86655 circulation Luxembourg Bettembourg Hettange-Grande Thionville Uckange Hagondange Walygator Parc Maizières-lès-Metz Woippy Metz-Nord Metz-Ville Pagny/Moselle Pont-à-Mousson Nancy-Ville & o o o o o o o o o o o o o 86503 \d 86603 6 5 40 5 44 6 10 6 13 6 55 5 54 6 21 6 39 6 48 p 7 05 6 24 6 50 6 57 7 14 7 05 Q Q Q Q \ 16 41 o o o o o o o o o o o o )b 5 27 5 37 5 46 5 54 6 01 6 06 86627 circulation Luxembourg Bettembourg Hettange-Grande Thionville Uckange Hagondange Walygator Parc Maizières-lès-Metz Woippy Metz-Nord Metz-Ville Pagny/Moselle Pont-à-Mousson Nancy-Ville 5 02 5 13 5 21 5 28 86501 Q Q 17 01 Q 17 12 Q Q Q Q 17 26 17 44 17 53 18 14 Q Q Q 86673/91 & 16 45 16 56 17 04 17 11 17 19 17 25 Q 17 29 Q Q 17 40 6 14 6 25 6 32 6 39 6 46 6 51 5 32 5 42 5 49 5 56 6 03 6 09 Q Q Q Q Q Q 86675 6 Q 86677 6 17 32 17 16 17 27 17 35 17 42 17 48 17 53 17 45 17 58 18 04 18 07 18 13 Q 17 10 17 17 Q Q Q Q Q Q heure d’arrivéet => jusqu’au; du ....au I quotidien 7 sauf samedis g lundis P vendredis \ samedis [ dimanches & g => \; sauf 25, 26 XII; 1 I; 28 III ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; sauf 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III b sauf 26 XII c aussi 26 XII d jusqu’au 5 III; vers Epinal arr 8 31 e sauf 8 => 12 II; 29 III => 1 IV g sauf 8 II o les P,\, ) p vers Remiremont arr ) 8 28 s arrêt à partir du 25 III &c 6 55 7 06 7 16 7 23 Q 7 32 Q Q Q Q 7 45 7 26 7 44 16 55 Q sans arrêt 86657 86629/39/ 93/9I 17 30 17 40 17 49 17 57 Q 86653 6 7 15 Q Q 18 21 18 37 18 45 19 04 & 7 31 7 42 Q 7 33 7 55 7 42 8 04 Q Q Q Q Q 7 55 8 12 8 19 8 38 86599 6 17 42 Q 17 59 18 06 18 08 Hayange Q Q Q Q 86605 18 17 sauf 25 III Q Q Q Q Q 8 16 8 34 8 41 9 02 86631/37 6 17 55 18 06 18 14 18 21 18 30 18 36 Q 18 42 Q Q 18 54 19 12 19 20 19 39 86659 6 6 7 40 7 50 7 57 8 04 8 12 8 18 7 55 8 05 8 13 8 20 Q 8 31 Q Q Q Q Q 8 23 Q Q 8 35 86651 6 86609 86661 8 45 86633 18 16 Q 18 31 18 39 18 46 18 51 Q 18 55 19 01 19 04 19 09 19 42 19 51 20 22 o arrival time does not stop => until; from ....to I daily 7 not on saturdays g mondays P fridays \ saturdays [ sundays & g => \; except 25, 26 XII; 1 I; 28 III V ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; except 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III V b not on 26 XII c runs 26 XII d until 5 III e not on 8 => 12 II; 29 III => 1 IV g not on 8 II o on P,\, ) p continues to Remiremont arr ) 8 26 s stops from 25 III on Q I 18 31 18 41 Q 18 55 Q 19 08 Q Q Q Q 19 21 19 36 19 43 20 00 o 6 8 29 8 39 8 47 8 54 8 59 9 10 9 18 9 25 Q g 9 33 9 07 0 9 38 9 43 9 49 9 52 9 19 g 9 58 9 36 9 43 10 00 \ 86679 18 31 18 41 18 51 18 57 19 04 19 09 Q Q Q Q 19 21 19 35 19 42 20 00 86611/15 86615/45 86617/47 8 9 40 9 50 9 57 10 04 Q 10 14 6e 10 30 10 41 10 48 10 55 11 02 11 07 Ie 11 30 11 40 11 48 11 54 Q 12 05 Q s 10 17 s 11 11 s 12 09 Q 11 11 Q Q Q Q Q Q Q Q0 Q0 Q0 Q0 86633 7 86663 6 18 40 18 51 18 58 19 04 19 12 19 18 Q 19 22 Q Q 19 33 10 26 10 41 10 48 11 05 86681 6 19 15 19 25 19 