M 44411981M 44411982M 44411983M 44411984M 44411985M 44411986M 44411987M 44411988M 44411989M 44411990M 44411991M 44411992M 44411993M 44411994M 44411995M 44411996M 44411997M 44411998M 44411999M MES...B-ME D 43 MEN – Schnellwechsel-Einsatz MEN – Quick change adaptor MEN…-KP Mit Längennachstellung und Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die Standardeinsätze MEN...Seite 47–48 verwendet werden With length adjustment and coolant feed. For taps without coolant bore. Standard adaptors MEN... Page 47–48 can be used for taps with coolant bore l1 d1 l3 G N – + – F K MMS Pmax 50 Pmax10 + L N d2 l4 ìm l5 d d3 Bezeichnung Designation MEN1-KP MEN2-KP MEN3-KP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N 1 30 19 19 17 4 21.5 34 6,5 2 48 30 31 30 5 35 60 14 3 70 48 48 44 6 55,5 83 25 Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN 44 D VKT DIN371 DIN376 DIN374 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 M3 M3,5 M4 M5 M4,5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M6 M7 M8 M9-M10 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22-M24 M27 M30 M33 M36 44412000M 44412001M 44412002M 44412003M 44412004M 44412005M 44412006M 44412007M 44412008M 44412009M 44412010M 44412011M 44412012M 44412013M 44412014M 44412015M 44412016M 44412017M 44412018M 44412019M 44412020M 44412021M 44412022M 44412023M 44412024M 44412025M 44412026M 44412027M 44412028M MEN – Schnellwechsel-Einsatz MEN – Quick change adaptor MEN-... Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types MF... and MSELK Bezeichnung Designation MEN0-... MEN1-... MEN2-... MEN3-... MEN40-... d3 M1-M10 2,5-7,2 M2-M12 3,5-11,3 M3-M20 7,0-18 M14-M33 11-28 M6-M18 6,0-14 0 1+32 2 3 40 ìm N d d1 d2 I1 8 10 15 25 15 22 30 48 70 40 13 19 31 48 25 13 19 31 48 26 15 17 30 44 30 I3 4 4 5 5 40 I4 MEN1-KP MEN2-KP MEN3-KP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7,0-18 M14-M33 11-28 N 1 2 3 d d1 d2 I1 6,5 32 19 14 48 30 25 70 48 19 31 48 17 30 44 I3 I4 N K MMS Pmax 50 Pmax10 F – + – + 60 60 90 140 80 70 70 100 160 90 80 80 110 180 100 110 120 130 140 150 + K MMS Pmax 50 Pmax10 L I5 19,5 40 21,5 40 35 70 55,5 100 32 60 MEN…-KP-... Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types MF... and MSELK. For taps without coolant bore Bezeichnung Designation G 50 50 80 120 70 ìm G N – + – 90 100 110 120 90 100 110 120 130 140 120 130 140 150 160 F L I5 4 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 5 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 6 55,5 100 120 140 160 180 MEN…-IKP-... Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types MF... and MSELK. For taps without coolant bore ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MES...B-ME Bezeichnung Designation MEN1-IKP MEN2-IKP MEN3-IKP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7,0-18 M14-M33 11-28 N 1 2 3 d 6,5 32 14 48 25 70 d2 I1 19 19 30 31 48 48 d1 17 30 44 I3 I4 I5 4 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 5 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 6 55,5 100 120 140 160 180 45 MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MES – Quick change adaptor with safety clutch MES…B...DIN Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Suitable for chuck types MF... and MSELK ìm Bezeichnung Designation G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L MES0B MES1B MES2B MES3B MES4B d3 M1-M10 2,5-8 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 