Raum für die Schönheit. Projektiert

Raum für die Schönheit. Projektiert
Der Kalender der Europäischen Kulturhauptstadt 2016 in Wrocław
Beschluss des Stadtrats, im Wettbewerb um den Titel Europäische Kulturhauptstadt zu starten
Arbeiten an der ersten Bewerbung von Wrocław
Oktober – Wrocław ist im Finale des Wettbewerbs
Arbeiten an der zweiten Bewerbung von Wrocław
Juni – Wrocław siegt im Wettbewerb
Mai – offizielle Nominierung von Wrocław als Europäische Kulturhauptstadt 2016
Juni – Berufung des Rats der Kuratoren, die für die endgültige Gestaltung
des künstlerischen Programms verantwortlich sind
Januar–Juni – Forum der Europäischen Kulturhauptstadt – Diskussionen rund um das
Programm unter Beteiligung der acht Kuratoren
Juni – Präsentation der ersten Version des Programms
November – Präsentation des vollständigen Veranstaltungskalenders für das ganze
Jahr der Europäischen Kulturhauptstadt
Evaluation und Fortsetzung langfristiger Maßnahmen
20
17
20
16
20
15
20
14
20
13
20
12
20
11
20
10
9
20
0
20
0
8
Juli – Entstehung der Kulturinstitution „Festivalbüro” von Impart 2016, das für
die die Vorbereitung und Realisierung des Programms im Jahr der Feierlichkeiten
verantwortlich ist
Raum für die Schönheit. Projektiert
Raum für die Schönheit. Projektiert
Version 06.2015
Wrocław 2015
Fotografen
S. 13 Foto Jakub Kamiński, www.jakubkaminski.com; S. 17 Eigenmaterialien des Festivalbüros IMPART 2016; S. 24 Foto Maciej Lulko; übrige Fotos von S. 22, 23, 25–27
mit freundlicher Genehmigung des Architekturmuseums Wrocław und des Büros Nowe Żerniki; s. 32, s. 34 – 1, 2, S. 35 mit freundlicher Genehmigung des Vereins
Nowe Horyzonty; S. 33 Foto. Marcin Rosiński; A. 34 – 3 Fotos Lech Basel; S. 36 © Filip Basara; S. 42, 45, 46 – 2, 51 Fotos Jakub Kamiński www.jakubkaminski.com;
s. 46 – 1 © Zakład Narodowy im. Ossolińskich; S. 48, 53 Foto Max Pflegel; S. 60 – 1 Foto Adam Rajczyba; S. 60 – 2 Archiv des Festivals Carnaval de Salsa; S. 61 Foto
Wiktor Rzeżuchowski; S. 62–63 © BTW Photographers. S. 64 – 1 Foto Piotr Guzek; S. 64 – 2 Fotos Cezary Chrzanowski; S. 65 Foto Maria Sawicka; S. 66 – 1, S. 68–69
© Kultur-Zentrum Agora; S. 67 Foto Sławek Przerwa; S. 70 Foto Marcin Wiktorski; S. 71 Foto Łukasz Rajchert; S. 72 – 1 Foto Mariusz Mikołajczyk; S. 72 – 2 Fotos Marcin
Pflanz; S. 73 Fot. Sławek Przerwa; S. 74 Foto Marek Wilczyński; S. 75 Foto Paweł Głowacki; S. 76 Foto Jakub Kamiński www.jakubkaminski.com; S. 77 Foto Łukasz Giza;
S. 82, 83, 84–85 Werbematerialien der Breslauer Oper; S. 90–91 Foto Marcin Biodrowski; S. 92 © Philippe Geffroy; S. 93 Paweł Szewczyk; S. 98 – 1 Foto Alicja Kielan;
S. 98 – 2 Fotos Małgorzata Kujda; S. 99 Foto Iñigo Santiago, © Zabalaga-Leku; S. 100 – 1, 2, 3, 4, S. 101 Foto Małgorzata Kujda; S. 102 – 1 Foto Alicja Kielan; S. 102 – 2
Fotos Paweł Stafii; S. 103 Foto Małgorzata Kujda, Zeitgenössisches Museum Wrocław; S. 104 Foto S. Bratkovski, Kollektion Andrij Bojarov; S. 105 Foto Anja Hebrank;
S. 107 © European Glas. Festival; S. 108 Foto Karolina Zajączkowska; S. 109 Foto Łukasz Kujawski; S. 114 – 1 Foto Francesco Galli; S. 114 – 2 Fotos Johanna Weber; S. 115
Foto Johanna Weber; S. 116 Foto Bartek Warzecha, S. 117 – 2 Fotos Marcin Wegner; S. 117 – 3 Fotos Luka Łukasiak; S. 118 – 1 Foto Karol Krukowski; s. 119 – 2 Fotos Piotr
Kuna; S. 119 – 3 Fotos Jacek Świątek; S. 120 – 1 Foto Jacek Niedzielski; S. 120 – 2 Fotos Irena Lipińska; S. 120 – 3 Fotos Austin Young; S. 121 Foto Maciej Zakrzewski;
S. 123 Foto Francesco Galli; Fotos von Seite 114–115, 118–123 mit freundlicher Genehmigung des Jerzy-Grotowski-Instituts; S. 130, 132 Eigenmaterialien des
Festivalbüros IMPART 2016; S. 131 © www.kreatywnosc.pl; S. 140 Foto Karolina Marciniak, S. 141 © www.allphotopoland.com; S. 142 – 1 Foto N. Kawalec © Zentrum für
Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław; S. 142 – 2 Fotos Alicja Kielan
© Festivalbüro IMPART 2016
Redaktionelle Betreuung
Katarzyna Janusik, Dominika Kawalerowicz
Redaktion
Karolina Macios
Inhaltliche Korrektur
Paulina Dufrat, Paulina Maloy
Korrektur
Anna Jezierska, Aleksandra Zoń
Graphisches Projekt
Maciej Lizak für Juice
Druck und Cover
Opolgraf
Biuro Festiwalowe IMPART 2016
ul. Komuny Paryskiej 39–41
50–451 Wrocław www.wroclaw2016.pl
Die Publikation wird aus Mitteln des polnischen Ministeriums für Kultur und Nationales Erbe finanziell gefördert.
GEFÖRDERT DURCH
MITVERANSTALTERN
STRATEGISCHER PARTNER
Inhalt
7
Wrocław hat eine Geschichte zu erzählen...........
Was ist die Europäische Kulturhauptstadt...........
8
9
Langfristige Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 . . . . . .
Vier Bühnen Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 . . . . . 11
12
Möglichkeiten der Teilnahme an den Veranstaltungen .........
14
Karte mit den Veranstaltungsorten ............
Archipel der acht Kuratoren
. . . . . . . . . . . . . . .16
Architektur . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Film...................
28
38
Literatur. . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Musik. ..................
78
Oper. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Performance ..................
94
Visuelle Künste . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
Theater . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Bühne Wrocław. . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Projekte im Bereich der kulturellen Infrastruktur ..........
134
Bühne Niederschlesien . . . . . . . . . . . . . . .
136
Landesweite Bühne................
Europäische und weltweite Bühne . . . . . . . . . . . . . 138
142
Zusammenarbeit mit Donostia San Sebastian ............
Karte der Internationalen Zusammenarbeit. . . . . . . . . . . 143
Wrocław ist im Wettbewerb um den Titel Europäische Kulturhauptstadt
2016 angetreten, da es eine Geschichte zu erzählen hat...
Eine außergewöhnliche, tragische und interessante.
Nach vielen Jahren der Pracht und der Entwicklung
trat eine Katastrophe ein, von schier unbegreiflichem
Ausmaß. Die Stadt lag nach dem Zweiten Weltkrieg
vollständig in den Ruinen – materiell wie auch seelisch.
Sie verlor ihre Bewohner, jene Menschen, die sie
über Generationen haben groß werden lassen. Neue
sind gekommen. Verängstigt, der Zukunft ungewiss,
fremd. Zusammengewürfelt aus vielen Regionen des
Nachkriegslands bauten sie eine neue Identität auf,
schufen ihre Kultur. Es ist viel Wasser die Oder herunter
geflossen, bevor wir das hier hinterlassene deutsche,
jüdische und polnische Erbe als eines angesehen haben.
Als das unsere. Es ist viel Zeit vergangen, aber es ist
gelungen. Heute können wir mit Stolz sagen, dass wir,
ohne die Errungenschaften unserer Vorgänger zu
vergessen, eine neue Stadt aufgebaut haben. Indem wir
sie selbst, ihre Andersartigkeit und Multikulturalität, die
Geschichte respektiert haben, haben wir ein offenes
Wrocław erschaffen, mit einer außergewöhnlich
interessanten Kultur, mit Ambitionen, ein modernes und
interessantes Wrocław. Die Zeit ist gekommen, es der
Welt zu präsentieren, das zu zeigen, was uns wertvoll
erscheint, zu zeigen und was einen enormen Beitrag zur
Entwicklung Europas darstellt. Wir wollen der Welt von
unserer Vergangenheit und Gegenwart erzählen. Davon,
wie aus Ruinen und menschlichen Tragödien neues Leben
erwächst. Wir werden diese Geschichte das ganze Jahr
2016 über weiter spinnen, ohne Komplexe, dafür im
Bewusstsein des eigenen Selbstwertgefühls. Das wird
eine interessante Geschichte, dessen sind wir sicher. Und
wir hoffen, dass sie zur Inspiration für diejenigen wird, die
sich ihr öffnen und sie aufmerksam anhören.
7
Das Jahr 2016 ist Zeit und Raum zum Gespräch über
eine Metamorphose der Kultur – der vergangenen,
gegenwärtigen und zukünftigen.
Ein Fest erwartet uns. Wir werden es feiern, nach
acht Jahren interessanter und leidenschaftlicher Arbeit.
Unsere Maßnahmen, die im Jahr 2008 begonnen
wurden, ermöglichen es, eine Kultur mitzugestalten, die
näher an den Menschen dran ist, die zugänglicher ist und
viele Bereiche des Lebens betrifft. Wir wollen beweisen,
dass sich Zivilisation ohne Kultur nicht entwickelt.
Wrocław 2016 schafft einen offenen, dynamischen
und freundlichen Raum, der dazu dient, das Verlangen
nach dem Umgang mit Kultur und Kunst für die
Schönheit zu erfüllen.
Wir nehmen an einem komplizierten Prozess teil,
in dem sowohl die Maßnahmen selbst als auch deren
Rezeption wichtig sind, denn dank der Meinungen kann
sich ein Programm heraus kristallisieren. Wir nutzen viele
Vorbilder – sowohl aus dem kulturellen Erbe, dem Erbe
der Multikulturalität und der Offenheit, als auch aus dem
Bewusstsein von Innovation und dem Bedürfnis nach eine
nachhaltigen Entwicklung. Dieser Prozess verwandelt
die Stadt, zeigt, dass jede Aktivität möglich ist. Sie
verwandelt uns selbst, wird zur Investition in unsere
Zukunft.
Wrocław 2016 ist ein Prozess. Es ist die Vielfalt
autonomer Kuratoren und die Vielstimmigkeit des
kulturellen Milieus. Es ist der Aufbau des Programms und
die Möglichkeit, an ihm teilzuhaben. Schließlich ist es die
Vielfältigkeit der Art und Weisen, Kultur zu verstehen
und gemeinsam die Anstrengung auf sich zu nehmen, sich
durch sie zu entwickeln.
Die Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016 – das ist:
G
ion
Un
s S t o l ze s f ü
r
ms
de
chen Rau
e
n d li
eu
fr
gewinnung ein
ü ck
es
it, Kunst zu e
rsc
ha
f
ell
n e
g
g d
lun
ick
i s t e n Q u
ihe
Fre
r
Zu
our
rT
auerhafte Verän
d
e
ru
n
d Europa sow
en un
ie v
l
o
P
on
n
i
Po
aw
ł
le
c
fü
en
unsere Identi
tät
a a g n et
o c ł aw
, verliehen von d
etitel
e
r
Eu
stig
r
o
Pre
pä
i
s
ch
h
h e it
B ü r g e r vo n
Sc
Wr
e
di
n u n g mi t
en Im
p
u
l
s
erleb
zur
E
nt
w
geg
ber
Be
rä
ön
sp
ü
ch
fe
zu erleben Ge
nd
nu
r zu
ltu
Ku
n
a in Wrocław Z
p
o
r
eit
Eu
,u
d
m
un
hrige Feierlichke
ite
anzjä
n
vo
n
W
ro
Langfristige Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016.
Zugang zur Kultur und Beteiligung
Image
Wir streben danach, dass:
• die Bewohner die Kultur mitgestalten und ohne
Einschränkung deren Vielfalt in Anspruch nehmen
können.
• einfacheren Zugang zu Kultur – und
Bildungsprogrammen haben.
• ein öffentlicher Raum wahrgenommen, geschaffen,
erzählt bzw. wieder gefunden wird, der soziale
Aktivitäten fördert, soziale und zivilgesellschaftliche
Haltungen prägt.
Wir streben danach, dass:
• in Polen und Europa der Wiedererkennungswert
von Wrocław und der Region steigt.
• die Bürgerinnen und Bürger sich des kulturellen
Erbes von Niederschlesiens bewusster werden und
auf stolz darauf sind.
Kultur und Entwicklung
Wirtschaft
Wir streben danach, dass:
• die Stadt sich mit der Kultur und durch die Kultur
entwickelt. die europäische kulturelle Vielfalt in den
Maßnahmen des Kultur-Sektors lieber betont wird.
• Organisationen aus Wrocław und Partner aus Polen
und Europa die Zusammenarbeit im kulturellen Raum
enger werden lassen und weiter entwickeln.
• Kulturschaffende aus Wrocław lieber miteinander
zusammenarbeiten und ihre Erfahrungen miteinander
austauschen. der Sektor Kultur hervorragend
qualifizierte Profis bekommt, die vorbereitet sind,
lokale und internationale, traditionelle und innovative
Kulturprojekte zu leiten, die aktiv die Entwicklung
kreativer Industrien fördern.
Wir streben danach, dass:
• Wrocław von zwei Mal mehr Touristen als bisher
besucht wird.
• der private Sektor sich mehr für die Förderung
kultureller Initiativen engagiert.
• die Mittel, die für die Realisierung des Projekts
Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016 bestimmt
sind, effektiv ausgegeben werden und eine reale,
wirksame und langfristige Investition sind.
9
4
3
2
1
Vier Bühnen
Im Herzen des Projekts steht Wrocław – dort entsteht ein Zentrum für die übrigen drei Räume: Niederschlesien,
Polen, Europa und die Welt, die Einflußsphären bilden, die ineinander übergehen. Wir schaffen ein gemeinsames
kulturelles Territorium, das den Austausch von Erfahrungen und guten Praktiken, Kreationen, Partnerschaften,
Netzwerke internationaler Zusammenarbeit und Projekte umfasst, von bisher einmaligem Ausmaß in Polen, das die
Stadt verändert.
1. Bühne Wrocław
3. Landesweite Bühne
Die Bewohner von Wrocław prägen unaufhörlich
die Identität der Stadt. Sie kreieren, definieren und
definieren ihren Sinn um. Darum konzentriert sich diese
Sphäre auf die Entwicklung der vollen Empathie und
des Respekts, des Dialogs zwischen der Stadt und ihren
Bewohnern. Wir wollen die Entwicklung der lokalen
Gemeinschaften unterstützen, die Teilhabe vertiefen und
den Zugang zur Kultur erleichtern.
Der Wettbewerb um den Titel Europäische
Kulturhauptstadt ist zur Glut geworden, aus der sich eine
intensive Debatte entfacht hat, die der Kultur und der
Verantwortung der Selbstverwaltung für sie gewidmet
ist. EKH Wrocław 2016 – das ist eine unaufhörliche
Debatte zur Zukunft der Städte und ihrer Bewohner.
Im kommenden Jahr wird es Zeit, diese Diskussion
zusammenzufassen und Schlussfolgerungen zu ziehen.
Dadurch wird die EKH Wrocław 2016 zur Bühne für
gemeinsame, kreative Maßnahmen, auf der sich die
besten kulturellen Ideen und Praktiken aus dem ganzen
Land treffen.
2. Bühne Niederschlesien
4. Europäische und weltweite Bühne
Die EKH Wrocław 2016 als Botschafter der Region
will die Entwicklung stimulieren und seine Rolle als
Teilnehmer des Projekts betonen. Niederschlesien
betrachten wir als Tiegel der Vielfalt und ein
wundervolles Buch, das von vielen Generationen
geschrieben worden ist, das aus Geschichte, Artefakten
des Kulturerbes und der natürlichen Landschaft
erschaffen wurden.
Die EKH Wrocław 2016 wird auch zur Bühne für
internationale Zusammenarbeit von Künstlern und
Kulturschaffenden. Sie definiert die einzigartige Rolle,
die die Stadt in der Kultur Europas und der Welt spielt,
neu und betont sie. Sie zeigt den Bürgerinnen und
Bürgern der Stadt die Vielfalt und den Reichtum, indem
sie die interessantesten Aspekte präsentiert und auf
internationaler Bühne die Multidimensionalität und
Einzigartigkeit der polnischen Kultur vorstellt.
11
Möglichkeiten der Teilnahme an den Veranstaltungen
Ereignisse, mit außergewöhnlichem,
feierlichen Charakter, die nur ein Mal
stattfinden.
Für diejenigen, die feiern wollen
und an einer wichtigen Feierlichkeit
teilnehmen wollen.
Konferenzen, Seminare, Debatten,
Kongresse.
Für diejenigen, die über Kultur
sprechen möchten.
Bekannte Festivals und Events.
Gute Marken der Kultur von
Wrocław.
Für diejenigen, die die Kultur der
Stadt kennen und schätzen bzw.
erst ihren Reichtum kennen lernen
wollen.
Aktive Kultur. Vorhaben, die das
Wissen erweitern und Fähigkeiten
entwickeln. Die Aktivitäten
erfordern. Projekte für Soziales, für
Gemeinschaft.
Für diejenigen, die aktiv an der
Kultur teilhaben wollen, sie
mitgestalten, sie im Handeln prüfen
wollen.
Präsentationen von Künstlern und
deren Werken. Schaffensprozess.
Der Künstler steht im Vordergrund.
Für diejenigen, die direkten
Kontakt zu Kunstwerken und deren
Schöpfern wünschen.
Publikationen, Portale, Spiele und
andere.
Für diejenigen, die selbst nach den
Inhalten greifen.
Vorhaben, die nach neuen
Rezipienten suchen, das, was in der
Kultur wesentlich ist, verbreiten und
fördern.
Für diejenigen, die Kultur überall
sehen wollen.
12
13
Karte der Veranstaltungsorte
Archipel der acht Kuratoren
Acht verschiedene Stimmen, acht Perspektiven und
acht Bereiche der Kultur bilden ein einzigartiges
Archipel von Kunst. Hinter ihnen verstecken sich
Persönlichkeiten, Menschen mit Leidenschaft, die
das kulturelle Leben von Wrocław moderieren. Jeder
der acht Kuratoren bringt in das Programm der
Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 seine
Erfahrung, sein Engagement und seine Leidenschaft
ein, aus denen außergewöhnliche Projekte
entstehen.
Auf die Kuratoren wartet keine leichte Aufgabe
– aus einem Fächer vielfältiger Einfälle, Ideen und
Konzeptionen gerade mal eine Handvoll auszuwählen
und sie durch die eigene Sensibilität, die Perspektive
seines Bereichs der Kunst und die sich ständig
verändernden Bedürfnisse der Rezipienten von
Kultur zu filtern. Der Effekt dieser Arbeiten ist das
Archipel der Künste – Gemeinschaft, Dialog und
harmonischer Vielklang von Menschen, die in einem
Projekt miteinander vereint sind. Verbunden hat sie
ein gemeinsames Wertesystem – kein hermetisches
und endgültig ausgeprägtes, sondern ein System,
das für neue Ideen offen ist. Dieses Wertesystem,
das im Programm zum Ausdruck kommt, wird zum
Code für das Archipel – der für jeden zugänglich
ist, der auf diese außergewöhnliche Reise gehen
und in einen Kulturraum eintreten will, sowohl als
Konsument als auch als Mitgestalter.
Auf der Karte des Archipels ist deutlich zu
sehen, wie die Routen miteinander verschmelzen.
Zwischen den Kuratoren-Inseln befinden sich viele
kleine Inselchen – soziale Projekte, institutionelle
Projekte, Bildungsprojekte sowie solche, ringen mit
Fragen der Synergie und Synästhesie der jeweiligen
Künste. Dank der kreativen Zusammenarbeit der
Kuratoren aus verschiedenen Bereichen, Milieus und
Institutionen bildet sich eine klare Message heraus:
das Programm die die Europäische Kulturhauptstadt
Wrocław 2016 eine offene Einladung ist, die an alle
Interessierten gerichtet ist – an jene, die sich in die
Gestaltung von kulturellem Raum einbringen wollen,
die ihre Zukunft beeinflussen und über ihre Identität
entscheiden wollen.
Die Kuratoren standen nicht nur vor einer
Herausforderung – diese nicht einfache Aufgabe
sollte von der Idee her auch neuartig und in
gewisser Weise experimentell sein. Zum ersten Mal
arbeiten so viele Moderatoren vielfältiger Bereiche
der Kunst so eng in einem Projekt zusammen.
Nicht nur miteinander, sondern vor allem mit den
Bewohnern, mit Nichtregierungsorganisationen,
mit städtischen Institutionen, mit Selbstverwaltung,
mit Institutionen der Zentralregierung und mit
internationalen Institutionen. Diese Kreation ist
Prozess, Handeln und unaufhörliche Veränderung
– einmal angefangen dauert sie an, verbessert sich
und nimmt Form an. Was resultiert daraus? Wohin
führen uns endgültig die neuen Pfade im Raum des
Denkens über Kultur und schöpferisches Handeln?
Wie wird die Europäische Kulturhauptstadt Wrocław
2016? Verändert das Archipel der acht Kuratoren die
Karte der Stadt? Das alles erfahren wir schon bald.
16
THEATER Jarosław Fret
OPER Ewa Michnik
MUSIK Agnieszka Franków-Żelazny
VISUELLE KÜNSTE Michał Bieniek
FILM Roman Gutek
LITERATUR Irek Grin
ARCHITEKTUR Zbigniew Maćków
PERFORMANCE Chris Baldwin
17
ARCHITEKTUR
Zbigniew Maćków
Leider haben wir diese Sprache
vernachlässigt. Wir haben aufgehört,
über Architektur zu sprechen, haben
sie aus unserer Alltäglichkeit, der
Morgenzeitung, den Gesprächen in den
Cafés herausgeworfen. Wir haben Angst
19
vor ihr, wir verstehen sie nicht, wir
betrachten sie als hermetisch, und wenn
wir sie doch wahrnehmen, dann durch das
Prisma neuer, spektakulärer Investitionen.
Wir haben zur Kenntnis genommen, dass
die Wohnung ein Produkt ist, genauso
wie ein Staubsauger oder Margarine,
und der öffentliche Raum manifestiert
den materiellen Status. Wir schätzen
nicht den Wert des architektonischen
Erbes – der deutschen Moderne und der
Nachkriegsleistung unserer Meister. Wir
sagen dazu: „graue Volksrepublik Polen”.
Die Zeit der Architektur kommt jedoch.
Langsam lernen wir, die Stadt richtig zu
benutzen und werden zu bewussten und
aktiven Bewohnern – wir wissen, was und
wo wir essen, lesen, anziehen, anschauen
und besichtigen wollen. Wir können bereits
stundenlang über die Qualität des Kaffees
in den umliegenden Cafés oder über den
Chicorée-Salat schwadronieren, obwohl
uns noch nicht weder ein geniales Gebäude
aus den Socken kippen lässt noch uns
ein sensationell gestalteter öffentlicher
Raum den Atem verschlägt. Das wollen
wir ändern – ermutigen, anspornen, das
Bewusstsein erweitern, Grundlagen und
ARCHITEKTUR
Der Schlüssel zur Welt unserer Bedürfnisse
steckt in der Sprache – er ist das Werkzeug,
das die Möglichkeit gibt, Gedanken
auszusprechen. Diese Fähigkeit, zu
benennen, hat es uns ermöglicht, vom
Baum herunter zu kommen, den Raum zu
domestizieren und uns einen Platz zum
Leben zu organisieren. Architektur ist auch
Sprache. Ein kompliziertes Netz von Codes
und Bedeutungen, das eine Zivilisation,
eine Kultur, soziale Beziehungen, Identität,
Lebensqualität bzw. Orte beschreibt, die
wir täglich in uns aufnehmen. Wenn wir
durch ihren Filter schauen, sehen wir ein
vielschichtiges Netz, in dem sich große
Ideen und kleine Dinge miteinander
verweben. Darum hört das Bürgerhaus auf
dem Marktplatz auf, einzig und allein ein
süßer Hintergrund für ein „Selfie” zu sein
und wird zu einer packenden Story, die von
uns erzählt, und das bezeichnet, wer wir
sind.
ARCHITEKTUR
Werkzeuge geben. Die Stadt zu spüren, zu
träumen und sich in sie zu verlieben. Uns
allen wollen wir die Qualität dessen, was wir
in der Architektur bereits haben, begreiflich
machen. Zeigen, dass unsere räumliche
DNS, die auf dem großstädtischen Erbe
aufgebaut wurde, die vorgefunden wurde,
die durch das intellektuelle Potential,
das aus dem Osten mitgebracht wurde,
verstärkt wurde, Früchte getragen hat,
mit vielen, im europäischen Vergleich
einzigartigen Werken aus der Hand von
Nachkriegsarchitekten. Dass trotz der
dramatischen Wendungen der Geschichte
die Stadt Schichten bildet, die Wunden
heilen lässt und ihre Identität aufbaut.
Unsere räumlichen Probleme wollen wir
lösen, indem wir anerkannte Autoritäten
anhören, in Workshops miteinander
streiten. Wir wollen so viele Interessierte
wie möglich, durch eine Reihe von
Publikationen, Ausstellungen, Events und
Applikationen für mobile Geräte, erreichen.
Parallel versuchen wir, ein Fragment der
Stadt zu schaffen, in der wir gut leben
werden können. Utopie? Vielleicht. Das
einzigartige Projekt „Nowe Żerniki” – eine
Wohnsiedlung, die auf die Bedürfnisse
und Erwartungen des modernen Bürgers
zugeschnitten ist – beantwortet diese Frage
bestimmt in ein paar Jahren.
Vom Erwecken und von der Erweiterung
unseres Bewusstseins über das Kennen
lernen des Erbes bis zum Aufbau einer Stadt,
in der man wirklich gerne leben will. Das
ist wichtig. Denn, obwohl uns scheint, dass
wir in einer so dynamischen Realität wir
es sind, die das neue Wrocław aufbauen, ist
es genau umgekehrt. Es sind die Wände,
gegen die wir den Fußball kicken, an die
wir uns anlehnen, wenn wir ein Mädchen
küssen, oder an denen wir uns auf dem Weg
zum Laden abstützen – sie sind es, die uns
aufbauen. Für immer.
