BilzTool_Clamping System_2015

A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING
EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT
Inhaltsübersicht / Contents
Seite / Page
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
25-29
MFLP-MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLP-MF – Quick change tapping chucks
30-37
MES…B, ME – Schnellwechsel-Einsätze
MES...B, ME – Quick change tapping adaptors
38-55
MGP – Reibahlen - Pendelhalter
MGP – Reaming - Floating holders
56-57
MGP
23-24
MES...B-ME
MTA – Gewindeschneid-Apparate für manuelle Betätigung
MTA – Tapping attachments for manual use
MFLP-MF
14-22
MFLK
SDH-Technologie - Schnellwechsel-Bohrfutter
SDH Technology - Quick change drilling chucks
MTA
08-13
SDH
MASB-MASBA – aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter
MASB-MASBA – Over spindle quick change drilling chucks
MASB-MASBA
04-07
MSBK
MSBK – Schnellwechsel-Bohrfutter, MSEK – Einsätze
MSBK – Quick change drilling chucks, MSEK – adaptors
01
Seite /
Page
Bohren Drilling
Type MSBK, MSEK
Schnellwechselbohrfutter
Quick change
drilling chucks
04
Type MASB, MASBV
MASBA, MASBVA
SSM, SM
Schnellwechselbohrfutter
Quick change
drilling chucks
08
Type SDH
SDH Technologie
Schnellwechselbohrfutter
SDH Technology
Quick change
drilling chucks
14
Type MTA
Gewindeschneidapparate
Tapping
attachments
23
Type MFLK
GewindeschneidSchnellwechselfutter
Quick change
tapping chucks
25
GewindeschneidSchnellwechselfutter
Quick change
tapping chucks
30
Gewindeschneidapparate
Tapping
attachments
38
Reibahlen Pendelhalter
Reaming Floating holders
56
Gewindeschneiden Tapping
Type MFLP
MFL
MFP
MF
Type ME
MES
ME...IKP/ESX
Reibahlen Reaming
Type MGP, MGPK
02
Zeichenerklärung
Signs and symbols
G
µ
m
N
–
K
+ –
+
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
Rundlauf
Concentricity
gewuchtet
Balanced
Längennachstellung
Length adjustment
Längenausgleich
Length compensation
achsparallele Pendelung
Radial parallel float
Sicherheitskupplung
Safety clutch
Kühlmitteldurchführung
Coolant feed
Minimalmengenschmierung (MMS)
Minimum quantity lubrication (MQL)
kugelgelagert
Ball carried
Anschnittdruckverstärker
Hard start
03
MSBK–Schnellwechsel-Bohrfutter
MSBK–Quick change drilling chucks
MSBK
Schnellwechsel-Bohrfutter und -einsätze für Bohr-, Reib-,
Senk- und Gewindeschneidwerkzeuge
Mit diesem Schnellwechselsystem können auf Bohr- und
Radialbohrmaschinen sowie auf NC-gesteuerten Bohrmaschinen
verschiedene Arbeitsgänge in einer Werkstückaufspannung
durchgeführt werden.
Das Doppelkugelspannsystem gewährleistet eine sichere
Drehmomentübertragung und einen spielfreien Sitz der Einsätze
im Futter.
Die Einsätze sind ohne Hilfswerkzeug schnell wechselbar und
werden beim Einstoßen in das Futter automatisch verriegelt.
Durch axiales Verschieben der Schalthülse werden die Einsatze
entriegelt.
Der Werkzeugwechsel kann sowohl bei stehender als auch bei
drehender Spindel (max. 2000 min-1) erfolgen.
Durch kurze Ein- und Ausfahrwege der Einsätze ist
MSEKundenschneller Werkzeugwechsel möglich.
Das Schnellwechselsystem ist horizontal und vertikal sowie für
Rechts- und Linkslauf verwendbar.
MSBK-Futter und MSEK-Einsätze für innere
Kühlmitteldurchführung sind auf Anfrage lieferbar.
In Sonderausführung ist das Schnellwechselsystem auch für den
vollautomatischen Werkzeugwechsel in Verbindung mit
Sondermaschinen einsetzbar.
Hinweis:
Nicht geeignet für radiale Belastung z.B. Fräsen und
Zugbelastung z.B. Rückwärtssenken.
Quick change drilling chucks and adaptors for drilling,
reaming and tapping tools
The MSBK quick change system is for use on drilling machines,
either manual, radial or NC controlled. The system is designed to
enable numerous functions to be carried out whilst utilising a
single tool holder.
The unique double ball clamping gives a positive drive and allows
the precise location of the MSEK adaptor in the chuck. The
adaptors, which take drills, reamers, counterbores or tapping
equipment, can be changed quickly without the use of additional
tools, and are automatically located in the chuck. They are
released by retracting the outer sleeve of the chuck axially, which
then allows the adaptor to be removed with ease.
The changing of tools can take place either when the machine
spindle is stopped or when running up to a maximum speed of
2,000 rpm.
The steep location taper of the unit allows a rapid tool change and
the system is designed that the unit can operate in both the
vertical or horizontal plane, and for left or right hand rotation.
MSBK holders and MSEK adaptors can be supplied with internal
coolant feed on request.
A custom design of this quick change system is available for fully
automatic tool change units on special machines.
Note:
Not suitable for operations with radial forces. E.g. milling and
tension forcer e.g. back spotfacing.
04
MSBK – Schnellwechsel-Bohrfutter
MSBK – Quick change drilling chucks
MSBK
MSBK/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
d
l
MK... DIN 228 B
Bezeichnung
Designation
MSEK/ MSEPK/ MSELK
d
MSBK2/MK
2
50
MSBK3/MK
3
60
MSBK4/MK
4
72
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 5-7
Suitable quick change adaptors see Page 5-7
MK2
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
MK3*
MK4*
MK5*
75
75
–
44411701M 44411702M
–
–
88
89
–
44411703M 44411704M
–
–
102
–
–
44411705M
–
–
–
–
102
44411706M
*mit Querkeilschlitz DIN 1806
*with cotter slot DIN 1806
MSEK – Schnellwechsel-Einsatz
MSEK – Quick change adaptor
MSEK/B
Mit Bohrfutterkegel DIN 238. Zur Aufnahme von Spannfuttern mit Bohrfutterkegel
With stub taper DIN 238. For tools with stub taper
B
d1
l2
B... DIN 238
Bezeichnung
Designation
MSBK
d1
MSEK2/B
MSBK2
42
MSEK3/B
MSBK3
50
MSEK4/B
MSBK4
60
I2
Id. No.
I2
Id. No.
I2
Id. No.
B12
B16
21,5
44411707M
–
–
–
–
23
44411708M
25,5
44411709M
38,5
44411710M
05
MSBK
MSEK – Schnellwechsel-Einsatz
MSEK – Quick change adaptor
MSEK/ER
Für Spannzangen typ ER, DIN 6499
For Collets type ER, DIN 6499
d2
d
d1
l2
l max.
Bezeichnung
Designation
Spannzange
Collet
MSEK2/ER16
MSBK2
ER16
MSEK3/ER25
MSBK3
ER25
MSEK3/ER32
MSBK3
ER32
MSEK3/ER40
MSBK3
ER40
MSEK4/ER32
MSBK4
ER32
l2
d1
min
max
d
d2
l
Id. No.
1-3
> 3-10
2-5
> 5-16
3-6
> 6-20
4-6
> 6-26
3-6
> 6-20
21
31
24
31
29
44
35
42
29
44
33
43
36
51
41
56
47
62
41
56
32
32
42
42
50
50
63
63
50
50
42
42
50
50
50
50
60
60
60
60
40
40
52
52
53
53
73
73
63
63
44411711M
44411712M
44411713M
44411714M
44411715M
MSEK/MK
Mit Morsekegel DIN 228 B. Zur Aufnahme von Morsekegelschäften mit Austreiblappen
With internal morse taper DIN 228 B. For morse taper shanks with flat tang
d1
l2
Bezeichnung
Designation
06
MK... DIN 228 B
MSBK
d1
MSEK2/MK
MSBK2
42
MSEK3/MK
MSBK3
50
MSEK4/MK
MSBK4
60
MK1
l2
Id. No.
l2
Id. No.
l2
Id. No.
MK2
MK3
18
30,5
–
44411718M 44411721M
–
20,5
20,5
38,5
44411719M 44411722M 44411724M
33,5
33,5
33,5
44411720M 44411723M 44411725M
MK4
–
–
–
–
56
44411726M
MSEK – Schnellwechsel-Einsatz
MSEK – Quick change adaptor
MSBK
MSEPK/MK
Mit Pendeleinrichtung und Morsekegel DIN 228 D.
Zur Aufnahme von Reibahlen mit Morsekegelschäften.
With floating device and Morse taper DIN 228 D. For reamers with MT shank.
d1
l2
Bezeichnung
Designation
MSEPK2/MK
MSEPK3/MK
MSEPK4/MK
MSBK
MK... DIN 228 D
MSBK2
MSBK3
MSBK4
MK 2
MK 3
MK 4
1
1,5
1,5
l2
d1
50
60
72
74
91
115
MSELK
Mit integriertem Längenausgleich. Zur Aufnahme von GewindeschneidSchnellwechsel-Einsätzen mit Sicherheitskupplung Typ MES
With integrated length compensation. For tapping adaptors with safety
clutch type MES
µm
G
Id. No.
44411764M
44411765M
44411766M
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
d1
l2
Bezeichnung
Designation
Id No.
MSELK2/1
44411727M
MSELK2/2
44411728M
MSELK3/1
44411729M
MSELK3/2
44411730M
MSELK3/3
44411731M
MSELK4/1
44411732M
MSELK4/2
44411733M
MSELK4/3
44411734M
MSELK4/4
44411735M
d1
l2
MSBK2
MES1
M3–M12
7,5
7,5
36
42
MSBK2
MES2
M8–M20
12,5
12,5
53
72
MSBK3
MES1
M3–M12
7,5
7,5
36
42
MSBK3
MES2
M8–M20
12,5
12,5
53
66
MSBK3
MES3
M14–M33
20
20
78
126
MSBK4
MES1
M3–M12
7,5
7,5
36
42
MSBK4
MES2
M8–M20
12,5
12,5
53
66
MSBK4
MES3
M14–M33
20
20
78
121
MSBK4
MES4
M22–M48
22,5
22,5
96
135
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 5-7
Suitable quick change adaptors see Page 5-7
07
MASB-MASBA – Aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter
MASB-MASBA – Over spindle quick change drilling chucks
Aufsetzbare Schnellwechsel-Bohrfutter für Bohr-, Reib- und
Senkwerkzeuge
MASB-MASBA
Diese Schnellwechsel-Bohrfutter können auf Bohrspindelköpfen
nach DIN 55058 aufgesetzt und mit einem speziellen
Gewindestift in der vorhandenen Gewindebohrung der Spindel
befestigt werden.
Zur spielfreien Befestigung sind im Futter 6 axial versetzt
angeordnete Befestigungsbohrungen angebracht.
Die Bohrfutter ergeben in Verbindung mit FIMAS SSM
Stellmuttern ein ideales Schnellwechselsystem für Stellhülsen
und Werkzeughalter mit Trapezgewindeschaft nach DIN 6327.
Sie können auf Mehrspindelmaschinen, Transferstraßen und
Sondermaschinen eingesetzt werden.
Die Stellhülsen bzw. Werkzeughalter sind ohne Hilfswerkzeuge
schnell wechselbar und werden durch Einstoßen in die Spindel
automatisch verriegelt. Die Entriegelung erfolgt durch axiales
Verschieben der Schalthülse.
Das Schnellwechsel-Bohrfutter garantiert axial spielfreies Halten
der Werkzeuge in der Spindel.
Der Werkzeugwechsel erfolgt bei stehender Spindel und ist auch
bei Mehrspindelköpfen mit engsten Spindelabständen schnell
und sicher durchführbar.
Over spindle quick change chucks for drilling, reaming and
counterboring tools
The over spindle quick change drilling chucks can be fixed to the
noses of machine spindles in conformity with DIN 55058. They
are located on the spindle by means of a special screw which
locks the chuck on to the spindle nose. This screw locates in a
tapped hole in the spindle. The inner sleeve of the chuck has six
holes which accommodate the positional tolerance of the tapped
hole in the spindle and ensure free of play positioning.
These chucks, combined with the FIMAS SSM adjustable lock
nuts provide a rapid and effective quick change system for
adjustable adaptors and toolholders with DIN 6327 trapezoidal
shanks. They can be used on multi-spindle machines, transfer
lines and special purpose machines.
Tools can be changed quickly and easily, the tools are
automatically locked into the unit.
The tools are released by pulling forward the outer sleeve of the
chuck and removing the tool from the spindle.
This quick change system ensures the safe, play-free clamping
in the spindle. Tool change is carried out only when the spindle
is stopped and the tools are easily handled even in restricted
locations on equipment such as multi-spindle heads.
08
MASB-MASBA – Schnellwechsel- Bohrfutter
MASB-MASBA – Quick change drilling chucks
MASB
Für Bohrspindelkopf DIN 55058
For spindle head DIN 55058
0,2
l±
l2+0,02
g
l1
Bezeichnung
Designation
MASB16
MASB20
MASB25
MASB28
MASB36
MASB48
d -0,2
d1
Spindelkopf
Spindle head
MASB-MASBA
d 3 f7
SSM16
SSM20
SSM25
SSM28
SSM36
SSM48
BN138- 25
BN138- 2
BN138- 4
BN138- 4
BN138- 5
BN138- 5
DIN 6327
d
d1
d3
I
I1
I2
g
Id. No.
16
20
25
28
36
48
30
38
45
48
60
80
16
20
25
28
36
48
25
32
37
40
50
67
34
34
38
38
45
57
65
67
76
78
98
123
9,5
11
12
12
16
20
M6
M6
M8
M8
M8
M10
83162506
83203206
83253708
83284008
83365008
83486710
l±0,2
l2+0,02
Zwei – Handbedienung
Two – hand operation
MASBA