I5 0 23 13 13 15 20 19,5 21 1+32 32 19 19 17 25 21,5 25 2 50 30 31 30 31 35 34 3 72 48 48 44 41 55,5 45 4 95 60 60 71 61 63 68 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN D VKT DIN371 Id. No. 2,50 2,50 2,50 2,80 2,80 2,80 3,50 3,50 4,00 4,50 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11.00 12,00 14,00 16,00 18,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 32,00 32,00 36,00 36,00 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,70 2,70 3,00 3,40 3,40 4,30 4,90 4,90 4.90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9.00 11,00 12,00 14.50 14.50 16,00 18,00 20,00 22,00 24,00 24,00 29,00 29,00 M1-M1.8 M3 M3.5 M2, M2.2 M2.5 M4 M3 M5 M3,5 M4 M6 M7 M5 M6 M8 M10 M8 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36 M39 M42 M45 M48 8602100 8602150 8602151 8602101 8602152 8602153 8602102 8602154 8602103 8602104 8602155 8602105 8602106 8602156 8602157 8602107 Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 46 8612102 8612154 8612103 8612104 8612155 8612105 8612106 8612156 8612157 8612107 8612010 8612051 8612012 8622107 8622010 8622051 8622012 8622111 8622112 8622015 8622114 8632111 8632112 8632015 8632114 8632115 8632158 8632018 8632117 8632118 8632119 8642115 8642158 8642018 8642117 8642118 8642119 8642120 8642159 8642121 8642160 MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MES – Quick change adaptor with safety clutch MES...B...ISO Passend zu Futtertypen MF...und MSELK Suitable for chuck types MF...and MSELK ìm Bezeichnung Designation G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L MES0B MES1B MES2B MES3B MES4B d3 M1-M10 2,5-8 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 I5 0 23 13 13 15 20 19,5 21 1+32 32 19 19 17 25 21,5 25 2 50 30 31 30 31 35 34 3 72 48 48 44 41 55,5 45 4 95 60 60 71 61 63 68 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Id. No Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to ISO VKT ISO529 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 8,00 9,00 11,20 12,50 14,00 14,00 16,00 18,00 20,00 20,00 22,40 25,00 28,00 28,00 31,50 31,50 2,00 2,24 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 6,30 7,10 9,00 10,00 11,20 11,20 12,50 14,00 16,00 16,00 18,00 20,00 22,40 22,40 25,00 25,00 M1,2 ISO529 verstärkt reinforced M2.2-M2.5 M3 M3,5 M4 M4.5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M11 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36 M39 M42 M45 M48 8602000 8602001 8602002 8602003 8602004 8602005 8602006 8602007 8602008 8602009 8602010 8612004 8612005 8612006 8612007 8612008 8612009 8612010 8612011 8612012 8612050 8612051 8612013 8622009 8622010 8622011 8622012 8622050 8622051 8622013 8622014 8622015 8622052 8622016 8622017 8632013 8632014 8632015 8632052 8632016 8632017 8632018 8632053 8632019 8632020 8632021 8632054 8642017 8642018 8642053 8642019 8642020 8642021 8642054 8642022 8642055 MES...B-ME D Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 47 MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESN – Quick change adaptor with safety clutch MESN…B...DIN Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MESN0B MESN1B* MESN2B* MESN3B* MESN4B* d3 M1-M10 2,5-7,2 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N N(IKP) 0 23 13 13 15 20 19,5 29 8 – 1+32 32 19 19 17 25 21,5 34 10 6,5 2 50 30 31 30 31 35 60 15 14 3 72 48 48 44 41 55,5 83 25 25 4 95 60 60 71 61 63 137 25 25 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. 