20
Architektur von Wrocław im 20. Jahrhundert
Weg in die Moderne. Siedlung des Werkbunds 1927–1932
Großes A_ Raum für die Schönheit: Natur – Gemeinschaft – Architektur
Galeriowiec
Lemberg, 24. Juni 1937. Stadt, Architektur, Moderne
Vorher/Nachher. Architektur von Wrocław XX.XXI
DoFA’16 Niederschlesisches Architektur-Festival
WuWA. Wohnung und Werkraum Ausstellung
Patchwork. Das Werk von Jadwiga Grabowska-Hawrylak
Constructing Europe. 25 lat Mies van der Rohe Award und Mies van der Rohe Award 2015
Leben im Stadtprojekt
Wohnsiedlung der Europäischen Kulturhauptstadt Nowe Żerniki
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
• •
• •
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
• •
•
• •
•
•
• •
• •
ARCHITEKTUR
Akupunktur der Stadt
ARCHITEKTUR
1.
1. Konzeption für den Umbau des Zentrums
von Wrocław, Wettbewerbsentwurf, 1971
2. Einfamilienhäuser in ReihenhausBebauung Nr. 17, Entwurf Jacobus Johannes
Pieter Oud, Weißenhofsiedlung, Stuttgart
1927. „Die Form”, 1927, S. 271
3. Einfamilienhaus Nr. 13 und Doppelhaus
Nr. 12, Entwurf Le Corbusier und Pierre
Jeanneret, Weißenhofsiedlung, Stuttgart 1927.
„Die Form”, 1927, S. 272
4. Frei stehendes Einfamilienhaus Nr. 35
Entwurf Heinrich Lauterbach, Wohnsiedlung
WuWa, Breslau 1929. Architekturmuseum
Wrocław, Mat IIIb 1032–2
22
Projekt, das sich damit beschäftigt, Raum
in der Stadt zu verbessern. Durch eine
tiefgründige Diagnose, „Anstechen” und
folgende „Heilung” gewinnt sie wieder an
Raum, mit einem Potential, das dann die
lokalen Gemeinschaften aktivieren können.
Auf diese Weise entsteht in der Stadt neuer
„Raum für die Schönheit”. Die Ausgabe
2015–2016 unter dem Motto „Die Stadt fließt
/ Raum für die Schönheit” konzentriert sich
auf den Bereich ul. Zawalna, einen Ort, an
dem sich alle Probleme konzentrieren, mit
denen eine Stadt zu kämpfen hat, die an der
Stadt gelegen ist.
2015–2016
Weg zur Moderne.
Werkbund-Siedlung
1927–1932
2.
Architektur Wrocław
im 20. Jahrhundert
Erste umfassende Präsentation der
Architektur von Wrocław des 20.
Jahrhunderts. Vorgabe für die Ausstellung
ist ein analytischer Blick auf die Entwicklung
der Stadt als Ganzes, ohne Grenzen zwischen
ihrer deutschen und ihrer polnischen
Geschichte zu setzen, und indem das Prisma
der Chronologie der Typologie abgelehnt
wird, das in Ausstellungen dieser Art
dominiert. Sie wird um gut ein Dutzend
Motive herum konstruiert – Erzählachsen,
die sich auf spezifische städteplanerische
und architektonische Aspekte und
soziale Phänomene im städtischen Raum
konzentrieren.
Dezember 2016 – März 2017
Ausstellung, die experimentellen WerkbundSiedlungen gewidmet ist, die in den Jahren
1927–1932 in Stuttgart, Brünn, Zürich, Prag,
Wien und Breslau entstanden sind. Diese
modernistischen Wohnanlagen hatten
entscheidenden Einfluss auf die Entwicklung
einer modernen Weltarchitektur, indem sie
die architektonisch-urbanistische Revolution
der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts
initiierten. Das wichtigste Ziel der
Ausstellung, ist, zum ersten Mal an einem Ort
alle sechs Wohnsiedlungen zu präsentieren,
und damit ihre Bedeutung vor dem
Hintergrund des europäischen Kulturerbes
aufzuzeigen.
März–Juni 2016
Großes A_ Raum
für die Schönheit:
Natur – Gemeinschaft
– Architektur
Vorträge herausragender Architekten und
Städteplaner aus Polen und aus dem Ausland
sowie Workshops, an denen sie teilnehmen.
Schwerpunkt dieser Ausgabe des Projekts
wird die Rolle der Kultur bei der Kreierung
öffentlicher/ privater Räume als Orte sein,
an denen Einstellungen und Identität lokaler
Gemeinschaften ausgeprägt werden. Die
Reihe wurde in drei Panels aufgeteilt (Natur
– Gemeinschaft – Architektur), von denen
jedes einer separaten Frage gewidmet und im
Rahmen von Workshops am ausgewählten Ort
getestet werden wird.
2016
ARCHITEKTUR
Akupunktur der Stadt
4.
3.
23
Galeriowiec
Projekt der Modernisierung der
Fassade und der gemeinsamen Teile des
Wohngebäudes an der ul. Kołłątaja 9–12, eines
Kulturdenkmals der Nachkriegsmoderne.
Die Renovierung umfasst u.a. die Galerie,
die Treppenhäuser und die Balkone. Ziel
des Projekts ist es, das Bewusstsein zu
propagieren, für herausragende Werke
der modernen Nachkriegsarchitektur
von Wrocław. Die öffentlich-private
Kooperation unter Beteiligung einer
Nichtregierungsorganisation soll ein Beispiel
für gute Praktiken bei der Partizipation
sein, aber auch die Respektierung
des Urheberrechts in der Architektur
propagieren.
2015–2016
Vorher/Nachher
Architektur von
Wrocław XX.XXI
Vorher/Nachher wird eine innovative
Plattform, mit der die interessantesten Werke
der Architektur von Wrocław, die von 1900
bis heute entstanden sind, entdeckt werden
können. Unter ihnen sind sowohl Werke, die
aus den Lehrbüchern für Architektur bekannt
sind, wie die Jahrhunderthalle von Max Berg,
aber auch weniger bekannte Objekte aus der
Vor – und Nachkriegszeit, u.a. Werke von
Lauterbach, Konwiarz oder den Barkis. Der
Führer in Buchform und die elektronische
App bilden eines der umfassendsten Tools, die
das wachsende Interesse an Architektur und
den bewussten Tourismus unterstützen.
2015–2016
ARCHITEKTUR
Lemberg 24. Juni 1937
Stadt, Architektur,
Moderne
DoFA’16
Niederschlesisches
Festival für
Architektur
Das Projekt, das eine Diagnose stellt und
die Architektur der Region dokumentiert,
wirbt für das architektonische Schaffen als
kulturelle Tätigkeit, zeigt aber auch das breite
Spektrum der Fragen, die mit der Gestaltung
einer räumlichen Ordnung verbunden
sind. Es umfasst Veranstaltungen mit
interdisziplinären Charakter, die an ein breit
möglichst gefächertes Publikum gerichtet
sind. Eine der wichtigsten Vorgaben des DoFA
ist es, lokale Gemeinschaften auf ihr Umfeld
aufmerksam zu machen und zu ermuntern,
es mitzugestalten. Die Sonderedition im Jahr
2016 wird es unter dem Motto „Raum für die
Schönheit” stattfinden.
Oktober 2016
www.wroclaw.sarp.org.pl/dofa
Eine Ausstellung, die der modernistischen
Architektur und Städteplanung von
Lemberg in den Zeiten der Zweiten Republik
Polen[1918–1945] gewidmet ist. Es werden die
wichtigsten Errungenschaften der Lemberger
Architekten gezeigt – Stadtplanungen und
ausgewählte öffentliche Gebäude sowie
Wohngebäude, die Architektur der „OstMesse”, aber auch Innenarchitektur. Lemberg
wird als eines der Zentren für die Modernität
der Zweiten Republik dargestellt. Der Titel
– ein Datum ohne historische Bedeutung
– verweist darauf, dass der Ausgangspunkt
für die Ausstellung die Perspektive des
gewöhnlichen Lebens der Stadtbewohner ist.
September – November 2016
1. Haus Nr. 2: ehemaliger Kindergarten,
Projekt Paul Heim, Albert Kempter,
Rekonstruktion nach Brand, WuWASiedlung, Wrocław 2014, heute Sitz der
Niederschlesischen Architektenkammer
2. Wohnhochhaus am pl. Grunwaldzki in
Wrocław
1.
24
WuWA. Wohnung und
Werkraum Ausstellung
– Ausstellung Wohnen
und Arbeiten
ARCHITEKTUR
WuWA ist eine von sechs europäischen
Modell-Wohnsiedlungen, die in Wrocław
1929 entstanden sind, im Bereich der
heutigen ul. Zielonego Dębu. Sie wurde von
den herausragendsten Repräsentanten der
damaligen Breslauer Avantgarde projektiert,
die im Deutschen Werkbund vereint
waren, und ist eines der interessantesten
architektonischen Experimente des
vergangenen Jahrhunderts, und gleichzeitig
ein Objekt von großem kulturellen Wert.
In den vergangenen Jahren ist mit einer
umfassenden Sanierung begonnen worden.
2013–2016
www.wuwa.eu
Patchwork. Das
Werk von Jadwiga
Grabowska-Hawrylak
Jadwiga Grabowska-Hawrylak wird
hauptsächlich mit dem Wohn – und
Dienstleistungskomplex am pl. Grunwaldzki
in Wrocław assoziiert. Von Anfang an mit
dieser Stadt verbunden, arbeitete sie beim
Wiederaufbau ihrer Kulturdenkmäler und
entwarf u.a. die ersten Wohnsiedlungen
und modernen Schulen, und später – nicht
nur in Wrocław – große Einkaufs – und
Dienstleistungszentren, Wohnkomplexe
und Kirchen. Die Ausstellung, die kühne
Realisierungen und Konzeptionsentwürfe
zeigt, wird die erste Gelegenheit sein, sich
ihr ganzes, außergewöhnlich vielfältiges
Lebenswerk anzuschauen.
Juni – September 2016
2.
25
Constructing Europe.
25 Jahre Mies van der
Rohe Award und Mies
van der Rohe Award
2015
ARCHITEKTUR
Die erste Ausstellung fasst die 25jährige
Geschichte des wichtigsten europäischen
Preises im Bereich Architektur zusammen,
der seit 1988 alle zwei Jahre von der „Miesvan-der-Rohe-Stiftung” verliehen wird. Die
zweite Ausstellung präsentiert die Ergebnisse
des letzten Jahrgangs des Wettbewerbs.
Der Preis ist eine gemeinsame Initiative der
Stiftung und der Europäischen Kommission
und die wichtigsten Ziele sind, die größten
Leistungen in der Architektur zu propagieren
und auf den wesentlichen Beitrag
europäischer Architekten bei der Verbreitung
neuer Ideen und Technologien aufmerksam
zu machen.
Januar - März 2016
Leben im Stadtprojekt
Ziel der Publikation ist, zu zeigen, wie
das staatliche Projektbüro Miastoprojekt
[Stadtprojekt] in Wrocław gearbeitet hat,
in dem herausragende Architekten tätig
waren, die die Architektur der meisten
Wohn – und öffentlichen Gebäude in den
Jahren 1949–1989 geschaffen haben. Die
Publikation, die um Fotos aus privaten
Archiven angereichert wird, wird zu einer
wertvollen Informationsquelle über das
Alltagsleben von Vertretern dieser Branche in
den Zeiten der sozialistischen Volksrepublik.
In ihr finden sich u.a. Essays zur Tätigkeit von
Stadtprojekt, Interviews mit Architekten und
Konstrukteuren sowie Anekdoten.
Mai 2016
Wohnsiedlung
der Europäischen
Kulturhauptstadt
Nowe Żerniki
Architekten haben gemeinsam mit der
Stadt Wrocław ein einzigartiges Projekt
initiiert, für eine Wohnsiedlung, die auf
die Bedürfnisse des modernen Menschen
zugeschnitten ist. Dieses Vorhaben ist
die Initiation eines langfristigen und
wiederholbaren Prozesses. Der Gestaltung
der Wohnsiedlung wurde die WorkshopMethode zugrunde gelegt, die Analyse,
Diskussion und Nutzung der Erfahrungen der
Teilnehmer ermöglicht. Die mehrjährigen
Workshops wurden durch Vorträge von
Theoretikern aus verschiedenen Bereich
ergänzt, aber auch durch Konsultationen
mit Bewohnern der Umgebung. Es wurde
zugrunde gelegt, dass eine komplette und
konsistente Wohnsiedlung entsteht, die
mit einer Dienstleistungsinfrastruktur
ausgestattet ist, die die Bedürfnisse der
Bewohner befriedigt – von einer Infrastruktur
für Dienstleistungen und Handel, über
gemeinsamen Raum, privaten Raum, bis hin
zu Kulturhäusern und Schulen. Der Anpassung
des Raums an konkrete Benutzer dienen
Wohnkooperativen. Dieses Projekt soll eine
Modellsiedlung werden, ein Raum, der den
Bewohnern entgegen kommt und ihnen das
Leben erleichtert.
2013–2016
www.nowezerniki.pl
Nowe Żerniki: zentraler Teil der Anlage. Konzeption
vorbereitet im Rahmen des Projekts Wohnsiedlung
der Europäischen Kulturhauptstadt Nowe Żerniki
26
27
ARCHITEKTUR
Roman Gutek
Das sind die Worte von Mark Cousins,
dem in Belfast geborenen Autor einer
15stündigen, persönlichen Geschichte des
Kinos – The Story of Film. Film-Odyssee
(2011). Ich kann sie mit beiden Händen
unterschreiben. Denn für mich war
Kino immer eine Flucht vor schwierigen
Problemen, vor der Grauheit des
vorhergehenden Systems. Ich habe in ihm
Helden gesucht, die ähnlich wie ich mit
der Welt gerungen haben, die Andersartige
waren, „Galeerensklaven” der Sensibilität”.
In meiner Jugend habe ich sie bei Carlos
Saura, Víctor Erice, Werner Herzog,
29
Andriej Tarkowski, Tadeusz Konwicki,
Krzysztof Zanussi gefunden, etwas später
bei Lars von Trier, Jim Jarmusch, David
Lynch, Peter Greenaway, Derek Jarman, Roy
Andersson.
Am nächsten stehen wir Filme, in denen
die Anwesenheit des Urhebers zu spüren
ist, in denen der Regisseur auf persönliche
Erfahrungen und eigene Erlebnisse
Bezug nimmt, mit seinem Film einen
persönlichen Diskurs mit der Welt führt,
Fragen stellt und keine Antworten auf sie
geben muss. Mich als Zuschauer interessiert
in der Kunst das „Ich” des Urhebers,
und nicht irgendeiner seiner Versuche,
die Wirklichkeit objektiv zu sehen. Am
stärksten habe ich bisher Filme „durchlebt”
wie So weit weg von hier, so nah (1971)
von Tadeusz Konwicki und einige Jahre
später den russischen Spiegel (1974) von
Andriej Tarkowski. Ich habe Meinungen
gehört, dass diese Filme eine komplizierte
und schwierige Form haben, dass die
Anordnung der Szenen chaotisch ist und
jeglicher Logik entbehrt. Mir erschienen
diese Filme sehr einfach. Ich verstand sie
als intime Gespräche des Künstlers mit
dem Zuschauer. Auf dem Bildschirm sah
FILM
Kino ist für mich alles, […], es war
eine Flucht. Dank dem Kino ist mein
Leben besser geworden, […] dank ihm
habe ich Befriedigung gefunden, habe
ich vielfältige Orte besucht. Es hat mir
bewusst gemacht, was Werte sind,
aber auch Frustrationen. Kino hat
bewirkt, dass ich getanzt, gesungen und
Gänsehaut bekommen habe. Dank ihm
habe ich mich in Zeiten und Orten, die
dem Leben widersprachen, lebendig
gefühlt. Dafür werde ich immer dankbar
sein.
ich das Leben von irgendjemand, nicht
linear angelegt, sondern aus Schnipseln
gewebt, aus Erinnerungen, Gegenwart
und Träumen. Kino stellte in dieser Weise
kein menschliches Leben dar. Ich denke,
dass das die Quelle für das Nichtverstehen
dieser Filme sein konnte.
Nie habe ich es vermieden, schwierige,
kontroverse, formal radikale Filme zu
zeigen. Einige von ihnen schockierten,
FILM
andere ließen sich lange nicht vergessen.
Das waren die koreanischen Lügen, Filme
von Gaspar Noé, Philippe Grandrieux,
Twentynine Palms von Bruno Dumont
oder das von visuellen Künstlern
realisierte Destricted, dessen Thema die
Körperlichkeit war. Nie ist es mir darum
gegangen, Sensationen hervorzurufen.
Diese Filme sollten uns erschüttern, uns
aus der satten, kunststoffartigen, bunten
Welt herausholen, die von den Medien
kreiert wird. Eine Welt, die den Tod
verdrängt. Es scheint mir, dass ich weiß,
welcher Regisseur nach Beifall heischt
und einen Film macht, nur um Kohle zu
verdienen. Ein solches Kino interessiert
mich nicht.
In den vergangenen Jahren ist, im
Gegensatz zum immer glatter werden
künstlerischen Kino, die Bewegung slow
cinema entstanden. Je älter ich bin, umso
näher ist mir diese Bewegung. „Meine”
Regisseure, das sind: Béla Tarr, Philippe
Grandrieux, Tsai Ming-Liang, Aleksandr
Sokurow, Carlos Reygadas, Apichatpong
Weerasethakul, Nuri Bilge Ceylan, Šarūnas
Bartas. Ihre Filme haben das, was ich
im Kino suche – Ruhe, einen Hauch
Melancholie, einen dramaturgischen
und ästhetischen Minimalismus, einen
komplentativen, langsamen Rhythmus und
existenziellen Existenzschmerz.
Ich fühle mich privilegiert, da mir die
Möglichkeit gegeben worden ist, mit
anderen zu teilen, was mir am nächsten
steht, das heißt, meine Filmentdeckungen.
Ich weiß, dass meine Auswahl die
Ausprägung von Geschmäckern
beeinflusst, Inspiration für andere ist. Ich
weiß auch, dass das verpflichtet.
30
Kino Nowe Horyzonty
Programm zur Filmerziehung
Meister des Europäischen Kinos
Filmopern
Polish Cinema for Beginners
Adapter – Kino barrierefrei
Filmausschnitte von Wrocław
Internationales Filmfestival T-Mobile Nowe Horyzonty
American Film Festival
48 Hour Film Project: Wrocław
Wrocław vom Morgengrauen bis zur Abenddämmerung
MIASTOmovie: wro
Bike Days Festival der Fahrrad-Filme
Welt ohne Freiheit
Festival Kino für Kinder
SOFA – School of Film Agents
Dein Vincent
Baskisches Kino – drei Generationen von Regisseuren
Film – und Kulinarisches Projekt 2016
•
• • •
•
• •
•
•
• •
•
•
•
•
• •
• •
• • •
• •
• • •
•
•
•
•
• •
•
• •
•
•
• •
•
•
•
•
•
• •
• •
• •
• •
•
• •
•
•
•
• •
• •
• •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FILM
Europäische Filmpreise
Europäische
Filmpreise
FILM
Die Europäischen Filmpreise sind die
wichtigsten Auszeichnungen, die auf dem
Alten Kontinent verliehen werden, deren Idee
es ist, für europäisches Kino und europäische
Künstler zu werben.
Es ist auch die Zusammenfassung des
vergangenen Jahres in der europäischen
Kinematographie.
Die Mitglieder der Europäischen FilmAkademie (gegenwärtig etwa 3.000
Personen) wählen in einer zweistufigen
Abstimmung den besten europäischen Film
aus und zeichnen europäische Künstler in
mehr als einem Dutzend Kategorien aus.
Der erste polnische Preisträger eines Jahres
war Krzysztof Kieślowski für Ein kurzer Film
über das Töten, sowie 2014 Paweł Pawlikowski
für den Film Ida.
In Wrocław wird die 29. Gala zur Verleihung
der Europäischen Filmpreise stattfinden,
zu der mehrere Hundert Menschen aus der
europäischen Filmbranche anreisen.
10. Dezember 2016
www.europeanfilmawards.eu
1.
Kino Nowe Horyzonty
Das Kino Nowe Horyzonty, das am 31.
August 2012 eröffnet wurde, ist das größte
Multiplex-Kino in Polen, das künstlerisches
Kino präsentiert – künstlerische Werke,
experimentelle Werke, aber auch Filmklasse
und wertvolle Filme aus der Mitte. Das
Kino bietet ganzjährige Programme zur
Filmbildung für Schüler und Studenten an, an
denen mehr als 10.000 Personen teilnehmen.
Im Kino finden Filmfestivals und Filmrevues
sowie Special Events statt, die für Filmkultur
werben. Regelmäßig werden Übertragungen
oder Wiederholungen von Opern,
Theaterstücken, Ballettaufführungen gezeigt
und Vorführungen für Kinder und Senioren,
Ausstellungen und Konzerte organisiert. Das
Kino wird verwaltet und programmatisch
gestaltet vom Verein Nowe Horyzonty. Bis
Mai 2015 wurde das Kino von 1,3 Millionen
Zuschauern besucht. Im Jahr 2016 finden
hier viele Filmevents aus dem Programm der
Europäischen Kulturhauptstadt statt.
2013–2016
www.kinonh.pl
Programm
zur Filmerziehung
Das Programm soll die Filmgeschmäcker
junger Zuschauer prägen und ermuntern,
nach der Vielfalt des Kinos zu suchen und sie
zu entdecken. Es umfasst unterschiedliche
Maßnahmen, die zeitlich versetzt sind
und auf langfristige Resultate angelegt
sind. Ziel des Programms ist nicht nur,
den Wissenshintergrund der Teilnehmer
zu Geschichte und Theorie des Kinos zu
erweitern, sondern vor allem ihre kulturellen
Bedürfnisse zu wecken und auf die Rezeption
von schwierigerem Kino vorzubereiten.
Das Programm umfasst Maßnahmen, die
für verschiedene Altersgruppen bestimmt
sind – von Film-Unterrichtsstunden für
Schülerinnen und Schüler von Grundschulen,
Mittelschulen und Oberschulen über einen
zwei Jahre dauernden Kurs des polnischen
Kinos bis zur vierjährigen Geschichte des
Weltkinos für Studenten und Erwachsene.
2015–2016
32
Eine Reihe von Filmvorführungen, die die
Geschichte und Vielfalt der Filmkunst
des Alten Kontinents darstellt. Es werden
Filmwerke gezeigt, die die Geschichte des
europäischen Kinos geprägt haben, die Neue
Welle der50er und 60er Jahre sowie von
denen, die dies weiter geführt haben. In der
Reihe Kino der Nachbarn wird litauisches Kino
(beim 15. T-Mobile Nowe Horyzonty), eine
Retrospektive von Wim Wenders (Januar –
März 2016), die tschechoslowakische Neue
Welle (das ganze Jahr 2016 über) sowie
ukrainisches Kino präsentiert (April 2016).
Das Ganze ist so erdacht, um die Vielfalt der
Entwicklungsrichtungen des europäischen
Kinos, dessen Macht und Bedeutung im
Kontext des Weltkinos so vollständig wie
möglich darzustellen. Ein wichtiger Teil dieser
Reihe werden Meister-Stunden des Kinos
sein, die von Regisseuren aus verschiedenen
Generationen geführt werden.
2015–2016
Filmopern
Im Jahr 2016 findet die polnische Premiere
des Opernspektakels Lost Highway statt,
die auf dem Film von David Lynch mit dem
gleichen Titel beruht. Die Musik wurde
von der Österreicherin Olga Neuwirth
komponiert, das Libretto stammt von
ihrer Landsfrau, der Nobelpreisträgerin
Elfriede Jelinek. Die Regie zum Spektakel
führt Natalia Korczakowska. Außerdem
wird das Spektakel River of Fundament
des amerikanischen Künstlers Matthew
Barney gezeigt, der u.a. für die Filmreihe
Cremaster bekannt ist. Das ist das neueste
und gleichzeitig größte Filmprojekt des
zeitgenössischen amerikanischen visuellen
Künstlers – eine Oper in drei Akten, die in
der Sprache des Films erzählt wird, die auch
Elemente von Performance, Skulptur und
Zeichnung enthält. Die Inspiration dazu war
der Roman Ancient evenings von Norman
Mailer. Die Realisierung zweier komplett
unterschiedlicher Produktionen ermöglicht
es, zwei verschiedene Wege zu zeigen, wie
Film und Oper miteinander verschmelzen.
2016
Polish Cinema for
Beginners
2.
33
Eine Reihe von Vorführungen der
interessanten Werke des polnischen Kinos,
mit Untertiteln auf Englisch, die sich an
Ausländer richtet, die in Wrocław leben. Bei
den Veranstaltungen sind Filmschaffende,
Filmkritiker und Filmkenner anwesend,
die den vorgestellten Film dem Publikum
näher bringen. Die Einführungen und die
Diskussionen nach dem Film finden ebenfalls
auf Englisch statt. Die Teilnehmer dieser
Begegnungen lernen das polnische Kino, aber
auch die polnische Kultur, in einen breiteren
gesellschaftlichen und historischen Kontext
gestellt, kennen.
2015–2016
www.polishcinema.com.pl
Adapter – Kino
barrierefrei
Ein Projekt, das darauf beruht, Filme für
sehbehinderte und hörbehinderte Menschen
zugänglich zu machen. Es wird aus mehreren
Elementen bestehen, angefangen bei einem
kostenlosen VOD-Portal für Menschen mit
Seh – und Hörbehinderungen – dem weltweit
ersten Kino im Netz, das für diese Zielgruppe
geschaffen wurde. Bis 2016 werden sich
auf dem Portal über 100 Filme mit AudioBeschreibung sowie mit Untertiteln für
hörbehinderte Menschen befinden. Das
Projekt umfasst auch Bildungsmaßnahmen.
2015–2016
www.adapter.org.pl
Filmausschnitte von
Wrocław
Das Projekt knüpft an die Vorgaben einer
historisch-regionalen Erziehung an, die in den
Programmgrundlagen häufig übergangen
wird. Es setzt sich aus Vorführungen von
Dokumentarfilmen über Wrocław zusammen,
die in den Jahren 1945–2014 realisiert
worden sind, die die komplizierte Geschichte
der Stadt und ihrer Bewohner durch das
Prisma ihrer Erinnerungen sowie von Filmen
und Fotos aus deutschen, polnischen und
russischen Archiven zeigt. Begleitet werden
sie von Vorträgen zur Geschichte der Stadt
und der Region sowie zur Identität der Bürger
von Wrocław und als Niederschlesier.