Für Bohrspindelkopf DIN 55058
For spindle head DIN 55058
g
d 3f7
d1
Spindelkopf
Spindle head
l1
Bezeichnung
Designation
MASBA16
MASBA20
MASBA25
MASBA28
MASBA36
SSM16
SSM20
SSM25
SSM28
SSM36
d -0,2
BN138-25
BN138- 2
BN138- 4
BN138- 4
BN138- 5
DIN 6327
d
d1
d3
I
I1
I2
g
Id. No.
16
20
25
28
36
30
38
45
48
60
16
20
25
28
36
25
32
37
40
50
34
34
38
38
45
67
72
79
81
100
9,5
11
12
12
16
M6
M6
M8
M8
M8
44411741M
44411742M
44411743M
44411744M
44411745M
Ein – Handbedienung
One – hand operation
09
MASBV-MASBVA – Schnellwechsel- Bohrfutter
MASBV-MASBVA – Quick change drilling chucks
MASBV
Mit reduziertem Außendurchmesser. Bohrspindelkopf DIN 55058 abgeändert
With reduced outer diameter Spindle head DIN 55058 modified
l2 + 0,02
BN
MASB-MASBA
d
Spindelkopf
Spindle head
- 0,02
0,2
l±
g
d3
d 1 d 4 g6
°
l1
30
Bezeichnung
Designation
MASBV16
MASBV20
MASBV25
MASBV28
MASBV36
MASBV48
SSM16
SSM20
SSM25
SSM28
SSM36
SSM48
BN138-11
BN138-11
BN138- 2
BN138-25
BN138- 2
BN138- 5
DIN 6327
d
d1
d3
d4
I
I1
I2
g
Id. No.
16
20
25
28
36
48
27
34
41
44
55
73
16
20
25
28
36
48
25
32
37
40
50
67
22
28
34,5
37
46
61
8
8
8
8
9
11
30
30
32
32
39
51
9,5
11
12
12
16
20
M5
M5
M6
M6
M6
M8
83162205
83202805
83253456
83283706
83364606
83486108
Zwei – Handbedienung
Two – hand operation
MASBVA
Mit reduziertem Außendurchmesser. Bohrspindelkopf DIN 55058 abgeändert
With reduced outer diameter Spindle head DIN 55058 modified
l2 + 0,02
BN
d
Spindelkopf
Spindle head
- 0,02
0,2
l±
g
d3
d 1 d 4 g6
°
l1
30
Bezeichnung
Designation
MASBVA16
MASBVA20
MASBVA25
MASBVA28
MASBVA36
MASBVA48
Ein – Handbedienung
One – hand operation
10
SSM16
SSM20
SSM25
SSM28
SSM36
SSM48
BN138-11
BN138-11
BN138- 2
BN138-25
BN138- 2
BN138- 5
DIN 6327
d
d1
d3
d4
I
I1
I2
g
Id. No.
16
20
25
28
36
48
27
34
41
44
55
73
16
20
25
28
36
48
25
32
37
40
50
67
22
28
34,5
37
46
61
8
8
8
8
9
11
30
30
32
32
39
51
9,5
11
12
12
16
20
M5
M5
M6
M6
M6
M8
44411746M
44411747M
44411748M
44411749M
44411750M
44411751M
Stellmutter Typ SSM für Bohrfutter mit Schnellwechseleinrichtung
Adjusting nut type SSM for drilling chucks with quick change system
SSM
Mit doppelter Führung für genaue Bohr- und Senktiefen. Passend auf Stellhülsen DIN 6327
Adjusting nuts with double guidance surface, for accurate drilling and counterboring depths. For adjustable adaptors DIN 6327
MASB-MASBA
d2
d
l2
l3
Futter-Anlage Contacting chuck
Bezeichnung
Designation
SSM16
SSM20
SSM25
SSM28
SSM32
SSM36
SSM48
DIN 6327
d
d2
I2
I3
Id. No.
16
20
25
28
32
36
48
26
33
40
42
47
54
72
19,9
25,4
31,9
33,9
37,9
43,4
57,9
9,5
11
12
12
13,5
16
20
9
9
10
10
10
10
14
83160000
83200000
83250000
83280000
83320000
83360000
83480000
Stellmutter Type SM
Adjusting nut type SM
SM
Passend für Stellhülsen DIN 6327
Adjusting nuts for adjustable adaptors DIN 6327
d2
d
Futter-Anlage Contacting chuck
Bezeichnung
Designation
SM16
SM20
SM25
SM28
SM32
SM36
Sm48
h
DIN 6327
d
d2
h
Id. No.
16
20
25
28
32
36
48
24,6
31,6
36,6
39,6
44,6
49,6
66,6
24
31
36
39
44
49
66
12
12
12
12
12
14
18
1117601
1117602
136280
1117603
136281
1117604
1117605
11
Stellhülsen Type F
Adjustable adaptors Type F
MASB-MASBA
Type F
Lange Ausführung DIN6327
Long type DIN6327
12
Bezeichnung
Designation
MK..DIN 228 D
A
F16 x 1 x 25
F16 x 1 x 50
F16 x 1 x 75
F16 x 1 x 100
F20 x 1 x 25
F20 x 1 x 50
F20 x 1 x 75
F20 x 1 x 100
F28 x 1 x 25
F28 x 1 x 50
F28 x 1 x 75
F28 x 1 x 100
F28 x 2 x 25
F28 x 2 x 50
F28 x 2 x 75
F28 x 2 x 100
F36 x 2 x 30
F36 x 2 x 60
F36 x 2 x 90
F36 x 2 x 120
F36 x 3 x 30
F36 x 3 x 60
F36 x 3 x 90
F36 x 3 x 120
MK1
MK1
MK1
MK1
MK1
Mk1
MK1
MK1
MK1
MK1
MK1
MK1
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK2
MK3
MK3
MK3
MK3
25
50
75
100
25
50
75
100
25
50
75
100
25
50
75
100
30
60
90
120
30
60
90
120
d1
SM
I min
L
SM
Std. Assy.
Id. No.
16
16
16
16
20
20
20
20
28
28
28
28
28
28
28
28
36
36
36
36
36
36
36
36
37
62
87
112
37
62
87
112
37
62
87
112
37
62
87
112
44
74
104
134
44
74
104
134
110
135
160
185
113
138
163
188
120
145
170
195
120
145
170
195
148
178
208
238
148
178
208
238
44412036M
44412037M
44412038M
44412039M
1118700
1118701
1118702
1118703
1118708
1118709
1118710
1118711
1118716
1118717
1118718
1118719
1118750
1118751
1118752
1118753
1118756
1118757
1118758
1118759
SSM
Quick Change Assy
Id. No.
44412040M
44412041M
44412042M
44412043M
8218700
8218701
8218702
8218703
8218708
8218709
8218710
8218711
8218716
8218717
8218718
8218719
8218750
8218751
8218752
8218753
8218756
8218757
8218758
8218759
Adaptor
Body Only
Id. No.
44412044M
44412045M
44412046M
44412047M
1318700
1318701
1318702
1318703
1318708
1318709
1318710
1318711
1318716
1318717
1318718
1318719
1318750
1318751
1318752
1318753
1318756
1318757
1318758
1318759
Stellhülsen Type D und Type H
Adjustable adaptors Type D and Type H
Type D
Abgesetzte Ausführung DIN 6327
Stepped type DIN 6327
MASB-MASBA
Bezeichnung
Designation
D 16 x 1
D 20 x 1
D 25 x 1
D 25 x 2
D 28 x 1
D 28 x 2
D 32 x 2
D 32 x 3
D 36 x 1
D 36 x 2
D 36 x 3
MK..DIN 228 D
MK1
MK1
MK1
MK2
MK1
MK2
MK2
MK3
MK1
MK2
MK3
d1
SM
I min
L
16
20
25
25
28
28
32
32
36
36
36
12
12
12
12
12
12
12
12
14
14
14
85
88
95
95
95
95
116
116
118
118
118
SM
Std. Assy.
Id. No.
1117402
1117403
136192
136193
1117404
1117405
44412048M
44412049M
136176
1117406
1117407
SSM
Quick Change Assy.
Id. No.
8217402
8217403
826192
826193
8217404
8217405
44412050M
44412051M
826176
8217406
8217407
Adaptor
Body Only
Id. No.
1117502
1117503
136194
136195
1117504
1117505
44412052M
44412053M
123276
1117506
1117507
Type H
Abgesetzte Ausführung DIN 6327
Stepped type DIN 6327
Bezeichnung
Designation
H16 x 1
H16 x 2
H20 x 2
H25 x 3
H28 x 3
H32 x 4
H36 x 4
MK..DIN 228 D
MK1
MK2
MK2
MK3
MK3
MK4
MK4
d1
d2
l2
L
SM
Std. Assy.
Id. No.
16
16
20
25
28
32
36
20
25
28
36
36
45
48
91
106
106
129
129
158
160
164
179
182
212
212
264
264
44412054M
44412055M
44412056M
44412057M
44412058M
44412059M
44412060M
SSM
Quick Change Assy.
Id. No.
Adaptor
Body Only
Id. No.
44412061M
44412062M
44412063M
44412064M
44412065M
44412066M
44412067M
44412068M
44412068M
44412070M
44412071M
44412072M
44412073M
44412074M
13
SDH-Technologie
SDH Technology
Das SDH wurde als Werkzeughaltersystem für MehrspindelBohrmaschinen konstruiert mit dem Ziel, die
Produktivitätsanforderungen für die zukünftige Produktion von
modernen Motoren und Automobilkomponenten zu erfüllen. Viele
Werkzeughalterprobleme wurden detailliert erforscht und
analysiert. Das SDH-System ist das Resultat von ausgiebigen
Tests in den rauen Arbeitsbedingungen an den Fließbändern der
Automobilindustrie.
Das SDH-System bietet eine kostengünstige Methode für Arbeiten
mit Hochgeschwindigkeits-Kurzbohrern. Die Anordnung des
Halters in der Spindel ermöglicht Bohrvorgänge mit geringen
Durchmesser- und Lagetoleranzen, auch ohne den Einsatz von
Bohrbuchsen.
SDH
Der Einbau durch Hineinschieben und Drehen garantiert einen
perfekten Sitz in der Spindel, selbst unter ungünstigsten
Umständen und wenn die Spindeln schwierig zu erreichen sind.
Beim Maschinenbau kann SDH zu höherer Produktivität und
zu minimalen Stillstandszeiten führen, sowie zu einer Senkung der
Maschinenbaukosten und verbesserten Zykluszeiten – alles
wichtige Faktoren, um in neue Geschäftsfelder vorzudringen.
Durch die Anordnung der Spannpatrone in und nicht über der
Spindel wird sie vor Beschädigungen im rauen Arbeitsfeld der
Zerspanungswerkzeuge geschützt.
SDH has been designed to provide a toolholding system for multispindle drilling machines. The goal was to meet the productivity
requirements for the future of modern engine and automotive
component production. Many of the existing toolholder problems
had been carefully researched and analysed. SDH is the result of
exhaustive testing in the harsh transfer line environment of major
automotive plants.
The SDH system provides a cost effective method for high speed
stub drilling operations. The location of the holder in the spindle
enables close tolerance drilling operations and accurate hole
location without the need for bushing plates.
The installation action of slide and twist ensures a perfect location
in the spindle even in the toughest of conditions and most difficult
to reach spindles.
For the machine builders, SDH can help to achieve higher
productivity, with minimum down time, reduced machine
construction costs and improved cycle times – important when
trying to secure new business.
By placing the SDH retention adaptor inside the spindle instead of
over the spindle, it is protected from the harsh environment of the
cutting tool area.
14
SDH-Technologie
SDH Technology
Der Bestellvorgang
How to order
Step 1: Select Body Size
eg: ø 28 Shank to accept ER25 Collet
Order as: 3541579
Schritt 2: Wählen Sie die Spannmutter aus
Standardmuttern oder Muttern zur Aufnahme
von Dichtscheiben?
Step 2: Select Clamping Nut
Standard nuts or nuts to accept coolant
discs?
Schritt 3: Wählen Sie die Dichtscheibe aus
(falls erforderlich)
Diese sind in Schritten von 0,5 mm erhältlich
z.B.: Bohrdurchmesser 10,3 mm für Er25
Bestellen Sie die Scheibe mit 10,5 mm
Durchmesser unter Best. Nr. 325105
Step 3: Select Coolant Disc (if required)
Available in 0.5mm increments
eg: ø 10.3 drill for ER25
order ø 10.5 disc as 325105
Schritt 4: Wählen Sie die Spannpatrone
Mit Kühlung oder ohne?
(siehe die Informationen betreffend die
Spannpatrone)
Step 4: Select Retention Adaptor
Through coolant or non coolant?
(see retention adaptor information)
Schritt 5: Wählen Sie die Anschlagsschrauben aus
Einfache oder abgesetzte Anschlagsschrauben?
Step 5: Select Back Stop Screw Type
Plain or stepped back stop screws?
Schritt 6: Wählen Sie den
Spannzangentyp
Hohe Genauigkeit oder Ultra-Präzision?
(siehe Spannzangendetails für die Teilenummern)
Step 6: Select Collet Type
High accuracy or ultra precision?
(see collet details for part number
information)
Schritt 7: Wählen Sie das benötigte
Zubehör
Einstell-/Anziehvorrichtungen
Einbauwerkzeuge
Innensechskant-Schraubenschlüssel
Anschlags-Einstellschlüssel
Spindelstopfen
Schraubenschlüssel
Drehmomentschlüssel
Step 7: Select Accessories Required
Setting/tightening fixtures
Installation tools
Installation key wrenches
Back stop adjusting wrenches
Spindle plugs
Spanners
Torque wrenches
SDH
Schritt 1: Wählen Sie das Größenmaß aus
z.B: Schaft mit einem Durchmesser
von 28 mm
passend für eine ER25-Spannzange
Bestellnummer: 3541579
Wie die Baugruppen bestellt werden
3
5
Spannhülsentyp
Collet type
Zusammenbau
Assembly
2 = ER16
3 = ER20
4 = ER25
5 = ER32
0 = Standardmutter
0 = St. nut
3 = Kühlmutter
3 = Coolant nut
5
Schaft-ø
Shank dia.
76 = ø16
77 = ø 20
78 = ø 25
79 = ø 28
80 = ø 36
Rückanschlagschraube
Back stop screw
Kühlring
Coolant ring
00 = Einfach
00 = Plain
50 = Abgestuft
50 = Stepped
000 = Scheiben-ø
000 = Dia. of disc
z.B. 120 = ø 12,0
eg. 120 = ø12.0
SDH-Produkte können bei Bedarf ab Werk
als Fabrikbaugruppen bestellt werden;
diese bestehen aus:
1 einem Halter mit einer Standardoder Kühlmutter
2 einer einfachen oder abgesetzten
Anschlagsschraube
3 einer Dichtscheibe.
How to order assemblies
SDH products can be ordered as factory built
assemblies if required, and can be made up
of:
1 Holder with standard or coolant nut
2 Plain or stepped back stop screw
3 Coolant disc.
15
Spannzangenhaltekörper
Collet holder bodies
Spannzangenvorderseite
Front face
of collet
d
Øa
Øc
Schaft
Shank
Øa
Id. No.
16
16
20
20
20
20
25
25
28
28
36
36
3521576
3521576
3521577
3521577
3531577