8613102 8613154 8613103 8613104 8613155 8613105 8613106 8613156 8613157 8613107 8613010 8613051 8613012 8623107 8623010 8623051 8623012 MES...B-ME Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN D VKT DIN371 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 3,50 3,50 4,00 4,50 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,10 2,70 2,70 3,00 3,40 3,40 4,30 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 M1 M1,1 M1,2 M1,4 M1,6 M1,8 M2 M2,2 M2,5 DIN376 DIN374 M3 M3,5 M4 M3 M5 M3,5 M4 M6 M7 M5 M6 M8 M10 M8 M12 M10 * Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet * Also suitable for central coolant feed (IKP) 48 8603100 8603100 8603100 8603100 8603100 8603100 8603101 8603101 8603152 8603150 8603151 8603153 8603102 8603154 8603103 8603104 8603155 8603105 8603106 8603156 8603157 8603107 MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESN – Quick change adaptor with safety clutch MESN…B...DIN Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L MESN0B MESN1B* MESN2B* MESN3B* MESN4B* d3 M1-M10 2,5-7,2 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N N(IKP) 0 23 13 13 15 20 19,5 29 8 – 1+32 32 19 19 17 25 21,5 34 10 6,5 2 50 30 31 30 31 35 60 15 14 3 72 48 48 44 41 55,5 83 25 25 4 95 60 60 71 61 63 137 25 25 Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 32,00 32,00 36,00 36,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 24,00 24,00 29,00 29,00 DIN371 DIN376 DIN374 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36 M39 M42 M45 M48 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. 8623111 8623112 8623015 8623114 8633111 8633112 8633015 8633114 8633115 8633158 8633018 8633117 8633118 8633119 Id. No. 8643115 8643158 8643018 8643117 8643118 8643119 8643120 8643159 8643121 8643160 MES...B-ME D * Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet * Also suitable for central coolant feed (IKP) 49 MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESN – Quick change adaptor with safety clutch MESN…B...ISO Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK Bezeichnung Designation ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MESN0B MESN1B* MESN2B* MESN3B* MESN4B* d3 M1-M10 2,5-7,2 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N N(IKP) 0 23 13 13 15 20 19,5 29 8 – 1+32 32 19 19 17 25 21,5 34 10 6,5 2 50 30 31 30 31 35 60 15 14 3 72 48 48 44 41 55,5 83 25 25 4 95 60 60 71 61 63 137 25 25 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach ISO For taps according to ISO D VKT ISO529 Id. No. 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 9,00 10,00 8,00 9,00 11,20 12,50 14,00 14,00 16,00 18,00 20,00 20,00 22,40 25,00 28,00 28,00 31,50 31,50 2,00 2,24 2,50 2,80 3,15 3,55 4,00 4,50 5,00 5,60 6,30 7,10 8,00 6,30 7,10 9,00 10,00 11,20 11,20 12,50 14,00 16,00 16,00 18,00 20,00 22,40 22,40 25,00 25,00 M1,2 M2.2-M2.5 M3 M3,5 M4 M4.5 M5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M11 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36 M39 M42 M45 M48 8603000 8603001 8603002 8603003 8603004 8603005 8603006 8603007 8603008 8603009 * Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet * Also suitable for central coolant feed (IKP) 50 8613004 8613005 8613006 8613007 8613008 8613009 8613010 8613011 8613012 8613050 8613051 8613013 8623009 8623010 8623011 8623012 8623050 8623051 8623013 8623014 8623015 8623052 8623016 8623017 8633013 8633014 