2015–2016
www.kadrywroclawia.pl
1. Kino Nowe Horyzonty
2. Treffen mit Agnieszka Holland im Rahmen
von Polish Cinema for Beginners
FILM
Meister des
Europäischen Kinos
Internationales
Filmfestival T-Mobile
Nowe Horyzonty
FILM
Ein Filmfestival, das die Grenzen
konventionellen Kinos überschreitet. Aus
Hunderten von Filmen, die jedes Jahr
auf Festivals weltweit gezeigt werden,
werden für die Vorführungen in Wrocław
diejenigen ausgewählt, die aufgrund ihrer
außergewöhnlichen Form und Ausdruckskraft
extreme Reaktionen und Emotionen
hervorrufen, Polemiken und Diskussion
hervorbringen, Begeisterung und Protest
erregen – und gerade diese setzen oft die
neuesten Trends im weltweiten Kino. Dank
der Europäischen Kulturhauptstadt wurde auf
dem Festival der Wettbewerb „Vergrößerung”
für Filmemacher aus Niederschlesien
eingerichtet. Ein wichtiger Teil des Festival
2016 werden Meister-Stunden des Kinos und
eine Präsentation Baskischen Kinos sein.
23. Juli – 2. August 2015, 21.–31. Juli 2016
www.nowehoryzonty.pl
American Film
Festival
In polnischen Kinos dominieren amerikanische
Filme, vor allem kommerzielle, die von großen
Filmstudios produziert und global vertrieben
werden. Hingegen gelangen viele gute und
universelle, jedoch weniger kommerzielle
Filme gar nicht nach Polen. Das Festival will
für das polnische Publikum neue Namen
und Phänomene im amerikanischen Kino
entdecken. Das Festival bemüht sich, indem
es vielfältiges Kino aus Amerika zeigt, das
Image der USA von Lügen zu befreien, das
als großer Supermarkt wahrgenommen wird,
der Produkte – auch Filmprodukte – für
den globalen Markt erzeugt. Das Stereotyp,
das in Europa stark verwurzelt ist, beruht
darauf, dass die Filmbranche jenseits des
Ozeans nach dem Prinzip eines falschen
Gegensatzes wahrgenommen wird: des
unabhängigen, künstlerisch raffinierten
Europas und Amerikas, das kommerzielle
Waren produziert. Dieses Stereotyp will das
Festival durchbrechen. Im Jahr 2016 planen
wir u.a., Filme europäischer Regisseure zu
zeigen, die in den USA produzieren sowie
Filmbilder von Amerika, die im europäischen
Kino präsent sind.
20.–25. Oktober 2015,
25.–30. Oktober 2016
www.americanfilmfestival.pl
3.
48 Hour Film Project:
Wrocław
Dieser Wettbewerb ist eine Chance, sowohl
für Profis als auch für Amateure, sich bei einer
solch anspruchsvollen Aufgabe zu beweisen,
einen Film in 48 Stunden zu machen. Er zeigt,
dass das möglich ist, noch dazu mit wenig
Mitteln. Diese Formel bewirkt, dass dies
ein Wettbewerb nicht nur für Regisseure
oder Schauspieler ist, sondern auch für
Filmproduzenten. Die Teilnahme am Projekt
gibt Filmschaffenden die Chance, auf der
internationalen Bühne zu bestehen. Die Filme,
die bei der Edition 48HFP Wrocław gedreht
werden, werden auf prestigeträchtigen
Festivals in Polen und im Ausland gezeigt
werden.
April 2016
www.48hfppoland.pl
1.
1. Abschlussgala von MFF T-Mobile Nowe
Horyzonty
2. Konzert im Kino Nowe Horyzonty
3. Filmteam bei der Arbeit beim 48 Hour Film
Project, Wrocław 2015
4. American Film Festival 2014
2.
34
Wrocław vom
Morgengrauen bis zur
Abenddämmerung
FILM
Ein umfassendes Film-Bildungsprojekt,
das sich an junge Filmemacher richtet.
Seine erste Etappe sieht eine Präsentation
der wichtigsten Filme der „polnischen
Dokumentarfilm-Schule” vor.
In der zweiten Etappe ist vorgesehen, dass
polnische Dokumentarfilmmacher, u.a. Jacek
Bławut, Marcel Łoziński, Film-BildungsWorkshops durchführen. Zu ihnen eingeladen
wird eine Gruppe von jungen Regisseuren,
Kameraleuten, Produktionsleitern,
Tontechnikern und Cuttern aus Wrocław,
die kurze Etüden über Wrocław realisieren,
die später zu einem abendfüllenden Film
montiert werden. Der Film wird im polnischen
Fernsehen TVP gezeigt, aber im Rahmen der
Fortsetzung des Projekts auch in anderen
Teilen der Welt.
2015–2016
www.wfdtd.pl
MIASTOmovie: wro
Revue von Dokumentarfilmen mit
städtischer Thematik, die auf die wichtigsten
Herausforderungen moderner Städte
aufmerksam machen sollen, Debatten zur
städtischen Thematik und Interventionen im
städtischen Raum initiieren sollen, anhand
von konkreten Beispielen aus Wrocław
und anderen Städten Polens. Das Projekt
dient der Stärkung des Dialogs zwischen
Stadtoberen, Wissenschaftlern, städtischen
Aktivisten und Bewohnern sowie zur Bildung
aller, die von den behandelten Fragen
betroffen sind.
April 2016
www.miastomovie.pl
4.
35
FILM
Bike Days Festival der Fahrrad-Filme
Bike Days Festival der
Fahrrad-Filme
Im Rahmen des Festivals werden Filme
zum Thema Fahrrad und drumherum
präsentiert, die Radfahrer-Kultur in Polen
und weltweit zeigen. Darüber hinaus werden
Ausstellungen organisiert, die die Geschichte
der Fahrrad-Kultur zeigen, Debatten zur
gesellschaftlichen Lage von Radfahrern und
Fahrkultur, offene Workshops für FahrradMechanik, Fahrten durch die Stadt und offene
Sport-Wettbewerbe auf der Radrennbahn
Wrocław.
Das alles soll zeigen, dass die Worte
FAHRRAD und KULTUR wie Synonyme
betrachtet werden können, dass Städte
ohne Autos auskommen können, und
die Hauptstadt von Niederschlesien zur
führenden Stadt auf der Radfahr-Landkarte
Polen wird.
3.–5. Juni 2016
www.bikedays.pl
36
Revue von Spielfilmen (etwa 30 Titel),
vorbereitet vom Institut für Nationales
Gedenken in Wrocław, im Rahmen
des Programms der Europäischen
Kulturhauptstadt vorbereitet worden sind.
Das Thema werden Zeiten von Diktaturen und
Totalitarismen, aber auch die Aufarbeitung
von schwieriger Vergangenheit in Ländern,
die im 20. Jahrhundert den Weg von
totalitären Systemen zur Demokratie
zurückgelegt haben.
März 2016
Festival Kino für
Kinder
Polenweites Festival, das Kino für Kinder
zeigt. Es ist eine Begegnung mit in unserem
Land einzigartigen Filmen, die extra für
sie gedreht worden sind, die von Kindern
und der Welt, die sie umgibt erzählen, die
ihre Sensibilität und Intelligenz in einer
Weise respektieren, die bewegt und ihr
Vorstellungsvermögen freisetzt. Das
Programm des Festivals wird vor allem aus
europäischen Filmen aus Ländern bestehen,
in denen die Kinematographie für Kinder sehr
gut entwickelt ist: wie Norwegen, Schweden,
Niederlande oder Deutschland.
26. September – 4. Oktober 2015
24. September – 2. Oktober 2016
www.kinodzieci.pl
37
SOFA – School of Film
Agents
Eine Schule für Filmmanager, die Workshops
für junge Menschen aus Mittel – und
Osteuropa, dem mittleren Asien und den
Kaukasus-Republiken anbietet. Die Schule
legt nicht nur auf herausragende Dozenten
besonderen Nachdruck, sondern vor allem
auf die Kreativität ihrer Teilnehmer. SOFA
unterstützt Personen, die sich mit Filmkultur
beschäftigen, und junge Filmliebhaber, die
sich mit Aktivitäten in Verbindung mit Film
beschäftigen wollen.
21.–30. August 2015, 19.–28. August 2016
www.joinsofa.org
Dein Vincent
Erster abendfüllender Film, der in der
Technik der Mal-Animation entsteht. Er
wird die Erzählung vom außergewöhnlichen
Leben und vom rätselhaften Tod eines der
herausragendsten Maler des 19. Jahrhunderts,
Vincent van Gogh. Als Vorlage für das
Drehbuch dienten Briefe des Malers, und
die Erzählachse sind Interviews mit Helden
aus über 100 Bildern von van Gogh. Jedes
Bild des Films entsteht auf Leinwand, und zu
ihrer Erstellung nutzen die Maler Ölfarben.
Insgesamt werden für Zwecke des Films 100
Bilder von van Gogh zum Leben erweckt.
Premiere: 28. April 2016
www.lovingvincent.com
Baskisches Kino – drei
Generationen von
Regisseuren
Baskisches Kino ist trotz langer Tradition
und interessanten Errungenschaften
weiterhin einem ausländischen Publikum
kaum bekannt. Die in Wrocław, während
des 16. Internationalen Filmfestivals
T-Mobile Nowe Horyzonty organisierte
Filmrevue der hervorragendsten baskischen
Regisseure bringt die Errungenschaften
dieser Kinematographie näher. Vorgestellt
werden u.a. Werke von: Víctor Erice,
Montxo Armendáriza, Julio Medema. Die
Retrospektive wird von Begegnungen mit
Regisseuren und einem Seminar zum Thema
baskisches Kino begleitet.
21.–31. Juli 2016
Das Projekt und
Kulinarisches Projekt
2016
Die Gastronomie ist für die Basken eines
der wichtigsten Elemente der kulturellen
Identität, und die baskische Küche gilt
als eine der besten weltweit. Die Idee
des Projekts ist, Zusammenarbeit und
Erfahrungsaustausch zwischen polnischen
und baskischen Küchenchefs zu initiieren.
Über Filmvorführungen zu Kulinarischem,
Gastronomie-Workshops und Verkostungen
werden die Bürger von Wrocław die
Gelegenheit haben, die reiche kulinarische
Tradition des Baskenlands kennen zu lernen.
2016
FILM
Welt ohne Freiheit
LITERATUR
Irek Grin
Ein wenig später, aber fast am Anfang, tritt
das Wort in Erscheinung und begründet
seine Allmacht im Buch [einem Buch].
Das passiert alles bereits in der sichtbaren
Welt, obwohl weiterhin ohne Netzempfang,
Internet und Strom.
Ich bin tief davon überzeugt, dass das Wort
die Wirklichkeit geformt hat und weiterhin
prägt und verändert. Ich behaupte, dass
das Wort sie ordnet, versucht, zu bändigen,
Sinn zu verleihen. Ich habe mir eingebildet,
dass es gierig, arrogant, verführend, autark,
unvollendet, schön und [einsam] ist. Diese
Einsamkeit lässt es nach anderen Worten
suchen.
39
Ich bin überzeugt, dass Literatur, Worte,
die im Buch [einem Buch] wiedergefunden
und Fleisch geworden sind, eine seltene
Fähigkeit sind Erzählen von Metaphern,
Fähigkeit zur Suche nach und richtigen
Anordnung von notwendigen Wörtern,
und manchmal von nicht notwendigen,
das ist eine Affen-Geschicklichkeit bei der
Beschreibung von [wesentlichen] Sachen
sind sie eine der größten Errungenschaften
des Menschen. Und weiterhin das
einzige, das nur auf dem Wort beruht.
Also am Anfang. Auf einem [steinernen]
Fundament. Auf einer Geste der
Begründers. Auf einem ewigen [uralten]
Mythos.
Das sind nicht wir, die die Worte
sagen, es sind die Worte, die uns sagen,
entdeckte und verkündete Gombrowicz,
als ob das nicht von Urzeiten her klar
gewesen wäre. Der Prophet Conrad ruft
dazu auf, Gerechtigkeit zuzusprechen
[zu bemessen]?, durch die Literatur, der
sichtbaren Welt, als ob ohne sie diese Welt
gar nicht wahrgenommen werden könnte.
Und der Gustaw von Mickiewicz klagt
hysterisch, dass ein gewisser Priester, als
er ihn das Lesen lehrte, an ihm eine erste
LITERATUR
Am Anfang war das Wort, obwohl es
keinen [Handy-] Netzempfang gab. Es
gab kein Internet und keinen damit
verbundenen [neuen] Kanon der sozialen
Kommunikation. Es gab auch keinen
Strom. Am Anfang sah überhaupt alle
[anders] aus, und ohne Wort würden wir
weiterhin nicht existieren und all das, was
es nicht geben würde, würde ebenfalls
nicht existieren. [Also] würde eine Welt
ohne Netzempfang, Internet und Strom
[unaufhörlich] unsichtbar bleiben.
symbolische Vergewaltigung verübt habe,
ein [terroristisches] Attentat, als ob vor
ihnen nicht mehrfach die Bibliothek von
Alexandria verbrannt worden sei.
Wir schulden dem Wort Gehorsam.
Ihm sind wir [alles] schuldig, selbst die
Gesetzlosigkeit.
Wir sind verpflichtet, uns um die Literatur
und die von ihr beschriebene Welt zu
kümmern und uns gegen sie aufzulehnen,
um sie zu erschaffen.
Ein wahrer Mensch muss zwei Dinge
[können]: Lesen lernen und sterben.
Bemerkt es bei Euch, wir sterben am
meisten in der Weltgeschichte. Denn wir
sind die meisten. Wir lesen am wenigsten
in der modernen Geschichte der Welt, denn
[...]
Wir müssen Menschen, die vom Lesen
abhängig sind, Menschen, die mit dem
Wort belastet und gebrandmarkt sind,
mit jenen zusammen treffen lassen, die
das Lesen von Grund auf [wieder neu] zu
lehren ist. Wir müssen uns mit Büchern
umgeben, damit es wärmer und sicherer
ist. Wir müssen den Jungen erklären, dass
sie schneller [und häßlicher] alt werden,
wenn sie nicht lernen, zu lesen. Wir müssen
die Freude, im Kontakt zur Literatur,
mit den aus ihrer Welt Ausgegrenzten
teilen. Wir müssen den gegenüber der
Literatur Gleichgültigen erläutern, dass
Gleichgültigkeit [gegenüber Literatur]
ein Vergehen gegen die Menschlichkeit
ist. Wir müssen die Erinnerung an alle
aufgeschriebenen Worte kultivieren,
denn, wenn wir das nicht machen werden,
dann kommen sie eines Nachts und
fressen uns. Und wenn nicht sie selbst,
dann [in ihrem Namen und mit ihnen
auf den Lippen] Menschenfresser. Denn,
wenn man nicht liest oder liest und nicht
versteht, dann kommen früher oder später
[Menschenfresser].
Denn, wie der Prophet Márquez sagte:
das wäre das Ende dieser beschissenen
Welt, wenn die Menschen erster Klasse
reisen würden, und die Literatur mit dem
Gepäckwaggon. Er antizipierte unbewusst
den Dichter Pasewicz, der heute verkündet:
der Text ist meine Weide.
Ich hatte einen Traum [...]
40
Literarische Wahlen
Literarische Ausstellungen
Europäische Nacht der Literatur in Wrocław
•
Internationales Krimi-Festival Wrocław
Buchmesse für Kinder und Jugendliche Gute Seiten
Festival der Literatur für Kinder
4. Weltkongress der Übersetzer Polnischer Literatur
Polenweiter Konvent der Fantasy-Liebhaber Polcon/Eurokonferenz
Internationales Erzählfestival
Bruno Schulz. Festival
Messe Guter Bücher Wrocław
•
•
Book Aid. Welt-Buch-Hymne
Bibliopolis. Stadt Bibliothek
Das Buch ließ uns eine Kindheit haben
Erzählwerkstatt
Neue Bibliothek
Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO 2016
Wrocław im International Cities Refuges Network (ICORN)
Akademie für Literatur
Schreib-Forum für Kinder und Jugendliche
Wrocław. Welt-Hauptstadt des Buchs mit den Augen von Kindern
Mach dir ein Buch
Literarisches Portal Wrocław
Übersetzungsprogramm
Wissenschaftliches Programm
Publikationsprogramm
Polenweites Treffen der Mitglieder von Buch-Diskussions-Klubs
Mikrofestival
Internationales Poesie-Festival SILESIUS
Preis für Poesie Wrocław SILESIUS
Buch auf der Gabel
Literarisch-Künstlerisches Festival preTEXTY
Monat mit Autorenlesungen
Lesen im Dunkeln
Publikationsprogramm Wrocław
PolonicaHispanica
Klopf, klopf! Was ist Kunst? Buch
Poesie-Werkstatt Silesius
Ruf beim Gedicht an
Eröffnung des Pan-Tadeusz-Museums und Beginn der Amtszeit von Wrocław als Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO
Mitteleuropäischer Literaturpreis ANGELUS
Literatur-Stadt der UNESCO
Literarisches Menü
Literaturhaus Wrocław
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
• • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
• • •
•
•
•
•
•
• • • •
•
•
•
• •
•
• •
•
•
•
• •
•
•
•
•
• • •
• •
• •
•
• • •
• • •
• • •
•
•
•
• •
•
•
•
• •
•
•
•
• • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
• • •
• •
•
• •
•
• • • •
•
• •
• •
•
•
•
•
• •
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
• •
•
•
• • •
•
• • • •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
LITERATUR
Ikonen der Literatur
Dank dieses außerordentlich
prestigeträchtigen Titels wurde Wrocław in
den Kreis solcher Städte aufgenommen, wie:
Madrid, Bangkok, Amsterdam, Buenos Aires
oder Toronto. Am 23. April 2016 beginnt
die Amtszeit der Welt-Buch-Hauptstadt der
UNESCO. Diese Auszeichnung vergrößert
die internationale Reichweite unserer
Maßnahmen, variiert und bereichert das
Gespräch über Vielfalt und Identität und
verlängert das Buch-Fest in Wrocław bis April
2017. In seinem Rahmen erklingt die Idee der
„Begegnung”, die für Literatur und Lesen so
wichtig ist, gleichzeitig in allen Sprachen der
Welt.
23. April 2016 – 22. April 2017
Literarische Wahlen
Eine Aktion, die an eine breite Zielgruppe von
Lesern gerichtet ist, die dazu einlädt, über
die wichtigsten und beliebtesten polnischen
Schriftsteller abzustimmen – sowohl
über Klassiker als auch über gegenwärtig
lebende Literaten. Die Wähler können auch
ihre eigenen Kandidaten vorschlagen. Die
Abstimmungen finden in ganz Polen und auf
einer dazu eingerichteten Internetseite statt,
gemäß dem Zeitplan für politische Wahlen in
den Jahren 2014 und 2015. Ziel der Aktion ist
es, für den Reichtum der polnischen Literatur
und aktive Lesehaltungen zu werben, aber
auch die Einzigartigkeit der Gemeinschaft
von Buch-Menschen zu betonen.
24. Mai 2014 – 24. April 2016
www.wybory literackie.pl
The Tajne Komplety Buchhandlung in Wrocław
43
Bibliopolis. Stadt
Bibliothek
Ziel dieses Programm ist es, Bücher in den
städtischen Raum zu bringen und die Stadt
in eine große Bibliothek zu verwandeln,
in der Worte täglich allgegenwärtig sind
und Lesen in Mode ist. Dieses Projekt
legt breit gefächerte Maßnahmen
von kleiner und großer Reichweite
zugrunde, die von Kulturinstitutionen und
Nichtregierungsorganisationen organisiert
werden. Wir wollen in dieses Projekt auch
die Bewohner einbeziehen, wie zum Beispiel
im Projekt, das im Rahmen des Magazins
für Literarische Materialien „Ziegelstein”
realisiert wird. Das ganze Jahr 2016 über
werden Fahrer auf Autos Fragmente
aus poetischen Werken kleben, die auf
magnetische Aufkleber gedruckt werden.
Die Fahrzeuge, die in einer durcheinander
geratene Kartei verwandelt werden, werden
in der Stadt aneinander vorbeifahren,
wodurch sie ein großes, bewegliches Gedicht
bilden, bei den Bewohnern von Wrocław
Interesse wecken und Aufmerksamkeit für die
Literatur lenken.
Im Rahmen dieses Programms verändern
wir die Stadt, indem wir gemeinsam in den
Häusern und im öffentlichen Raum lesen,
Literatur auf alles gravieren, was nur geht, uns
bei literarischen Familien-Picknicks treffen,
unsere häuslichen Bibliotheken auslüften,
Literatur an Wänden und in Fenstern
anzeigen, Bücher umtauschen, PapierFrüchte mit Gedichten abreißen, Poesie auf
die Auszahlungsbelege von Geldautomaten
drucken und noch viele andere Dinge
machen, gemeinsam, und schließlich
vielfältig, indem wir uns mit Schönheit
umgeben.
Januar 2016 – April 2017
Literarisches Portal
Wrocław
Eine innovative Lösung für die Stadt, die nach
dem Vorbild anderer europäischer Städte, wo
die Literatur ein wesentliches Element des
kulturellen Lebens ist, ein Portal benötigt,
zu Fragen der Literatur und des Lesens. Es
soll viele Funktionen und Elemente sammeln,
auf die Bedürfnisse verschiedener Gruppen
und technologische Herausforderungen
antworten. Die Einzigartigkeit des Projekts
beruht auf der Beteiligung von Schülerinnen
und Schülern aus Wrocław, die selbst das
Literarische Portal erstellen werden, wodurch
die Entwicklung von Medienkompetenz
durch aktives schöpferisches Gestalten
erfolgt – die jungen Menschen werden
nicht zu Konsumenten von Inhalt, der von
außen aufgezwungen wird, sondern werden
ihn (gemäß der Idee des Internets) frei
ausgestalten und präsentieren. Gleichzeitig
wird das Portal zum Treffpunkt sowohl
von Experten als auch von Jugendlichen
mit unterschiedlichen Interessen,
naturwissenschaftlichen, künstlerischen und
geisteswissenschaftlichen.
2016
LITERATUR
Welt-Buch-Hauptstadt
der UNESCO 2016
Literarische
Ausstellungen
LITERATUR
Drei zeitweise Multimedia-Ausstellungen
rund um polnische und europäische
literarische Erinnerungsstücke, organisiert
in Zusammenarbeit mit der polnischen
Nationalbibliothek – Ossolineum. Sie sind
als einzigartige und innovative Kombination
aus Tradition und Spiel projektiert, als
„Kurztest”, als nicht schablonenartiger Test.
Die erste Ausstellung wird der Zeit von der
Romantik bis zum Positivismus gewidmet,
die zweite dem Jungen Polen und der Zeit
zwischen den Weltkriegen, und die dritte
der Zeit vom Zweiten Weltkrieg bis in
die Gegenwart. Ihr Ziel ist es, der jungen
Generation das polnische und europäische
literarische Erbe näher zu bringen. Begleitet
werden die Ausstellungen von einem
breit angelegten Bildungsprogramm, das
Vorträge, Konferenzen und Treffen mit
Special Guests umfassen, die nach Wrocław
eingeladen werden (Schriftsteller, Kritiker
usw.), aber auch von der Produktion von
Begleitmaterialien für den Polnischunterricht
und deren Verteilung an den Schulen.
Januar – Oktober 2016
Schreibforum
für Kinder und
Jugendliche
Eine Reihe von Workshops im Kreativen
Schreiben, für an Literatur interessierte
Schülerinnen und Schüler von Mittel – und
Oberschulen aus Stadt und Randgemeinden
von Wrocław. Sie werden von Experten
in drei thematischen Sektionen geleitet:
Prosa, Poesie und literarische Publizistik.
Ziel der Begegnungen und Workshops ist
die Entwicklung schriftstellerischer und
sprachlicher Fähigkeit der Teilnehmer,
deren Integration rund um die Literatur
und die Schaffung wertvoller Texte. Bei
den Workshops treffen die Teilnehmern
auch Autoren – herausragende Verfasser
von Literatur für Kinder, Jugendliche und
Erwachsene. Den Höhepunkt und die
Vorstellung der Ergebnisse des Programms
planen wir für den 22. April 2016.
November 2014 – April 2016
Mach dir ein Buch
Weiterentwicklung und natürliche
Fortsetzung des Schreib-Forums
für Kinder und Jugendliche werden
ganzjährige Workshops sein, die in
Schulen und Bibliotheken in Wrocław
organisiert werden. Durch sie lernen die
Teilnehmer den Prozess kennen, wie ein
Buch als Gegenstand entsteht: von der
Papierherstellung, das Schreiben und die
Redaktion bis zum Druck und zur Nutzung
neuer Technologien. Die Workshops werden
für Kinder und Jugendliche organisiert (vom
Kindergartenalter bis zum Abitur), die an der
Kunst des Schreibens und der Herausgabe
von Büchern interessiert sind, die neue
Fähigkeiten und Wissen von Experten in
diesem Bereich erwerben wollen. Krönung
des Projekts wird eine Präsentation der
Werke sein, die bei den Workshops erstellt
wurden.
April 2016 – April 2017
Publikationsreihe
der Europäischen
Kulturhauptstadt
Eine Reihe von Büchern, die sich in die
allgemeinen inhaltlichen Vorgaben des
literarischen Programms einpassen und
Lücken auf dem Buchmarkt ausfüllen.
Vorbereitet werden sie auf dem höchsten
Niveau von Edition und Graphik durch
ein Redaktionsteam mit langjähriger
Erfahrung, oftmals werden sie in mehrerer
Sprachversionen in den Jahren 2015–2016.
Im Rahmen des Programm ist bereits das
Buch Kunst der Straße und Poesie von Wrocław
erschienen, das in Wrocław Wände mit junger
Poesie in Verbindung bringt. Im gleichen Jahr
werden eine Anthologie des literarischen
Schaffens von Künstlern aus dem Kreis art
brut und eine Revue von Prosa und Poesie
junger Autoren veröffentlicht. Im Jahr 2016
erscheint u.a. Kanon. Ein polnisches Märchen in
Versen in Sprachen nationaler Minderheiten, das
eine Auswahl von Literatur für die Jüngsten
in gut einem Dutzend Sprachversionen
präsentiert (unter anderem in Romani
und Lemkisch), aber auch eine Anthologie
von Künstlern, die mit der künstlerischliterarischen Zeitschrift „Helikopter”
verbunden sind, bzw. eine Bibliographie von
Übersetzungen von Werken von Tadeusz
Różewicz.
2015–2016
44
Das Buch hat im Gegensatz zu visuellen
Künsten oder Musik seine Beschränkungen,
die aus der Sprache resultieren – nicht
übersetzt existiert sie nicht im Ausland.
Wenn es bereits eine Chance zur Publikation
in einer Fremdsprache erhält, wird es im
Verlauf der Übersetzung zu einem neuen
Kunstwerk – zu einem gemeinsamen Werk
von Autor und Übersetzer. Das ist ein langer
und kostenintensiver Prozess. Im Rahmen des
Programms unterstützen wir Maßnahmen zur
Übersetzung, um die Zahl von Übersetzung
polnischer Bücher zu erhöhen, und
insbesondere von Autoren aus Wrocław.
Daher die Konzeption, in Zusammenarbeit mit
dem sich damit tagtäglich beschäftigenden
Buch-Institut, einen Mechanismus zu
schaffen, der die Präsenz polnischer Literatur
in Europa und der Welt unterstützt.
