fliagn scheptu rudu matachetjierl di budur Gashika Sherku luku shubdu Sherker haga gerlja mo’ Schaka geherda Hödo ujdu herdal Gomjerka chotja ludel in parudel Jaqua hildegar Hada udu judu Chudju hadju gobachje Tje-he hiiii Ritidi Di Diei Joho – Ju tu Tje-eh-Tje hip Rititi Tutu Tjeho Tjeh Jeh Joho Uhu Cha cha cha Dielele Iditi Tidi jeh ih Jeh Idududu Jtiti tidititidi Di Jou Riditi Ju do tu Do to Do Ju to do Je Je Ju do tu Jellade jel Ol Ol Ol Oladoll Dei Ridati Ridati Jell Ol dou Toutou Toutou te Ititiu dotodo Do Todou de Joyo Doller Yeahi Ritidi Dou Tou Douou do to Di Je Du do dotjo Jell Adei Jell Je Je Je Je Je Jell Ju do do tu Ju Susei MaRhAba Scherko, harkjo lacha, I geh hoid, i was net wohi. I geh hoid, wei i geh so gern. Ob hüglig, kurvig oda stoanig, ob zu zweit, oda aloanig, obs links, rechts oda fiari geht. Riditidi Riditi Riditidi-Ju Riditidutidu Ti Jell Adei Do to do to dot dot Je Ju Tje tje tje Tjo Tje Tjoi-he Tje tje tje Tjoi-ho Jo Tje tje tje Tjo Tje Tjoi-he Tje tje tje Tjoi-ho Jo Ridati Ridati Tje tje tje Tjo Tje Tjoi-he Tje tje tje Tjoi-ho Jo Tje tje tje Tjo Tje Tjoi-he Tje tjo tje Tjoi-ho I geh hoid und i bleib net steh I geh hoid, i mog geh, geh, geh. gehoid faung ma endlich amoi s’Fliagn au. waritigi Unendlich koid, waund Sunn untageht. Do brauchst a Haubn. Wüste Haubn, is in da Mi feid da Kriag au. Mi feid des Liagn au. Mi feid des ständige und ewige Vabiagn au. Faung mas gspian au, faung mas liabn au, faung mas blian au, tufa o tufa, sìsi bε bɔ à bεε la SEgler Du bist ein Segler und ich schaff dir das Meer, schenk dir den Wind und am liebsten viel mehr, Doch du hast schon alles, da du ja Segler bist, darum eng ich dich nicht ein und seh zu wie du dein Segel hisst, dich treiben lässt, den Horizont entgegen, hin zur Stille, du wirst sie erleben, und die Wellen reiten. Ich bin eine Möwe und ich würd dich gern begleiten. I never flew so high My mind was wide open I never rooted so deep everything was so clear I never thought I die borderless living I never knew what I needed life across frontiers I was up in the sky Around us all and under our skin and I was covered in earth many possibilities I gave it a try so many good things and it was it worth Our planet and our bodies are perfectly made With closed eyes I was able to see Connected together more than I thought could possibly be like the ocean and its waves around us all and under this skin There is no separation and in this world we are living in There is no good or bad This body and this planet are perfectly made We are one in this creation connected together like the sun One is what I said and the shade There is no separation There are no boarders to cross there is no good or bad and no expeditions to make We are one in this creation just explore yourself and give what you take One is what I said and then you will see how easy it is I never flew so high just to be in a I never rooted so deep perfect bliss I’ve never done this before but this time I succeeded I was up in the sky still connected to earth flying high it