3531577
3531578
3531578
3541579
3541579
3551580
3551580
Standardmutter
(als Referenz dargestellt)
Standard nut
(shown for ref)
Dichtmutter
(als Referenz dargestellt)
Coolant feed nut
(shown for ref)
Øb
Messlinie
Gauge line
SDH
g
SpannBohrHülsenserie bereich
Collet
Drill
series
range
ER16
ER16
ER16
ER16
ER20
ER20
ER20
ER20
ER25
ER25
ER32
ER32
0.5-4.5
4.55-10
0.5-4.5
4.55-10
1-5.5
5.55-13
1-5.5
5.55-13
1-8
8.05-16
2-8
8.05-20
e
f
Øb
Øc
d
Bei Benutzung einer Kühlmutter
Using coolant nut
e
f
f
max
min
max
g
22
22
28
28
34
34
34
34
42
42
50
50
29
29
36
36
36
36
41
41
44
44
54
54
45
45
56
56
56
56
64
64
64
64
82
82
49.5
49.5
50
50
52.5
52.5
55
55
52.5
52.5
59
59
22.5
31.5
23.5
32.5
24.5
36.5
24.5
36.5
26
39
30
45
74
74
75
75
89
89
89
89
97
97
119
119
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Spannmuttern
Clamping nuts
b
b
b
b
Øc
Øa
Øc
Fig 1
MutterTyp
b
Øa
Øc
Fig 2
Øa
Fig 3
Collet size
ER16-M
ER16
ER20
ER16-IC
ER20-IC
Er25
ER32
ER25-IC
ER32-IC
ER16
ER16
ER20
ER16
ER20
ER25
ER32
ER25
ER32
Øa
Fig 4
Spannhülsengröße
Nut Type
Øc
Id. No.
Øa
b
Øc
Für Gebrauch
an Körpern
For use on bodies
Id. No.
66691818M
66691320M
66692123M
99971372M
66692125M
66691321M
66691322M
99941678M
99933897M
22
28
34
28
34
42
50
42
50
18
17.5
19
22.5
24
20
22.5
25
27.5
M 19 x 1.0
M 22 x 1.5
M 25 x 1.5
M 22 x 1.5
M 25 x 1.5
M 32 x 1.5
M 40 x 1.5
M 32 x 1.5
M 40 x 1.5
3521576
3521577
3531577
3521577
3531577
3541579
3551580
3541579
3551580
Øc
Øa
Fig 5
Gebrauch mit
Schraubenschlüssel
Used with spanner
Id. No.
DRG
99932510M
99921606M
66692122M
99921606M
66692122M
99921608M
99921609M
99921608M
99921609M
FIG 1
FIG 2
FIG 2
FIG 3
FIG 3
FIG 4
FIG 4
FIG 5
FIG 5
*Anwendung mit SD/ER-Kühlmitteldichtungsscheiben, die mit Spannmuttern vom Typ ER16-M und UM/ER voll austauschbar sind.
*For use with SD/ER coolant sealing discs fully interchangeable with ER16-M & UM/ER type clamping nuts.
16
Dichtscheiben für ER Spannmutter
Sealing discs for ER Clamping nut
Bild
Fig
SD ER 16
SD - ER 16
Id. No.
66691772M
66691473M
66691474M
66691475M
66691476M
66691477M
66691478M
66691479M
66691480M
66691481M
66691482M
66691483M
66691484M
66691485M
66691486M
SD - ER 20
Id. No.
66692126M
66692127M
66692128M
66692129M
66692130M
66692131M
66692132M
66692133M
66692134M
66692135M
66692136M
66692137M
66692138M
66692139M
66692140M
66692141M
66692142M
66692143M
66692144M
66692145M
66692146M
Bild
Fig
SD ER 25
SD - ER 25
Id. No.
66691784M
66691503M
66691504M
66691505M
66691506M
66691507M
66691508M
66691509M
66691510M
66691511M
66691512M
66691513M
66691514M
66691515M
66691516M
66691517M
66691518M
66691519M
66691520M
66691521M
66691522M
66691523M
66691524M
66691525M
66691526M
66691527M
66691528M
Bild
Fig
SD ER 32
SD - ER 32
Id. No.
66691785M
66691537M
66691538M
66691539M
66691540M
66691541M
66691542M
66691543M
66691544M
66691545M
66691546M
66691547M
66691548M
66691549M
66691550M
66691551M
66691552M
66691553M
66691554M
66691555M
66691556M
66691557M
66691558M
66691559M
66691560M
66691561M
66691562M
66691563M
66691564M
66691565M
66691566M
66691567M
66691786M
66691787M
66691788M
SDH
SD - ER...
Sealing Capacity
3.0-2.5
3.5-3.0
4.0-3.5
4.5-4.0
5.0-4.5
5.5-5.0
6.0-5.5
6.5-6.0
7.0-6.5
7.5-7.0
8.0-7.5
8.5-8.0
9.0-8.5
9.5-9.0
10.0-9.5
10.5-10.0
11.0-10.5
11.5-11.0
12.0-11.5
12.5-12.0
13.0-12.5
13.5-13.0
14.0-13.5
14.5-14.0
15.0-14.5
15.5-15.0
16.0-15.5
16.5-16.0
17.0-16.5
17.5-17.0
18.0-17.5
18.5-18.0
19.0-18.5
19.5-19.0
20.0-19.5
Bild
Fig
SD ER 20
Einfache/abgesetzte Anschlagschrauben
Plain/stepped back stop screws
l
‘a’ a/f
l
Abgesetzt Stepped
Einfach Plain
Spannhülsenserie
Collet series
Id. No.
ER16
ER16
ER20
ER20
ER25
ER25
ER32
ER32
3525550
3524500
3535550
3534500
3545550
3544500
3555550
3554500
Bohrbereich
Drill range
I
a
a/f
0.5-4.5
5-10
1-6.5
7-13
1-7.5
8-16
2-7.5
8-20
19
10
22
10
23
10
28
13
4
4
4
4
6
6
8
8
17
Rückhalteadapter
Retention adaptors
Kühlmitteldurchfluss
Through coolant
‘a’ a/ f
Kein Kühlmittel
Non coolant
SDH Rückhalteadapter
mit Schaft-Ø
SDH Retention adaptor
with Shank dia.
Kühlmitteldurchfluss
Through coolant
Id. No.
Kein Kühlmittel
Noncoolant
Id. No.
a
a/f
–
3391577-HP
3391578-HP
3391579-HP
3391580-HP
3392576
3392577
3392578
3392579
3392580
1.5
2
2.5
3
3
SDH
SDH-16
SDH-20
SDH-25
SDH-28
SDH-36
ER-Spannzangen
ER collets
l
Øa
d
b
Spannhülsenserie
Collet series
Bohrbereich
Drill range
ød
l
øa
b
ER16
ER16
ER20
ER20
ER25
ER25
ER32
ER32
0.5-4.5
5-10
1-6.5
7-13
1-7.5
8-16
2-7.5
8-20
17
17
21
21
26
26
33
33
27.5
27.5
31.5
31.5
34
34
40
40
7
–
9
–
10
–
12
–
9
–
12
–
13
–
15
–
Anmerkung: „UP“-Spannzangen sind für Schäfte mit einem nominalen ø (h7) bestimmt, z.B. 6, 8, 10 etc. Für „UP“-Spannzangen mit speziellen ø geben Sie
bitte die Bohrgröße der nächsten 0,1 mm Marke oberhalb der Schaftgröße, z.B. bestellen Sie einen 8,3 mm UP/Spannzange für einen Schaft mit 8,23 mm ø.
Note: “UP” Collets are designed to accept shanks with a (h7) nominal diameter i.e.: 6, 8, 10 etc. (Range available within heavyborder).
For special diameter “UP” Collets, specify the bore size to nearest 0.1 mm over shank size, i.e: ø 8.23 shank, order 8.3 UP/Collet.
Spannbereich
Clamping Range
d (mm)
1.0-0.5(1/32")
2.0-1.0(1/16")
3.0-2.0
4.0-3.0(5/32")
5.0-4.0(3/16")
6.0-5.0(7/32")
7.0-6.0
8.0-7.0(5/16")
9.0-8.0(11/32")
10.0-9.0
11.0-10.0
12.0-11.0(15/32")
13.0-12.0(½")
14.0-13.0
15.0-14.0
16.0-15.0(5/8")
17.0-16.0(21/32")
18.0-17.0
19.0-18.0
20.0-19.0(25/32")
426E ER 16-...
d=17mmL=27mm
(1.0-10.0)
Id. No.
66691171M
66691172M
66691173M
66691174M
66691175M
66691176M
66691177M
66691178M
66691179M
66691180M
ER 20-...
d=21mmL=31mm
(1.0-13.0)
Id. No.
66692101M
66692102M
66692103M
66692104M
66692105M
66692106M
66692107M
66692108M
66692109M
66692110M
66692111M
66692112M
66692113M
Fügen Sie für Ultra-Präzisions-Spannzangen bitte die Endbuchstaben „UP“ an.
For Ultra Precision collets, add suffix “UP”
18
430E ER 25-...
d=26mmL=35mm
(2.0-16.0)
Id. No.
470E ER 32-...
d=33mmL=40mm
(2.0-20.0)
Id. No.
66691181M
66691182M
66691183M
66691184M
66691185M
66691186M
66691187M
66691188M
66691189M
66691190M
66691191M
66691192M
66691193M
66691194M
66691195M
66691196M
66691197M
66691198M
66691199M
66691200M
66691201M
66691202M
66691203M
66691204M
66691205M
66691206M
66691207M
66691208M
66691209M
66691210M
66691211M
66691212M
66691213M
66691214M
Schraubenschlüssel und Drehmomentschlüssel
Spanners & torque wrenches
FIG 1
FIG 2
FIG 3
Schraubenschlüsseltyp
Spanner type
Muttertyp
Nut type
E16W
GS25
GS30
E25
E32
Spannzangengröße
Collet size
DRG.
Id. No.
ER16
ER16
ER20
ER25
ER32
FIG 1
FIG 2
FIG 2
FIG 3
FIG 3
99932510M
99977342M
66692122M
99921608M
99921609M
ER16-M/MC
UM-IC/ER16
UM-IC/ER20
UM-IC/ER25
UM-IC/ER32
SDH
Muttertyp
Nut type
Bezeichnung
Designation
Drehmomenteinstellung
Torque settings
Id. No.
ER16-M/MC
UM-IC/ER16
UM-IC/ER20
UM-IC/ER25
UM-IC/ER32
SDH-TR16-M
SDH-TR16
SDH-TR20
SDH-TR25
SDH-TR32
30 Nm ( 22 lb.ft)
70 Nm ( 52 lb.ft)
100 Nm ( 74 lb.ft)
130 Nm ( 96 lb.ft)
170 Nm (125 lb.ft)
44412026M
44412027M
44412028M
44412029M
44412030M
Die Drehmomentschlüssel sind ab Werk für die optimale Klemmkraft eingestellt.
Wir empfehlen, sie mit einfachen Rückanschlagsschrauben zu verwenden.
Torque wrenches are factory pre-set to apply the optimum clamping forces.
Recommended for use with plain back stop screws.
Einstell- / Anziehvorrichtungen
Setting / Tightening fixtures
d a/f
c
Øb
Øa
Schaft-Øa
Shank dia. a
16
20
25
28
36
Bezeichnung
Designation
SDH16-TF
SDH20-TF
SDH25-TF
SDH28-TF
SDH36-TF
Øb
c
d
a/f
Id. No.
50
50
60
60
70
65
65
70
70
90
40
40
50
50
60
44412031M
44412032M
44412033M
44412034M
44412035M
19
Installationswerkzeuge
Installation tools
Spindelbohrungs-Ø
Spindle bore
Bezeichnung- HP
Designation – HP
Id. No.
16
20
25
28
36
SDH16-INS
SDH20HP-INS
SDH25HP-INS
SDH28HP-INS
SDH36HP-INS
44412012M
44412013M
44412014M
44412015M
44412016M
SDH
Innensechskant-Schraubenschlüssel
Installation key wrench
l
‘a’ a/f
Spindelbohrungs-Ø
Spindle bore
Bezeichnung
Designation
16
20
25
28
36
a
a/f
l
Id. No.
1.5
2
2.5
3
3
90
100
100
150
150
44412017M
44412018M
44412019M
44412020M
44412021M
Bezeichnung
Designation
a
a/f
l
Id. No.
SDH-ER16-BS
SDH-ER16-BS
SDH-ER25-BS
SDH-ER32-BS
4
4
6
8
100
100
100
100
44412022M
44412023M
44412024M
44412025M
Bezeichnung
Designation
Øb
c
Id. No.
SDH16-PLUG
SDH20-PLUG
SDH25-PLUG
SDH28-PLUG
SDH36-PLUG
29
36
41
44
54
20
20
22
22
25
SDH16-INSKEY
SDH20-INSKEY
SDH25-INSKEY
SDH28/36-INSKEY
SDH28/36-INSKEY
Schlüssel für Anschlagschraube
Back stop adjusting wrench
l
‘a’ a/f
Spannhülsenserie
Collet series
ER16
ER20
ER25
ER32
Spindelstopfen
Spindle plugs
Øa
Schaft-Øa
Shank dia. a
16
20
25
28
36
20
c
Øb
44411101M
44411102M
44411103M
44411104M
44411105M
Werkzeughalter-Einbau
Holder installation
1. Um den voreingestellten Werkzeughalter in die Spindel einzubauen,
nehmen Sie den Halter an der Spannmutter und schieben ihn
direkt in die Spindelbohrung. Drehen sie den Halter, bis die Nut des
Werkzeughalters mit den Nasen der Spannpatrone fluchtend ist. Dann
kann der Werkzeughalter auf die Spannpatrone geschoben werden
2. Drücken Sie fest dagegen, um den federbelasteten Antriebsring
zusammenzudrücken und
3. Drehen Sie den Halter um 90 Grad, bis er in die Spannpatrone einrastet.
4. Ein hörbares Klicken zeigt an, dass der Halter sicher sitzt und die
Antriebsnasen in der Spindel eingerastet sind.
Um den Werkzeughalter auszubauen, halten Sie den Antrieb und ziehen ihn
nach vorne (ca. 4 mm) um die Feder zusammenzudrücken und drehen ihn
dann um 90 Grad. Dadurch wird der Halter von der Spannpatrone gelöst; er
kann dann aus der Spindel herausgenommen werden. Durch diesen
schnellen Werkzeugwechsel und durch den Entfall von Führungsbuchsen
wird die Stillstandszeit wesentlich reduziert und dadurch die Produktivität
erhöht.
SDH
1. To install the preset tool holder into the spindle, grip the holder around
the clamping nut and push it right into the spindle bore. Rotate the holder
until the slot drops over the retention adaptor.
2. Then press firmly to compress the spring loaded drive ring and
3. rotate the holder 90°, to engage the holder in the retention adaptor.
4. An audible click indicates that the holder is securely locked and that the
drive lugs have engaged with the spindle.
To remove the tool holder, grip the drive and pull it forward (approx. 4 mm)
to compress the spring, then rotate 90°. This releases the holder from the
retention adaptor and allows the holder to be removed from the spindle.
This fast tool-change action and the reduced dependence on bush plates
Spannpatronen-Einbau
Retention adaptor installation
Um die SDH-Spannpatrone befindet sich ein Schutzring. Dieser sollte vor
dem Einbau nicht entfernt werden, da er auch zur Befestigung der
Stahlkugeln dient.
Um den korrekten Einbau zu gewährleisten, halten Sie sich bitte an diese
Vorgehensweise:
1. Sie benötigen folgende Ausrüstung:
SDH-Spannpatronen
SDH-Installationswerkzeug
SDH-Innensechskant-Schraubenschlüssel
2. Halten Sie die Spannpatronen vor die Maschinenspindel.
Schieben Sie den Adapter mit dem SDH-Installationswerkzeug in die
Spindelbohrung. Er wird aus dem Plastikring herausgedrückt und
gleitet dann hinunter zum unteren Ende der Spindel. Drehen Sie den
Adapter, bis sich der Stift in dem Orientierungsloch befindet. Drücken
Sie die Spannpatrone komplett hinein, bis der gerändelte Durchmesser
des Installtionswerkzeuges das Ende der Spindel berührt.
3. Benutzen Sie das Installationswerkzeug als Hilfsmittel zum Anziehen der