32 19 41 19 48 19 56 Q 20 03 20 11 20 14 20 20 11 22 11 36 11 43 12 01 86635 I 12 20 12 36 12 45 13 02 86649 19 39 Q 6 20 16 Q 20 11 20 31 20 38 20 44 20 49 20 23 20 37 20 44 21 01 20 54 21 00 21 03 21 08 21 35 21 44 22 15 19 54 20 01 Q Q Q Q Q Q Ankunftszeit Q Zug fährt durch => bis; vom ....bis I täglich 7 ausser Samstag g Montag P Freitag \ Samstag [ Sonntag & g => \; ausser 25, 26 XII; 1 I; 28 III ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; ausser 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III V b ausser 26 XII c auch 26 XII d bis 5 III e ausser 8 => 12 II; 29 III => 1 IV g ausser 8 II o am P,\, ) p nach Remiremont an ) 8 26 s hält ab 25 III 86665 & 11 59 12 09 12 16 12 23 Q 12 33 Q Q Q Q 12 46 86697 6 20 59 21 09 21 16 21 22 86619 I 12 30 Q Q 12 51 Q 13 05 Q Q Q Q 13 19 13 33 13 40 13 58 86695 ) 21 14 Q 21 32 21 28 21 35 21 42 21 47 21 45 21 52 21 58 22 00 22 06 Q Q Q Q Q Q 86667 6 12 55 86621 Ie 13 30 Q Q Q 13 10 13 17 13 24 13 29 13 49 Q 13 58 Q Q Q Q Q 13 33 Q Q 13 43 86687 6 21 40 21 49 21 58 22 04 22 12 22 18 14 16 o 14 36 0 14 43 o 15 01 86683 &c Q 22 15 22 26 22 33 22 40 Q 22 37 I 14 12 Q 14 28 14 34 14 42 14 47 Q 14 52 14 58 Q 15 04 15 37 15 44 16 03 Die Informationen werden als Hinweise gegeben.Änderungen bleiben vorbehalten. 15 31 15 43 6 15 55 Q 15 56 16 10 16 17 Q 16 27 Q )16 05 16 08 Q Q Q 16 22 16 37 16 45 17 02 Q Q Q Q Q 16 39 86671 86643 6 16 30 16 41 16 48 16 55 17 03 17 08 Q 17 13 17 19 17 22 17 27 17 44 17 53 18 14 )b 16 36 Q Q 16 56 Q 17 12 Q Q Q Q 17 26 17 44 17 53 18 13 Q Q 22 54 Q 23 03 23 17 Q Q Q Q Pour connaître les horaires des trains grandes lignes de Thionville et Metz veuillez consulter la fiche horaire direction “Basel” To get the interregional connections from Thionville and Metz please check the time sheet direction “Basel” Die interregionalen Verbindungen von Thionville und Metz entnehmen Sie bitte dem Faltblatt aus Richtung “Basel” LIGNE 90 Horaire Valable du 13.12.2015 au 02.04.2016 SILLON LORRAIN Information is given as an indication and subject to modifications. 86669 22 35 Luxembourg Les informations sont données à titre indicatif et sous réserve de modifications. I )b 23 04 Q Q Q Q 86625 86685 22 50 22 23 Q Q 86623 Hettange-Grande Thionville Uckange Hagondange Maizières Woippy Metz Pagny/Moselle Pont-à-Mousson Nancy edition 27.10.2015 circulation Nancy-Ville Pont-à-Mousson Pagny/Moselle Metz-Ville Metz-Nord Woippy Maizières-lès-Metz Hagondange Uckange Thionville Hettange-Grande Bettembourg o Luxembourg o circulation Nancy-Ville Pont-à-Mousson Pagny/Moselle Metz-Ville Metz-Nord Woippy Maizières-lès-Metz Walygator Parc Hagondange Uckange Thionville Hettange-Grande Bettembourg o Luxembourg o Q sans arrêt 86764 &e 86766 86768 6 6 86758 6j 12 54 13 11 Q 13 29 Q Q 13 41 Q 6 5 31 5 54 6 13 5 43 6 00 6 06 6 11 6 24 5 53 6 00 6 07 6 18 6 20 6 27 6 38 6 48 6 34 6 41 6 49 6 59 Q Q Q 5 23 5 31 5 40 5 50 86750 Q Q 86716 Ij Q 86718/36 13 21 13 38 13 45 14 01 Id Q Q Q Q 