8633015 8633052 8633016 8633017 8633018 8633053 8633019 8633020 8633021 8633054 8643017 8643018 8643053 8643019 8643020 8643021 8643054 8643022 8643055 MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MES – Quick change adaptor with safety clutch MES...B-KP Mit Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer ohne Kühilkanal. Für Gewindeboher mit Kühlkanal können die Standardeineinsätze verwendet werden With coolant feed. For taps without coolant bore. Standard adaptors MES...B page 52 can be used for taps with coolant bore ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L l1 d2 d1 l3 l4 l5 d d3 Bezeichnung Designation MES1B-KP MES2B-KP MES3B-KP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 1 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 2 32 19 19 17 25 21.5 25 3 50 30 31 30 31 35 34 72 48 48 44 41 55,5 45 Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT DIN371 DIN376 DIN374 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 M3 M3,5 M4 M5 M4,5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M6 M7 M8 M9-M10 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22-M24 M27 M30 M33 M36 44411875M 44411876M 44411877M 44411878M 44411879M 44411880M 44411881M 44411882M 44411883M 44411884M 44411885M 44411886M 44411887M 44411888M 44411889M 44411890M 44411891M 44411892M 44411893M 44411894M 44411895M 44411896M 44411897M 44411898M 44411899M 44411900M 44411901M 44411902M 44411903M MES...B-ME D 51 MESN – Schnellwechsel-Einsatz Sicherheitskupplung MESN – Quick change adaptor with safety clutch MESN…B-KP Mit Längennachstellung und Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die Standardeinsätze MESN...B Seite 55 verwendet werden With length adjustment and coolant feed. For taps without coolant bore. Standard adaptors MESN... B page 55 can be used for taps with coolant bore ìm Bezeichnung Designation G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L MESN1B-KP MESN2B-KP MESN3B-KP d3 M3-M12 3,5-11,3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 N 1 32 19 19 17 25 21.5 34 6,5 2 50 30 31 30 31 35 60 14 3 72 48 48 44 41 55,5 83 25 Id. No. Id. No. Id. No. MES...B-ME Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN 52 D VKT DIN371 DIN376 DIN374 3,50 4,00 4,50 5,50 6,00 6,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 2,70 3,00 3,40 4,50 4,90 4,90 4,90 5,50 6,20 7,00 8,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,50 16,00 18,00 20,00 22,00 M3 M3,5 M4 M5 M4,5 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M6 M7 M8 M9-M10 M12 M10 M14 M16 M18 M20 M22-M24 M27 M30 M33 M36 44411940M 44411941M 44411942M 44411943M 44411944M 44411945M 44411946M 44411947M 44411948M 44411949M 44411950M 44411951M 44411952M 44411953M 44411954M 44411955M 44411956M 44411957M 44411958M 44411959M 44411960M 44411961M 44411962M 44411963M 44411964M 44411965M 44411966M 44411967M 44411968M MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESN – Quick change adaptor with safety clutch MESN…B-... Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types MF... and MSELK l1 ìm d1 Bezeichnung Designation MESN0B-... MESN1B-... MESN2B-... MESN3B-... MESN40B-... l3 d3 0 1+32 2 3 40 d3 MESN1B-KP... M3-M12 3,5-11,3 MESN2B-KP... M8-M20 7,0-18 MESN3B-KP... M14-M33 11-28 + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L d N d d1 d2 8 10 15 25 15 22 30 48 70 40 13 19 31 48 25 13 19 31 48 26 I1 I3 15 4 17 4 30 5 44 5 30 40 I4 I5 19,5 21,5 35 55,5 32 40 40 70 100 60 MESN…B-KP-... Verlängerte Ausführung, mit Kühlmitteldurchführung und Längennachstellung. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Extended design with coolant feed and length adjustment. For taps without coolant bore. Suitable for chuck types MF... and MSELK Bezeichnung Designation + – d3 l5 M1-M10 2,5-7,2 M2-M12 3,5-11,3 M3-M20 7,0-18 M14-M33 11-28 M6-M18 6,0-14 N – N d2 l4 G N 1 2 3 d 6,5 32 14 50 25 72 d1 d2 19 30 48 19 17 31 30 48 44 I1 I3 I4 50 50 80 120 70 ìm 60 60 90 140 80 G 70 70 100 160 90 80 80 110 180 100 N – + – + 90 100 110 120 90 100 110 120 130 140 120 130 140 150 160 110 120 130 140 150 K MMS Pmax 50 Pmax10 F L I5 25 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 31 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 41 55,5 100 120 140 160 180 MESN…-IKP-... Verlängerte Ausführung, mit Kühlmitteldurchführung und Längennachstellung. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Extended design with coolant feed and length adjustment. For taps with coolant bore. Suitable for chuck types MF... and MSELK ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MES...B-ME Bezeichnung Designation d3 MESN1B-IKP... M3-M12 3,5-11,3 MESN2B-IKP... M8-M20 7,0-18 MESN3B-IKP... M14-M33 11-28 N 1 2 3 d 6,5 32 14 50 25 72 d2 I1 19 19 30 31 48 48 d1 17 30 44 I3 I4 I5 25 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 31 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 41 55,5 100 120 140 160 180 Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 53 MESK – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESK – Quick change adaptor with safety clutch MESK...B Mit vergrößertem Spannbereich. Gewindeboher mit Gewindestift geklemmt. Passend zu Futtertypen MF...und MSELK Extended clamping range, tap clamped by thread pin. Suitable for chuck types MF...and MSELK ìm G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L l1 d2 d l3 l4 d3 Bezeichnung Designation MESK1 MESK2 MESK3 MESK4 d3 M16 11,2-12 M27-M30 18-22 M39-M48 28-36 M52-M60 36-45 d d2 l1 l3 l4 1 32 19 27,5 25 21,5 2 50 31 32,5 31 35 3 72 48 40 41 55,5 4 95 60 54 61 63 Id. No. Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN D VKT DIN371 DIN376 DIN374 12,00 18,00 20,00 22,00 28,00 32,00 36,00 40,00 45,00 09,00 14,00 16,00 18,00 22,00 24,00 29,00 32,00 35,00 M12 M16 M22-M24 M27 M30 M36 M39-M42 M45-M48 M52 M56-M60 MES...B-ME Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 54 44411904M 44411905M 44411906M 44411907M 44411908M 44411909M 44411910M 44411911M 44411912M 44411913M MESR – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung MESR – Quick change adaptor with safety clutch MESR…B Mit verkürzter Einstecktiefe. Nur verwenden, wenn die Einstecktiefe der normalen Einsätze MES...B zu groß ist. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK Reduced insert depth. Only for use, if inserting depth of standard adaptors MES...B is too large. Suitable for chuck types MF... and MSELK ìm Bezeichnung Designation G N – + – + F K MMS Pmax 50 Pmax10 L MESR2B MESR3B MESR4B d3 M8-M20 7-18 M14-M33 11-28 M22-M48 18-36 d d1 d2 l1 l3 l4 l5 2 50 30 31 21 31 35 34 3 72 48 48 25 41 55,5 45 4 95 60 61 46 61 63 68 Id. No. Id. No. Id. No. Für Gewindebohrer nach DIN For taps according to DIN VKT 7,00 8,00 9,00 11,00 12,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 25,00 28,00 32,00 32,00 36,00 36,00 5,50 6,20 7,00 