Schrauben mit dem Innensechskant-Schraubenschlüssel, bis der Adapter
fest in seiner endgültigen Position sitzt.
Entfernen Sie den Plastikring. Die Spindel kann nun benutzt werden.
The SDH retention adaptor is supplied with a protective ring around the
adaptor body. This should not be removed before installation as it also
acts to retain the steel retention balls.
Please follow the procedures to ensure correct installation:
1. You will require the following equipment:
SDH retention adaptor assembly.
SDH installation tool
SDH installation wrench
2. Offer the retention adaptor assembly up to the front of the machine
spindle. Using the SDH installation tool, push adaptor into the spindle
bore. This will push out of the plastic ring and slide down to the bottom
of the spindle. Rotate the adaptor until the pin locates in the orientation
hole. Push the retention adaptor fully home until knurled diameter of
the installation tool contacts spindle end face.
3. Using the installation tool as a guide, tighten the set screws with the
installation wrench to lock adaptor firmly in position.
Discard the plastic ring. The spindle is now ready for use.
21
Die Spannpatrone wird durch Stahlkugeln,
die gegen den Unterschnitt der Spindel
drücken, in der Spindel festgehalten
Retention block held into spindle by steel
balls acting against spindle undercut
Zur Zentrierung des Halters
und höherer Genauigkeit
Taper for centralisation of holder
and higher accuracy
Antrieb des Werkzeughalters durch
den in den Flansch gefrästen Schlitz
Drive transmitted to toolholder thro”
slot milled into flange
Hochmoment-Antrieb durch zwei Antriebsnasen
High torque drives through two drives lugs
Druckfeder
Compression spring
DIN 6499 Rego-Fix/Schaublin Spannhülsensystem
DIN 6499 Rego-Fix/Schaublin collet system
SDH
Ohne Kühlmittel
Non coolant
Hochdruckkühlmittel
(max. 20 bar)
High pressure coolant
(max 20 bar)
Stift dient nur
zur Orientierung
Pin is for
orientation only
Torsionsfeder für
Restdrehmoment
beim Einrasten
Torsion spring to
give residual torque
when locking
Axial-Kugellager zur
leichteren Drehbewegung
Thrust race bearing to
ease rotational movement
Anschlagschraube für Längeneinstellung (wenn nötig); auch
geeignet zur Kühlmittelzufuhr
Back up screw for length
setting (if needed) also suitable
for coolant supply
Neu konstruierte
Nockenform auf
dem Rückhaltestift
Redesigned cam
form on retention pin
Zapfen-Ausführung und interner Spindellagerung
für kürzeren Überhang vor den Spindellagern
Stub design and internal spindle retention allows
a shorter overhang from the spindle bearings
Spannpatronenbaugruppe
(Anmerkung: Nicht zum Antrieb, nur zum Rückhalt)
Retention block assembly.
(Note: not for impulse, for retention only)
Kühlmitteldichtungsmuttern und
Scheiben ermöglichen die Benutzung
von Standard-Spannzangen, um das Eindringen von Kühlmittel und Spänen in
die Spannzangenschlitze zu verhindern
Coolant sealing nuts and discs allow
for the use of standard collets, to stop
the ingress of coolant and swarf into
the collet slots
Spindelstopfen (Datenblatt)
Spindle plugs (Data Sheet)
h
f
Øb
Prüflehren
Gauge dia.
Øe Ød
Øa
50°
Øc
j min
22
Adapter
Adaptor
Øa
Prüflehren
Gauge dia.
Øb
Øc
Ød
Øe
f
h
j
16
20
25
28
36
20.000
24.570
30.000
32.320
42.980
25
32
37
40
50
10
12
16
16
20
18
23
29
32
40
75
77
85
85
106
3.6
3.6
3.6
3.6
3.6
85
105
115
115
140
MTA – Gewindeschneid-Apparate
MTA – Tapping attachments
Diese Apparate sind für das maschinelle Gewindeschneiden auf
Bohrmaschinen mit Handvorschub und ohne
Spindelreversierung ausgelegt.
Beim Einsetzen in die Maschine muss der Stopparm gegen
Verdrehen gesichert werden, damit die Funktion des Apparates
gewährleistet ist.
Die Apparate sind wartungsfrei und für Rechts- und
Linksgewinde einsetzbar.
Durch das integrierte Wendegetriebe ist Gewindeschneiden
ohne Spindelreversierung möglich.
Durch Zurücknehmen der Maschinenspindel nach Erreichen der
Gewindetiefe schaltet der Apparat selbsttätig um. Der
Umschaltvorgang erfolgt über ein verschleißarmes Kugelsystem.
Die Gewindebohrer werden in Fimas-ME... bzw. MES Einsätzen
gespannt und über ein Schnellwechselsystem im Apparat
aufgenommen. Für die unterschiedlichen Gewindebohrer ist je
ein Einsatz erforderlich. MES Einsätze mit einstellbarer
Drehmomentkupplung schützen den Gewindebohrer vor Bruch.
MTA
This self reversing tapping attachment is designed for use on
drilling machines which have only manual feed facilities and
which do not have a reversible spindle.
The tool design is simple, effective, and is virtually maintenance
free. The unit is fitted into the machine spindle by virtue of its
morse taper shank, with the stop arm located against the column
of the drilling machine to ensure effective and positive action.
The design of the units is such that it can be used for either right
or left handed tapping operations.
The design of the unit is such that tapping and reversing is
possible without changing the direction of the machine spindle.
The unit automatically changes direction when the required
thread depth has been achieved.
The unit accepts both FIMAS ME and MES tap adaptors which
facilitate quick tap change, a separate tap adaptor is required for
each size of tap shank.
The use of MES tap adaptors gives additional security against
tap breakage by means of the clutch mechanism.
23
MTA – Gewindeschneid-Apparat
MTA – Tapping attachment
MTA/MK-MF
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
µm
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
Ausklinkweg
Self feed
l
l1
d2 d1 d
Drehmomentstutze
Stop arm
MTA
Bezeichnung
Designation
Id. No.
MTA12/MK-2MF
44411752M
MTA12/MK-3MF
44411753M
MTA20/MK-3MF
44411754M
MTA20/MK-4MF
44411755M
nmax
[min-1]
[rpm]
b
I
I1
d
d1
d2
1
M3-M12
1200
6
140
60
80
32
19
0
12,5
1,73
1
M3-M12
1200
6
140
60
80
32
19
0
12,5
1,73
2
M8-M20
500
8
170
86
80
50
31
0
16,5
1,88
2
M8-M20
500
8
170
86
80
50
31
0
16,5
1,88
i = Übersetzungsverhältnis Linkslauf
i = gear ratio anti clockwise
24
i
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
MTA Betriebsanleitung
MTA Operating instructions
Anwendung:
Der Gewindeschneid-Apparat ist für den Einsatz auf
Säulenbohrmaschinen mit Morsekegel-Spindelaufnahme, ohne
Drehrichtungsänderung der Spindel geeignet.
Application:
The tapping attachment is designed for use on vertical drilling
machines which use a morse taper spindle location, the
attachment is designed to be used without any change in the
spindle direction.
Bedienung:
Vor Inbetriebnahme muss die Anschlagstange am Gehäuse
montiert und an der Maschine ein entsprechender Gegenhalter
angebracht werden.
Beim Gewindeschneiden erfolgt die Umschaltung der
Drehrichtung durch Zurückziehen der Maschinenspindel mit
etwa doppelter Vorschubgeschwindigkeit.
Operation:
Before operation, the stop arm should be located in the tapped
hole on the main body of the tapping attachment and screwed
into position. The other end of the stop arm should then be in
contact with either the main pillar of the drilling machine or an
appropriate stop device mounted on the machine, the purpose
of this is to prevent the tapping attachment rotating. On the way
out use approximately double feed rate.
Wartung:
Der Gewindescheid-Apparat ist wartungsfrei.
Maintenance:
The tapping attachment is maintenance free.
Sicherheitshinweis:
Beim Einwechseln der Schnellwechsel-Einsätze in den
Futterkopf ist darauf zu achten, dass diese richtig einrasten.
Die Anschlagstange darf nicht von Hand gehalten werden und
der Sicherheitsabstand des Bedieners zur Maschine soll größer
als die Länge der Anschlagstange sein.
Die max. Drehzahl der App. Typ MTA 12 beträgt 1200 min-1.
Die max. Drehzahl der App. Typ MTA 20 beträgt 500 min-1.
Der Schneidbereich der Größe MTA 12 ist von M 3 bis M 12.
Der Schneidbereich der Größe MTA 20 ist von M 8 bis M 20.
Bei der Bearbeitung von Grundlöchern müssen SchnellwechselEinsätze mit Sicherheitskupplung verwendet werden.
Safety precautions:
When changing adaptors in the chuck head, care should be
taken to ensure that the adaptor is correctly located in the chuck
of the attachment. The stop arm must not be held in the hand
and a safe distance between the operator and the machine
should be greater than the length of the stop arm.
Max. RPM for MTA 12 is 1200 per minute
Max. RPM for MTA 20 is 500 per minute
The tapping range for MTA 12 is M 3 - M 12
The tapping range for MTA 20 is M 8 - M 20.
Quick change adaptors with safety clutch must be used when
tapping blind holes.
Bei Nichtbeachten obiger Punkte besteht
Verletzungsgefahr für den Bediener!
Risk of injury to the operator if the above precautions are
not followed !
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
Gewindeschneiden und -formen
FIMAS-Gewindeschneid-Schnellwechselfutter Typ MFLK
werden vorwiegend auf mechanisch oder NC-gesteuerten
Maschinen eingesetzt. Sie erfüllen alle Voraussetzungen zum
Schneiden toleranzhaltiger Gewinde bei rationeller
Arbeitsmethode.
Die Schnellwechseleinrichtung zur Aufnahme der verschiedenen
Einsätze wird über den Längenausgleich betätigt. Beim
Wechseln der Einsätze wird dieser ganz zusammengedrückt.
Bei den Futtern ab der Größe 3 kann zusätzlich auch durch
Ausziehen des Zugausgleiches entkuppelt werden. Bei der
Baureihe mit vergrößertem Längenausgleich können die
Einsätze nur durch Ausziehen des Zugausgleichs gewechselt
werden.
Der im Futter eingebaute Längenausgleich auf Druck und Zug
gleicht Differenzen zwischen Gewindebohrersteigung und
Maschinenvorschub aus und verhindert das Zerschneiden der
Gewindeflanken.
Der Längenausgleich ist in eigener Kugelführungsbuchse
gelagert und deshalb auch bei hohen Drehmomenten besonders
leichtgängig. Er ist in Nulllage positioniert und für den
Druckbereich mit einer schwachen Feder versehen.
Bei den Futtern Typ MFLK140, MFLK4040 und MFLK245 kann
die Druck-Zug-Aufteilung stufenlos eingestellt werden.
FIMAS MFLK-Futter sind horizontal und vertikal sowie für
Rechts- und Linksgewinde verwendbar.
MFLK
Tapping and cold-forming
FIMAS quick change tapping chucks type MFLK are mainly used
on mechanically and numerically controlled machines. They fulfill
all the requirements for tapping tolerance compliant threads
whilst operating rationally.
The quick change feature is suitable for various adaptors and is
activated by means of the length compensation. When changing
the adaptors, the length compensation is completely
compressed. When using chuck size 3, and bigger uncoupling
can also be carried out by pulling out the extension
compensation.
The integrated length compensation on extension and
compression compensates for differences between tap pitch and
machine feed and prevents cuts on the thread flanks.
The length compensation is situated in a ball cage sleeve and is
therefore particularly easy-running, even when high torques are
applied.
It is positioned in the zero position and is equipped with a strong
pressure spring for the extension area. In chuck types
MFLK140, MFLK4040 and MFLK245, the compression
extension ratio is infinitely variable.
FIMAS MFLK chucks can be applied horizontally or vertically
and can be used for right or left-handed threads.
25
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
G
µm
d2
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
d
l
Bezeichnung
Designation
MFLK013B/MK