14 18 14 35 14 42 14 58 Q Q Q Q 86720 I 15 21 15 38 15 45 16 00 Q Q Q Q 15 10 16 12 14 24 15 32 14 20 14 45 15 45 15 49 16 23 16 30 Q o Q Q heure d’arrivée Q 6 23 6 28 6 31 6 37 6 42 6 47 6 54 7 00 7 09 7 19 Q 14 13 Q & Q Q Q 13 45 13 51 13 58 14 04 Q 86770 Q Q 16 45 86782 6 86700 6 5 40 6 04 6 13 6 35 Q Q 6 45 6 50 Q 7 00 7 08 7 17 7 29 86784 6 86596 6 sauf 25 III Hayange 6 58 7 13 7 21 7 32 7 44 86722 I 86702 &c 6 20 6 38 6 44 7 00 7 12 7 18 7 27 Q 7 39 7 49 86786 6 16 24 16 45 16 40 16 46 16 54 16 59 17 13 17 50 17 10 17 32 17 40 17 48 17 59 18 00 18 07 18 17 18 29 Q Q 17 16 => jusqu’au; du ....au Q Q Q Q Q Q 17 23 17 32 Q Q Q Q Q 86756 f g Q Q Q 16 21 16 38 16 45 17 00 Q Q Q Q 86752 17 39 Q Q Q Q Q Q does not stop 7 32 7 39 7 49 7 59 86724/54 I 17 21 17 38 17 45 17 59 7 32 7 39 7 47 86790 6 Q Q Q s18 10 Q 18 32 Q 18 47 18 59 o 6 6 24 6 55 7 01 7 19 7 24 7 27 7 33 7 37 7 42 7 50 7 56 8 05 8 15 86792 6b 8672/4/6/8 I 6 40 7 01 7 11 7 37 Q Q Q 86514 \ 6 40 7 02 7 11 7 42 Q Q Q 86776 86706 &c 7 21 7 41 7 48 8 02 Q Q Q 7 50 7 54 8 15 7 59 8 07 8 16 8 28 8 04 8 11 8 20 8 30 8 25 8 32 Q 86794 6 Q 86730 6 Q Q 8 48 86504/6 6 86708 I 8 21 8 37 8 44 9 01 8 18 8 23 8 26 8 32 8 37 8 42 8 49 8 56 9 05 9 15 86508/12 Q Q Q 86710 8h 10 21 10 39 10 45 11 00 Q Q Q 9 12 11 12 9 23 11 26 11 32 Q Q Q 9 44 86518 Q Q 11 48 86516 8 8k l m p19 21 q 20 04 r 20 17 r 20 21 21 13 19 04 19 34 20 32 20 32 21 09 21 27 21 32 19 17 19 29 19 59 20 07 20 14 20 22 20 33 20 52 20 52 21 28 21 47 21 52 Q arrival time Q Q Q Q Q Q => until; from ....to Q Q 867/1634 6 21 12 21 14 Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Zug fährt durch Q Q Q Q Q Q Q Q Q o Q Q Q 11 18 0 11 15 Q n 11 21 11 28 11 29 11 34 11 35 Q 11 44 11 50 11 59 20 39 20 45 21 00 Q Q Q Q 6 Q0 Q0 Q0 20 35 20 44 21 00 20 58 Q Q Q Q 86778/98 10 21 10 38 10 45 11 03 n 10 52 20 21 20 28 20 45 20 11 s19 12 Q Q Q Q i 19 38 19 45 19 59 20 14 Q Q Q 86740 20 21 20 38 20 44 21 00 19 54 18 50 Q Q Q Q 18 21 18 38 18 45 19 00 6 19 14 18 37 18 43 18 55 19 02 19 17 7 19 7 24 7 27 7 32 7 37 7 42 7 50 7 56 8 05 8 15 86704 19 42 18 38 Q 86772 \b 19 21 19 38 19 45 20 00 18 16 18 21 18 25 18 31 Q 18 13 86762 86796 v 86712 Ij 11 22 11 39 11 45 12 00 Q Q Q 12 12 Q 12 23 Q Q 12 44 23 40 Q 23 46 21 32 23 54 Q 0 00 Q 0 09 21 52 w 0 19 23 40 23 46 23 54 Ankunftszeit 12 18 Q Q 12 30 12 35 12 41 12 48 12 55 13 04 13 14 I täglich g Montag f Dienstag P Freitag \ Samstag [ Sonntag & g => \; ausser 25, 26 XII; 1 I; 28 III ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; ausser 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III V b ausser 26 XII c fährt 26 XII d ausser 8 => 12 II e ausser 2 => 6, 9 => 13 II; 1 => 5; 8 => 12 III f an f => P; ausser 25 XII; 1 I; 29 III g am g; 29 III; ausser 28 III h bis 20 III i fährt 26, 27, 28 III; 2 IV j ausser 8 => 12 II; 29 III => 1 IV k bis 6 III l fährt 12, 19, 26 III; 2 IV m fährt 13, 20, 27, 28 III n ausser 18 I => 5 II; 15 II => 4 III p von Remiremont ab ) 17 39, \ 