2016
Spanische Buchhandlung in Wrocław
45
Wissenschaftliches
Programm
Kritik und Wissenschaft über Literatur ist
eine der notwendigen Voraussetzungen, um
literarisches Leben und Lesen zu entwickeln.
Außer der Förderung und der Kooperation
mit wissenschaftlichen Vorhaben zur
Literatur – wie zum Beispiel die in Wrocław
im Jahr 2016 geplante Session Child and
the Book – setzen wir uns das Ziel, zu neuen
wissenschaftlichen Maßnahmen rund um
die Literatur zu inspirieren. Zum Beispiel
finden während des Internationalen KrimiFestivals an der Universität Wrocław bereits
regelmäßig Konferenzen statt, die Krimis
gewidmet sind. Darüber hinaus schaffen
wir im Rahmen des wissenschaftlichen
Programms noch in diesem Jahr
ein Stipendiensystem für polnische
Wissenschaftler, das ihnen eine breitere
Beteiligung an ausländischen Sessions und
Konferenzen ermöglicht.
2016
Das Buch ließ uns eine
Kindheit haben
Bis 1989 war die Welt der europäischen
Literatur für Kinder und Jugendliche sehr
streng nach politischen Einflußsphären
aufgeteilt. Die Literatur des Westens und
des Ostens entwickelte sich voneinander
losgelöst. Wir wollen das Erbe der Kinder –
und Jugendliteratur zurückbringen, die in
kommunistischen Zeiten geschaffen wurde,
die Erinnerung an jene Helden und Zeiten
zurückholen, an die Autoren und die damalige
gesellschaftliche Lage, sie in Zusammenarbeit
mit Kulturzentren der Länder des Ostblocks
einer kritischen Analyse unterziehen und
dieses Erbe in Form eines Kompendiums
präsentieren. Der Realisierung dieser Idee
soll ein internationales literarisches Portal
dienen, das von den wichtigsten literarischen
Zentren und Gruppierungen in den jeweiligen
Ländern administriert wird, geführt in den
nationalen Sprachen und auf Englisch. Das
ist eine Begegnung von vielen Versuchen,
sich der Geschichte Mittel-Osteuropas
über literarische Werke anzunähern. Diese
Initiative ermöglicht es auch Lesern aus
anderen Regionen des Alten Kontinents,
die Zeiten besser zu verstehen, in denen die
gegenwärtigen Kulturschaffenden der neuen
Welt aufgewachsen sind.
2016
LITERATUR
Übersetzungsprogramm
Internationales PoesieFestival SILESIUS
Das Festival ist mit der Special Edition des
Preises für Poesie SILESIUS verbunden,
zu dem die größten polnischen PoesieFestivals eingeladen werden, u.a.: Poznań
der Poeten, Stadt der Poesie aus Lublin und
Internationales Miłosz-Festival aus Krakau.
Alle sie stellen in Wrocław ihre Programme
vor, um den Reichtum der poetischen Welten
und verschiedene Weisen, wie sie erlebt
werden können, zu zeigen. Die Bürger von
Wrocław werden auf außergewöhnliche
Formen des Gesprächs und des Kontakts mit
der Poesie treffen und unsere Gäste werden
die für Wrocław charakteristischen Formen,
sie vorzustellen, kennen lernen.
Mai 2016
LITERATUR
Preis für Poesie
Wrocław SILESIUS
Die Auszeichnung, die Werke und Künstler
polnischer Poesie fördert, die von der
Stadt Wrocław gestiftet wird, wird jährlich
in drei Kategorien verliehen werden: für
das Gesamtwerk, das Buch des Jahres und
das Debüt des Jahres. Der Preis stellt eine
Statuette von Michał Staszczak sowie ein
Scheck über die Summe von 100.000 PLN für
den Preisträger für das Gesamtwerk, 50.000
PLN für das Buch des Jahres und 20.000
PLN für das Debüt. Die Gala zur Verleihung
des Silesius-Preises im Jahr 2016 wird einer
der wichtigsten Punkte des Internationalen
Festivals für Poesie Silesius.
Mai 2016
www.silesius.com.pl
Eröffnung des
Museums „Pan
Tadeusz” und Beginn
der Amtszeit von
Wrocław als WeltBuch-Hauptstadt der
UNESCO
1.
Poesie-Werkstatt
Silesius
Das ist ein in Europa einzigartiges
künstlerisches Projekt in Verbindung mit
dem von der Stadt Wrocław verliehenen
Preises für Poesie SILESIUS. Die Ideengeber
der Werkstatt laden die nominierten bzw.
im Wettbewerb prämierten Poeten ein, ihre
Vision von Poesie in Form eines Manifests
zu präsentieren. Desgleichen stellen się ihr
eine zeitgemäße Diagnose. Das Projekt findet
(seit 2014) jährlich in Wrocław und mehreren
anderen Städten Polens statt, wobei es den
poetischen Diskurs wesentlich ausweitet
und zur Werbung für den Preis aus Wrocław
beiträgt.
April – Dezember 2016
Das Ossolineum zeigt nicht nur die
Handschrift des wichtigsten polnischen
Poems, aber versucht auch, zu erklären,
warum gerade im „Pan Tadeusz” viele
Generationen ihre persönliche und nationale
Befreiung gesucht haben. Das Museum
umfasst nicht nur Dauerausstellungen und ein
reiches Programm an Ausstellungen, sondern
vor allem eine innovative Bildungsarbeit, die
mit künstlerischen, wissenschaftlichen und
publizistischen Programmen kooperieren
werden. Die Eröffnung des Museums wird ein
wichtiges Ereignis zur Eröffnung der Amtszeit
von Wrocław als Welt.
Buch-Hauptstadt der UNESCO.
23. April 2016
2.
365 Tage lang schreiben Kinder aus
weiterführenden Schulen in Wrocław ein
außergewöhnliches Buch. Sie teilen in
ihm ihre Erzählungen und Erfahrungen,
wodurch sie ihre literarischen Ambitionen
realisieren. Das Buch soll die Form eines
Blogs haben, und die Verfasser der Einträge
werden verschiedene Schüler sein. Um die
Koordination der Maßnahmen in Verbindung
mit dem Prozess der Entstehung des Buchs
kümmern sich die Lehrkräfte. Das Schreiben
wird begleitet durch Workshops und Vorträge
für Kinder und Jugendlichen. Ziel des
Projekts ist die Förderung des Schaffens der
Jüngsten, aber auch, bei ihnen das Interesse
sowohl an Literatur als auch zu Projekten der
Leseförderung zu wecken.
April 2016 – April 2017
Europäische Nacht der
Literatur in Wrocław
Im Rahmen dieses neuartigen Projekts,
das Lesen in einer breiten Öffentlichkeit
fördert, wird das bisher nicht publizierte
Schaffen zeitgenössischer Schriftsteller
aus verschiedenen Ländern präsentiert.
Während einer Nacht finden öffentliche
Lesungen mit bekannten Persönlichkeiten
an außergewöhnlichen Orten im städtischen
Raum statt, die oft nicht mit Literatur
assoziiert werden. Die Ausgabe 2016 wird ein
Element der Zeremonie zur Eröffnung der
Feierlichkeiten zur Welt-Buch-Hauptstadt der
UNESCO in Wrocław sein.
23. April 2016
Buchmesse für Kinder
und Jugendliche Gute
Seiten
Eine Veranstaltung, die sich ausschließlich an
junge Leserinnen und Leser richtet, die sie auf
die Förderung von Kinderliteratur und aktiven
Kontakt mit dem Buch konzentriert. Während
der Messe finden Treffen mit Autoren
und Illustratoren, Debatten, Workshops,
Ausstellungen und Aufführungen statt.
Verliehen wird der vom Stadtpräsidenten
von Wrocław gestiftete Prestige-Preis „Gute
Seiten” für den Herausgeber des Buchs. Der
Preis für die Gewinner des Wettbewerbs für
Schülerinnen und Schüler für das Schreiben
des besten Märchens ist die Herausgabe der
Arbeiten in Form eines Buches.
Mai 2016
www.wpdk.pl
Festival der Literatur
für Kinder
Einziges Literaturfestival in Polen für
Kinder, Jugendliche und Eltern, das Literatur
und Lesen unter Verwendung innovativer
interdisziplinärer und intermedialer
Methoden popularisiert. Seine Idee ist es,
Bücher im städtischen Raum zu beleben, die
Stadt in ein Tor zur Welt der Vorstellungskraft
zu verwandeln. Die Teilnehmer nehmen an
Workshops, Autorenlesungen, künstlerischen
Projekten, Präsentationen von Filmen und
Illustrationen teil. Das Festival findet – neben
Wrocław – in Krakau, Danzig und Warschau
statt, aber für das große Finale und als
Ort der Preisverleihung wurde Wrocław
ausgewählt.
Mai 2016 www.fldd.pl
Mikrofestival
Ein Festival, das sich hauptsächlich auf Poesie
konzentriert, aber auch für verschiedenen
Bereiche der Kunst offen ist. Das Lesen
von Poesie wird mit Vernissagen von
Graphikern, Konzerten und Vorführungen
von multimedialer Poesie verbunden.
Es schlägt eine etwas andere Form der
Autorenbegegnung vor – die Autoren
sprechen nicht nur über die Bücher selbst,
sondern über Probleme der Kunst, Politik,
Buchmarkt etc. Es ist vor allem ein Festival
der jungen Poesie, allerdings nimmt es auch
die Generation der älteren Künstler in sein
Programm auf, indem es das komplizierte
Spiel gegenseitiger Inspirationen zeigt.
Frühjahr 2016
www mikrofestiwal.org
1. Gebäude des „Pan-Tadeusz-Museums”
2. Lesung während der Europäischen
Literatur-Nacht in Wrocław, 21. September
2013
LITERATUR
Wrocław. Welt-BuchHauptstadt mit den
Augen von Kindern
LITERATUR
Internationales Krimi-Festival, Wrocław 2014
Buch auf der Gabel
Europa auf der Gabel, eine der wichtigsten
Veranstaltungen in Wrocław unter freiem
Himmel, die immer Anfang Juni stattfindet,
wird von mehreren Zehntausend Menschen
besucht, wird um eine Messe kulinarischer
Bücher, Treffen mit Autoren, Bloggern und
kulinarischen Kritikern ergänzt. Dadurch
erlangt das Buch eine neue Dimension und
wird in einen für die Literatur untypischen
Raum eingebracht, was eines der Ziele des
Programms der Welt-Buch-Hauptstadt
der UNESCO in Wrocław ist. Doch das
wesentlichste Element des Programms wird
das Wrocław-Kochbuch sein, das heißt, eine
Sammlung von Hausrezepten der Einwohner,
aufgelockert durch Fotos, Erzählungen,
Erinnerungen – die Geschichte des
Nachkriegs-Wrocław „von der Küche” her.
Juni 2016
Literarisches Menü
Das ganze Jahr über werden wir Restaurants
aus Wrocław einladen, besondere literarische
Menüs zu erstellen, das heißt, Kompositionen
von Gerichten, die aus Büchern stammen
und mit Literatur verbunden sind. Die Menüs
werden von Schriftstellern erstellt, die
für kulinarische Beschreibungen berühmt
sind, und deren Vielfalt es ermöglicht,
den Reichtum vieler nationaler Küchen zu
präsentieren. Wir wissen bereits, dass die
Autoren eines der Menüs Camilla Läckberg
sein wird. Dank dieses Projekts wollen wir die
Verbindung von Büchern mit allen Bereichen
des Alltagslebens noch stärker betonen.
April 2016 – April 2017
Internationales KrimiFestival Wrocław
Beim ältesten und größten Festival für
Krimi-Literatur in Polen finden Treffen
mit Autoren, Vorträge, Konzerte,
Stadtspiele, wissenschaftliche Sektionen,
Unterrichtsstunden für Jugendliche, aber
auch Workshops statt, bei denen junge
Anwärter mit den Meistern der Gattung
zusammen arbeiten. Während des Festivals
wird der von der Stadt Wrocław gestiftete
„Preis für Großes Kaliber” für den besten
polnischen Krimi verliehen, der vom EhrenPreis für Großes Kaliber für das Gesamtwerk
begleitet wird.
Im Jahr 2016 ist eine Sonderausgabe dem
europäischen Krimi gewidmet sein.
Mai – Juni 2016
www.festiwal.portalkryminalny.pl
48
Ein Kongress, der alle vier Jahre in Krakau
vom Buch-Institut organisiert wird,
für Übersetzer polnischer Bücher in
Fremdsprachen. Im Verlauf des Kongresses
wird einem herausragenden Promotor
polnischer Literatur im Ausland der
prestigeträchtige Preis Transatlantyk
verliehen. Neben mehreren Hundert
Übersetzern aus aller Welt nehmen auch
polnische Schriftsteller, Dichter, Kritiker und
Literaturhistoriker teil. Im Jahr 2016 wird
der Kongress zum ersten Mal in Wrocław und
ausnahmsweise ein Jahr früher organisiert.
Juni 2016
Monat mit
Autorenlesungen
Das Festival findet in Brünn, Kosice,
Ostrava und Wrocław statt, wo es von der
Öffentlichen Stadtbibliothek organisiert
wird. Neben immer der breit gefächerte
Veranstaltungskalender setzt sich immer
aus zwei Haupt-Programmlinien zusammen:
eine stellt die einheimische Literatur vor
(d.h. den Ort, an dem das Festival stattfindet
– tschechische, slowakische und polnische
Literatur), und die zweite stellt die Literatur
des Landes dar, das im jeweiligen Jahr
Ehrengast ist. Im Jahr 2015 wird dies die
Ukraine sein und 2016 – Spanien.
Juli – August 2016 www.msa.wroclaw.pl
49
Polenweites Treffen
der Mitglieder von
Buch-DiskussionsKlubs
Ziel des Treffens ist es, Mitglieder von BuchDiskussions-Klubs aus ganz Polen zu ehren,
zum 10jährigen Bestehen der Bewegung,
indem Tausend von ihnen zusammen mit
dem Buch-Institut zu einem literarischen
Ereignis eingeladen werden, ein „literarisches
Woodstock”, bei dem sie an Begegnungen
mit Schriftstellern, öffentlichen Lesungen
und Konzerten teilnehmen, sich kennen
lernen und Erfahrungen austauschen können.
Während des Treffens wird auch die erste,
noch inoffizielle Aufführung der BuchHymne stattfinden. Gastgeber des Treffens
sind Buch-Diskussions-Klubs aus der Region
Niederschlesien.
26. Juli – 2. August 2016
Erzählwerkstatt
Künstlerisches und Bildungsprogramm,
dessen Ziel ist, eine Tradition des Erzählens
aufzubauen und die sozialen Beziehungen
zu vertiefen. Eine Reihe von Workshops
und Vorträgen, die von Schriftstellern,
Filmemachern, Dramatikern und Journalisten
gehalten werden, die sich an ein breites
Publikum richten, die an der Form der
Übermittlung ihrer Geschichte interessiert
sind. Im Laufe des Projekts, das auf Initiative
der Gesellschaft für Aktive Kommunikation
begonnen wurde, werden lokale Erzählungen
zur Stadt, zur Region und zum Leben der
Bewohner gesammelt.
Juli 2016
Polenweiter Konvent
der Fantasy-Liebhaber
Polcon/Eurokonferenz
Größtes Event für Liebhaber von Science
Fiction und Fantasy in Polen. Einer der
wichtigsten Programmpunkte ist die
Verleihung des Janusz-A.-Zajdl-Preises.
Zum 10. Todestag von Stanisław Lem wird
ein Sonder-Lem-Streifen organisiert, der
auch bei der Eurocon 2016 in Barcelona
gezeigt wird. Eurokonferenz – dieser Titel,
der Wrocław während der Bemühungen
um Eurocon zuerkannt wurde – ermöglicht
es uns, Polcon einen außerordentlichen
internationalen Charakter zu verleihen.
17.–22. August 2016 www.polcon2016.
wroclaw.pl
LITERATUR
IV. Weltkongress der
Übersetzer Polnischer
Literatur
Internationales
Erzähl-Festival
Von der Gesellschaft für Aktive
Kommunikation organisiertes Fest für
Kurzprosa, das sich auf die Präsentation
narrativer Form, die Einflussnahme von
Literatur auf andere Bereiche der Kunst und
den Austausch schöpferischer Erfahrungen
konzentriert. Die literarischen Begegnungen
werden von Ausstellungen, Konzerten,
Filmvorführungen, Wettbewerben für
Schriftsteller und Übersetzer, Workshops und
einem Publikationsprogramm begleitet. Das
Festival konzentriert sich auf die Diskussion
über kulturelle und soziale Veränderungen
sowie Versuche, die Bindungen zwischen
Literatur und der Tradition mündlicher
Erzählung wieder herzustellen.
Oktober 2016 www.opowiadanie.org
Bruno Schulz. Festival
Ziel des Festivals ist es, außerordentliche
Ereignisse zu schaffen, die scheinbar nicht
zueinander passen, und sie auf einzigartige
Weise miteinander zu verbinden – Stadtspiele,
Happenings, Gebäudemauern und Konzerte
mit Diskussionen zu Literatur, Kultur und
Kunst. Der Patron des Festivals, Bruno Schulz,
zwingt zum tiefgründigen Nachdenken über
die Gegenwart im Kontext der schrecklichen
Geschichte des 20. Jahrhundert und der Rolle
von Werken und Biographien der Künstler,
um zu verstehen, was passiert ist und um
Diagnosen für die Zukunft zu stellen. Im
Jahr 2016 wird das Festival dem Problem der
Grenze mit dem ganzen Bedeutungsgepäck
gewidmet, das das Wort mit sich bringt.
Oktober
2016 www.dybook.pl
LITERATUR
Mitteleuropäischer
Literaturpreis
ANGELUS
Der wichtigste Preis im Bereich der
polnischen und ins Polnische übersetzten
Prosa, die jährlich an Schriftsteller aus
Mitteleuropa verliehen wird, die die
wesentlichsten Themen für die Gegenwart
aufnehmen, die zum Nachdenken zwingen
und das Wissen zur Welt anderer Kulturen
vertiefen. Der Preis, den eine Statuette von
Ewa Rossano und ein Scheck in Höhe von
150.000 PLN darstellen, geht an den Autor
des besten Buchs, das im Vorjahr in polnischer
Sprache erschienen ist. Seit 2014 findet die
Gala zur Preisverleihung während des BrunoSchulz. Festivals statt.
Oktober 2016 www.angelus.com.pl
Neue Bibliothek
Vom Buch-Institut organisierte Reihe
internationaler Seminare, deren Ziel es ist,
Vorgaben und Richtung für die Entwicklung
polnischer öffentlicher Bibliotheken zu
erarbeiten. Die Seminare sind thematisch
angeordnet: neue Herausforderungen,
neue Konzeptionen, neue Architektur,
neues Angebot, neuer Bibliothekar/ neue
Bibliothekarin. In Wrocław finden zwei
Begegnungen aus dieser Reihe statt – die
letzte aus Anlass des Weltkongresses
des Internationalen Verbands der
bibliothekarischen Vereine und Institutionen
im Jahr 2017.
April 2016 – August 2017
Festival Festival
preTEXTY
Festival für Poesie und Prosa, das für
zeitgenössische Literatur, die Verbindung
lokaler Tradition mit dem Schaffen
außerhalb der Region und interdisziplinäre
Herangehensweise an die Literatur (über
Ausstellungen und Konzerte) wirbt. Es
ermöglicht der lokalen Gemeinschaft
direkten Kontakt zur zeitgenössischen
Literatur, verhindert einen Rückgang beim
Lesen und integriert das niederschlesische
literarische Umfeld (Kulturhäuser,
Bibliotheken, Kulturklubs). Das Festival
wird in verschiedenen Städten der Region
organisiert.
Mai – Juni, September – November 2016
www.fundacja-karpowicz.org/category/
pretexty/
50
LITERATUR
Lesen während der Europäischen Literatur-Nacht in Wrocław, 21. September 2013
51
Lesen im Dunkeln
Reihe von Multimedia-Hörspielen, die seit
2011 vom Verein Rita Baum organisiert wird,
die darauf beruht, Schauspielern zuzuhören,
die in völliger Dunkelheit lesen, wodurch die
Zuhörer die Kraft des Worts neu erfahren. Im
Jahr 2016 wird die Reihe von therapeutischen
Workshops begleitet, bei denen die Rolle der
Schauspieler von blinden und sehbehinderten
Menschen übernommen wird, die auf diese
Weise ihre eigene Art des Lesens, des
Erfahrens und des Verstehens von Literatur
mit den Zuhörern teilen.
2016
www.czytaniewciemnosciach.tumblr.com
Messe Guter Bücher
Wrocław
LITERATUR
Eines von drei (neben der Buchmesse
Krakau und der Warschauer Buchmesse)
hoch geschätzten Ereignissen dieser
Art in Polen. Sie propagiert Literatur
mit hohem literarischen, künstlerischen
und typographischen Wert. Die Messe
wird begleitet von Begegnungen mit
Schriftstellern, Debatten, Vorträgen,
Ausstellungen und einem Programm kreativer
Workshops für Kinder und Jugendliche. Ein
festes Element ist der prestigeträchtige
Wettbewerb und Preis „Feder des Fredro”,
der an Verleger für das beste Buch des Jahres
verliehen wird.
Dezember 2016
www.wpdk.pl
Publikationsprogramm Wrocław
Viele wertvolle Publikationen zur jeweiligen
Region kann aufgrund von fehlenden
finanziellen Ressourcen nicht erscheinen.
Das Programm wird die Herausgabe von
Büchern zu Stadt und Region fördern: sowohl
von literarischen Werken, Reiseführern,
Bildbänden, historischen Abhandlungen als
auch von Jubiläumspublikationen. Aufgabe
der Institution, die Wrocław beabsichtigt,
ins Leben zu rufen, eventuell gemeinsam
mit der Wojewodschaftsleitung, ist es, die
Herausgabe von Büchern zu bezuschussen
und zu erleichtern.
Ihre Aufgaben ähneln denen von regionalen
Filmfonds.
2016
PolonicaHispanica
Internetplattform, deren Aufgabe es
ist, den polnischen humanistischen
Gedanken in der spanischsprachigen Welt
zu präsentieren und zu popularisieren.
Hier tauchen Texte polnischer
Autoren aus den unterschiedlichsten
Disziplinen und Generationen auf –
von Tatarkiewicz und Ingarden bis zu
Markowski, Ulicka oder Staniszkis. Es
finden sich auch Charakteristiken und
Inhaltsverzeichnisse der wichtigsten
polnischen geisteswissenschaftlichen
Zeitschriften sowie Neuheiten des polnischen
Verlegermarkts in diesem Bereich, aber
auch Arbeiten zur Situation einer jeweiligen
Disziplin oder zum Forschungsstand in Polen
– von der Theaterwissenschaft über die
Musikwissenschaft bis zu Gender Studies und
anderen.
Die Plattform wird ein Schlüsseltool
darstellen, um den polnischen humanistischen
Gedanken in den spanischsprachigen Ländern
und auf der ganzen Welt zu verbreiten.
2016
Klopf, klopf!
Was ist Kunst? Buch
In Wrocław finden jährlich etwa 60
künstlerische Festivals statt – zu
den Feierlichkeiten der Welt-BuchHauptstadt schlagen wir vor, im Rahmen
der Veranstaltungen einen besonderen
literarischen Streifen einzurichten und
ihr Programm um Aspekte in Verbindung
mit Literatur zu erweitern. Das „Anbauen”
literarischer Aspekte an alle Programm lässt
nicht nur die Verbindungen zwischen Buch
und anderen Bereich der Kunst aufzeigen,
sondern auch daran erinnern, dass die
Literatur sehr oft ein Produkt dieser Künste
ist. Durch solche Maßnahmen machen wir
auch den Rezipienten von Musik, Film und
visuellen Künsten die enormen Verdienste
bewusst, die die Literatur um die Entwicklung
anderer Bereiche der Kunst hat. Bereits
2015 wird es einen solchen Streifen als
Begleitprogramm zum Festival T-Mobile
Nowe Horyzonty geben.
Januar 2016 – April 2017
Ruf beim Gedicht an
Im Zentrum der Stadt wird eine besondere
Telefonzelle aufgestellt, an der jeder für einen
Moment anhalten und Poesie hören kann. Wir
laden die Bürger von Wrocław und Touristen
an einen Ort ein, der die für die Rezeption
von Poesie notwendige Intimität mit
fortgeschrittener Technologie verbindet. In
einer extra erstellten Datenbank finden sich
mehrere Hundert poetische Werke, gelesen
von den Autoren selbst bzw. von bekannten
Schauspielern. Die Applikation, die für die
Zwecke des Projekts erstellt wird, dient in
Zukunft als didaktisches Material in Schulen.
2016
52
LITERATUR
Internationales Krimi-Festival Wrocław 2015
53
Akademie für
Literatur
LITERATUR
Eine der Prioritäten der Europäischen
Kulturhauptstadt ist die Schulung von
Animateuren und Kulturmanagern. Extra
zu diesem Zweck wurde die Akademie ins
Leben gerufen, die literarischen Aufgaben
gewidmet ist, zum Austausch guter Praktiken
und zur Steigerung der Kompetenzen
von Mitarbeitern im Sektor Kultur. Sie
konzentriert sich auf die Zusammenarbeit
von polnischen, ukrainischen und deutschen
Managern. Animateure verschiedener
Aktionen zur Leseförderung werden
gemeinsam an praktischen und beruflichen
Fragen arbeiten, aber auch Fragen der
Identität, des Europäerseins, der Ausgrenzung
der Gleichgültigkeit gegenüber Kultur und
Defavorisierung erörtern. Die Linie der
Zusammenarbeit wird in erster Linie zwischen
Städten verlaufen, die von den tragischen
Ereignissen des Zweiten Weltkriegs und seiner
Folgen besonders betroffen waren: Wrocław,
Lemberg und Dresden.
2016
Ikonen der Literatur
Im Jahr 2016 werden alle regelmäßigen
Veranstaltungen in Wrocław, die mit
dem Buch verbunden sind, einen
außerordentlichen Charakter haben.
Zusätzlich verstärkt wird dies durch die
Anwesenheit zeitgenössischer Schriftsteller
aus dem Ausland, die wir einladen wollen,
an wichtigen literarischen Events und
Festivals teilzunehmen und sie damit für
Kulturinteressierte in ganz Europa attraktiver
zu machen.
Januar 2016 – April 2017
Book Aid. Welt-BuchHymne
Ein Projekt, das in Zusammenarbeit mit der
UNESCO, internationalen Organisationen,
aber auch früheren Buch-Hauptstädten
und Europäischen Kulturhauptstädten
organisiert wird, um das Buch und Leser auf
der ganzen Welt zu ehren. Sein Ziel ist es, eine
Welt-Buch-Hymne zu erschaffen. Der Text
der Hymne wird das Gedicht von Tadeusz
Różewicz Włosek poety [Haar des Poeten]
sein, übersetzt in mehrere Dutzend Sprachen.