MFLK115B/MK

MFLK225B/MK

MFLK340B/MK

MFLK445B/MK

d
d2
0
M1-M10
6,5
6,5
26
13
1
M3-M12
7,5
7,5
53
19
2
M8-M20
12,5
12,5
78
31
3
M14-M33
20
20
78
48
4
M22-M48
22,5
22,5
96
60
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
MK2
MK3
MK... DIN 228 B
MK4
MK5
I
I
I
I
45
2000792
47
2011792
–
–
–
47
2011793
71
2022793
–
–
–
–
–
–
–
–
72
2022794
105
2033794
–
–
–
–
–
–
–
–
105.5
2033795
116.5
2044795
MFLK

= MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse
= MFLK...B without ball cage sleeve
MFLK/A126/SK…
Steilkegel DlN 69871 A
Taper 7/24 DIN 69871 A
µm
d1
G
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
d
l
Bezeichnung
Designation
SK30
d
d1
MFLK115B/A126/
1
M 3 - M 12
7,5
7,5
36
19
MFLK225B/A126/

MFLK340B/A126/

MFLK445B/A126/

2
M 8 - M 20
12,5
12,5
53
31
3
M14 - M 33
20
20
78
48
4
M 22 - M 48
22,5
22,5
96
60

= MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse

= MFLK...B without ball cage sleeve
26
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
SK... DIN 69871 A
SK40
SK50
I
I
I
64.5
2011013
99.5
2022013
60
2011213
98
2022213
150
2033213
166
2044213
84
2022413
139
2033413
153
2044413
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
µm
d2
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
d
l
Bezeichnung
Designation
MFLK013B/TR

MFLK115B/TR

MFLK225B/TR

MFLK340B/TR

MFLK445B/TR

TR... DIN 6327
TR20
TR28
TR36
TR16
d
d2
0
M1-M10
6,5
6,5
26
13
1
M3-M12
7,5
7,5
36
19
2
M8-M20
12,5
12,5
53
31
3
M14-M33
20
20
78
48
4
M22-M48
22,5
22,5
96
60
I
I
I
TR48
I
I
I
50
50
–
–
–
Id. No. 2000676 2000677
–
–
–
I
52
52
52
54
–
Id. No. 2011676 2011677 2011679 2011680
–
I
–
76
76
78
–
Id. No.
–
2022677 2022679 2022680
–
I
–
–
109
111
115
Id. No.
–
–
2033679 2033680 2033681
I
–
–
122
126
Id. No.
–
–
2044680 2044681

= MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse

= MFLK...B without ball cage sleeve
MFLK
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/A73/SK
Steilkegel nach MAS 403.
Taper 7/24 to MAS 403.
µm
d1
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d
l
SK... MAS 403
Bezeichnung
Designation
d
d1
MFLK115B/A73/
1
M3-M12
7,5
7,5
36
19
MFLK225B/A73/
2
M8-M20
12,5
12,5
53
31
MFLK340B/A73/
3
M14-M33
20
20
78
48
MFLK445B/A73/
4
M22-M48
22,5
22,5
96
60

= MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse

= MFLK...B without ball cage sleeve
* SK40 mit Ott-Spannrille
* SK40 with Ott clamping groove
I
Id. No.
I
Id.No
I
Id.No
I
Id.No
SK40
SK50
67,5
2011201
94,5
2022201
164
2033201
183
2044201
–
–
102,5
2022401
142,5
2033401
165,5
2044401
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
27
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/HSK…
Steilkegel DlN 69893
Taper 7/24 DIN 69893
µm
G
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
l
HSK...DIN69893
HSK-A63
HSK-A100
MFLK
Bezeichnung
Designation
d
d2
d1
d3
d4
MFLK013B
0
M 1 - M 10
6,5
6,5
26
13
25
50
40
MFLK115B
1
M 3 - M 12
7,5
7,5
36
19
25
50
40
MFLK225B
2
M 8 - M 20 12,5
12,5
53
31
25
50
63
MFLK340B
3
M14 - M 33
20
78
48
32
63
125
20
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
l
l
118
44411756M
118
44411757M
141
44411758M
211
44411759M
130
44411760M
130
44411761M
153
44411762M
219
44411763M
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/SK…
Steilkegel DIN 2080
Taper 7/24 DIN 2080
µm
d2
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
d
l
SK... DIN 2080
Bezeichnung
Designation
MFLK115B/SK

MFLK225B/SK

MFLK340B/SK

MFLK445B/SK

d
d2
1
M3-M12
7,5
7,5
36
19
2
M8-M20
12,5 12,5
53
31
3
M14-M33
78
48
4
M22-M48
96
60