17 30 q von Remirement ab ) 18 37, \ 18 39 r von Remiremont ab ) 18 42, \ 18 35 s hält am 25, 26, 27, 28 III; 2 IV v ausser 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III w terminus Bettembourg an g => P ab 18 I x du 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III x on 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III x fährt 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III Les informations sont données à titre indicatif et sous réserve de modifications. Valable du 13.12.2015 au 02.04.2016 Information is given as an indication and subject to modifications. Die Informationen werden als Hinweise gegeben. Änderungen bleiben vorbehalten. Q Q Q 13 15 Q 13 24 Q Q 13 45 => bis; vom ....bis I daily g mondays f tuesdays P fridays \ saturdays [ sundays & g => \; except 25, 26 XII; 1 I; 28 III V ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; except 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III b not on 26 XII c runs 26 XII d not on 8 => 12 II e not on 2 => 6, 9 => 13 II; 1 => 5; 8 => 12 III f on f => P; except 25 XII; 1 I; 29 III g on g; 29 III; except 28 III h until 20 III i runs 26, 27, 28 III; 2 IV j not on 8 => 12 II; 29 III => 1 IV k until 6 III l runs 12, 19, 26 III; 2 IV m runs 13, 20, 27, 28 III n not on 18 I => 5 II; 15 II => 4 III p from Remiremont dep ) 17 39, \ 17 30 q from Remiremont dep ) 18 37, \ 18 39 r from Remiremont dep ) 18 42, \ 18 35 s stops on 25, 26, 27, 28 III; 2 IV v not on 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III w terminus Bettembourg on g => P from 18 I on bus connexion to Luxembourg 12 23 12 40 12 47 13 01 Q I quotidien g lundis f mardis P vendredis \ samedis [ dimanches & g => \; sauf 25, 26 XII; 1 I; 28 III ) [; 25, 26 XII; 1 I; 28 III 6 g => P; sauf 25 XII; 1 I; 28 III V 8 \,[; 25 XII; 1 I; 28 III b sauf 26 XII c aussi 26 XII d sauf 8 => 12 II e sauf 2 => 6, 9 => 13 II; 1 => 5; 8 => 12 III f les f => P; sauf 25 XII; 1 I; 29 III g les g; 29 III; sauf 28 III h jusqu’au 20 III i les 26, 27, 28 III; 2 IV j sauf 8 => 12 II; 29 III => 1 IV k jusqu’au 6 III l les 12, 19, 26 III; 2 IV m les 13, 20, 27, 28 III n sauf 18 I => 5 II; 15 II => 4 III p de Remiremont dép ) 17 39, \ 17 30 q de Remiremont dép ) 18 37, \ 18 39 r de Remiremont dép ) 18 42, \ 18 35 s arrêt les 25, 26, 27, 28 III; 2 IV v sauf 1 => 5, 8 => 12 II; 29 II => 4 III; 7 => 11 III w terminus Bettembourg les g => P à partir du 18 I correspondance autobus vers Luxembourg Ij x 23 21 23 26 23 29 23 35 Q 86714 Ij 86796 23 21 23 26 23 29 23 35 Q Q Q Q 86780 Schienenersatzverkehr nach Luxembourg Pour connaître les horaires des trains grandes lignes de Metz et Thionville veuillez consulter la fiche horaire direction “Basel” To get the interregional connections from Metz and Thionville please check the time sheet direction “Basel” Die interregionalen Verbindungen von Metz und Thionville entnehmen Sie bitte dem Faltblatt aus Richtung “Basel” edition 27.10.2015
© Copyright 2024 ExpyDoc