Die Musik wird im Region eines offenen
Wettbewerbs komponiert, für Musiker und
Komponisten aus Wrocław und der Region
Niederschlesien. Die Krönung des Projekts
wird ein außergewöhnlicher Flash Mob
sein: die Buchhymne wird an einem Tag, zur
gleichen Zeit, in mehreren Dutzend Städten
weltweit gesungen werden. Dies findet zum
Abschluss der Amtszeit von Wrocław als WeltBuch-Hauptstadt der UNESCO statt.
22. April 2016
Wrocław im
International Cities
Refuges Network
(ICORN)
ICORN ist eine Vereinigung von Städten
aus der ganzen Welt, die sich für die
Verteidigung des Werts der Meinungsfreiheit
und für Schriftsteller engagieren, die aus
politischen Gründen verfolgt werden –
die sich verstecken, inhaftiert oder mit
Veröffentlichungsverbot im eigenen Land
belegt sind. Jede Stadt, die zum Netzwerk
gehört, nimmt für gewisse Zeit einer der
Schriftsteller auf, indem sie ihm Sicherheit,
würdige Lebensbedingungen und die
Möglichkeit, ungezwungen künstlerisch
tätig zu sein, gewährleistet. Somit leistet
sie einen praktischen Beitrag zur Förderung
der Meinungsfreiheit. Wrocław plant, dem
Netzwerk Anfang 2016 beizutreten.
2016
Viele Aktivitäten von Wrocław sowohl im
literarischen Programm der Europäischen
Kulturhauptstadt als auch im Programm
der Welt-Buch-Hauptstadt sind langfristige
Vorhaben – insbesondere im Bereich
innovativer Formen der Entwicklung, Bildung
und internationalen Zusammenarbeit. Es
ist notwendig, sie zu betreuen und in ihrem
Rahmen weitere Maßnahmen durchzuführen.
Das Netzwerk kreativer Städte der UNESCO
und insbesondere die Literatur-Städte der
UNESC sind in diesem Kontext nicht nur als
inhaltlicher Mitarbeiter der Traumpartner,
sondern vor allem als erfahrener
Kulturschaffender, mit dem Wrocław eigene
Vorhaben realisieren, sie weiterentwickeln
und vertiefen kann, aber auch Maßnahmen
anderer Städte des Netzwerks stärken und
dynamisieren.
Literatur-Haus
Wrocław
Eine neue städtische Kulturinstitution, die
sich zum Ziel setzt, das Lesen zu fördern, mit
vielfältigen literarischen Gruppen der Stadt,
Polens und Europa zusammenzuarbeiten, wird
zum Betreiber langfristiger Lese-, Bildungs
– und Verleger-Programm – für Wrocław,
ganz Polen und international. Die seit einiger
Zeit von Kulturanimateuren von Wrocław und
dem Umfeld der Schriftsteller geforderte
Institution wird eine wichtige Einrichtung
zur Koordinierung der Unterstützung der
Selbstverwaltung von Wrocław für ein
ehrgeizige Literatur – und Lese-Leben sowie
Bücher der Kreativ-Industrie.
LITERATUR
Literatur-Stadt der
UNESCO
MUSIK
Agnieszka Franków-Żelazny
57
Perspektive auf die Wirklichkeit zu schauen
– die uns von eindringlichen Klängen
aufgezwungen wird, aber gleichzeitig auch
so sehr persönlich, eigen ist. Der Reichtum
der Klänge ist berauschend, und ihre
Vielfalt verschlägt uns den Atem – wie also
kann man daraus das herauspulen, was eine
bewusst rezipierte Musik werden sollte?
Wir leben in Zeiten, die uns enorme
Auswahlmöglichkeiten geben, sie sind
eine durch nichts eingeschränkte Freiheit.
Wie und was wollen wir erschaffen? Was
wollen wir hören? Gerade mal zwei Fragen
und Millionen beliebiger Antworten. Viele
von ihnen führen uns zu dem, was leichter
zugänglich, schneller erreichbar, angenehm,
leichter in der Rezeption ist. Und Musik
als Kulturraum, eine ihrer Dimensionen,
soll uns überhaupt keine trügerische
Unterhaltung, einfaches Vergnügen liefern.
Musik sollte uns weiter entwickeln, und
vor Herausforderungen stellen, reinigen
und das berühren, was schmerzhaft, echt,
wesentlich ist. Das gleiche wie die für uns
wichtigen Beziehungen. Denn genau das
ist es für mich – eine enge Verbindung
zwischen dem Schöpfer, dem Ausführenden
und dem Zuhörer.
MUSIK
Musik ist eine eigene Welt. Sie besteht
schon immer, ist überall, selbst, wenn wir
uns dessen nicht bewusst sind. Vielleicht
achten wir genau deshalb oft nicht auf sie
– sie kommt von irgendwo her, geht in das
alltägliche Rauschen über, verwandelt sich
in gleichmäßigen Krach, lässt die Gedanken
verstummen. Unabhängig davon, ob wir
uns ihrer bewusst sind, oder nicht, hören
wir sie, völlig, ohne davon zu wissen.
Wenn wir von allen Seiten mit Geräuschen
bombardiert werden, richten wir uns meist
danach, was wir nicht hören wollen, und
nicht danach, was wir zu hören bevorzugen.
In diesem Rauschen fällt es schwer, echte
Musik herauszufischen. Aber schließlich
ist sie zusammen mit der Erschaffung der
Welt aufgetaucht, schließlich erklingen
die schönsten Klänge aus der Natur.
Sie ist im Rascheln der Blätter, in der
Symphonie des Regens, in den Sequenzen
der Vogelstimmen, in nervös auf die Platte
trommelnden Fingern von irgendjemand,
im leidenschaftlichen Ton.
Das klingt banal? Gerade das ist die
Wahrheit. Musik ist ein eigentümlicher
Zauber – es reicht eine Prise Gefühl, der
entsprechende Sinn, um ihm zu erliegen,
um plötzlich aus einer völlig anderen
MUSIK
Ohne den Ausführenden bleibt Musik nur
eine Idee, eine Aufzeichnung von Noten
oder eine Vorstellung, ein Hirngespinst
ihres Schöpfers. Sie erfordert einen
Vermittler zwischen dem Schöpfer und
dem Abnehmer, sie lebt durch ihn, und
der Ausführende, der sie ins Leben ruft,
macht sie unsterblich. Er gibt ihr den
Beigeschmack seiner Erfahrungen, belastet
sie mit seinen Gedanken und Emotionen
– sie wird für ihn etwas Persönliches
und wird dadurch persönlich rezipiert.
Darum klingt oft das gleiche Werk in zwei
unterschiedlichen Ausführungen wie zwei
unterschiedliche Kompositionen. Darum
ist es gerade die Aufgabe des Künstlers,
so abzulesen, zu verstehen, zu erleben,
und schließlich das Werk auszuführen,
damit im Zuhörer eine Veränderung
vorgeht, damit mit der Reflexion ein
tief greifendes metaphysisches Erleben
eingeht. Musik ist für uns unentbehrlich,
um uns auszudrücken, unabhängig
davon, ob wir sie erschaffen, ausführen,
oder sie ganz einfach hören. Die Musik,
die am öffentlichen Ort, im städtischen
Raum erklingt, gibt uns nicht nur die
Möglichkeit, uns auszudrücken, sondern
vor allem uns im gemeinsamen Erleben
zu verbinden. Das ist eine beinahe
metaphysische Erfahrung, die alle
Teilnehmer des Konzerts einbezieht und
zusammen schweißt. Jeder von ihnen
nimmt sie auf seine eigene Weise auf – das
ist eine intime und einzigartige Beziehung,
die sich vervielfältigt kumuliert und
in eine enorme Kraft verwandelt. Das
Jahr 2016 ist eine Zeit großer Musik und
großer Künstler. Wir beabsichtigen, eine
außergewöhnlich reiche und intensive
Musik zu zeigen, nicht nur den Bürgern
von Wrocław allein, sondern ganz Europa.
Konzerte, Festivalausgaben, Publikationen,
Events für Genießer sowie als
Massenveranstaltung – das musikalische
Programm ist sehr vielfältig und mit
Sicherheit findet jeder darin etwas für sich.
58
Tamborrada
Carnaval Cubano
Melting Pot Made in Wrocław
XIV. Internationale Konferenz Traditionen der Schlesischen Musikkultur
Musica Polonica Nova
•
•
•
•
• •
•
•
Internationales Klarinetten-Festival CLARIMANIA
Norden und Süden – Wrocław, Stadt der Begegnung!
Konferenz der European Festivals Association
Festival Jazz an der Oder
Thanks Jimi Festival
3-Majówka
•
Jiddisch und ladino
6. Europäisches Forum für Musik
•
•
•
• •
• •
• •
•
• •
•
Welt-Jazz-Tag
• •
•
• •
• •
• •
•
63. Internationale Tribüne der Komponisten
KonferenzPearle – Live Performance Europe
Leo Festival
Internationales Chor-Festival Wrocław Vratislavia Sacra
ART OF IMPROVISATION Creative Festival
•
•
Eklektik Session 2016
Untersee-Wrocław 2016
XX. Festival der Kammermusik, Abende im Arsenal. Abende der Völker
Singing Europe
Wrock for Freedom
•
•
•
•
•
Forum Musicum 2016
Historisches Spektakel „Feder aus dem Hut”
•
Art. Meetings 2016
51. Internationales Festival Wratislavia Cantans
Europäische Jazz – Konferenz
•
•
Musikalische Begegnungen der Kulturen
Pax et Bonum per Musicam
Wrocław-Gitarren-Festival und Wettbewerb Gitara+
•
Europäisches Studentisches Symphonie – Orchester
One Love Sound Fest
•
•
• •
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
XV. Wrocław Industrial Festival
Internationale Wissenschaftliche Konferenz Musik, Kunst, Theater in der künstlerischen Erziehung von Kindern und Jugendlichen
•
Jazztopad
Europäisches Forum der Musiktherapeuten 45 lat Musiktherapie Wrocław im Zentrum Europas
VII. Internationales Turnier für Chordirigenten In Richtung einer Polyphonie
Internationales Ambiente-Festival
WROsound
1000 Jahre Musik in Wrocław
Inter>CAMERATA in der Europäischen Kulturhauptstadt
•
•
Die Vergessene Stadt
Ethno Jazz Festival
Große Stars im NFM
Bibliotheca Rudolphina
Kultur von der Pike auf
•
•
•
•
Mama, sing mir was vor, Papa, sing mir was vor
Kleine Instrumente Selbstgemachtes – Workshop zum Bau experimenteller Instrumente
Chor der Kommentierenden Breslauer
Noten im Raum
Internationaler Kompositionswettbewerb
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MUSIK
•
Mercouri/Xenakis
•
•
• •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mercouri / Xenakis
Festival, das der Person von Melina
Mercouri gewidmet ist – der Ideengeberin
der Europäischen Kulturhauptstadt,
Kulturministerin von Griechenland und
hervorragende Schauspielerin, sowie
Iannis Xenakis – eines der originellsten
und faszinierendsten Phänomene in der
Geschichte der Musik des 20. Jahrhunderts.
Das Projekt umfasst einen Theater-Teil, einen
Performance-Teil sowie Ausstellungen. Wir
hören dabei Premierenaufführungen und
Werke, die sich außerhalb des Mainstreams
bewegen. Das Projekt wird mit dem
Grotowski-Institut organisiert.
Januar 2016
Melting Pot Made in
Wrocław
Projekt, das auf der Idee eines
interdisziplinären Labors beruht (Jazz,
improvisierte Musik, audiovisuelle Künste,
Performance), für Künstler aus Wrocław und
Repräsentanten der Partner-Festivals (u.a.
aus Dublin, Kopenhagen und Luxemburg).
Im Jahr 2016 verwandelt sich während des
großen Finales die Stadt in eine Konzertbühne
– den Konzerten gehen offene Proben mit
Workshop-Elementen voraus, die in Galerien,
Bürgerhäusern, auf Straßen und Plätzen
stattfinden werden.
Februar und April 2016
www.jazztopad.pl/concert/melting-pot –
made-in-wroclaw
Tamborrada
MUSIK
Das Projekt soll die Bürger von Wrocław
mit den Feierlichkeiten zum Tag des Patrons
von San Sebastian vertraut machen. An
diesem Tag wird zu Ehren des Heiligen
Sebastian eine Tamborrada organisiert
– ein fröhliches Vergnügen, bei dem die
Bewohner, verkleidet als Köche oder
Soldaten aus der Zeit Napoleons durch die
Straßen marschieren, ein traditionelles Lied
singen und den Rhythmus dazu trommeln.
An dem Vergnügen nehmen Jugendliche
von der Musik des Jungen Wrocław, einige
Dutzend Musikgruppen, aber auch Solisten –
Amateurmusiker, teil.
20. Januar 2016
1.
Carnaval Cubano
Ein außergewöhnlich farbenfrohes und wie
es sich für die Zeit des Karnevals gehört
tanzendes Aushängeschild von Wrocław
– Europäisches Kulturhauptstadt 2016. Im
Rahmen des Projekts können die Teilnehmer
an Tanz-, Musik-Workshops, Unterricht
teilnehmen, vor allem aber Musik mit
bekannten Stars der kubanischen Musik
hören.
Januar 2016
2.
1. Melting Pot Made in Wrocław
2. 2. Carnaval Cubano
3. 3. Internationales Klarinetten-Festival
CLARIMANIA
60
XIV. Internationale
Konferenz Traditionen
der Schlesischen
Musikkultur
Ziel des Festivals ist der Versuch,
festzustellen, was in der Musik am
wertvollsten ist – das Zeigen von Emotionen,
eine sinnliche Rezeption von Klängen oder
auch die Form, die Nutzung der neuesten
Errungenschaften von Wissenschaft und
Technik. In diesen Rahmen passt sowohl
die Reihe kybernetischer Opern, die auf
Erzählungen von Stanisław Lem beruhen, als
auch eine Show, die Musik, Tanz, Elemente
des Schauspiels und Multimedia miteinander
vereint. Klang, Bild und Duft im industriellen
Raum werden hier von eher klassischen
Musikkompositionen begleitet.
April 2016
www.musicapolonicanova.pl
Internationales
Klarinetten-Festival
CLARIMANIA
Das Festival ist die einzige Veranstaltung in
diesem Teil Europas, die Klarinettenkunst
und Holzblasinstrumente propagiert. Das
Programm umfasst Meisterkurse im Spiel
auf der Klarinette, aber auch Vorträge und
Seminare zu Ausführung und methodischen
Fragen, Multimedia-Präsentationen und
Ausstellungen von Instrumenten und
musikalischem Zubehör. Ziel des Festivals ist
auch die Förderung junger Debütanten
April 2016
www.clarimania.pl
MUSIK
Ziel der Konferenz ist es, Schlesien und
Wrocław als modernes Gebiet zu zeigen,
dessen Bewohner bewusst Bezug nehmen auf
die reiche und kulturell vielfältige (deutsche,
böhmische, österreichische, polnische)
Vergangenheit. Die Konferenz ist in drei
thematische Blöcke zur alten Musikkultur
Schlesiens, zur Musikkultur des 20. und
21. Jahrhunderts sowie zur schlesischen
Musikfolklore aufgeteilt. An ihr nehmen
Wissenschaftler aus Österreich, Deutschland,
Tschechien, der Slowakei, der Ukraine sowie
aus Polen teil.
2.–4. März 2016
Musica Polonica Nova
3.
61
MUSIK
Singing Europe
MUSIK
2.
1.
MUSIK
Norden und Süden –
Wrocław, Stadt der
Begegnung!
Konzertreihe, mit weltberühmten Gruppen
aus Island, Norwegen, Portugal und Spanien
sowie dem Sound Factory Orchestra aus
Wrocław – dem Gastgeber des Vorhabens. Im
Rahmen des Projekts finden auch Vorträge
und Workshops zu den vier Sphären des
jeweiligen Kulturbereichs statt – Musik,
Sprache, schöne Künste und Natur. Ihr
Zusammenprallen auf der Achse Nord – Süd
soll die Ähnlichkeiten und Unterschiede
zeigen und inspirierende Vorbilder
hervorbringen, für Maßnahmen im Bereich
des künstlerischen Schaffens.
April 2016
Konferenz der
European Festivals
Association
Die European Festivals Association ist eine
Organisation, die die wichtigsten Musik-,
Tanz-, Theater – und interdisziplinären
Festivals sowie kulturelle Vereinigungen
und Organisationen aus 40 Ländern
vereint. Im Jahr 2016 wird der Gastgeber
der Konferenz das Nationale Musik-Forum
sein und nach Wrocław kommen etwa 200
Vertreter von Festivals aus Europa, Asien und
Afrika. Dies wird eine Gelegenheit sein, das
reiche kulturelle Angebot unserer Stadt zu
präsentieren.
April 2016
www.efa-aef.eu
Festival Jazz an der
Oder
Eines der wichtigsten, größten und ältesten
Jazz-Festivals in Europa. Hier waren bereits
fast alles Jazz-Stars zu Gast, aus Polen, Europa
und der Welt. Ergänzt wird die Veranstaltung
durch Kunst – und Foto-Workshops,
Freiluftveranstaltungen an der Oder und
in der Altstadt. Das Festival fördert neben
der Präsentation des Werks der größten
Jazzmusiker und der weltweiten Werbung für
die Stadt auch junge Talente.
April 2016
www.jazznadodra.pl
1. Jazz an der Oder, Lizz Wright
2. Jazz an der Oder, Tomasz Stańko
3. 3-Majówka
64
Welt-Jazz-Tag
Das Projekt zeigt die besondere Rolle, die
europäische Musiker in der Geschichte
des Jazz gespielt haben, wodurch sie zu
seiner Evolution und stilistischen Vielfalt
beigetragen haben. Es umfasst die ganze
Stadt, die von Jazz-Musik aufleben wird,
von morgens bis spät in die Nacht, und
insbesondere die Jahrhunderthalle mit der
Pergola, der Pavillon der Vier Kuppeln, das
Nationale Musik-Forum und das Stadtviertel
der Vier Konfessionen. Special Guest bei
den Feierlichkeiten in Wrocław wird Urszula
Dudziak sein, die mit dem Titel „Künstlerin
für den Frieden” der UNESCO ausgezeichnet
wurde.
30. April 2016
3-Majówka
Jedes Jahr am langen, ersten MaiWochenende treten im Herzen von Wrocław
Gruppe aus der Spitze der polenweiten
Hitparaden, Veteranen der Rockszene
und aufsteigende Stars auf. Die Idee des
Festivals ist es, neben der Präsentation der
besten Künstler die Identität junger Polen
aufzubauen und (den Tag der Flagge und den
Nationalfeiertag der Verfassung am 3. Mai)
in fröhlicher Atmosphäre zu zelebrieren. Im
Jahr 2016 sind zusätzlich ein Tag mit Stars
der europäischen und weltweiten Szene und
gemeinsame Auftritte geplant – Duetts
geladener Stars.
2.–3. Mai 2016
www.3-majowka.pl
Jiddisch und Ladino
Projekt, das sich auf dem jüdischen Erbe
konzentriert und es einem breiteren Publikum
vermittelt. In Form von Meister-Workshops,
Vorträgen und einem Gala-Konzert, trägt
es dazu bei, die Bedeutung von Jiddisch und
Ladino zu betonen, europäische Sprachen
jüdischer Minderheiten, die Ost – und WestEuropa miteinander verbinden. Realisiert von
der Bente-Kahan-Stiftung mit dem Institut
für Jüdische Studien der Universität Wrocław
sowie in Zusammenarbeit mit internationalen
wissenschaftlichen Autoritäten und
Künstlern.
5.–8. Mai 2016
Thanks Jimi Festival
MUSIK
Der Gitarren-Rekord für das Guinness-Buch
ist eine Initiative von Leszek Cichoński und
einigen Freunden aus Wrocław, die versuchen,
jedes Jahr so viel Gitarrenspieler wie möglich
zu versammeln, um gemeinsam das Lied Hey
Joe zu spielen. Besonderen Glanz verleihen
dem Event Auftritt von professionellen
Gitarristen und bekannten Bands. Das Festival
strebt nicht nur danach, den polnischen
Blues-Geist berühmt zu machen, sondern
bietet vor allem den Teilnehmen Spaß bei
guter Musik an. Im Jahr 2016 erreicht es dank
Internet-Übertragung mehrere Zehntausend
Gitarristen auf der ganzen Welt.
1. Mai 2016
www.heyjoe.pl
3.
65
6. Europäisches Forum
für Musik
Jährlich vom Europäischen Musik-Rat
organisierte Treffen und Debatten von
Vertretern von Musik-Institutionen und
Organisationen aus über 20 Ländern zum
Stand der Musik. Im Jahr 2016 findet es in
Polen statt. Zum ersten Mal in der Geschichte
treffen sich die Gäste bei Debatten mit
Produzenten öffentlicher Radiosender, die
eine Internationale Tribüne der Komponisten
bilden. Das Programm umfasst Vorträge,
Podiumsdiskussionen, Debatten und
Konzerten zum Thema Musikalische Heimaten
– neue Territorien.
19.–22. Mai 2016
63. Internationale
Tribüne der
Komponisten
Eine Revue des neuesten kompositorischen
Schaffens, präsentiert von öffentlichen
Radiostationen. Bei den jährlichen Treffen
werden die besten Werke ausgewählt, die zur
Wiedergabe im Radio und zur Präsentation
bei Konzerten von einigen Dutzenden
Radiosendern empfohlen werden. Eine
Neuheit im Programm für 2016 ist ein „Labor
der Radio-Kunst”, das für die Öffentlichkeit
offen ist, aber auch eine Sektion Windows
on the world, das heißt, eine Präsentation
von Aufnahmen aus Ländern, in denen das
moderne kompositorische Schaffen keine
Sendezeit im Radio findet.
17.–20. Mai 2016
Konferenz Pearle –
Live Performance
Europe
Pearle ist offizieller Konsultant der
Europäischen Kommission im Bereich
der Kulturpolitik. Alle halbe Jahr finden
Versammlungen statt, um die europäischen
Kulturinstitutionen mit der Kulturpolitik der
Europäischen Union vertraut zu machen,
deren Recht die Funktionsweise aller
künstlerischen Institutionen beeinflusst.
Gemäß der Tradition, dass die Delegierten
in den Städten zu Gast sind, die im
jeweiligen Jahr den Titel der Europäischen
Kulturhauptstadt führen, ist Wrocław 2016
Gastgeber der Konferenz.
27.–28. Mai 2016 www.pearle.ws
MUSIK
1.
66
Das Festival konzentriert sich darauf, eine
Gemeinschaft der Teilnehmer zu schaffen
und die Sinne für andere Bereiche der Kunst,
Kultur, neue Konzertorte, die Öffentlichkeit
und Perspektiven zu öffnen. Einer der
wichtigsten Aspekte ist die Arbeit mit
Kindern, darum wird 2016 ein neues Projekt
einer Kinderoper vorbereitet. Das Programm
für das kommende Jahr wird sich auf Sport,
Tanz und Musik konzentrieren. Gastgeber
des Festivals ist das Kammerorchester
Leopoldinum.
Mai – Juni 2016
www.nfm.wroclaw.pl/leo-festival
Internationales ChorFestival Wrocław
Vratislavia Sacra
ART OF
IMPROVISATION
Creative Festival
Ein überschaubares Festival, das die
wertvollsten Phänomen und Trends
der polnischen und ausländischen
Improvisierkunst zeigt, sowohl in der Musik
als auch in anderen performativen Bereichen.
Durch den Wettbewerb Kreationen wird den
begabtesten Improvisatoren der jungen
Generation ermöglicht, vor einem breiteren
Publikum aufzutreten, und mit Workshops
mit herausragenden Künstlern erhalten die
Teilnehmer die Chance, neue künstlerische
Fähigkeiten zu erlangen.
Juni 2016
Das einzige Chor-Festival in Wrocław
mit Wettbewerbscharakter, das sakrale
Chormusik pflegt, auch solche, die von
zeitgenössischen Komponisten geschrieben
wurde, die aus Wrocław stammen.
Jeder Chor, der ein solche Werk in sein
Wettbewerbsrepertoire aufnimmt, wird
die Chance haben, einen Sonderpreis für
die beste Ausführung eines Werks eines
Komponisten aus Wrocław zu gewinnen, sowie
es beim Finalkonzert zu präsentieren.
Juni 2016
www.vratislaviasacra.pl
2.
1. ART OF IMPROVISATION Creative
Festival
2. Eklektik Orchestra, Solaris
67
Eklektik Session 2016
Ein Event, das für Musik aus dem
Grenzbereich verschiedener Stilrichtungen
wirbt, findet auf historischen Fabrikgeländen
von Wrocław in Zusammenarbeit mit der
Künstler-Plattform Eklektik Session und
dem Industriepark Wrocław statt. Auf dem
Programm werden Premieren-Konzerte,
musikalisch-visuelle Performance von
Eklektik Orchestra sowie eine Ausstellung
von Archivfotos der Industriegelände und
Video-Mapping stattfinden, auf einer der
ältesten erhaltenen Produktionshallen des
heutigen Dozamel.
Juni 2016
MUSIK
Leo Festival
MUSIK
ART OF IMPROVISATION Creative Festival
Untersee-Wrocław
2016
Ein Festival, das das künstlerische Werk von
künstlerischen Milieus der Musikszene, der
intermedialen, literarischen, Foto – und
Filmkunst präsentiert. Die Edition 2016 wird
ein in mehrere Dutzend Fahrten auf der Oder
aufgeteiltes vielfältiges und reichhaltiges
Programmangebot. Begleitet werden sie von
einer Veranstaltung unter freiem Himmel,
an den Ufern, und auf dem Gelände der
Bürgerlichen Brauerei finden u.a. Foto-,
Malerei – und Grafik-Ausstellungen sowie
Konzerte und andere künstlerische Aktionen
statt.
Juni 2016
www.industrialart.eu/podwodny-wroclaw
MUSIK
20. Festival für
Kammermusik
Abende im Arsenal
Abende der Völker
Ein Festival, das den großen Reichtum der
Kammermusik darstellt, indem Konzerte
unter freiem Himmel organisiert werden,
innerhalb des einzigartigen historischen
Gebäudekomplexes des Arsenals. Die 20.
Ausgabe im Jahr 2016 unter dem Motto
„Abende der Völker” legt die Präsentation
von acht Konzerten zugrunde, von denen
jedes einem anderen europäischen Land
gewidmet sein wird. Zur Teilnahme werden
Künstler aus acht Ländern eingeladen, die
Werke aus ihrer Heimat spielen.
Juni – Juli 2016
www.wieczorywarsenale.pl
Singing Europe
Die wichtigste Idee des Projekt ist, dass sich
einige Dutzend Chöre aus Europa treffen und
herausragende Werke der Opernmusik, der
Oratorien und der a cappella-Programme in
Zusammenarbeit mit erfahrenen, anerkannten
Künstlern präsentieren. Teilnehmer werden
junge Amateur-Sänger sein, aber auch
Stars der Musikszene der Welt – insgesamt
mehrere Tausend Menschen. Gemeinsame
Konzerte und Treffen ermöglichen ihnen den
Erfahrungsaustausch und das gegenseitige
Kennen lernen der Kulturen.