= MFLK...B ohne Kugelführungsbuchse

= MFLK...B without ball cage sleeve
28
20
20
22,5 22,5
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
SK30
SK40
SK50
59
2011052
97
2022052
–
–
–
–
50
2011252
78
2022252
143
2033252
157
2044252
–
–
80
2022452
130
2033452
144
2044452
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
MFLK – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLK – Quick change tapping chucks
MFLK/MS
Mit Fimas-Modularschaft MS ähnlich DIN 1835 zum Kombinieren
mit Fimas-Werkzeugaufnahme WA
With Fimas modular shank MS similar to DIN 1835 to combine with
tool holder Fimas-MA
Bezeichnung
Designation
MFLK013B/MS25
MFLK115B/MS25
MFLK225B/MS25
MFLK340B/MS32
0
1
2
3
M1-M10
M3-M12
M8-M20
M14-M33
6,5
7,5
12,5
20,0
6,5
7,5
12,5
20,0
µm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
d
d2
d1
I
I1
Id. No.
26
36
53
78
13
19
31
48
25
25
25
32
40
40
63
125
53
53
53
60
44412029M
44412030M
44412031M
44412032M
F
L
MFLK
29
MFLP-MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MFLP-MF – Quick change tapping chucks
Gewindeschneiden und -formen auf Transferstraßen und
Sondermaschinen
FIMAS Futter MFLP-MF werden in Verbindung mit den
verschiedenen Einsätzen MES-ME speziell für das
mehrspindelige Gewindeschneiden eingesetzt. Die
Schnellwechsel-Einsätze werden durch Einstecken in die
Schnellwechseleinrichtung des Futters automatisch verriegelt.
Der Längenausgleich auf Druck und Zug kompensiert
Unterschiede zwischen Vorschub und Gewindebohrersteigung.
Er nimmt einerseits den Vorschubweg der Maschinenspindel bei
Kernlochfehlern auf und ermöglicht andererseits
mehrspindeliges Gewindeschneiden mit unterschiedlichen
Steigungen ohne exakte Abstimmung von Drehzahl und
Vorschub.
Die Druck-Zug-Aufteilung des Längenausgleiches kann den
Erfordernissen angepasst werden. Die achsparallele Pendelung
mit selbsttätiger Zentrierung ist nur bei Mittenversatz > 0,2 mm
zwischen Spindelachse und Kernbohrung erforderlich.
MFLP-MF-Futter mit Kühlmitteldurchführung sind auf Anfrage
Lieferbar.
Tapping and thread forming on transfer lines and special
purpose machines
MFLP-MF
FIMAS MFLP-MF chucks are designed for multi-spindle tapping
applications and are used in conjunction with the MES-ME
adaptors, the system is also available with coolant feed. The
system is designed for rapid and easy adaptor change, which
are automatically locked by insertion into the chuck.
The length compensation on extension and compression allows
any fluctuations which may occur between the spindle feed and
the thread pitch, so that multi-spindle tapping with varying
pitches is possible, without the need to balance revolutions and
feed rates.
The ratio of compression and extension can be chosen to suit
varying requirements. The self centering float mechanism
facilitates any misalignment of > 0,2 mm, between the machine
spindle axis and core holes in the component.
MFLP-MF chucks with internal coolant feed are available on
request.
30
MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MF – Quick change tapping chucks
MF/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
d2
d
l
Bezeichnung
Designation
d
d2
MF0/TR...
0
M1-M10*
23
13
MF1/TR...
1
M3-M12
32
19
MF2/TR...
2
M8-M20
50
31
MF3/TR...
3
M14-M33
72
48
TR... DIN 6327
TR20
TR28
TR16
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
45
8400401
49
8410401
–
–
–
–
45
8400402
49
8410402
66
8420402
–
–
–
–
49
8410404
66
8420404
95
8430404
TR36
–
–
–
–
68
8420405
97
8430405
MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendeleinrichtung
MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float
MFP/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d1 d
l
Bezeichnung
Designation
d
d1
MFP0/TR
0
M1-M10*
0,25
23
13
MFP1/TR
1
M3-M12
0,5
32
19
MFP2/TR
2
M8-M20
1
50
31
MFP3/TR
3
M14-M20
1,5
72
48
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
TR16X1,5
TR... DIN 6327
TR20X2
TR28X2
TR36X2
65
8400301
70
8410301
–
–
–
–
65
8400302
70
8410302
96
8420302
–
–
–
–
–
–
98
8420305
138
8430305
–
–
70
8410304
96
8420304
136
8430304
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
31
MFL – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf Druck/Zug
MFL – Quick change tapping chucks with length compensation on compression/extension
MFL/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
ìm
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
d2 d
l
TR... DIN 6327
MFLP-MF
Bezeichnung
Designation
d
d2
MFL020-20/TR
0
M1-M10*
20
0
23
13
MFL030-30/TR
0
M1-M10*
30
0
23
13
MFL030-20/TR
0
M1-M10*
20
10
23
13
MFL030-15/TR
0
M1-M10*
15
15
23
13
MFL030-0/TR
0
M1-M10*
0
30
23
13
MFL130-30/TR
1
M3-M12
30
0
35
19
MFL140-40/TR
1
M3-M12
40
0
35
19
MFL140-30/TR
1
M3-M12
30
10
35
19
MFL140-20/TR
1
M3-M12
20
20
35
19
MFL140-0/TR
1
M3-M12
0
40
35
19
MFL230-30/TR
2
M8-M20
30
0
50
31
MFL240-40/TR
2
M8-M20
40
0
50
31
MFL240-30/TR
2
M8-M20
30
10
50
31
MFL240-20/TR
2
M8-M20
20
20
50
31
MFL240-0/TR
2
M8-M20
0
40
50
31
MFL330-30/TR
3
M14-M36
30
0
72
48
MFL340-40/TR
3
M14-M36
40
0
72
48
MFL340-30/TR
3
M14-M36
30
10
72
48
MFL340-20/TR
3
M14-M36
20
20
72
48
MFL340-0/TR
3
M14-M36
0
40
72
48
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
32
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
TR16
TR20
107
8400511
127
8400521
117
8400711
112
8400721
97
8400621
139
8410521
159
8410531
149
8410731
139
8410741
119
8410631
107
8400512
127
8400522
117
8400712
112
8400722
97
8400622
139
8410522
159
8410532
149
8410732
139
8410742
119
8410632
163
8420522
183
8420532
173
8420732
163
8420742
143
8420632
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
TR28
TR36
139
8410524
159
8410534
149
8410734
139
8401844
119
8410634
163
8420524
183
8420534
173
8420734
163
8420744
143
8420634
209
8430524
229
8430534
219
8430734
209
8430744
189
8430634
165
8420525
185
8420535
175
8420735
165
8420745
145
8420635
211
8430525
231
8430535
221
8430735
211
8430745
191
8430635
MFLP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf
Druck/Zug und achsparalleler Pendeleinrichtung
MFLP – Quick change tapping chucks with length compensation on
compression/extension and radial parallel float
MFLP/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
ìm
d2
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d
l
Bezeichnung
Designation
d
d2
TR16
0
M1-M10*
20
0
23
13
0,25
MFLP030-30/TR
0
M1-M10*
30
0
23
13
0,25
MFLP030-20/TR
0
M1-M10*
20
10
23
13
0,25
MFLP030-15/TR
0
M1-M10*
15
15
23
13
0,25
MFLP030-0/TR
0
M1-M10*
0
30
23
13
0,25
MFLP130-30/TR
1
M3-M12
30
0
35
19
0,5
MFLP140-40/TR
1
M3-M12
40
0
35
19
0,5
MFLP140-30/TR
1
M3-M12
30
10
35
19
0,5
MFLP140-20/TR
1
M3-M12
20
20
35
19
0,5
MFLP140-0/TR
1
M3-M12
0
40
35
19
0,5
MFLP230-30/TR
2
M8-M20
30
0
50
31
1
MFLP240-40/TR
2
M8-M20
40
0
50
31
1
MFLP240-30/TR
2
M8-M20
30
10
50
31
1
MFLP240-20/TR
2
M8-M20
20
20
50
31
1
MFLP240-0/TR
2
M8-M20
0
40
50
31
1
MFLP330-30/TR
3
M14-M36
30
0
72
48
1.5
MFLP340-40/TR
3
M14-M36
40
0
72
48
1.5
MFLP340-30/TR
3
M14-M36
30
10
72
48
1.5
MFLP340-20/TR
3
M14-M36
20
20
72
48
1.5
MFLP340-0/TR
3
M14-M36
0
40
72
48
1.5
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
129
8400011
149
8400021
139
8400211
134
8400221
119
8400121
154
8410021
174
8410031
164
8410231
154
8410241
134
8410131
129
8400012
149
8400022
139
8400212
134
8400222
119
8400122
154
8410022
174
8410032
164
8410232
154
8410242
134
8410132
188
8420022
205
8420032
198
8420232
188
8420242
168
8420132
154
8410024
174
8410034
164
8410234
154
8410244
134
8410134
190
8420024
205
8420034
198
8420234
188
8420244
168
8420134
244
8430024
264
8430034
254
8430234
244
8430244
224
8430134
TR36
MFLP-MF
MFLP020-20/TR
TR... DIN 6327
TR20
TR28
210
8420035
200
8420235
190
8420245
170
8420135
246
8430025
266
8430035
256
8430235
246
8430245
226
8430135
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
33
MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MF – Quick change tapping chucks
MF/B
Bohrfutterkegel DIN 238, mit Keilnut
Bore taper DIN 238, with key way
d2
d
l
B... DIN 238
Bezeichnung
Designation
d
d2
MF0/B...
0
M1-M10*
23
13
MF1/B...
1
M3-M12
32
19
MF2/B...
2
M8-M20
50
31
MF3/B...
3
M14-M33
72
48
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
B12
B16
B18
55
8408402
59
8418402
–
–
65
8418403
84
8428403
–
–
–
–
B22
–
–
–
–
126
8438405
–
136
8438406
92
8428404
–
–
B24
MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendelung
MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float
MFLP-MF
MFP/B
Bohrfutterkegel DIN 238, mit Keilnut
Bore taper DIN 238, with key way
ìm
d2
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
d
l
B... DIN 238
Bezeichnung
Designation
d
d2
MFP0/B...
0
M3-M10*
0,25
23
13
MFP1/B...
1
M3-M12
0,5
32
19
MFP2/B...
2
M8-M20
1.5
50
31
MFP3/B...
3
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
34
M14-M36
1.5
72
48
B12
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
76
8408302
79
8418302
–
B16
B18
85
8418303
112
8428303
119
8428304
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
–
B22
B24
165
8438305
175
8438306
MF – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
MF – Quick change tapping chucks
MF/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
d2
d
l
Bezeichnung
Designation
d
d2
MF0/MK
0
M1-M10*
23
13
MF1/MK
1
M3-M12
32
19
MF2/MK
2
M8-M20
50
31
MF3/MK
3
M14-M33
72
48
MK... DIN 228 B
MK2
MK3
MK1
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
39
8405401
49
8415401
40
8405402
44
8415402
61
8425402
–
–
–
–
–
MK4
–
–
44
8415403
61
8425403
90
8435403
–
–
–
–
62
8425404
91
8435404
MFP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit achsparalleler Pendelung
MFP – Quick change tapping chucks with radial parallel float
MFP/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 238 B
ìm
d2
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d
l
Bezeichnung
Designation
d
d2
MFP0/MK...
0
M3-M10*
0,25
23
13
MFP1/MK...
1
M3-M12
0,5
32
19
MFP2/MK...
2
M8-M20
1
50
31
MFP3/MK...
3
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
M14-M36
1.5
72
48
MK... DIN 228 B
MK2
MK3
MK1
I
Id. No.
I
Id. No.
l
Id. No.
l
Id. No.
59
8405301
64
8415301
–
60
8405302
65
8415302
91
8425302
–
65
8415303
91
8425303
131
8435303
MK4
92
8425304
132
8435304
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
35
d1 d
MFLP-MF
l
36
MFLP – Gewindeschneid-Schnellwechselfutter mit Längenausgleich auf
Druck/Zug und achsparalleler Pendeleinrichtung
MFLP – Quick change tapping chucks with length compensation on
compression/extension and radial parallel float
MFLP/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d2 d
l
Bezeichnung
Designation
d
d2
MK1
MFLP020-20/MK
0
M1-M10*
20
0
23
13
0,25
MFLP030-30/MK
0
M1-M10*
30
0
23
13
0,25
MFLP030-20/MK
0
M1-M10*
20
10
23
13
0,25
MFLP030-15/MK
0
M1-M10*
15
15
23
13
0,25
MFLP030-0/MK
0
M1-M10*
0
30
23
13
0,25
MFLP130-30/MK
1
M3-M12
30
0
35
19
0,5
MFLP140-40/MK
1
M3-M12
40
0
35
19
0,5
MFLP140-30/MK
1
M3-M12
30
10
35
19
0,5
MFLP140-20/MK
1
M3-M12
20
20
35
19
0,5
MFLP140-0/MK
1
M3-M12
0
40
35
19
0,5
MFLP230-30/MK
2
M8-M20
30
0
50
31
1
MFLP240-40/MK
2
M8-M20
40
0
50
31
1
MFLP240-30/MK
2
M8-M20
30
10
50
31
1
MFLP240-20/MK
2
M8-M20
20
20
50
31
1
MFLP240-0/MK
2
M8-M20
0
40
50
31
1
MFLP330-30/MK
3
M14-M36
30
0
72
48
1.5
MFLP340-40/MK
3
M14-M36
40
0
72
48
1.5
MFLP340-30/MK
3
M14-M36
30
10
72
48
1.5
MFLP340-20/MK
3
M14-M36
20
20
72
48
1.5
MFLP340-0/MK
3
M14-M36
0
40
72
48
1.5
* > M6 nur für leichte Bearbeitung
* > M6 for light machining only
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
I
Id. No.
123
8405011
143
8405021
133
8405211
128
8405221
113
8405121
148
8415021
168
8415031
158
8415231
148
8415241
128
8415131
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
MK... DIN 228 B
MK2
MK3
124
8405012
144
8405022
134
8405212
129
8405222
114
8405122
149
8415022
169
8415032
159
8415232
149
8415242
129
8415132
183
8425022
203
8425032
193
8425232
183
8425242
163
8425132
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
149
8415023
169
8415033
159
8415233
149
8415243
129
8415133
183
8425023
203
8425033
193
8425233
183
8425243
163
8425133
237
8435023
257
8435033
247
8435233
237
8435243
217
8435133
MK4
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
184
8425024
204
8425034
194
8425234
184
8425244
164
8425134
238
8435024
258
8435034
248
8435234
238
8435244
218
8435134
Passende Schnellwechsel-Einsätze s. Seite 38-55
Suitable quick change adaptors see Page 38-55
37
MES...B-ME – Schnellwechsel-Einsatz
MES...B-ME – Quick change tapping adaptor
Schnellwechsel-Einsätze zur Aufnahme von
Gewindebohrern und Gewindeformern
Durch die Verwendung von Schnellwechsel-Einsätzen in
Verbindung mit FIMAS-Schnellwechselfuttern können
Werkzeugwechselzeiten verkürzt und dadurch Stillstandzeiten
der kostenintensiven Fertigung auf Sondermaschinen und
Transferstraßen reduziert werden.
Für die unterschiedlichsten Anwendungen stehen Einsätze mit
verschiedenen Funktionen zur Verfügung.
Bei den Standardeinsätzen werden die Gewindebohrer über
eine Schnellspanneinrichtung gehalten, die
Drehmomentübertragung erfolgt über den Schaft-Vierkant. Für
unterschiedliche Schaftmaße der Gewindebohrer sind
verschiedene Einsätze erforderlich.
Zum Voreinstellen der Werkzeuge außerhalb der Maschine
werden Einsätze mit Längennachstellung verwendet.
Einsätze mit einstellbarer Sicherheitskupplung werden zur
Vermeidung von Gewindebohrerbrüchen eingesetzt.
Bei Werkstücken mit Störkanten können verlängerte Einsätze
verwendet werden.
Andere Einsätze z.B. mit Spannzangenaufnahme, erweitertem
Spannbereich, Schneideisenaufnahme für Außengewinde oder
Reduziereinsätze ergänzen diese Produktpalette.
Quick change adaptors for tapping and thread forming
By using the combination of Fimas tapping adaptors and Fimas
quick change tapping chucks, tool changing times can be
minimized. On transfer lines and special application machines
where down time costs are high, these efficiencies represent
significant savings.
The adaptors are designed for optimum efficiency. Removal and
replacement in the chuck is rapid and the location and locking of
the tap in the adaptor is simple and effective.
MES...B-ME
In all cases the drive of the tap is realised by the square. The tap
shank is held in position by a quick locking mechanism.