was like a 2nd birth ation separ Du bist mein Segel, mein rettendes Boot, mein Mast, mein Ruder, mein Anker in Not. Du bist mein Wind, mein leuchtender Stern, mein Meer – mein Zuhause, nah oder fern. Du bist die Luft, die Brise, der Kompass, das Ziel und du bist heilig, wie in Ägypten der Nil. Du bist mein Ankerplatz im ruhigen Gewässer, mein Steuerrad, mein Beiboot, wie eine Seelenschwester. ye DOkasiKO dɔ kàsiko dɔ yεlεko ye … Leinen los … NØ sweetbutSAUER Wiu’ Sheu’ o’hango Shudu-Vango Whou’ Shiu Wong Wuishu Wii’ Sheu’ Wong Gushi Shudu o’wangi Shudu Wei’ u Woi’heiu Duhu’ Wei’dei Shi Hej’u Wei’di Shei’ du Vango-Shang Shej’ Wei’diu Shada Hu’ Vango Shaj-Wedi Shi’Hu Ching-Shing Veng-Shaw’ Shiu’ Weiu’ Wo’ Hongi Shu’shu Hongi o’Wei Gung Shu’o ‘wangi Gung Shing’ Tshong Gushi sha’Gushi Ugu’Wei Nge’Sushu Wei’i Shi’Ngong-Washang Wii’ Weng-Sheng’u Wa’Shudu Hadu Hushi-Shi’ Shu’ Vango-Shu’ Wei’ Shi’ Shi’ Uju’ Shangu-Shangu Shi’ Shu’Hu’ Shango-Vango Sha’Bushudi’e u’Shei di’ Shi’ Wii’ Shej’ Wango-Shu’ Shu’ Wii’ Hu’ Wango-Shu’ Shi’ Wango-Shu’ Shi’ Shi’ Ah’ Shej’ Shu’ Wango Shu’ Waung-Waun Shej’ Shushu’ Hu’ Hu’ Shugu-Wui Chi’ Wangju Shi’ Shu’ Hu’ Wii’ „I don’t speak Sushi“ Das grelle, leuchtende Licht, Farbenspiele Rot, Orange, Gelb verschwimmen ineinander spielerisch Alles zieht vorbei, leicht, losgelöst ein innerer Aufschrei, vielleicht ausgelöst durch das Unbekannte, Markante, Neue Verstört, entblößt, übermenschlicher Scheue Vor dem was man zwar weiß das es es gibt Jedoch mit kellertiefer Reue, weil man schon am Anfang aufgibt Es zu hinterfragen, zu erreichen, zu leben Da es heißt sich zu verändern, zu wanken, zu lieben Der kosmische Geist, das universelle Wissen Alles ist in uns seit Kindheit Und doch geht es uns beschissen denn kaum einer geht weiter, über den beschwehrlichen Weg trotzt den Mühen, den Steinen – folgt der Stimme, die verrät alles ist möglich, im Hier und Jetzt es gibt nur Jetzt, später ist zu spät du kannst alles schaffen, aber schaff es im Moment denn dieser Moment ist das Leben, das man ansonsten verpennt Sei wachsam, sei wach, sei liebend, stak und schwach Sei ein Weiser, ein Krieger, ein Buddha, ein Held, Sei ein Liebhaber, ein Bauer, ein Licht für die Welt Sei die Veränderung, die Kraft und das magische Ziel Sei göttlich und menschlich und nimm Teil an dem Spiel bei dem man nur verliert, wenn man nicht lebt sich aufgibt und dadurch sein eigenes Grab gräbt Du willst Veränderung? Dann verändere du dich zuerst Beurteile nicht die anderen und lebe was du lehrst Sei authentisch bei jeder Tat die du tust und raste gemütlich und friedlich wenn du ruhst Erkenne wer du bist, ganz tief in dir wo kein Gedanke und kein Ego mehr aus dir ausbricht wie ein Geysir und dann wirst du sehen, dass dein wahres Ich so viel ist und doch so wenig, dann wirst du sehen wer du wirklich bist du bist in deinem Leben König Cheg Shigu-Fu’ Shaun Che’du Wong di’Shi’ Ngo’ Wango Shilju’ Vaju’ Vango Shang Shiju’ Shu’ Hu’ Sheshe’ Wodu’ Shoung’ Sho’ Shu’ Wong Dijushu’ Weu-du’ Shej-Shisl Judo’ Waheng’ Judo’ Wahje du’Ho’ KÖNIG 1. INTRO 0:00 · T: Christoph Schulz · Hermann Erber: Keys, Drums · Christoph Schulz: Vocals, Jaw-Harps · Michael Holzer: Bass · Martin Brandstetter: Fujara-Flute, Bird 2. MARHABA 0:00 · T: Christoph Schulz · Hermann Erber: Piano, Drums, E-Drums · Christoph Schulz: Vocals, Jaw-Harps · Michael Holzer: Bass · Martin Brandstetter: Fujara-Flute, Bird 3. SUSEI 0:00 · T: Christoph Schulz · Hermann Erber: Drums, E-Drums, Tablas · Michael Holzer: Bass · Martin Brandstetter: Jaw Harps, Juchitzer · Christoph Schulz: Yodeling, Jaw Harps, Shaker 4. GEHOID 0:00 · T: Martin Brandstetter & Christoph Schulz · Martin Brandstetter: Harmonica, Percussions · Christoph Schulz: Jaw-Harps, Vocals · Hermann Erber: Drums · Michael Holzer: Bass · Wolfgang Lehnet: Akkordeon 5. FLIAGN 0:00 · T: Martin Brandstetter · Christoph Schulz: Jaw-Harps · Hermann Erber: Scratching, Drums, Fujara-Flute · Michael Holzer: Bass · Martin Brandstetter: Didgeridoo, Vocals 6. WÜSTE 0:00 ·T: Christoph Schulz · Martin Brandstetter: Jaw-Harps · Hermann Erber: Percussions, Drums · Michael Holzer: Bass · Christoph Schulz: JawHarps, Vocals 7. WARITIGI 0:00 · T: Michael Holzer · Martin Brandstetter: Berimbau · Michael Holzer: E-Guitar · Hermann Erber: E-Drums, Drums · Christoph Schulz: Jaw-Harps · Mischkultur: Vocals 8. SEGLER 0:00 · T: Martin Brandstetter · Hermann Erber: Tablas, Drums, Harmonica · Michael Holzer: Guitar · Martin Brandstetter: Vocals, Jaw-Harps · Christoph Schulz: Jaw-Harps, Vocals 9. DOKASIKO 0:00 · Christoph Schulz: Jaw-Harps · Hermann Erber: Sansula, Drums · Martin Brandstetter: Giglestick, Jaw-Harps, Didgeridoo · Michael Holzer: Bass · Mischkultur: Vocals 10. NO SEPARATION 0:00 · T: Martin Brandstetter · Hermann Erber: Drums, E-Drums · Christoph Schulz: Jaw-Harps · Michael Holzer: Bass · Martin Brandstetter: Vocals, Didgeridoo 11. SWEETBUTSAUER 0:00 · Hermann Erber: Drums, Sansula · Martin Brandstetter: Didgeridoo · Michael Holzer: Bass · Christoph Schulz: Jaw-Harps, Vocals 12. KÖNIG 0:00 · T: Martin Brandstetter · Michael Holzer: E-Guitar · Hermann Erber: Drums, Percussion · Christoph Schulz: Jaw-Harps, Percussions · Martin Brandstetter: Vocals, Bell All Tracks written, produced, arranged and recorded by Mischkultur Mixing: Bernd Hainrauch Mastering: Roland Schwarz (RS-Mastering) Artwork: fluoreszent Mediendesign, Bernhard Kronberger Photos: Hermann Erber, Konflozius, Claudia Czimek DANK AN Gabriele Hölzl, Claudia Czimek, Eva Stockinger, Bernhard Kronberger, Christoph Priesner, Martin Stöbich, Hans Kühnel, Heimo Knebel, Doris Hannon, Max Powa, Head Top Miners, Haus Rosi und Zappo. Und an alle, die uns von Anbeginn begleitet und unterstützt haben. 1.InTro 2.MarhAba 3.Susei 4.gehoid 5.Fliagn 6.Wüste 7.Waritigi 8.SeglEr 9.DOkasiKO 10.No separation 11.swEetbuTSauer 12.König Ⓟ + © 2015 Mischkultur. All rights of the producer and of the owner of the work reproduced reserved. Made in the EU. MK201501. BIEM/GEMA. Booking requests: [email protected] www.mischkultur.at www.facebook.com/mischkulturmusik
© Copyright 2024 ExpyDoc