23. Juli 2016, 30. Juli 2016,
6. August 2016
www.nfm.wroclaw.pl/specjalne/
singingeurope
Wrock for Freedom
Festival der Unterhaltungsmusik in Form
einer Multimedia-Show, die die Geschichte
von Wrocław und ganz Polen zeigt. Das
Projekt wurde von der Idee der Gegenkultur
inspiriert, die aus der gesellschaftlichen
Bewegung rund um die „Solidarność”
erwachsen ist, erinnert an die wesentliche
Rolle von Künstlern beim zum Ausdruck
bringen von Widerstand gegenüber
Totalitarismen. Das Event ist mit der
Eröffnung des Zentrums für Geschichte
„Straßenbahndepot” verbunden – einem
modernen Zentrum für Ausstellungen und
kulturelle Veranstaltungen in Verbindung mit
der Verbreitung der Geschichte der Stadt.
August 2016
Forum Musicum 2016
Festival, das der alten Musik auf historischen
Instrumenten gewidmet ist, das das
musikalische Erbe von Wrocław pflegt. Beim
Festival lernt das Publikum Musik des 16.,
17. und 18. Jh. kennen, als Stadtpfeifer tätig
waren, u.a. die Gebrüder Hessen, Urheber
einer der größten europäischen Kollektionen
von Tanzmusik sowie herausragende
Kapellmeister des Doms von Wrocław.
August 2016
www.forum-musicum.pl
Historisches Spektakel
Feder aus dem Hut
Theaterstück im Mantel – und Degen-Stil mit
Elemente der comedia dell´arte, zu denen
Jacek Kowalski die Texte schreibt, Autor
und Ausführender u.a. von Adaptionen von
mittelalterlichen und barocken Liedern sowie
Verfasser von historischen Vorstellungen und
Mysterien. Das Stück wird andächtige und
Liebes-Melodien nutzen, die aus der lokalen
Kultur bekannt sind, sowie Balladen und
Arien aus Mittelalter-, Renaissance-BarockLiederbüchern aus Wrocław.
21. August 2016
1.
70
Art Meetings 2016
Ein Festival, das im Ausland für polnische
unabhängige Kultur wirbt und internationale
kulturelle Zusammenarbeit initiiert. Die
Idee ist es, eine Plattform zu bilden, um
sich zu verständigen und Quellen der
Inspiration für unabhängige Künstler zu
finden und die polnische Kultur in breiterer
europäischer Dimension darzustellen. Auf
dem Programm stehen multikulturelle
Begegnungen, Konzerte der interessantesten
polnischen Musikgruppen, künstlerische
Workshops, Podiumsdiskussionen und
Networkingveranstaltungen.
September 2016
www.artmeetings.eu
Europäische JazzKonferenz
Europaweite Vereinigung, die sich auf kreative
Musik, kreativen Jazz und zeitgenössische
improvisierte Musik konzentriert, Ihre
Mission ist die Pflege und Förderung der
Entwicklung der improvisierten Musik der
europäischen Szene. Aber auch, den Dialog
von Künstlern, Organisatoren und Zuschauern
aus verschiedenen Ländern zu ermöglichen.
September 2016
www.europejazz.net
Eines der wichtigsten Festivals für klassische
Musik in Europa, das sich vor allem darauf
konzentriert, die Schönheit der menschlichen
Stimme zu zeigen. Bei der Edition 2016
werden unter dem Motto „Europa
Cantans” die größten Vokal. und VokalInstrumental-Werke in der Geschichte der
europäischen Musik präsentiert. Das Festival
popularisiert klassische Musik und umfasst
auch Bildungsprojekte – Workshops mit
musikalischen Autoritäten und offene Proben
für die Öffentlichkeit.
September 2016
www.wratislaviacantans.pl
1. Untersee-Wrocław
2. Konzert Und vor dem Ende Sühne,
Wratislavia Cantans
71
Treffen von drei Chören, die sich auf das
Aufführen von Werken mit musikalischen
Motiven spezialisieren, die aus der polnischen,
litauischen und jüdischen Kultur geschöpft
werden. Diese Begegnungen sollen die
Musik-Vokal-Werkstatt verbessern, die
musikalischen Formationen integrieren
und ermöglichen, das Kulturen ineinander
über gehen. Krönung des Projekts wird
die Uraufführung eines Werks sein, das
von Henryk Jan Botor für drei Chöre,
Instrumentalensemble und Solisten
komponiert wurde.
September – Oktober 2016
MUSIK
51. Internationales
Festival Wratislavia
Cantans
Musikalische
Begegnungen der
Kulturen
2.
Pax et Bonum per
Musicam
Die Idee des Festivals – Frieden und
Gutes durch Musik – knüpft einerseits an
die Weltanschauung des Heiligen Franz
von Assisi, Botschafter des Friedens, an,
andererseits hingegen an die Philosophie,
nach dem Guten zu streben, durch die
Schönheit der Musik und der Innenräume, in
denen die Konzerte stattfinden. Im Jahr 2016
ist besonders bemerkenswert das Konzert
mit sephardischer Musik, die zwischen dem
13. und dem 16. Jh. entstanden ist, aber
auch von arabisch-andalusischer mündlicher
Überlieferung sowie Balladen und Romanzen,
die von der Gruppe Mudejar bearbeitet und
aufgeführt werden.
Oktober 2016
www.paxetbonum.pl
MUSIK
1.
Wrocław-GitarrenFestival und
Wettbewerb Gitara+
Ein Festival, das in anderen Ländern populäre
Musiker präsentiert, die bisher in Polen nicht
aufgetreten sind. Die Aufgabe ist die Pflege
von Gitarrenmusik auf höchsten Weltniveau.
Auf dem Programm stehen auch MeisterStunden und Workshops für GitarrenNachwuchskräfte, Vorträge für Lehrer und
Gitarristen und offene Treffen mit Künstlern.
Die Edition 2016 konzentriert sich vor allem
auf spanische Künstler.
Oktober 2016
www.gitaraplus.pl
Europäisches
Studentisches
Symphonie-Orchester
Ein Projekt, das sich an junge Musiker von
ausgewählten europäischen Hochschulen
richtet. Es bietet die Möglichkeit zur
Konsolidierung des künstlerischen
akademischen Umfelds, u.a. der
Partnerstädte von Wrocław. Ihm liegt die
Integration und der Erfahrungsaustausch
durch gemeinsame Proben und die
Vorbereitung der Gruppe zum Auftritt auf
den größten Bühnen Polens, aber auch im
Ausland zugrunde. Das Bildungskonzept des
Projekts ermöglicht es, ein neues Repertoire
kennen zu lernen, unter besonderer
Berücksichtigung des Schaffens von
polnischen Komponisten.
November 2016
One Love Sound Fest
Festival, das sich auf Reggae-Musik
konzentriert, dessen Aufgabe es ist, für
Wrocław zu werben und es im Kontext des
europäischen Schaffens zu präsentieren.
Zuschauer aus ganz Europa werden die
größten Stars des Reggae anhören und die
polnische Musikszene kennen lernen können,
die ein starker und dynamischer Teil der
Kultur von Wrocław ist.
19. November 2016
www.onelove.pl
15. Wrocław Industrial
Festival
Festival, dass die industrielle Bewegung
propagiert und Akustik – und ElektronikKünstler präsentiert, die mit Film und
plastischen Künsten verbunden sind. Im
Jahr 2016 werden in Wrocław Stars von
Weltformat zu Gast sein, die zur industriellen
Bewegung gehören, die auf der Bühne
Projekte der jungen Generation begleiten
werden. Von der Einzigartigkeit dieses Events
zeugt auch die Vielfalt der Stilrichtungen
– von Ambiente und Neoklassizismus, über
Tanz-Electronic Body Music und klassisches
Industrial bis hin zu Noise und radikaler
Avantgarde.
November 2016
www.industrialart.eu
1. Al Di Meola Band, Gitarren-Festival und –
Wettbewerb Wrocław GITARA+
2. Wrocław Industrial Festival
3. Jazztopad
2.
72
Internationale
Wissenschaftliche
Konferenz Musik,
Kunst, Theater in
der künstlerischen
Erziehung von Kindern
und Jugendlichen
MUSIK
Projekt zur Frage der Integration von
Künsten in die künstlerische Ausbildung von
Kindern und Jugendlichen. Begleitend zur
Konferenz werden künstlerische Workshops
(Musik, Kunst und Theater) für Kinder und
Jugendliche aus ausgewählten Schulen
aus Wrocław und Umgebung stattfinden,
aber auch musikalische und szenische
Präsentationen.
November 2016
Jazztopad
Festival, das Jazz und improvisierte
Musik fördert, gespielt von Künstlern aus
entfernten Winkeln der Welt (Korea, Japan,
Australien) sowie von jungen Polen. Im
Rahmen des Projekts finden Uraufführungen
von Werken statt, die bei weltberühmten
Musikern bestellt worden sind, Konzerte in
Privatwohnungen, Meisterwerkstätten und
Filmprojektionen, die gemeinsam mit dem
Kino Nowe Horyzonty organisiert werden,
Dank der Plattform JazzPlaysEurope fördert
das Festival auch Nachwuchskünstler und gibt
ihnen die Chance, auf internationaler Bühne
aufzutreten.
November 2016
www.jazztopad.pl
3.
73
Europäisches Forum
der Musiktherapeuten
45 Jahre Musiktherapie
in Wrocław im
Zentrum Europas
Das Projekt beschäftigt sich mit
dem therapeutischen Potential von
Musikkunst. Sein Ziel ist es, das größte
Diskussionsforum in Polen für den Austausch
von Informationen, Erfahrungen und
Ansichten zwischen Musiktherapeuten aus
verschiedenen Ländern Europas zu schaffen.
1.–3. Dezember 2016
www.muzykoterapiapolska.pl
Internationales
Ambiente-Festival
Das Projekt wurde aus dem Widerspruch
gegen die Oberflächlichkeit im Prozess
der Schaffung und Rezeption von Kunst
heraus geboren. Es präsentiert Gattungen
und Künstler, deren Kunst vom Zuschauer
umfassendes emotionales und intellektuelles
Engagement erfordert. Das Festival
ermöglicht den Dialog zwischen jungen
Künstlern, die ihr künstlerisches Bewusstsein
haben, von avantgardistischer Herkunft
sind und von Zuschauern, die ihre kulturelle
Identität aufbauen.
Dezember 2016
WROsound
Das Festival konzentriert sich auf die
Vielfältigkeit und den Reichtum der
Strömungen der Musikszene von Wrocław.
Seine Aufgabe ist die Förderung von jungen
Künstlern, die Nu-Jazz, Alternativmusik,
Elektronic, Hip Hop, Fussion, Pop, Rock und
sogar Blues machen. Im Jahr 2016 weiten
wir die Formel des Projekts um städtische
Installationen, Performance, Workshops mit
Musikern und Debatten aus.
Dezember 2016
www.wrosound.pl
MUSIK
VII. Internationales
Turnier für
Chordirigenten
In Richtung einer
Polyphonie
Einziger internationaler Musikwettbewerb in
Polen für Chordirigenten – Studenten und
Absolventen von Musik-Hochschulen. Zur
Mitarbeit in der Jury werden herausragende
Chormeister aus mehreren europäischen
Ländern eingeladen. Aufgabe des Turniers ist
es, das polnische Repertoire der Chormusik
im Ausland zu propagieren, und gleichzeitig
auch fremdes Repertoire auf polnischem
Grund einzupflanzen.
Dezember 2016
1.
1. Konzert Notopop im Rahmen von
WROsound
2. Die Vergessene Stadt
74
1000 Jahre Musik in
Wrocław
Konzertreihe in Verbindung mit alten Zeiten,
die aber in der Kultur von Wrocław immer
noch präsent sind. Durch das Projekt können
die Teilnehmer eine Welt andersartiger
Konventionen von Kultur und Gebräuchen
einer Stadt kennen lernen, deren Geschichte
außerordentlich stürmisch und veränderlich
war.
2016, Konzertreihe
Ein Projekt, das die Zusammenarbeit von
Musik – und Jazz-Klassikern aus Wrocław mit
Solisten und Dirigenten europäischer Zentren
ermöglicht. Führende Musiker aus Wrocław
treten mit dem Orchester Inter>CAMERATA
auf, wobei sie Solokonzerte, KonzertSymphonien und Werke von Komponisten
der jungen Generation aufführen. Das
Projekt wirbt für herausragende Musiker
aus Wrocław, die in der Welt noch nicht
hinreichend bekannt sind.
2016, Konzertreihe
MUSIK
Inter>CAMERATA
in der Europäischen
Kulturhauptstadt
2.
Die Vergessene Stadt
Zyklus unkonventioneller künstlerischer
Events mit Happening-Färbung, organisiert
in „vergessenen” Räumen von Wrocław:
in Treppenhäusern von JugendstilBürgerhäusern, in historischen Hinterhöfen
oder unterirdischen Durchgängen. Basis für
das Projekt ist die Verbindung von Musik und
Architektur, und desgleichen ist eine der
wichtigsten Vorgaben, die universelle Sprache
der Kunst zu suchen. In den darauf folgenden
Jahren schließen sich auch andere Bereiche
der Kunst an: Malerei, Bildhauerei, Fotografie,
Film und Tanz.
2016, Konzertreihe
Ethno Jazz Festival
Konzertreihe, deren Idee es ist, ethnische
Kultur zu propagieren, die mit Folkmusik,
Ethno und Jazz verbunden ist. Bei der Edition
2016 treten die größten Stars auf, die der
Festival-Öffentlichkeit bereits bekannt sind,
sowie weltbekannte Künstler, die bisher noch
nicht auf den Bühnen von Wrocław zu Gast
waren.
Februar – November 2016, Konzertreihe
www.ethnojazz.pl
Große Stars im NFM
Weltstars der klassischen Musik treten in
einem der modernsten, und gleichzeitig
der jüngsten Konzertsäle Europas auf –
im Nationalen Musik-Forum in Wrocław.
Im Rahmen des Projekts NFM werden
hervorragende Sänger, Instrumentalisten,
Dirigenten, Symphonieorchester, Chöre und
Kammerensembles auftreten, und gleichzeitig
wird es Gruppen aus Wrocław ermöglicht, ihre
Werkstatt zu optimieren, durch Vorhaben, die
gemeinsam mit herausragenden Künstlern
realisiert werden.
2016, Konzertreihe
Bibliotheca
Rudolphina
MUSIK
Das Ziel dieses interdisziplinären Projekts
ist die Präsentation eines der wertvollsten
schlesischen Musikbestände aus dem
17. Jahrhundert. Das Projekt sieht vor,
Informationen zum geretteten Buchbestand
zu sammeln, ihn zu digitalisieren und die
Musikbestände der Bibliothek des Fürsten
Georg Rudolf von Liegnitz und Brieg
zugänglich zu machen. Im Rahmen des
Projekts wird eine Konzertserie organisiert,
deren Aufnahmen auf sechs CDs in die AudioSammlungen der wichtigsten Bibliothek auf
der ganzen Welt gelangen.
2016, Konzertreihe
www.rudolphina.pl
Kultur von der
Pike auf
Projekt, das eine aktive, Kultur schaffende
Haltung bei Jugendlichen propagiert. Seine
Aufgabe ist es, eine gemeinsame Ebene
der Verständigung für Jugendgruppen aus
verschiedenen Teilen der Stadt zu schaffen
und ihnen zu ermöglichen, eigene kulturelle
Vorhaben zu präsentieren und gemeinsam
eigene künstlerische Projekte zu schaffen.
Dank dieses Vorhaben können sie die Etappen
zur Erstellung, Werbung und Realisierung
von künstlerischen Maßnahmen von der Pike
auf lernen und nach Abschluss des Projekts
selbständig Maßnahmen durchführen.
2016
Mama, sing mir
was vor, Papa, sing
mir was vor
Gesang entspannt Körper und Geist, ist
ein Atemtraining für Schwangere und
beeinflusst die emotionale Entwicklung des
Kindes positiv und stimuliert das Sprache
lernen – davon können sich die Teilnehmer
des Gesang-Workshops für junge Eltern
bzw. werdende Eltern überzeugen. Bei den
Treffen, die in Geburtsvorbereitungskursen,
Krankenhäusern, Krippen oder an
familienfreundlichen Orten stattfinden,
erhalten die Eltern praktische Tipps und
Materialien zum Lieder lernen.
2016
1. Kleine Instrumente
2. Chor der Kommentierenden Breslauer
Kleine Instrumente
Selbstgemachtes –
Workshop zum Bau
experimenteller
Instrumente
Ein Projekt, das von der Arbeit der
künstlerischen Gruppe „Kleine Instrumente”
aus Wrocław inspiriert worden ist. Das Ziel
ist es, neue, entdeckerische, originelle
Instrumente zu generieren, die es den
Musikern ermöglichen, neue Musik zu
produzieren. Die ausgebildete Gruppe
aktiver Teilnehmer der Workshops wird
zu Instrumenten-Konstrukteuren, dann zu
Ausführenden und Verfassern von Musik.
2016
www.maleinstrumenty.pl
1.
Chor
Kommentierender
Breslauer
Das Projekt richtet sich an Bürgerinnen und
Bürger, die sich für ihre Stadt verantwortlich
fühlen, und davon ausgehen, dass Kultur nicht
nur Theateraufführungen, Ausstellungen
in der Galerie oder ein Konzert in der
Philharmonie ist, sondern vor allem die Art
und Weise, zusammen zu sein und eine Idee
zu haben, wie man die Zeit miteinander
verbringt. Im Projekt sind Begegnungen,
Proben und gemeinsame Auftritte geplant,
deren krönender Abschluss ein großes
Konzert im Jahr 2016 ist.
2016
Noten im Raum
Die Idee des Projekts ist es, Menschen mit
geistiger Behinderung zu integrieren und ihre
sozialen Kompetenzen durch musikalische
Aktionen weiter zu entwickeln. Im Rahmen
des Projekts finden u.a. statt: Mini-Konzerte,
Workshops und mit Musik verbundene
plastische Arbeiten, die von Kindern
angefertigt und aufgeführt werden.
2015–2017
Internationaler Kompositionswettbewerb
Kompositionswettbewerb, der Wrocław, der
Europäischen Kulturhauptstadt, gewidmet
ist, der in folgenden Kategorien stattfindet:
Werk für Symphonieorchester und Werk für
a cappella – Chor, organisiert vom Lehrstuhl
für Komposition der Musik-Akademie „Karol
Lipiński” in Wrocław. Die Kompositionen
sollen an die Geschichte der Stadt anknüpfen
und werden von anerkannten Komponisten
aus Polen und dem Ausland bewertet. Die
Uraufführung der Gewinner-Werke finden
im Rahmen des Musikprogramms der
Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016
statt.
2016
MUSIK
2.
77
Ewa Michnik
Die Berührung mit dem Operntheater
war für mich ein sehr wichtiger Moment
im Leben, denn die Oper ist meine
Leidenschaft geworfen und hat mich
mit Haut und Haaren verschlungen.
Opernmusik hat eine enorme Kraft, auf
den Zuschauer zu wirken, unabhängig
davon, ob wir ihn entfernte Epochen
versetzen, oder bewirken, dass er sich
damit identifiziert, was gegenwärtig
passiert. Wir führen ihn in eine
phantastische, unbekannte, neue Welt
ein. Eine Aufführung, die auf sehr gutem
künstlerischen Niveau vorbereitet wurde,
berührt den Zuschauer immer, indem
79
się ihm nicht nur emotionales Erleben
verschafft, sondern auch zum Nachdenken
und zur Diskussion zwingt, zur Sache nach
eigenen, individuellen Bezugspunkten.
Oper hat für mich auch eine metaphysische
Dimension – ich betrachte eine
Opernaufführung häufig als Mysterium,
in dessen Verlauf in eine sehr starke
Verbindung zu übernatürlichen Kräften
spüren, die unsere Schicksale lenken.
Diese Möglichkeit, sich in eine irreale
Welt zu versetzen, voller Erregungen
und Rührungen, hat eine enorme
Bedeutung für den Zuschauer, denn
Emotionen, die von den Ausführungen
während der Interpretation des Werks
übermittelt werden, die vom Publikum
rezipiert werden, bleiben lange in
Erinnerung. Dieses Schaffen einer anderen,
wundervolleren Welt des Theater ist nur für
diejenige zugänglich, die es verlangen und
verstehen wollen.
Operntheater kann ohne Zuschauer nicht
funktionieren. Die Reaktion des Publikums
setzt in den Künstlern, die sich auf der
Bühne befinden, zusätzliche Emotionen
frei. Operntheater verändert sich stets und
OPER
Oper nehme ich als die umfassendste
Synthese vieler Künste wahr. Dieser
Reichtum der Möglichkeiten bietet die
Chance wundervoller künstlerischer
Ausdrucksformen in vielen Bereichen,
und insbesondere im Gesang, im Tanz, in
der Musik, in der Schauspielkunst, in der
Poesie, in der Literatur, in der plastischen
Kunst, in der Malerei, in der Architektur,
in der Projektierung von Kostümen, in der
Regie von Lichtern, in Filmprojektionen,
in der Anwendung moderner
Ausdruckstechniken, der Elektronik u.ä.
entwickelt sich weiter, wobei es sich an die
zeitgenössische Denkweise der Gesellschaft
anpasst, indem es immer noch neuen
Methoden sucht, um zu kreieren und
wiederzugeben.
Es ist die Pflicht, der Ausführenden, das
Werk in aufrichtiger Weise und ohne die
wichtigsten Vorgaben des Urhebers zu
verändern, vorzubereiten.
OPER
Wertvoll sind die Versuche der Regisseure,
die in Opernwerken enthaltene zeitlose
Problematik wiederzufinden, und in die
modernen Zeiten zu übertragen, aber es
darf nicht vergessen werden, dass nicht alle
Opern zu so etwas geeignet sind.
Bei der Vorbereitung einer
Superproduktion arbeiten wir an einem
Opernwerk genauso wie im Theater, der
Aufführungsort (Stadion, Halle, Fluss,
Steinbruch u.ä.) beeinflusst hingegen Art
und Ausmaß der Inszenierung. Zu MegaSpektakeln kommt ein Publikum, deren
Art zu rezipieren, durch die Teilnahme an
Theateraufführungen ausgeprägt worden
ist, aber auch ein debütierendes Publikum
– aus Neugier, wie so ein Spektakel
aussieht. Es kommen auch viele Touristen
aus dem In – und Ausland, und für sie ist
auch der Ort der Aufführung von großer
Bedeutung (historischer Innenhof eines
Schlosses, ein attraktiver, grüner Raum,
Wasser u.ä.).
Im Rahmen der Europäischen
Kulturhauptstadt führen wir die Oper
Carmen von Georges Bizet auf, deren
Handlung im spanischen Sevilla spielt. Im
zweiten Akt, in der Szene in der Taverne,
findet eineZarzuela-Vorführung statt,
ein 45minütiges Konzerts der schönsten
spanischen Vokal-, Instrumental – und
Tanz-Zarzuelas. Dieser spanische Akzent
betont die Tatsache, dass gleichzeitig
mit Wrocław San Sebastian den Titel
Europäische Kulturhauptstadt 2016 führt.
80
•
• • •
• •
•
•
•
OPER
Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela-Show. Ein Spektakel der Oper Wrocław
1.
Die große Opernaufführung, die auf
spanischen Musik-Traditionen aufbaut,
wird für ein internationales Publikum von
mehreren Zehntausend Menschen aufgeführt.
Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela Show
ist eine Show nach der Konzeption von Ewa
Michnik, unter der Regie von Waldemar
Zawodziński, der dem Publikum in Wrocław
aus der Realisierung vieler Aufführungen auf
der Bühne der Oper Wrocław und OpernSuperproduktion in der Jahrhunderthalle
bekannt ist, sowie von Ignacio García, einem
spanischen Regisseur, der sich auf ZarzuelaAufführungen spezialisiert, der in ganz
Europa, aber auch in Lateinamerika sehr
erfolgreich ist. Die Aufführung basiert auf
Fragmenten der Oper Carmen von Georges
Bizet, deren Handlung im spanischen Sevilla
spielt. Höhepunkt der Aufführung wird
eine große Show sein – eine Vorführung
der schönsten Zarzuelas, einer in den
spanischsprachigen Ländern außergewöhnlich
beliebten Musikgattung, die der traditionellen
Operette und dem modernen Musical sehr
ähnlich ist. Die Produktion wird bereichert
durch Filmprojektionen, die die schönsten
Regionen und Kulturdenkmäler Spaniens
präsentieren. Auf der Bühne des Städtischen
Stadions in Wrocław treten 500 Künstler
auf: Orchester, Ballett, Chor und Solisten
der Oper Wrocław, sowie Vokalgruppen
und Tanzgruppen aus Wrocław und
Niederschlesien. Diese Gruppe werden
in Wettbewerben ausgewählt, die von der
Oper organisiert werden, die den krönenden
Abschluss von zweijährigen ZarzuelaWorkshops bilden, die von Instrukteuren
für Tanz und Gesang aus Spanien geleitet
werden. Dank der Zusammenarbeit mit dem
spanischen Ministerium für Kultur befinden
sich unter den Künstlern auch spanische
Gruppen und Künstler aus Madrid und San
Sebastian, die zu Gastauftritten eingeladen
werden.
18. Juni 2016
83
OPER
Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela Show.
Ein Spektakel der Oper Wrocław.
2.
1. Eine Megaproduktion der Oper Wrocław.
La Gioconda
2. Spektakel Carmen in der Oper Wrocław
OPER
Eine Megaproduktion der Oper Wrocław Turandot
OPER
Chris Baldwin
Prozess der Entstehung, die Evolution
der Bedeutung, die Metamorphose der
Erwartungen und Assoziationen. Es gibt
hier auch keine traditionellen Diskussionen,
denn es geht hier schließlich nicht um das
Wort, sondern um den Ausdruck. Es gibt
auch keine Dominanz, keine Ration eines
Stärkeren, kein Unterordnen unter eine
Stimme – der künstlerische Streit wird
nämlich im Dialog geboren, die mit Hilfe
kreativer und theatralischer Werkzeuge
geführt wird.
Genau so nehme ich mein künstlerisches
Schaffen wahr – als Essenz des Schaffens,
ein unendlicher Prozess, in den alle
miteinbezogen werden, ohne Trennung in
Animateure und Konsumenten von Kunst.