Adaptors with length adjustment are available for setting off the
machine, extended length adaptors are available for areas of
difficult access, adjustable safety clutch adaptor, facilitates the
avoidance of tap breakage.
In all cases, a different adaptor is required for each size of tap
shank.
Adaptors for other applications, such as those for accepting
collets, And dies for external threads or for increased shank or
reduction facility complete this product family.
38
ME – Schnellwechsel-Einsatz
ME – Quick change adaptor
ME...DIN
passend zu Futtertypen MF...und MSELK
suitable for chuck types MF...and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
ME0
ME1
ME2
ME3
ME4
d3
M1-M10
2,5-8
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
0
22
13
13
15
4
19,5
7
1
30
19
19
17
4
21,5
7
2
48
30
31
30
5
35
11
3
70
48
48
44
6
55,5
14
4
92
60
60
71
13
63
42
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
DIN376
DIN374
Id. No.
2,80
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
32,00
36,00
2,10
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
29,00
M3,5-M4
M5
8600101
8600102
8600103
8600104
8600105
8600106
8600106
8600106
8600107
M6
M7
M5
M8
M9-M10
M12
M10
M16
M18
M20
M27
M30
M33
M36
8610102
8610103
8610104
8610105
8610106
8610106
8610106
8610107
8610010
8610011
8610012
8610111
8620107
8620010
8620011
8620012
8620111
8620112
8620015
8620114
8620115
MES...B-ME
D
8630111
8630112
8630015
8630114
8630115
8630018
8630117
8630020
8630021
8640115
8640018
8640117
8640020
8640021
8640120
8640121
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
39
ME – Schnellwechsel-Einsatz
ME – Quick change adaptor
ME...ISO
passend zu Futtertypen MF...und MSELK
suitable for chuck types MF...and MSELK
ìm
Bezeichnung
Designation
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
ME0
ME1
ME2
ME3
ME4
d3
M1-M10
2,5-8
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
0
22
13
13
15
4
19,5
7
1
30
19
19
17
4
21,5
7
2
48
30
31
30
5
35
11
3
70
48
48
44
6
55,5
14
4
92
60
60
71
13
63
42
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach ISO
For taps according to ISO
D
VKT
ISO529
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
11,20
12,50
14,00
16,00
18,00
20,00
22,40
25,00
28,00
31,50
35,50
2,00
2,24
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
11,20
12,50
14,00
16,00
18,00
20,00
22,40
25,00
28,00
M3,5
M4
M4,5
M5
M6
M10
M8
M10
M10
M12
M10
M14
M16
M18
M22
M24
M27
M33
M36
M39
M45-M48
M52-M56
ISO529
verstärkt
reinforced
M2
M2,2-M2,5
M3
M3,5
M4
M5
M8
M6
M8
M8
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
40
8600000
8600001
8600002
8600003
8600004
8600005
8600006
8600007
8600008
8600009
8600010
8610004
8610005
8610006
8610007
8610008
8610009
8610010
8610011
8610012
8610013
8620009
8620010
8620011
8620012
8620013
8620014
8620015
8620016
8620017
8630013
8630014
8630015
8630016
8630017
8630018
8630019
8630020
8630021
Id. No.
8640017
8640018
8640019
8640020
8640021
8640022
8640023
MEN – Schnellwechsel-Einsatz
MEN – Quick change adaptor
MEN...DIN
Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF...und MSELK
With length adjustment, suitable for chuck types MF...and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MEN0
MEN1*
MEN2*
MEN3*
MEN4*
d3
M1-M10
2,5-7,2
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
N(IKP)
1
22
13
13
15
4
19,5
29
8
–
2
30
19
19
17
4
21,5
34
10
6,5
3
48
30
31
30
5
35
60
15
14
4
70
48
48
44
6
55,5
83
25
25
4
92
60
60
71
13
63
137
25
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
DIN371
2,50
2,80
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
32,00
36,00
2,10
2,10
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
29,00
M1-M2,5
M1-M2,5
M3
M3,5
M4
M4,5
M6
M7
M8
M9
M10
M12
DIN376
DIN374
M3,5-M4
M3,5-M4
M5
M6
M7
M8
M9-M10
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22-M24
M27
M30
M33
M36
M39-M42
M45-M48
8601100
8601101
8601102
8601103
8601104
8601105
8601106
8601106
8601107
8611102
8611103
8611104
8611105
8611106
8611106
8611107
8611010
8611011
8611012
8611111
8621107
8621010
8621011
8621012
8621111
8621112
8621015
8621114
8621115
MES...B-ME
D
8631111
8631112
8631015
8631114
8631115
8631018
8631117
8631020
8631021
8641115
8641018
8641117
8641020
8641021
8641120
8641121
* Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
* Also suitable for central coolant feed (IKP)
41
MEN – Schnellwechsel-Einsatz
MEN – Quick change adaptor
MEN...ISO
Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF...und MSELK
With length adjustment, suitable for chuck types MF...and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MEN0
MEN1
MEN2
MEN3
MEN4
d3
M1-M10
2,5-7,2
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
D2
l1
l3
l4
l5
N
N(IKP)
0
22
13
13
15
4
19,5
29
8
–
1
30
19
19
17
4
21,5
34
10
6,5
2
48
30
31
30
5
35
60
15
14
3
70
48
48
44
6
55,5
83
25
25
4
92
60
60
71
13
63
137
25
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach ISO
For taps according to ISO
D
VKT
ISO529
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
11,20
12,50
14,00
16,00
18,00
20,00
22,40
25,00
28,00
31,50
35,50
2,00
2,24
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
11,20
12,50
14,00
16,00
18,00
20,00
22,40
25,00
28,00
M3,5
M2,2-M2,5
M4
M4,5
M5
M6
M8
M8
M10
M12
ISO529
verstärkt
reinforced
M2
M3
M3,5
M4
M5
M5
M6
M6
M8
M10
M14
M16
M18
M22
M24
M27
M33
M36
M39
M45-M48
M52-M56
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
42
8601000
8601001
8601002
8601003
8601004
8601005
8601006
8601007
8601008
8601009
8611004
8611005
8611006
8611007
8611008
8611009
8611010
8611011
8611012
8611013
8621009
8621010
8621011
8621012
8621013
8621014
8621015
8621016
8621017
8631013
8631014
8631015
8631016
8631017
8631018
8631019
8631020
8631021
8641017
8641018
8641019
8641020
8641021
8641022
8641023
ME – Schnellwechsel-Einsatz
ME – Quick change adaptor
ME...KP
Mit Kühlmitteldurchführung, für Gewindebohrer ohne Kühlkanal.
Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die Standardeinsätze
ME... Seite 45-46 verwendet werden
With coolant feed, for taps without coolant bore. Standard adaptors
ME... Page 45-46 can be used for taps with coolant bore
ìm
G
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
l1
d2
d1
l4
d
l3
l5
d3
Bezeichnung
Designation
ME1-KP
ME2-KP
ME3-KP
d3
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
1
d
D1
d2
l1
l3
l4
l5
2
30
19
19
17
4
21.5
7
3
48
30
31
30
5
35
11
70
48
48
44
6
55,5
14
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
DIN371
DIN376
DIN374
2,80
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
2,10
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
M1-M2,5
M3
M3,5
M4
M3,5-M4
M5
M4,5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M12
M6
M7
M8
M9-M10
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22-M24
M27
M30
M33
M36
44411970M
44411971M
44411972M
44411973M
44411974M
44411975M
44411976M
44411977M
44411978M
44411979M
44411980M
44411981M
44411982M
44411983M
44411984M
44411985M
44411986M
44411987M
44411988M
44411989M
44411990M
44411991M
44411992M
44411993M
44411994M
44411995M
44411996M
44411997M
44411998M
44411999M
MES...B-ME
D
43
MEN – Schnellwechsel-Einsatz
MEN – Quick change adaptor
MEN…-KP
Mit Längennachstellung und Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer
ohne Kühlkanal. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die
Standardeinsätze MEN...Seite 47–48 verwendet werden
With length adjustment and coolant feed. For taps without coolant bore.
Standard adaptors MEN... Page 47–48 can be used for taps with coolant bore
l1
d1
l3
G
N
–
+ –
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
L
N
d2
l4
ìm
l5
d
d3
Bezeichnung
Designation
MEN1-KP
MEN2-KP
MEN3-KP
d3
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
1
30
19
19
17
4
21.5
34
6,5
2
48
30
31
30
5
35
60
14
3
70
48
48
44
6
55,5
83
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
44
D
VKT
DIN371
DIN376
DIN374
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
M3
M3,5
M4
M5
M4,5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M12
M6
M7
M8
M9-M10
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22-M24
M27
M30
M33
M36
44412000M
44412001M
44412002M
44412003M
44412004M
44412005M
44412006M
44412007M
44412008M
44412009M
44412010M
44412011M
44412012M
44412013M
44412014M
44412015M
44412016M
44412017M
44412018M
44412019M
44412020M
44412021M
44412022M
44412023M
44412024M
44412025M
44412026M
44412027M
44412028M
MEN – Schnellwechsel-Einsatz
MEN – Quick change adaptor
MEN-...
Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung.
Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Extended design with length adjustment.
Suitable for chuck types MF... and MSELK
Bezeichnung
Designation
MEN0-...
MEN1-...
MEN2-...
MEN3-...
MEN40-...
d3
M1-M10 2,5-7,2
M2-M12 3,5-11,3
M3-M20 7,0-18
M14-M33 11-28
M6-M18 6,0-14
0
1+32
2
3
40
ìm
N
d
d1
d2
I1
8
10
15
25
15
22
30
48
70
40
13
19
31
48
25
13
19
31
48
26
15
17
30
44
30
I3
4
4
5
5
40
I4
MEN1-KP
MEN2-KP
MEN3-KP
d3
M3-M12 3,5-11,3
M8-M20 7,0-18
M14-M33 11-28
N
1
2
3
d
d1
d2
I1
6,5 32 19
14 48 30
25 70 48
19
31
48
17
30
44
I3
I4
N
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
–
+ –
+
60
60
90
140
80
70
70
100
160
90
80
80
110
180
100
110 120 130 140 150
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
I5
19,5 40
21,5 40
35 70
55,5 100
32 60
MEN…-KP-...
Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen
MF... und MSELK. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal
Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types
MF... and MSELK. For taps without coolant bore
Bezeichnung
Designation
G
50
50
80
120
70
ìm
G
N
–
+ –
90 100 110 120
90 100 110 120 130 140
120 130 140 150 160
F
L
I5
4 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
5 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
6 55,5 100 120 140 160 180
MEN…-IKP-...
Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung. Passend zu Futtertypen
MF... und MSELK. Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal
Extended design with length adjustment. Suitable for chuck types
MF... and MSELK. For taps without coolant bore
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MES...B-ME
Bezeichnung
Designation
MEN1-IKP
MEN2-IKP
MEN3-IKP
d3
M3-M12 3,5-11,3
M8-M20 7,0-18
M14-M33 11-28
N
1
2
3
d
6,5 32
14 48
25 70
d2
I1
19 19
30 31
48 48
d1
17
30
44
I3
I4
I5
4 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
5 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
6 55,5 100 120 140 160 180
45
MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MES – Quick change adaptor with safety clutch
MES…B...DIN
Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Suitable for chuck types MF... and MSELK
ìm
Bezeichnung
Designation
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
MES0B
MES1B
MES2B
MES3B
MES4B
d3
M1-M10
2,5-8
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
I5
0
23
13
13
15
20
19,5
21
1+32
32
19
19
17
25
21,5
25
2
50
30
31
30
31
35
34
3
72
48
48
44
41
55,5
45
4
95
60
60
71
61
63
68
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
D
VKT
DIN371
Id. No.
2,50
2,50
2,50
2,80
2,80
2,80
3,50
3,50
4,00
4,50
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11.00
12,00
14,00
16,00
18,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
32,00
32,00
36,00
36,00
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,70
2,70
3,00
3,40
3,40
4,30
4,90
4,90
4.90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9.00
11,00
12,00
14.50
14.50
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
24,00
29,00
29,00
M1-M1.8
M3
M3.5
M2, M2.2
M2.5
M4
M3
M5
M3,5
M4
M6
M7
M5
M6
M8
M10
M8
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
M39
M42
M45
M48
8602100
8602150
8602151
8602101
8602152
8602153
8602102
8602154
8602103
8602104
8602155
8602105
8602106
8602156
8602157
8602107
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
46
8612102
8612154
8612103
8612104
8612155
8612105
8612106
8612156
8612157
8612107
8612010
8612051
8612012
8622107
8622010
8622051
8622012
8622111
8622112
8622015
8622114
8632111
8632112
8632015
8632114
8632115
8632158
8632018
8632117
8632118
8632119
8642115
8642158
8642018
8642117
8642118
8642119
8642120
8642159
8642121
8642160
MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MES – Quick change adaptor with safety clutch
MES...B...ISO
Passend zu Futtertypen MF...und MSELK
Suitable for chuck types MF...and MSELK
ìm
Bezeichnung
Designation
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
MES0B
MES1B
MES2B
MES3B
MES4B
d3
M1-M10
2,5-8
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
I5
0
23
13
13
15
20
19,5
21
1+32
32
19
19
17
25
21,5
25
2
50
30
31
30
31
35
34
3
72
48
48
44
41
55,5
45
4
95
60
60
71
61
63
68
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to ISO
VKT
ISO529
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
8,00
9,00
11,20
12,50
14,00
14,00
16,00
18,00
20,00
20,00
22,40
25,00
28,00
28,00
31,50
31,50
2,00
2,24
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
6,30
7,10
9,00
10,00
11,20
11,20
12,50
14,00
16,00
16,00
18,00
20,00
22,40
22,40
25,00
25,00
M1,2
ISO529
verstärkt
reinforced
M2.2-M2.5
M3
M3,5
M4
M4.5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M11
M12
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
M39
M42
M45
M48
8602000
8602001
8602002
8602003
8602004
8602005
8602006
8602007
8602008
8602009
8602010
8612004
8612005
8612006
8612007
8612008
8612009
8612010
8612011
8612012
8612050
8612051
8612013
8622009
8622010
8622011
8622012
8622050
8622051
8622013
8622014
8622015
8622052
8622016
8622017
8632013
8632014
8632015
8632052
8632016
8632017
8632018
8632053
8632019
8632020
8632021
8632054
8642017
8642018
8642053
8642019
8642020
8642021
8642054
8642022
8642055
MES...B-ME
D
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
47
MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESN – Quick change adaptor with safety clutch
MESN…B...DIN
Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK
With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MESN0B
MESN1B*
MESN2B*
MESN3B*
MESN4B*
d3
M1-M10
2,5-7,2
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
N(IKP)
0
23
13
13
15
20
19,5
29
8
–
1+32
32
19
19
17
25
21,5
34
10
6,5
2
50
30
31
30
31
35
60
15
14
3
72
48
48
44
41
55,5
83
25
25
4
95