9,00 9,00 9,00 11,00 12,00 14,00 16,00 18,00 20,00 22,00 24,00 24,00 29,00 29,00 DIN371 M8 M9 DIN376 DIN374 M12 M14 M12 M16 M18 M20 M22 M27 M30 M33 M36 M39 M42 M45 M48 44411914M 44411915M 44411916M 44411917M 44411918M 44411919M 44411920M 44411921M 44411922M 44411923M 44411924M 44411925M 44411926M 44411927M 44411928M 44411929M 44411930M 44411931M 44411932M 44411933M 44411934M 44411935M 44411936M 44411937M 44411938M 44411939M 44411769M MES...B-ME D Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet Also suitable for central coolant feed (IKP) 55 MGP – Pendelhalter MGP – Floating holders MGP/MK Morsekegel DIN 228 B Morse taper DIN 228 B ìm G N – + – K MMS Pmax 50 Pmax10 + F L MK… DIN 228 D d1 d l2 l1 Bezeichnung Designation MK …DIN228 D MGP1/MK1 MGP2/MK2 MGP3/MK3 MGP4/MK4 MK1 MK2 MK3 MK4 0,5 0,5 1 1,5 d d1 I1 I2 Id. No. 32 40 50 67 18 26 32 42 106 127 152 186 74 88 109 134 1173180 1173200 1173170 1173310 MGPK/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327, kurze Ausführung Trapezoidal threaded shank DIN 6327, short design ìm G N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MK… DIN 228 D d1 Tr d l2 l1 Bezeichnung Designation MK …DIN228 D MGPK1/TR20 MGPK2/TR28 MGPK2/TR28 MGPK2/TR36 MGPK3/TR36 MGPK3/TR48 MGPK4/TR48 56 MK1 MK1 MK2 MK2 MK3 MK3 MK4 0,5 0,5 0,5 1,0 0,5 1,5 1,5 d d1 I1 I2 STD LOCKNUT Id. No. 40 50 50 50 67 67 67 26 32 32 32 42 42 42 49 55 55 55 63 67 74 51 7 5 5 5 5 10 136141 136143 136144 136145 136146 136147 136148 Q.C. LOCKNUT Id. No. 137440 137441 137450 137451 137460 137461 137470 MGP – Pendelhalter MGP – Floating holders MGP/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 G ìm N – + – + K MMS Pmax 50 Pmax10 F L MK... DIN 228 D Tr d1 l2 l1 Bezeichnung Designation MK …DIN228 D MGP1/TR16 MGP1/TR20 MGP2/TR20 MGP2/TR28 MGP3/TR28 MGP3/TR36 MK1 MK1 MK2 MK2 MK3 MK3 0,5 0,5 0,5 1,0 1,5 1,5 d d1 I1 I2 STD LOCKNUT Id. No. 32 32 40 40 50 50 18 18 26 26 32 32 112 112 132 132 157 159 74 74 88 88 109 109 44411777M 44411778M 44411779M 44411780M 44411781M 44411782M MGPK ER/TR Trapezgewindeschaft DIN 6327 Trapezoidal threaded shank DIN 6327 G ìm N – + – + Q.C. LOCKNUT Id. No. 44411783M 44411784M 44411785M 44411786M 44411787M 44411788M K MMS Pmax 50 Pmax10 F L l l1 Tr d d1 l4 l3 l2 Bezeichnung Designation ER16 ER16 ER25 ER25 ER32 ER32 0,5 - 10 0,5 - 10 1 - 16 1 - 16 2 - 10 2 - 10 l 152 159 173 196 180 203 l1 l2 min min 76 76 90 92 97 99 73 74 88 88 95 95 l3 l4 d d1 STD LOCKNUT Id. No. Q.C. LOCKNUT Id. No. 39 39 48 48 55 55 32.5 32.5 42 42 46 46 28 28 42 42 50 50 40 40 50 50 60 60 44411823M 44411824M 44411825M 44411826M 44411827M 44411828M 44411829M 44411830M 44411831M 44411832M 44411833M 44411834M MGP MGPK ER/TR20x2.0 MGPK ER/TR28x2.0 MGPK ER/TR28x2.0 MGPK ER/TR36x2.0 MGPK ER/TR28x2.0 MGPK ER/TR36x2.0 Spannhülsen- Spannbereich serie Collet range Collet series 57 United Kingdom : Germany : India : Bilz Tool Ltd. Bilz Tool Ltd. Bilz Tool Pvt. Ltd. 304, Bedworth Road, Longford Coventry, CV6 6LA England Tel : +44 24 7636 9700 Fax : +44 24 7636 9701 [email protected] www.bilztool.com Neckarhauser, Strasse 25 72160, Horb-Betra Germany Tel : +49 711 3480171 Fax : +49 711 34801168 [email protected] www.bilztool.com 5B/6A, KIADB Industrial Area Doddaballapur - 561 203 Bengaluru Dist., Karnataka, India. Tel : +91 80 2263 8700 Fax : +91 80 2263 8702 [email protected] www.bilztool.com Ansprechpartner Contact Partner
© Copyright 2024 ExpyDoc