Im Teatro de Creacion gibt es keinen Platz
für Grenzen und Trennung. Es gibt keine
Künstler und kein Publikum, denn Kunst
entsteht am Berührungspunkt ihrer Welten,
sie ernährt sich von ihnen, atmet und
nimmt schrittweise Gestalt an, wodurch
sie eine autonome Existenz erlangt. Es gibt
hier keinen Ort, um Grenzen zu setzen,
zwischen professionellen Künstlern und
Amateuren, denn am wesentlichsten ist der
für die einen und die anderen gemeinsame
Mein Ziel ist gerade vor allem der
Dialog – der Dialog der Vergangenheit
und der Zukunft von Wrocław, der
Dialog im Herzen einer multikulturellen
Stadt, der von künstlerischen DiasporaGruppen geführt wird, die direktmit
ihrer Geschichte verbunden sind, wo sich
wie in einem Schmelztiegel polnische,
ukrainische, jüdische, deutsche und
tschechische Aspekte vermischen. Kunst
hat, obwohl sie sich nicht in Grenzen
einschließen lässt, kein Existenzrecht,
ohne Verankerung an einem konkreten
Ort. Am wichtigsten in ihrer Ausbildung
sind Perspektiven und die Geschichten der
mit ihrer verbundenen Menschen – unser
87
PERFORMANCE
Performance-Kunst ist wesentlich
mehr als die Kreation von Wort in
einem bestimmten Raum und in einer
konkreten Zeit. Das ist eine Idee, die
über die Dimensionen der Wirklichkeit
hinausgeht, obwohl sie für einen
bestimmten Ort vorgesehen ist, einen
bestimmten Augenblick anhält. Das sind
Geschichte, Erscheinungsformen und
zwischenmenschliche Beziehungen, die
sich auf das einzigartige Hier und Jetzt
konzentrieren.
Leben wird auf diese Weise zum Leben der
Kunst selbst – unser Raum – zum Raum
der Kultur – und wir selbst als Bevölkerung
– ihre Materie.
PERFORMANCE
In der Performance-Kunst erschaffen wir
eine Narration, kreieren eine Geschichte,
wobei wir gleichzeitig Realismus in
jeglicher Form ablehnen. Unsere Versuche
beginnen ohne Text. Wir beginnen beim
eigentlichen Gespräch über Erwartungen,
über potentielle Resultate, Konnotationen
und Geschichten, und erst dann dieses
spezifische dem Dialog geben wir eine
theatralische Form – wir verleihen ihm
eine gewisse Gestalt, deren Bedeutung
genauso wichtig ist, wie die in ihm
enthaltene Idee.
Die wahre Kraft dieser Kunst steckt nicht
in ihrem Marktwert und genau dies
stellt ihr größtes Potential dar. Wenn
wir von ihr fordern würden, dass sie zur
kommerziellen Ware würde, im Ergebnis
einer „Transaktion” geboren würde,
berechenbar und kalkulierbar wäre,
würde sie nicht nur ihren Geist verlieren,
sondern würde ganz einfach aufführen,
Kunst zu sein. Unglaublich ist diese Kraft
der poetischen Theatermetaphern. Sie
schützt das Teatro de Creacion davor,
lediglich dem Raum zu unterliegen und
ausschließlich ein geplantes politisches
Theater zu sein. Durch sie wird die Art und
Weise, ein Spektakel zu erschaffen, zum
Werkzeug der sozialen Kommunikation
– zur pädagogischen Methode, zum
Theaterschaffende zu schulen und – was
am wichtigsten ist, die Bevölkerung
zu erziehen. Performance ist nämlich
nichts anderes als eine Ausdrucksform
des Denkens über das Staatsbürgertum,
die Ausbildung von Haltungen für ein
Engagement für die Kunst und für dessen
Förderung in der Bevölkerung.
Kultur ist, was wir so leicht vergessen,
ein Werkzeug, um über das Wesen der
Menschlichkeit nachzudenken. Unsere
Rolle ist es also, unaufhörlich zu erinnern,
darüber zu wachen, dass sie untrennbar
mit dem Aufbau einer sozialen Empathie
und dem Gefühl für Identität verbunden
bleibt.
88
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • • • •
• • • •
• • • •
• • • •
• •
• •
• • •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
PERFORMANCE
Brücken
Erwachen. Zeremonie der Eröffnung der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław
Flow
Himmel. Zeremonie zum Abschluss der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław
Quartett Flow
PERFORMANCE
Einen wichtigen Teil der Feierlichkeiten
2016 stellen vier außergewöhnliche Projekte
dar – Brücken, Erwachen, Flow und Himmel,
denen der gemeinsame Name Quartett
Flow gegeben wurde. Das sind die größten
künstlerischen Ereignisse des Jahres, die von
der Geschichte von Wrocław erzählen und
es aus der Perspektive des zeitgenössischen
Europa neu entdecken. Es ist nicht möglich,
(viele) Geschichten von Wrocław zu erzählen,
ohne die mit ihr verbundenen Minderheiten
einzubeziehen, darum lässt das Quartett Flow
unter der Regie von Chris Baldwin die Stadt
mit vielen Stimmen ihren Bewohnern, Polen,
Europa und der ganzen Welt erzählen.
Brücken – Kreativ-Workshop mit Chris Baldwin, März 2015
PERFORMANCE
Brücken
Am 20. Juni werden Brücken und Stege in die
Hände junger Niederschlesier übergeben,
wodurch sie in Theaterbühnen, Konzerträume,
Kunst-Werkstätten, Foto-Dunkelkammern
verwandelt werden. Film, Tanz, Hörspiel,
Literatur, Happening, Performance,
spektakuläre Shows und subtile Installationen
– auf 26 Brücken und Stegen der Stadt. Durch
die Einbeziehung von mehreren Hundert
Künstlern, Profis und Amateuren, Kindern und
Erwachsenen entstehen 26 neue Räume für
Kunst, in denen jeder Zuschauer zum Künstler
werden kann.
20. Juni 2015
PERFORMANCE
Erwachen. Zeremonie
der Eröffnung der
Feierlichkeiten
der Europäischen
Kulturhauptstadt in
Wrocław
Projekt realisiert in Zusammenarbeit mit
Philipp Geffroy, einem französischen
visuellen Künstler, der Spektakel-Maschinen
erschafft: Vier Geister: der Geist Vieler
Religionen, der Geist der Innovation, der
Geist des Wiederaufbaus und der Geist des
Hochwassers erwachen in vier Stadtteilen
von Wrocław und machen sich in Richtung
Marktplatz auf. Unterwegs erzählen sie
ihre Geschichten und erklären, warum sie
sich ausgerechnet an diesem Tag getroffen
haben. Die während der Eröffnungszeremonie
der Feierlichkeiten der Europäischen
Kulturhauptstadt vereinten Geister bilden ein
außergewöhnliches 14-Meter-Show-Objekt,
eine poetische Metapher der Stadt – eines
Mikrokosmos von Europa. An dem Ereignis
nehmen Hunderte von Künstlern aus Wrocław
und ganz Polen teil.
16.–17. Januar 2016
Flow
Flow ist ein Event, das die Geschichte
des Aufbaus, der Zerstörung und des
Wiederaufbaus der Stadt im 20. Jahrhundert
zeigt. Zentraler Punkt des Projekt wird der
Fluss Oder sein, das fließende Rückgrat
der Stadt, das durch ihre Geschichte fließt,
manchmal freundlich, ein anderes Mal voller
Wut. Die Oder und die umliegenden Parks,
Gebäude und Brücken befinden sich im
Mittelpunkt vieler performativer Events,
die die Geschichte von Breslau/Wrocław
im 20. Jahrhundert erzählen. Die Aktionen
werden auf kreativen Reflexionen lokaler
und europäischer Künstler basieren, aus
Reflexionen, die die Themen Diaspora,
Migration, Immigration und „Anders
sein” ansprechen. Innerhalb eines Tages
werden entlang der Ufer der Oder, in
Parks und Gärten, auf Brücken und in
Hinterhöfen zwischen der Dominsel, der
Universitätsbibliothek und den Gebäuden der
Universität Performances und Happenings,
Theateraufführungen aus dem Ausland und
kulturelle Begegnungen stattfinden. Auf
der Malzinsel wird eine Raketen-Skulptur
aufgestellt, in der die Bewohner Zettel
mit ihren aufgeschriebenen Träumen
hinterlassen können – sie werden während der
Finalveranstaltung des Quartetts angezeigt.
Das Bühnenbild der größten Abendshow
Flow werden die Oder, die Dominsel und
die Universität bilden. Das Publikum, das
sich an den Flussufern, auf den Brücken
und in den Gebäuden versammelt, hört ein
Konzert eines extra formierten Orchesters
aus Tschechien, Deutschland, Polen und
Israel, das eine Symphonie aufführt, die von
jungen Komponisten aus diesen Ländern
komponiert wurde. Auf dem Fluss tauchen
Bootsflotten auf, die die Diaspora-Gruppen
repräsentieren, die mit Breslau und Wrocław
im 20. und 21. Jahrhundert verbunden sind,
und den Hintergrund für die Präsentation
werden architektonische Attraktionen in
der Nähe der Oder darstellen, die Breslauer
Geschichten erzählen. Diese Show soll zeigen,
wie sich die Stadt selbst, ihre Vergangenheit
und Zukunft und die sich verändernde
Identität im zweiten Jahrzehnt des 21.
Jahrhunderts wahrnimmt.
1.
11. Juni 2016
Himmel. Zeremonie
zum Abschluss
der Feierlichkeiten
der Europäischen
Kulturhauptstadt in
Wrocław
Das einzige Spektakel des Quartetts Flow,
das nicht unter freiem Himmel, sondern in
der Jahrhunderthalle realisiert wird. Das
Event zum Abschluss der Europäischen
Kulturhauptstadt schauen Tausende von
Zuschauern an. Die Show Himmel wird
eine Kombination und Zusammenfassung
von Motiven und Elementen der drei
vorhergehenden Projekte. Ein Orchester,
das sich aus Musikern aus vier Nationen
zusammen setzt, sowie ein riesiger Chor,
bilden den Rahmen für ein Spektakel, das
das Leitmotiv des Jahres aufgreift: Wrocław
als europäische Stadt gehört denen, die
hier gelebt und ihre Spur hinterlassen
haben. Am Projekt nehmen Künstler aus
Deutschland, Frankreich, Israel, Schweden
und Großbritannien teil.
17. Dezember 2016
PERFORMANCE
2.
1. Philippe Geffroy, 27. Dezember 2013.
Weltraumrakete. Seitenansicht
2. Arme-Sünderinnen-Brücke der Kirche zur
Heiligen Maria Magdalena in Wrocław
93
VISUELLE
KÜNSTE
Michał Bieniek
Menschen, Orte und Konzeptionen von
Künstlern, die eine gewisse Narration
aufgenommen wurden – das ist, kurz
gefasst, die Quintessenz des Programms
der visuellen Künste. Jedes dieser
Elemente ist wesentlich, aber das, was am
wichtigsten ist, tritt dann in Erscheinung,
wenn sich die Aufmerksamkeit auf den
Rezipienten konzentriert, oder eher auf
der Interaktion, die zwischen ihm und der
künstlerischen Maßnahme eintritt. An
diesem Berührungspunkt von Schaffen und
Rezipieren, Kreieren und Interpretieren tritt
die Kraft der Wirkung von zeitgenössischer
Seit vielen Jahren arbeite ich mit Künstlern,
bin für die Erscheinungsformen und
Konzeptionen verantwortlich, systematisiere
sie und verleihe ihnen den entsprechenden
Rahmen, suche den entsprechenden Kontext
und die Sprache für sie. Jedoch versteckt
sich ein wahres Phänomen dieser Arbeit im
Engagement der Menschen, im Ingangsetzen
gewisser Mechanismen der jeweiligen
Bevölkerung, im Überwinden von Barrieren.
Genau so ist es während des Happenings
im Jahr 2008 im Rahmen der Kunstrevue
SURVIVAL geschehen, bei der die Rolle des
Gastgebers von der Roma-Gemeinschaft
übernommen wurde. Ein gewöhnliches
Abendessen in einem der Hinterhöfe von
Wrocław wurde dabei zu einem Festmahl,
bei dem an einem Tisch Roma und andere
Bewohner von Wrocław Platz nahmen. Im
Verlauf jenes Abends ist es uns gelungen,
deutlich mehr zu erreichen – die Kunst
überwand soziale und kulturelle Barrieren,
kratzte die sensible Sphäre der Akzeptanz
an, berührte eine heikle Saite.
Genau darauf beruht das außergewöhnliche
Veränderungspotential im öffentlichen
Raum – dann werden völlig neue
Mechanismen in Gang gesetzt, Menschen
werden aufgeschlossener für neue Lösungen,
nicht stereotype Herangehensweisen,
andersartige Perspektiven. Diese Offenheit,
die Bereitschaft, neue Erscheinungsformen
und Trends anzunehmen, die zu generieren,
es der zeitgenössischen Kunst von Zeit zu
Zeit gelingt, ist eine wertvolle Situation. Um
sie sollte sich die gesamte Sphäre der Kultur
bemühen.
VISUELLE KÜNSTE
Kunst in Erscheinung. Darum hat gerade
die Öffentlichkeit für mich immer einen
wichtigen Aspekt dieses Bereich dargestellt
– nicht nur im Hinblick auf den Bedarf,
ein Publikum zu haben, sondern vor allem
auf dessen schöpferischen Möglichkeiten,
auf die Chance, Menschen in die Materie
der Kunst einzubeziehen – in das Werk zu
integriere. Künstlerische Interventionen
stören den normalen, alltäglichen
Rhythmus des Lebens im öffentlichen
Raum – das ist gewöhnlich der Aspekt der
Kontextarbeit mit dem Ort, der Arbeit mit
dem Rezipienten, das heißt, final mit dem
Rohstoff der künstlerischen Arbeit. Das
ist auch eine Art der Provokation und eine
Einladung zum Mitmachen, dessen Effekte
über die Sphäre der Kunst hinausgehen.
VISUELLE KÜNSTE
Der zeitgenössischen Kunst wurde das
Etikett eines hermetischen Bereichs
aufgeklebt, die dem Rezipienten
gegenüber verschlossen ist, die von
eigenen Rechten regiert wird, die mit
einer spezifischen Sprache spricht und
mit Bildern operiert, die für ein breiteres
Publikum unverständlich ist – das ist
oft die Wahrheit. Anderseits allerdings
sind es gerade die visuellen Künstler,
die nicht selten einen realen Einfluss
auf den öffentlichen Bereich haben. Ihre
Interventionen, im Mikro-Maßstab der
Stadtteile, Straßen und Hinterhöfe, sind,
obwohl oft unbequem, greifbar und dem
Alltagsleben nahe stehend – seiner Routine
und seinen Widersprüchen. Es kommt
vor, dass Maßnahmen von Künstlern,
die sich auf Dauer in den öffentlichen
Raum eingeschrieben haben, über das
Aussehen einer ganzen Stadt entscheiden
– sie werden zu ihren Aushängeschildern,
charakteristischen Punkten auf der
Landkarte, aber auch zu einer touristischen
Attraktion.
Daher liegt in meinem Programm auch
die Betonung darauf, der Stadt wertvolle
Erscheinungsformen und nicht ganz
gewürdigte Künstler zurückzubringen,
für sie über deren Grenzen hinaus zu
werben, wie zum Beispiel die Ausstellung
zur Breslauer Avantgarde, die u.a. nach
Deutschland, nach Tschechien, in die
Slowakei und nach Kroatien geht. Daher
auch die Idee zur Präsenz von Wrocław
als Europäische Kulturhauptstadt auf
der 56. Internationalen Kunst-Biennale
in Venedig im Jahr 2015, sowie Pläne,
die Ausstellung, die von der Ausprägung
der Nachkriegsidentität des polnischen
Wrocław erzählt, Die Deutschen sind nicht
gekommen, nach Dresden zu bringen.
Und gleichzeitig, Wrocław – neben
Dutzenden polnischer und internationaler
Ausstellungen in Galerien und Museen –
etwa 50 künstlerische Interventionen zu
bringen, die in öffentlichen Räumen der
ganzen Stadt verstreut sind, im Rahmen
des Projekts Wrocław – Eingang durch den
Hof.
Wrocław mit seinem künstlerischen
Gesamtwerk und seiner Geschichte sollte in
einem deutlich breiteren Kontext bestehen.
96
Blind.Wiki
Dispossession
Wilde Felder. Eine Geschichte des avantgardistischen Wrocław
Eduardo Chillida. Klänge
Ganymed Goes Europe
Görlitzer ART.
Invasion
Ich bin ich selbst
Komixofon
• •
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
Geppert-Wettbewerb
MAJAKI ≠ МАЯКИ: Kunst und Fotografie in Lemberg ab dem Jahr 1914
Die Deutschen sind nicht gekommen
Out of Ostrale
Photography Never Dies. Geschichte und Zukunft des Mediums Fotografie
Kunstrevue SURVIVAL
Resolutionen. Projektierung von Änderungen
Treffen wir uns – Wrocław 2016
Stanisław Dróżdż. Text-Pfade
Glas rundherum
Kunst sucht IQ. Künstler von Wrocław.
Teraz Dizajn!
Think Tank lab Triennale
TIFF Festival // Polska Now! (2015), TIFF Festival // Rivers and Roads (2016)
Wacław Szpakowski (1883–1973). Rhythmische Linien
Das Große Fressen
Europa von Wrocław
Wrocław – Eingang durch den Hof
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
• •
•
• •
• •
•
•
•
•
•
•
• •
•
• •
• •
• •
• • • •
• •
• •
• •
•
• •
• •
• •
•
• •
•
• •
• •
•
•
• • •
•
•
•
•
• •
• • •
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
• • •
• •
• •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
VISUELLE KÜNSTE
BASK
BASK
Offene Werkstatt für baskische Kultur, die im
Sommer an verlassenen und vernachlässigten
Orten von Wrocław funktioniert. Das Projekt
ist als Brücke zwischen Wrocław und San
Sebastian entstanden, die die Kulturen beider
Städte miteinander verbindet und gleichzeitig
für sie wirbt. Über drei Tage in jedem Jahr
sind junge Bewohnerinnen und Bewohner
von Wrocław eingeladen, sich im städtischen
Raum zu betätigen, an Workshops,
Filmvorführungen, Konzerten und Parties
teilzunehmen. Alles das basiert auf die Suche
nach Berührungspunkten der polnischen und
baskischen Kultur.
Juli 2015, Juli 2016
1.
VISUELLE KÜNSTE
2.
Blind.Wiki
Ein interaktives Projekt für die Gemeinschaft
der blinden und sehbehinderten
Menschen. Es lädt sie ein, Ansichten zu den
Schwierigkeiten, die sie in ihrem alltäglichen
Leben erfahren, zu teilen. Eine App für
Mobiltelefone, die mit GPS ausgestattet ist,
ermöglicht es den Teilnehmern, Aufnahmen
von konkreten Orten zu machen und sie
sofort auf der Internetseite blind.wiki zu
veröffentlichen. Auf diese Weise entstehen
Erzählungen, wie blinde und sehbehinderte
Menschen die Stadt erleben. Das Projekt
wurde zuvor in Rom realisiert.
Mai – Juni 2016
Dispossession
Diese Ausstellung ist eine offizielle
Begleitveranstaltung der 56. Biennale
in Venedig. Der Titel bedeutet nicht nur
Enteignung und Verlust von Eigentum,
er bezieht sich auch auf Exorzismus, das
Austreiben unerwünschter Kräfte. Obwohl
der Ausgangspunkt die Vergangenheit von
Wrocław mit den Umsiedlungen ist, einer
Stadt, in der jeder von „irgendwoher” ist,
verbindet die Ausstellung historische und
moderne Erzählungen, wodurch sie eine
Erzählung mit vielen roten Fäden spinnt,
über den Verlust des Zuhauses. In den
vorgestellten Arbeiten verweben sich
die Erfahrungen des Individuums mit der
Geschichte ganzer Völker. Kuratoren: Michał
Bieniek, Małgorzata Miśniakiewicz
8. Mai – 22. November 2015
1. Festival BASK, Juli 2014
2. Arbeit von Tomasz Opania Green Boarder
im Rahmen der Ausstellung Dispossession
3. De Música III, Museum Chillida-Leku,
Hernani, Spanien
98
Die Ausstellung präsentiert Kunstwerke,
Filme, Fotos und Objekte sowie
Klangaufnahmen – fast 500 Objekte aus
den Bereichen visueller Künste, Architektur,
Städteplanung, Theater, Film, Design,
Alltagsleben in Wrocław ab den 1960er
Jahren, als zwei große Visionäre begannen,
hier tätig zu werden: Jerzy Grotowski und
Jerzy Ludwiński, bis in die heutige Zeit. Sie
ist dennoch keine Erzählung über die Kunst
von Wrocław, sondern eine Geschichte einer
besonderen Stadt, gesehen durch das Prisma
der Künste, die in ihr entstehen.
Ausstellungskommissarin: Dorota
Monkiewicz, Kuratoren: Michał Duda,
Anka Herbut, Anka Mituś, Paweł
Piotrowicz, Adriana Prodeus, Sylwia
Serafinowicz, Piotr Stasiowski
Juni – Dezember 2015, Januar – August
2016
3.
Eduardo Chillida.
Klänge
Die Ausstellung von Arbeiten von Eduardo
Chillida, einem Künstler, der im Baskenland
geboren wurde, ist eine Geste des Dialogs
mit der Partner-Kulturhauptstadt im Jahr
2016 – San Sebastian. Chillida ist nicht nur
einer der wichtigsten spanischen Künstler
der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts,
sondern auch einer der wichtigsten Bildhauer
weltweit. Er ist einer der führenden Vertreter
der Abstraktion, und seine Arbeiten befinden
sich in den prestigereichsten Kollektionen
und Museen weltweit. Die Idee zum Projekt
ist es, Verbindungen zwischen dem Schaffen
von Chillida und der Musik aufzuzeigen.
Ausgangspunkt ist die Skulptur selbst, als
musikalische Metapher, als akustisches
Element, als Instrument, das zur ästhetischen
und musikalischen Reflexion anregt. Daher
werden wichtige Elemente der Ausstellung
eine Klanginstallation des Komponisten
Gorka Alda und das zur Eröffnung geplante
Konzert von José M. Sánchez-Verdú sein. Die
Ausstellung wird organisiert, in Kooperation
mit dem Museum Chillida-Leku und der BWA
Wrocław – Galerien für Zeitgenössische
Kultur.
Kuratoren: Inés R. Artola, Ignacio Chillida
15. Januar – 13. März 2016
www.museochillidaleku.com
Ganymed Goes Europe
Das Projekt verbindet Malerei, Literatur,
Musik und Theater, indem es einen neuen
Blick auf Bilder alter Meister präsentiert.
Die österreichische Gruppe WENN ES
SOWEIT IST und das Nationalmuseum
Wrocław bereiten zusammen mit einigen zur
Kooperation eingeladenen Künstlern mehrere
kleinere Aufführungen vor, die mehrfach im
Nationalmuseum gezeigt werden. Bei mehr
als einem Dutzend Abenden vor aus der
aktuellen Ausstellung ausgewählten Bildern
wird eine spezielle Performance gezeigt ,
bei der verschiedene Bereiche der Kunst
aufeinander treffen.
Januar – Oktober 2016
www.ganymedgoeseurope.com
VISUELLE KÜNSTE
Wilde Felder.
Geschichte des
avantgardistischen
Wrocław
1. Manaf Halbouni Nowhere is home,
Installation „site specific” im Rahmen der
Ausstellung Dispossession
2. Oksana Zabuzko We, the Deported: Coda!,
Klang-Installation im Rahmen der Ausstellung
Dispossession
3. Dorota Nieznalska Reisefieber, Installation
im Rahmen der Ausstellung Dispossession
4. Thomas Kilpper und Holger Wüst Venice
Venice Refugee/Non-citizen Protest Camp –
Against Borders, Nations and ‘the Whole
Economic Shit’, Collage im Rahmen der
Ausstellung Dispossession
5. Thomas Kilpper A Lighthouse for
Lampedusa!, Installation im Rahmen der
Ausstellung Dispossession
1.
2.
VISUELLE KÜNSTE
3.
4.
100
SZTUKI WIZUALNE
5.
Görlitzer ART
Kooperationsprojekt der Städte Görlitz
und Wrocław, das die langjährigen
partnerschaftlichen Beziehungen zwischen
beiden Städten krönt. Es wird den Charakter
eine Ausstellung zeitgenössischer Kunst im
öffentlichen Raum von Görlitz haben, unter
der Kuratel der Akademie für Schöne Künste
„E. Geppert”in Wrocław. Von 10 Objekten
sind 6 in einem offenen Wettbewerb
ausgewählt worden, der von Oktober 2014
bis April 2015 von der Akademie der Schönen
Künste Wrocław durchgeführt wurde.
April 2016 – März 2017
Invasion
Ich bin ich selbst
Installation, die von Jerzy Kosałka projektiert
worden ist, die eine Reihe von künstlerischen
Präsentation in der Ankunftshalle des
Flughafens von Wrocław einleitet. Es ist
eine Art Bühne, die sich aus mehreren
realistischen Skulpturen zusammensetzt,
die Zwerge darstellen, die auf Störchen
fliegen und versuchen, auf der Platte in der
Halle des Gebäudes zu landen. Die Figuren
sind im Pop-Art-Stil gehalten, und ihre
überdimensionierten Ausmaße rufen einen
„King-Size”-Effekt hervor. Geschaffen wurden
die Skulpturen von Maciej Albrzykowski.
31. Mai – 2. August 2015
Aufgabe des Projekts ist es, Menschen
aus sozialen Randgruppen zu aktivieren,
indem ihre Fotos als kreatives Werkzeug in
kulturellen Vorhaben verwendet werden.
Die Aktivitäten von geistig Behinderten,
Süchtigen, Obdachlosen und Schützlingen
von Einrichtungen der akuten Jugendhilfe
sollen nicht nur aus rein kunsttherapeutischen
Bedürfnissen resultieren; es soll auch ein
Versuch sein, individuelle Aufzeichnungen
des Alltagslebens, gefiltert durch persönliche
Erfahrungen und Emotionen, nach außen
zu zeigen. Verfasser des Konzepts und
Organisator ist die Stiftung „Kilo Kultur”.
Februar – Oktober 2016
2.
VISUELLE KÜNSTE
Komixosofon
Das Ziel des Projekts ist es, Konsumenten
von Kultur für Comics zu interessieren. Die
Kombination von Comics und Musik bildet
ein anderes Medium – das dem Film etwas
näher ist. Jede Edition besteht aus drei Teilen:
der Projektion von Filmen, die das Schaffen
von zwei Comic-Künstlern in Verbindung
mit Musik zeigen, der Diskussion mit dem
Publikum sowie dem „Live” Zeichnen.
Konzeption: Agnieszka Jarmoszczuk
2015–2016
1.
102
3.
Ein zyklisches Vorhaben, das der jungen
Malerei gewidmet ist, organisiert von der
Akademie der Schönen Künste, „Eugeniusz
Geppert” in Wrocław sowie der BWA
Wrocław – Galerien für Zeitgenössische
Kunst. Hauptziel des Projekts ist es, ein
möglichst vollständiges Panorama der
Erscheinungsformen darzustellen, die
aktuell in verschiedenen Einrichtungen
des Landes auftreten, und debütierende
Künstler zu fördern. Der Wettbewerb findet
ununterbrochen seit 1989 statt. Gegenwärtig
ist er eine der wichtigsten Revuen junger
Kunst in Polen. Seine Teilnehmer sind
ausschließlich Debütanten. Das Projekt dient
dazu, die Malerei den Rezipienten näher zu
bringen, und sie zu ermuntern, sie tiefer zu
erleben und diesen Bereich zu verstehen.