60
60
71
61
63
137
25
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
8613102
8613154
8613103
8613104
8613155
8613105
8613106
8613156
8613157
8613107
8613010
8613051
8613012
8623107
8623010
8623051
8623012
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
D
VKT
DIN371
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
3,50
3,50
4,00
4,50
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,70
2,70
3,00
3,40
3,40
4,30
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
M1
M1,1
M1,2
M1,4
M1,6
M1,8
M2
M2,2
M2,5
DIN376
DIN374
M3
M3,5
M4
M3
M5
M3,5
M4
M6
M7
M5
M6
M8
M10
M8
M12
M10
* Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
* Also suitable for central coolant feed (IKP)
48
8603100
8603100
8603100
8603100
8603100
8603100
8603101
8603101
8603152
8603150
8603151
8603153
8603102
8603154
8603103
8603104
8603155
8603105
8603106
8603156
8603157
8603107
MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESN – Quick change adaptor with safety clutch
MESN…B...DIN
Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK
With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
MESN0B
MESN1B*
MESN2B*
MESN3B*
MESN4B*
d3
M1-M10
2,5-7,2
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
N(IKP)
0
23
13
13
15
20
19,5
29
8
–
1+32
32
19
19
17
25
21,5
34
10
6,5
2
50
30
31
30
31
35
60
15
14
3
72
48
48
44
41
55,5
83
25
25
4
95
60
60
71
61
63
137
25
25
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
32,00
32,00
36,00
36,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
24,00
29,00
29,00
DIN371
DIN376
DIN374
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
M39
M42
M45
M48
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
8623111
8623112
8623015
8623114
8633111
8633112
8633015
8633114
8633115
8633158
8633018
8633117
8633118
8633119
Id. No.
8643115
8643158
8643018
8643117
8643118
8643119
8643120
8643159
8643121
8643160
MES...B-ME
D
* Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
* Also suitable for central coolant feed (IKP)
49
MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESN – Quick change adaptor with safety clutch
MESN…B...ISO
Mit Längennachstellung, passend zu Futtertypen MF... und MSELK
With length adjustment, suitable for chuck types MF... and MSELK
Bezeichnung
Designation
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MESN0B
MESN1B*
MESN2B*
MESN3B*
MESN4B*
d3
M1-M10
2,5-7,2
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
N(IKP)
0
23
13
13
15
20
19,5
29
8
–
1+32
32
19
19
17
25
21,5
34
10
6,5
2
50
30
31
30
31
35
60
15
14
3
72
48
48
44
41
55,5
83
25
25
4
95
60
60
71
61
63
137
25
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach ISO
For taps according to ISO
D
VKT
ISO529
Id. No.
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
9,00
10,00
8,00
9,00
11,20
12,50
14,00
14,00
16,00
18,00
20,00
20,00
22,40
25,00
28,00
28,00
31,50
31,50
2,00
2,24
2,50
2,80
3,15
3,55
4,00
4,50
5,00
5,60
6,30
7,10
8,00
6,30
7,10
9,00
10,00
11,20
11,20
12,50
14,00
16,00
16,00
18,00
20,00
22,40
22,40
25,00
25,00
M1,2
M2.2-M2.5
M3
M3,5
M4
M4.5
M5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M11
M12
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
M33
M36
M39
M42
M45
M48
8603000
8603001
8603002
8603003
8603004
8603005
8603006
8603007
8603008
8603009
* Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
* Also suitable for central coolant feed (IKP)
50
8613004
8613005
8613006
8613007
8613008
8613009
8613010
8613011
8613012
8613050
8613051
8613013
8623009
8623010
8623011
8623012
8623050
8623051
8623013
8623014
8623015
8623052
8623016
8623017
8633013
8633014
8633015
8633052
8633016
8633017
8633018
8633053
8633019
8633020
8633021
8633054
8643017
8643018
8643053
8643019
8643020
8643021
8643054
8643022
8643055
MES – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MES – Quick change adaptor with safety clutch
MES...B-KP
Mit Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer ohne Kühilkanal.
Für Gewindeboher mit Kühlkanal können die Standardeineinsätze
verwendet werden
With coolant feed. For taps without coolant bore. Standard adaptors
MES...B page 52 can be used for taps with coolant bore
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
l1
d2
d1
l3
l4
l5
d
d3
Bezeichnung
Designation
MES1B-KP
MES2B-KP
MES3B-KP
d3
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
1
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
2
32
19
19
17
25
21.5
25
3
50
30
31
30
31
35
34
72
48
48
44
41
55,5
45
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
DIN371
DIN376
DIN374
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
M3
M3,5
M4
M5
M4,5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M12
M6
M7
M8
M9-M10
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22-M24
M27
M30
M33
M36
44411875M
44411876M
44411877M
44411878M
44411879M
44411880M
44411881M
44411882M
44411883M
44411884M
44411885M
44411886M
44411887M
44411888M
44411889M
44411890M
44411891M
44411892M
44411893M
44411894M
44411895M
44411896M
44411897M
44411898M
44411899M
44411900M
44411901M
44411902M
44411903M
MES...B-ME
D
51
MESN – Schnellwechsel-Einsatz Sicherheitskupplung
MESN – Quick change adaptor with safety clutch
MESN…B-KP
Mit Längennachstellung und Kühlmitteldurchführung. Für Gewindebohrer
ohne Kühlkanal. Für Gewindebohrer mit Kühlkanal können die
Standardeinsätze MESN...B Seite 55 verwendet werden
With length adjustment and coolant feed. For taps without coolant bore.
Standard adaptors MESN... B page 55 can be used for taps with coolant bore
ìm
Bezeichnung
Designation
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
MESN1B-KP MESN2B-KP MESN3B-KP
d3
M3-M12
3,5-11,3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
N
1
32
19
19
17
25
21.5
34
6,5
2
50
30
31
30
31
35
60
14
3
72
48
48
44
41
55,5
83
25
Id. No.
Id. No.
Id. No.
MES...B-ME
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
52
D
VKT
DIN371
DIN376
DIN374
3,50
4,00
4,50
5,50
6,00
6,00
6,00
7,00
8,00
9,00
10,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
2,70
3,00
3,40
4,50
4,90
4,90
4,90
5,50
6,20
7,00
8,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,50
16,00
18,00
20,00
22,00
M3
M3,5
M4
M5
M4,5
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M12
M6
M7
M8
M9-M10
M12
M10
M14
M16
M18
M20
M22-M24
M27
M30
M33
M36
44411940M
44411941M
44411942M
44411943M
44411944M
44411945M
44411946M
44411947M
44411948M
44411949M
44411950M
44411951M
44411952M
44411953M
44411954M
44411955M
44411956M
44411957M
44411958M
44411959M
44411960M
44411961M
44411962M
44411963M
44411964M
44411965M
44411966M
44411967M
44411968M
MESN – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESN – Quick change adaptor with safety clutch
MESN…B-...
Verlängerte Ausführung, mit Längennachstellung.
Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Extended design with length adjustment.
Suitable for chuck types MF... and MSELK
l1
ìm
d1
Bezeichnung
Designation
MESN0B-...
MESN1B-...
MESN2B-...
MESN3B-...
MESN40B-...
l3
d3
0
1+32
2
3
40
d3
MESN1B-KP... M3-M12 3,5-11,3
MESN2B-KP... M8-M20 7,0-18
MESN3B-KP... M14-M33 11-28
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
d
N
d
d1
d2
8
10
15
25
15
22
30
48
70
40
13
19
31
48
25
13
19
31
48
26
I1
I3
15 4
17 4
30 5
44 5
30 40
I4
I5
19,5
21,5
35
55,5
32
40
40
70
100
60
MESN…B-KP-...
Verlängerte Ausführung, mit Kühlmitteldurchführung und Längennachstellung.
Für Gewindebohrer ohne Kühlkanal. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Extended design with coolant feed and length adjustment. For taps without
coolant bore. Suitable for chuck types MF... and MSELK
Bezeichnung
Designation
+ –
d3
l5
M1-M10 2,5-7,2
M2-M12 3,5-11,3
M3-M20
7,0-18
M14-M33 11-28
M6-M18
6,0-14
N
–
N
d2
l4
G
N
1
2
3
d
6,5 32
14 50
25 72
d1
d2
19
30
48
19 17
31 30
48 44
I1
I3
I4
50
50
80
120
70
ìm
60
60
90
140
80
G
70
70
100
160
90
80
80
110
180
100
N
–
+ –
+
90 100 110 120
90 100 110 120 130 140
120 130 140 150 160
110 120 130 140 150
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
I5
25 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
31 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
41 55,5 100 120 140 160 180
MESN…-IKP-...
Verlängerte Ausführung, mit Kühlmitteldurchführung und Längennachstellung.
Für Gewindebohrer mit Kühlkanal. Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Extended design with coolant feed and length adjustment. For taps with coolant bore.
Suitable for chuck types MF... and MSELK
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MES...B-ME
Bezeichnung
Designation
d3
MESN1B-IKP... M3-M12 3,5-11,3
MESN2B-IKP... M8-M20 7,0-18
MESN3B-IKP... M14-M33 11-28
N
1
2
3
d
6,5 32
14 50
25 72
d2
I1
19 19
30 31
48 48
d1
17
30
44
I3
I4
I5
25 21,5 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
31 35 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
41 55,5 100 120 140 160 180
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
53
MESK – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESK – Quick change adaptor with safety clutch
MESK...B
Mit vergrößertem Spannbereich. Gewindeboher mit Gewindestift geklemmt.
Passend zu Futtertypen MF...und MSELK
Extended clamping range, tap clamped by thread pin.
Suitable for chuck types MF...and MSELK
ìm
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
l1
d2
d
l3
l4
d3
Bezeichnung
Designation
MESK1
MESK2
MESK3
MESK4
d3
M16
11,2-12
M27-M30
18-22
M39-M48
28-36
M52-M60
36-45
d
d2
l1
l3
l4
1
32
19
27,5
25
21,5
2
50
31
32,5
31
35
3
72
48
40
41
55,5
4
95
60
54
61
63
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
D
VKT
DIN371
DIN376
DIN374
12,00
18,00
20,00
22,00
28,00
32,00
36,00
40,00
45,00
09,00
14,00
16,00
18,00
22,00
24,00
29,00
32,00
35,00
M12
M16
M22-M24
M27
M30
M36
M39-M42
M45-M48
M52
M56-M60
MES...B-ME
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
54
44411904M
44411905M
44411906M
44411907M
44411908M
44411909M
44411910M 44411911M
44411912M
44411913M
MESR – Schnellwechsel-Einsatz mit Sicherheitskupplung
MESR – Quick change adaptor with safety clutch
MESR…B
Mit verkürzter Einstecktiefe. Nur verwenden, wenn die Einstecktiefe der
normalen Einsätze MES...B zu groß ist.
Passend zu Futtertypen MF... und MSELK
Reduced insert depth. Only for use, if inserting depth of standard adaptors
MES...B is too large. Suitable for chuck types MF... and MSELK
ìm
Bezeichnung
Designation
G
N
–
+ –
+
F
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
L
MESR2B
MESR3B
MESR4B
d3
M8-M20
7-18
M14-M33
11-28
M22-M48
18-36
d
d1
d2
l1
l3
l4
l5
2
50
30
31
21
31
35
34
3
72
48
48
25
41
55,5
45
4
95
60
61
46
61
63
68
Id. No.
Id. No.
Id. No.
Für Gewindebohrer nach DIN
For taps according to DIN
VKT
7,00
8,00
9,00
11,00
12,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
25,00
28,00
32,00
32,00
36,00
36,00
5,50
6,20
7,00
9,00
9,00
9,00
11,00
12,00
14,00
16,00
18,00
20,00
22,00
24,00
24,00
29,00
29,00
DIN371
M8
M9
DIN376
DIN374
M12
M14
M12
M16
M18
M20
M22
M27
M30
M33
M36
M39
M42
M45
M48
44411914M
44411915M
44411916M
44411917M
44411918M
44411919M
44411920M
44411921M
44411922M
44411923M
44411924M
44411925M
44411926M
44411927M
44411928M
44411929M
44411930M
44411931M
44411932M
44411933M
44411934M
44411935M
44411936M
44411937M
44411938M
44411939M
44411769M
MES...B-ME
D
Auch für zentrale Kühlmitteldurchführung (IKP) geeignet
Also suitable for central coolant feed (IKP)
55
MGP – Pendelhalter
MGP – Floating holders
MGP/MK
Morsekegel DIN 228 B
Morse taper DIN 228 B
ìm
G
N
–
+ –
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
+
F
L
MK… DIN 228 D
d1
d
l2
l1
Bezeichnung
Designation
MK …DIN228 D
MGP1/MK1
MGP2/MK2
MGP3/MK3
MGP4/MK4
MK1
MK2
MK3
MK4
0,5
0,5
1
1,5
d
d1
I1
I2
Id. No.
32
40
50
67
18
26
32
42
106
127
152
186
74
88
109
134
1173180
1173200
1173170
1173310
MGPK/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327, kurze Ausführung
Trapezoidal threaded shank DIN 6327, short design
ìm
G
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MK… DIN 228 D
d1
Tr
d
l2
l1
Bezeichnung
Designation
MK …DIN228 D
MGPK1/TR20
MGPK2/TR28
MGPK2/TR28
MGPK2/TR36
MGPK3/TR36
MGPK3/TR48
MGPK4/TR48
56
MK1
MK1
MK2
MK2
MK3
MK3
MK4
0,5
0,5
0,5
1,0
0,5
1,5
1,5
d
d1
I1
I2
STD
LOCKNUT
Id. No.
40
50
50
50
67
67
67
26
32
32
32
42
42
42
49
55
55
55
63
67
74
51
7
5
5
5
5
10
136141
136143
136144
136145
136146
136147
136148
Q.C.
LOCKNUT
Id. No.
137440
137441
137450
137451
137460
137461
137470
MGP – Pendelhalter
MGP – Floating holders
MGP/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
G
ìm
N
–
+ –
+
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
MK... DIN 228 D
Tr
d1
l2
l1
Bezeichnung
Designation
MK …DIN228 D
MGP1/TR16
MGP1/TR20
MGP2/TR20
MGP2/TR28
MGP3/TR28
MGP3/TR36
MK1
MK1
MK2
MK2
MK3
MK3
0,5
0,5
0,5
1,0
1,5
1,5
d
d1
I1
I2
STD
LOCKNUT
Id. No.
32
32
40
40
50
50
18
18
26
26
32
32
112
112
132
132
157
159
74
74
88
88
109
109
44411777M
44411778M
44411779M
44411780M
44411781M
44411782M
MGPK ER/TR
Trapezgewindeschaft DIN 6327
Trapezoidal threaded shank DIN 6327
G
ìm
N
–
+ –
+
Q.C.
LOCKNUT
Id. No.
44411783M
44411784M
44411785M
44411786M
44411787M
44411788M
K
MMS
Pmax 50 Pmax10
F
L
l
l1
Tr
d
d1
l4
l3
l2
Bezeichnung
Designation
ER16
ER16
ER25
ER25
ER32
ER32
0,5 - 10
0,5 - 10
1 - 16
1 - 16
2 - 10
2 - 10
l
152
159
173
196
180
203
l1
l2
min
min
76
76
90
92
97
99
73
74
88
88
95
95
l3
l4
d
d1
STD
LOCKNUT
Id. No.
Q.C.
LOCKNUT
Id. No.
39
39
48
48
55
55
32.5
32.5
42
42
46
46
28
28
42
42
50
50
40
40
50
50
60
60
44411823M
44411824M
44411825M
44411826M
44411827M
44411828M
44411829M
44411830M
44411831M
44411832M
44411833M
44411834M
MGP
MGPK ER/TR20x2.0
MGPK ER/TR28x2.0
MGPK ER/TR28x2.0
MGPK ER/TR36x2.0
MGPK ER/TR28x2.0
MGPK ER/TR36x2.0
Spannhülsen- Spannbereich
serie
Collet range
Collet series
57
United Kingdom :
Germany :
India :
Bilz Tool Ltd.
Bilz Tool Ltd.
Bilz Tool Pvt. Ltd.
304, Bedworth Road, Longford
Coventry, CV6 6LA
England
Tel : +44 24 7636 9700
Fax : +44 24 7636 9701
[email protected]
www.bilztool.com
Neckarhauser, Strasse 25
72160, Horb-Betra
Germany
Tel : +49 711 3480171
Fax : +49 711 34801168
[email protected]
www.bilztool.com
5B/6A, KIADB Industrial Area
Doddaballapur - 561 203
Bengaluru Dist., Karnataka, India.
Tel : +91 80 2263 8700
Fax : +91 80 2263 8702
[email protected]
www.bilztool.com
Ansprechpartner
Contact Partner