Oktober 2016
1. Installation von Jerzy Kosałka Invasion,
Wrocław 2015
2. Workshop im Rahmen des Projekts Ich bin
ich selbst
3. Arbeit von Szymon Kobylarz Heinrich der
Fromme in der Ausstellung Die Deutschen sind
nicht gekommen, 2014
103
MAJAKI ≠ МАЯКИ.
Kunst und Fotografie
in Lemberg ab dem
Jahr 1914
Das Projekt ist der Versuch, die AvantgardeKunst in Lemberg essentiell zu zeigen.
Gezeigt werden u.a.: eine Ausstellung der
Berliner Galerie STURM (1913), die Tätigkeit
der Avantgarde-Gruppen ARTES (1929–
1931) und ANUM (1931–1934), ukrainische
avantgardistische Graphiken der 20er und
30 Jahre, die Tätigkeiten von Formisten, die
erste Ausstellung der Neuen Generation
(1932), frühe Publikation von Tadeusz Peiper,
Bruno Jasieński, Alina Lan, das Phänomen der
Fotomontage und der literarischen Montage,
der Künstler der Zwölftontechnik, Józef
Koffler und sein Schüler Roman HaubenstockRamati, neue Malerei: Vlodko Kostyrko,
Mirosław Jahoda, Andrij Sahaydakovsky, sowie
Lemberger Fotografie: Henryk Mikolasch,
Witold Romer, Franciszek Groer, Franciszek
Rychnowski. Das Instrument, das die Auswahl
der Arbeiten zusammenfügt, ist gerade
die Fotografie – eine unschätzbare Art und
Weise, die materielle Wirklichkeit und soziale,
private und in gewisser Weise metaphysische
Beziehungen zu rekonstruieren.
Kurator: Andrij Bojarov
August – Oktober 2016
Die Deutschen sind
nicht gekommen
Wrocław ist aufgrund seiner komplizierten
Vergangenheit überfüllt mit vielfältigen
Erzählungen und Verschweigungen, die sich
übereinander schichten. Die Ausstellung
ist somit ein Versuch, den Betrachter zu
ermuntern, den Sinn historischer Spuren zu
suchen, die in Wrocław hinterlassen wurden,
aber auch der Versuch, die Geschichte
der Stadt zu erzählen und künstlerisch zu
verwandeln, mit Hilfe des Werkzeugs, das
die zeitgenössische Kunst darstellt. Der
Titel – Die Deutschen sind nicht gekommen
– bezieht sich in hinterhältiger Weise auf
die noch lange nach dem Krieg unter den
Bewohnern von Wrocław verbreitete
Angst, dass ihre ehemaligen Bewohner in
die Stadt zurückkehren – die Deutschen.
Es knüpft außerdem direkt an die Arbeit
des bekannten Breslauer Künstlers, Jerzy
Kosałka an, mit dem Titel Demontage, aus der
Reihe Die Deutschen sind schon gekommen.
Diese ironische Realisierung stellt deutsche
Miniatur-Soldaten dar, die die Iglica in
Wrocław demontieren, ein nadelförmiges
Gebilde an der Jahrhunderthalle, das
seinerzeit das architektonische Symbol des
Polentums und den Erfolg der sozialistischen
Machthaber bei der Repolonisierung der sog.
Wiedergewonnenen Gebiete darstellen sollte.
Kurator: Michał Bieniek
19. Dezember 2014 – 23. Februar 2015
VISUELLE KÜNSTE
Geppert-Wettbewerb
1.
Das Festival OSTRALE findet seit 2007
ununterbrochen in Dresden statt. Junge
unabhängige Künstler und anerkannte
Künstler präsentieren sich in verschiedenen
Bereichen der Kunst – Malerei, Foto, Tanz
und Video. Das diesjähriges Festival wird
Probleme der modernen Welt betreffen:
Überbevölkerung und destruktiver Lebensstil
der kapitalistischen Gesellschaft. In Wrocław
findet eine Sonderedition des Festivals Out
of Ostrale, deren Ziel es ist, zeitgenössische
deutsche Kunst zu zeigen.
Juni – Juli 2016
www.ostrale.de/en
Photography Never
Dies. Geschichte
und Zukunft des
fotografischen
Mediums
Kunstrevue
SURVIVAL
Ziel der jährlichen Kunstrevue SURVIVAL,
die von der Stiftung Art Transparent
organisiert wird, ist die Präsentation
zeitgenössischer Kunst außerhalb von
traditionellen Ausstellungsräumen. Die
Revue wechselt jedes Jahr den Ort und
lädt Künstler ein, an einem neuen Thema zu
arbeiten. Die diesjährige Edition unter dem
Namen „Straftaten” findet auf dem Gelände
der Kasernen der Präventiv-Einheiten der
Polizei in Wrocław statt. Außer Arbeiten,
die im Wettbewerb ausgewählt worden sind,
können auch Werke von Künstlern angeschaut
werden, die extra eingeladen worden sind,
sich an der Ausstellung zu beteiligen.
Kuratoren: Anna Kołodziejczyk, Anna Stec,
Michał Bieniek
12.–30. Juni 2015, Juni 2016
www.survival.art.pl
Resolutionen.
Projektierung von
Änderungen
Die Internationale Ausstellung der Galerie
„Dizaijn” der BWA Wrocław erzählt von
Graphik-Projektanten, die Aktivisten werden,
um in wichtigen sozialen und politischen
Fragen Stimme zu ergreifen. Das Projekt
analysiert die Frage der Verantwortung von
Designern, die einen wesentlichen Einfluss
auf das soziale Leben haben. Dank ihrer
Möglichkeiten können sie die Rezipienten
ermuntern, kritisch zu denken, und sich
für die Schaffung neuer Beziehungen
zu engagieren, Ideen und Menschen zu
verbinden.
Kuratoren: Sven Ehmann und Dennis Elbers
16. Mai – 4. Juli 2015
Treffen wir uns –
Wrocław 2016
Ziel des Projekts der Akademie der
Schönen Künste „Eugeniusz Geppert” ist
es, den Werkstoff Keramik in die Stadt
Wrocław einzubringen. Dieses edle Material
dient internationalen Künstlern dazu, ein
Mauerkunstwerk im Zentrum der Stadt zu
schaffen. Verschiedene Nationalitäten,
künstlerische Haltungen, Symbole und
Bedeutungen verbinden sich dank der
quadratischen Form einer Kachel in ein nicht
eindeutiges und universelles Ganzes einer
keramischen Installation.
Konzeption und Kuratorenaufsicht: ao.
Prof. Katarzyna Koczyńska-Kielan und
Dr. hab. Joanna Teper
Mai 2016
Ausstellung, die dem Medium Fotografie
gewidmet ist und seine Geschichte von
seiner Entstehung an zeigt Neben Arbeiten
anerkannter Künstler und Kuratoren wie
Erik Kessels oder Loretta Lux sehen wir auch
Archiv-Daguerreotypen, carte de visite, in
Zusammenstellung mit zeitgenössischen
Amateur-Fotos aus Instagram oder
Flickr. Trotz des Tods der traditionellen
Fotografie hat die Idee selbst, Wirklichkeit
auf unbeweglichen Bildern zu verewigen,
überdauert, und es geht ihr besser als nie
zuvor – Fotografie stirbt nie!
Kurator: Krzysztof Candrowicz
September – November 2016
1. Dokumentation der Arbeit von Andrij
Sahaydakovskyi, Installation in der
Entwicklung, 1993
2. Performance der Gruppe deRothfils
White Elephant
2.
105
VISUELLE KÜNSTE
Out of Ostrale
Stanisław Dróżdż.
Text-Pfade
VISUELLE KÜNSTE
Das Projekt stellt eine Präsentation von
visuellen Werken von Stanisław Dróżdż
im öffentlichen Raum der Stadt in Form
von Mauerkunstwerken an Wänden von
vier Gebäuden im Zentrum und außerhalb
des Zentrums von Wrocław dar. Das Werk
des Künstlers wird auch auf Werbeträgern
präsentiert, die sich an ausgewählten Bus
– und Straßenbahnhaltestellen befinden.
Die Krönung des Projekts wird die Skulptur
Einsamkeit von Barbara Kozłowska (1970)
sein, die von einer Arbeit von Dróżdż unter
dem gleichen Titel (1968) inspiriert wurde,
aber auch eine Publikation – ein kleiner
Poesie-Band, der eine Sammlung von bisher
unveröffentlichten 35 poetischen Texten von
Stanisław Dróżdż enthält. Der Band trägt den
Titel Außerhalb der Worte unter den Worten
befindliche Zwischenworte (1969).
Konzeption des Projekts: Dr. Małgorzata
Dawidek-Gryglicka
Mai – Dezember 2016
Glas rundherum
Zum ersten Mal werden im Rahmen der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 alle
mit der Glas – und Keramikkunst verbundenen Gruppierungen von Wrocław präsentiert, für
die die Stadt und die Region Niederschlesien fast weltweit bekannt sind.
MyMyMy – WirWirWir
Das Projekt, das von SiC! BWA Wrocław
realisiert wird, ist ein Wettbewerb für an Glas
interessierte, talentierte Studenten und junge
Absolventen dieser Fachrichtung aus Polen,
Tschechien und der Slowakei. Ihre Aufgabe
wird es sein, im Herbst 2016 eine stimmige
Ausstellung zu erstellen, die in Wrocław, Prag
und Bratislava gezeigt werden wird.
Kuratoren: Dominika Drozdowska,
Krzysztof Kucharczyk
November 2016
Keramik und Glas.
Sensuelle Bereiche.
Ziel der für Frühjahr 2016 geplanten
Ausstellung Sensuelle Bereiche im
Städtischen Arsenal ist die Präsentation
des künstlerischen Umfelds von Glas – und
Keramikkünstlern, in Verbindung mit der
ehemaligen Staatlichen Hochschule für
Plastische Künste, und gegenwärtigen
Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz
Geppert” in Wrocław.
Kuratorin: Frau Prof. Małgorzata Dajewska
April 2016
Play with Glass –
European Glass
Festival
Das ist die erste professionell vorbereitete
Präsentation von europäischer Glaskunst in
Polen. Sie erfreut sich enormen Interesses
von Künstlern, die Objekte aus Glas bzw.
unter Verwendung von Glas herstellen,
und erwächst zu einer der wichtigsten
Veranstaltungen in Verbindung mit Glaskunst
in Europa.
Kuratoren: Anita Bialic und Prof.
Kazimierz Pawlak Oktober 2016 www.
europeanglassfestival.com
1.
1. Visualisierung einer Arbeit von Stanisław
Dróżdż Zeiträumlich (OD-DO, 1969)
2. Arbeit Sunny Man František Janák, im
Rahmen der Ausstellung Fun, Joke, Sun
106
2.
Kunst sucht IQ.
Künstler von Wrocław
Die außergewöhnliche, abstrakte Idee des
Breslauers William Stern, der den Begriff
des Intelligenzquotienten schuf, wurde zur
Herausforderung für das künstlerische
Milieu der Stadt. Ihre Werke werden im
Stadion von Wrocław gezeigt, das meist mit
Sport und Massenkonzerten assoziiert wird.
Den Organisatoren ist daran gelegen, die
Errungenschaften von lokalen Künstlern zu
zeigen, die sich bereits auf der kulturellen
Landkarte des Landes verewigt haben. Wir
zeigen auch herausragende Künstler der
jungen Generation. Ein Teil der Arbeiten wird
extra für diese Vorführung angefertigt.
Kuratorin: Ewa Kaszewska
Juli – September 2016
VISUELLE KÜNSTE
Teraz Dizajn!
Design Jetzt! Aufgabe des
Bildungsprogramms der Galerie Dizajn
von BWA Wrocław ist die Förderung
modernen Designs, das als interdisziplinärer
Bereich verstanden wird, der ständigen
Metamorphosen unterliegt und kreative
Experimente ermöglicht. Die Formel des
Programms beruht auf eine Reihe von
Begegnungen, die thematisch an die aktuell
laufende Ausstellung bzw. durchgeführte
Forschungen anknüpfen und deren
diversifizierender Charakter eine Teilnahme
an Workshops, Seminaren und Diskussion
sowohl für Kinder und Jugendliche als auch
für Lehrkräfte und Studenten, aber auch
für Projektanten – Experten und Amateure
ermöglicht.
2016
Think Tank lab
Triennale
Die Jubiläumsedition der Triennale
für Zeichnung im Jahr 2016, die in
Zusammenarbeit mit der Akademie der
Schönen Künste „Eugeniusz Geppert”
organisiert wird, ist der Vorschlag, in vier
Haupt – und sechs Begleitausstellungen
das volle Spektrum der Tätigkeiten im
Bereich der modernen Zeichnung zu zeigen.
Dank der Form des Festivals aktiviert die
Triennale deutlich mehr Zuschauer, indem
sie zusätzlich ein Symposium, zahlreiche
Workshops und Begegnungen vorschlägt.
Think Tank lab Triennale wird zum Forum,
zum Ort der Konfrontation verschiedener
Haltungen, Denkweisen über zeitgenössische
Zeichnungen und Kunst.
Kuratoren: Dr. hab. Przemysław Pintal,
Daniela Tagowska
Dezember 2015 – Januar 2016 www.ttt.
wroclaw.pl
TIFF Festival // Polska
Now! (2015)
TIFF Festival // Rivers
and Roads (2016)
Fotografie-Festival in Wrocław, das als eines
der drei wichtigsten Events dieser Art in
Polen gilt. In den letzten Tagen des Sommers
finden Vernissagen, Dia-Shows, Workshops
und Treffen mit Künstlern statt. Im Jahr 2015
findet das Festival unter dem Motto „Polska
Now” statt und wird das bisher Beste in der
polnischen Fotografie zeigen, sowohl unter
etablierten, als auch unter jungen Künstlern.
Die Edition im Jahr 2016, die unter dem
Motto „Rivers and Roads” steht, wird Reisen
betreffen – sowohl diejenigen die auf den
Fotos der Fotografen gezeigt werden, die
unterwegs künstlerisch tätig sind, als auch
jene, die Migrationen und Bewegungen in
ihren unterschiedlichen Schattierungen
zeigen.
September 2015, September 2016
www.tiffcollective.pl
1.
1. Polnische Garderobe, aus dem Programm
Teraz Dizajn!
2. Wacław Szpakowski, F_3
108
Wacław Szpakowski
(1883–1973).
Rhythmische Linien
Das Große Fressen
Das Große Fressen ist ein Experiment, das
für die Design-Kunst wirbt: während eines
üppigen Abendessens werden die Gäste
sowohl Designer-Gegenstände benutzen,
die bereits auf dem Markt sind, als auch
Prototypen, die speziell für diesen Zweck
gefertigt werden. Alle diese Gegenstände
werden eng mit dem Thema Tisch und Essen
verbunden sein, und ihre Nützlichkeit wird
von Personen bewertet, die gewöhnlich
an ihrer Gestaltung, ihrer Werbung und
ihrem Vertrieb beteiligt sind. Das ganze
Festmahl, sein Verlauf, die Gespräche und das
Verhalten der Teilnehmer werden vollständig
dokumentiert, in Form von Film und Fotos.
Kuratoren: Krzysztof Kucharczyk, Magdalena
Serafińska
April 2016
109
2.
Europa von Wrocław
Die Ausstellung präsentiert die kulturelle
vielfältige Farbigkeit und den Rang von
Wrocław und Schlesien von vor mehreren
Jahrhunderten. Der Aufhänger dafür, dieses
internationale museale Event vorzubereiten,
ist der Wille, an das Schaffen eines der
herausragendsten Künstler unseres Teils
von Europas zu zeigen – der in Breslau
geboren wurde und mehr als 40 Jahre hier
gelebt hat, Bartholomäus Strobel (1591 – ca.
1647). Es ist auch die Gelegenheit, um einen
der interessantesten Vertreter der in der
Rzeczpospolita Polen regierenden Dynastie
der Wasa zu präsentieren, und im Endeffekt
den entsprechenden Rang wiederzugeben,
dem seit 1625 regierenden Bischof von
Breslau, Karl Ferdinand (1613–1655). Die
Zeiten, in denen einer von ihnen seine
außergewöhnlichen Bilder malte und der
andere die Diözese Breslau regierte, waren
eine Zeit, in der über das Schicksal Europas
entschieden wurde. Und Breslau und
Schlesien eine herausragende Rolle für diese
Ereignisse gespielt haben.
Herbst 2016
Wrocław – Eingang
durch den Hof
Das Projekt beruht auf der Realisierung
von einigen Dutzend künstlerischen
Interventionen in vernachlässigten Winkeln
von Wrocław, vor allem auf Hinterhöfen. Die
Künstler werden, wenn sie im jeweiligen Raum
tätig sein, mit den Bewohnern in der Weise
zusammenarbeiten, dass die erarbeiteten
Lösungen eine Resultante beiderseitiger
Ansichten und Bedürfnisse ist. Die
Interventionen der Künstler haben zum Ziel,
den Bewohner ihre Kraft vor Augen zu führen,
etwas bewirken zu können – die Tatsache,
dass sie einen realen Einfluss auf ihr nächstes
Umfeld haben. Im Projekt Wrocław – Eingang
durch den Hof zählen Veränderungen im
Aussehen und an der Infrastruktur der im Titel
genannten „Höfe”, jedoch am wesentlichsten
sind die Veränderungen, die vielleicht in den
Menschen eintreten.
2015–2016
VISUELLE KÜNSTE
Monografische Ausstellung von Arbeiten des
Künstlers, der die letzten 33 Jahre seines
Lebens in Wrocław gelebt und gearbeitet hat.
Dieser Künstler ist in Polen nicht sehr breit
bekannt, obwohl er als einer der Pioniere der
abstrakten Kunst im Kreis der Spezialisten,
die sich mit der Kunst des 20. Jahrhunderts
beschäftigen, sehr geschätzt wird. Seine
Zeichnungen fanden sich in der großen
Ausstellung Inventing Abstraction 1910–1925,
die im New Yorker Museum of Modern Art
2012–2013 gezeigt wurde. Die Ausstellung
wird organisiert, in Kooperation mit dem
Zentrum für Kultur und Kunst in Wrocław.
Kuratorin: Elżbieta Łubowicz
April – August 2016
THEATER
Jarosław Fret
Theater wird für immer ein Ort der
Begegnung.
Heute scheint eine solche Beschreibung des
Theaters offensichtlich, gar banal. Für mich
allerdings bleibt sie eine grundlegende
Kardinalsbeschreibung. Ein Dogma und
gleichzeitig ein Glaubensbekenntnis.
Des Glaubens in das Theater als Medium
und gleichzeitig des Glaubens in die
Mediation des Theaters.
Des Glaubens in das Theater als Ort der
Veränderung des Menschen und dadurch
der Veränderung der Gesellschaft.
111
Des Glaubens in das Theater als Liturgie
der Erinnerung.
Des Glaubens in das Theater, das eine
Bühne der menschlichen Erfahrung schafft.
Diese Bühne beginnt unter meinen Füßen
und stellt keinen größeren Bereich als
dieses Fleckchen Erde dar, auf dem ich
stehe. Auf dieser Bühne von im Metrum
kondensierten Stimmen, in der Harmonie
der Klänge, im Takt des Tanzes bringe ich
mich mir gegenüber und allen anderen
gegenüber zum Ausdruck, die mich
umgeben – Partnern, Schauspielern,
Zuschauern, Zeugen. Diese Bühne, die in
meinem Körper beginnt, durch Bauwerke
verläuft, die Theater genannt werden, durch
Korridore und Straßen, Bahnhöfe und
Felder. Sie kehrt zurück, wobei sie selten
den Horizont berührt hat.
Ich glaube an das Theater, das ein
gemeinsamer Ort ist, der den Blick der
Einwohner der Polis vergemeinschaftlicht.
THEATER
„Nehmen wir einen beliebigen leeren Raum
und nennen wir ihn »nackte Bühne«.
Möge sich in diesem Raum der Mensch
bewegen und möge ihn ein anderer
Mensch bewegen. Und das ist bereits alles,
was benötigt wird, damit der Akt eines
Theaters erfüllt wird” – schrieb 1968 in
Der leere Raum Peter Brook. Im gleichen
Jahr bereitete Eugenio Barba zusammen
mit Jerzy Grotowski sein Towards a poor
theatre vor.
THEATER
Theatron (vom Griechischen theaomai –
ich betrachte, ich schaue) – das Phänomen,
gemeinsam zu schauen, schafft stets aufs
Neue die Gemeinschaft der Versammelten,
wie es sie geschaffen hat, indem sie den
Aufbau der Athener Demokratie zu Zeiten
von deren Geburt unterstützt hat.
Darum sind das Motto für das
Theaterprogramm der Europäischen
Kulturhauptstadt und gleichzeitig der
Theater-Olympiade die Worte von Jerzy
Grotowski: „Die Welt sollte ein Ort der
Wahrheit sein”.
Ich bin überzeugt, dass gerade von
den Theaterbühnen weiterhin die am
deutlichsten gestellten Fragen nach der
europäischen, multikulturellen Identität
fließen, nach Toleranz, nach gemeinsamer,
ausgeglichener Vision einer offenen
Gesellschaft; dass heute, ähnlich wie bei
der Geburt des Theaters dies zu einem Ort
der dynamischen Beschreibung ebenfalls
dynamischer Veränderungen wird, denen
der Modus unseres Lebens unterliegt, und
in jener Beschreibung, die den ganzen
Menschen einbezieht, sich nicht so deutlich
wie andere Medien irrt. Ich glaube an das
Theater, das, indem es den Menschen im
Handeln beschreibt, in stets aufs Neue
erschafft. In dieser Bedeutung bleibt es das
Fundament für das Verständnis unserer
selbst und das Fundament der Demokratie.
Ich bin überzeugt, dass die Welt ein Ort
der Wahrheit sein sollte – das Theater ist es
bereits.
112
Dziady. Recycling
Niederschlesische Theater-Plattform
Mehr als Theater – Präsentationen
Eastern Line
Polish Theatre Showcase
European Theatre Perspectives
wtw://strefy_kontaktu 2016_festiwal
Programm des Pantomimen-Theaters Wrocław
Begegnung von Ein-Schauspieler-Theatern in Wrocław
Revue für Schauspielerisches Lied: Konzerte und Musikspektakel – alles Beste vom Singen auf der Bühne
Die beste Komödie. Festival der Festivals
Internationales Kabarett – Festival WROCEK
Meer der Erzählungen Wrocław und Hämophilie
Akademie des Alternativen Theaters
Theater in Hinterhöfen
Revue Neues Theater für Kinder
Internationales Theater-Festival für Kinder
Zirkus ohne Gewalt, Zirkus der Übermarionetten
Kultur, die sich über Grenzen hinweg setzt
BodyConstitution
Festival ZIRKULATIONEN
VoicEncounters (Giving Voice)
Making Tomorrow’s Theatre
Internationale Begegnungen von Fakultäten für Puppentheater von Theaterschulen
Aufbaustudien-Programm der Schauspielerischen Eigenformation
Residenz Odin Teatret
Unvollendetes Haus
Polish Theatre Perspectives: am Schnittpunkt polnischer und internationaler performativer Kulturen
Stimme der Ausgegrenzten
Mehr als Theater – ein Semester mit Workshops und praktisches Seminar
•
•
• • • •
• • •
•
•
• •
•
• •
•
•
• •
• •
•
• • • • •
• • •
• •
• • • • • •
• • •
• • •
• • •
•
• •
• • •
•
•
• • • •
• • • •
• • • • •
• •
• •
• •
• •
• •
•
• •
• •
•
• •
•
• • • • • •
• •
• • • • • •
• • • •
•
• •
•
• • • •
•
• •
• • • •
•
• •
• •
• • •
• •
• • • • •
• • •
• • •
•
• •
•
• •
• •
• • • •
•
• •
•
• • • •
• • •
• •
•
• •
•
•
•
•
•
THEATER
Theater – Olympiade
Olympiade
des Theaters
THEATER
Die Theater-Olympiade ist ein internationales
Theater-Festival, das seit 1993 die
Errungenschaften der herausragendsten
Theaterschaffenden aus der ganzen Welt
präsentiert. Initiatoren der Olympiade sind
Theodoros Terzopoulos und Melina Mercouri
(Ideengeberin des Wettbewerbs um den
Titel Europäische Kulturhauptstadt). Das
Internationale Olympische Komitee setzt
sich zusammen aus: Theodoros Terzopoulos,
Tadashi Suzuki, Robert Wilson, Heiner Müller
(1929–1995), Wole Soyinka, Jurij Lubimow
(1917–2014), Tony Harrison, Ratan Tiyam,
Núria Espert, Giorgio Barberio Corsetti,
Georges Lavaudant, Antunes Filho, Jürgen
Flimm, Choi Chy-Rim, Jarosław Fret.
Das Motto der 7. Edition der Olympiade
wird „Die Welt als Ort der Wahrheit” sein
– eine Paraphrase des Titels eines Textes
von Jerzy Grotowski. Das Programm
wird in Form eines Saison angelegt, Ende
Oktober, Anfang November. Jeder Tag
wird einem Künstler gewidmet sein. Unter
den geladenen Meistern befinden sich:
Tadashi Suzuki, Theodoros Terzopoulos,
Robert Wilson, Eugenio Barba, Peter Brook,
Romeo Castellucci, die bereits anerkannte
Aufführungen sowie Premieren und CoProduktion zeigen, die aus Anlass der der
Europäischen Kulturhauptstadt vorbereitet
worden sind. Die Olympiade in Wrocław wird
um neue Aspekte erweitert, darunter die
Konferenz Protagonisten der Veränderungen
der europäischen Bühne in der Blütezeit
1916–2016. Landschaft und European
Theatre Perspectives. Wrocław wird zum
Mittelpunkt einer tief greifenden Reflexion
zur Geschichte, Gegenwart, aber auch zu den
Entwicklungsperspektiven der Theaterkunst.
Es wird auch die kreative Weiterentwicklung
der Idee des Offenen Universität des Festivals
des Theaters der Nationen, das 1975 von
Jerzy Grotowski realisiert wurde. Neben
dem Meisterprogramm wird die TheaterOlympiade von fünf Linien gebildet:
14. Oktober – 14. November 2016
1.
2.
114
Das Festival dauert eine Woche und
umfasst eine Präsentation der neuesten
Inszenierungen der Dziady [Totenfeier] von
Mickiewicz sowie Remix-Fassungen ihre
berühmten früheren Realisierungen (von
Grotowski und Białoszewski, über Dejmek
und Swinarski – bis Konwicki). Riten des
Vorfahrenkults, Live-Abhalten und Zeigen
durch Videoinstallationen oder Ausstellungen
(Foto, Malerei), die den breiteren
anthropologischen Kontext aufrufen: vom
weißrussischen Radaunicabis zum haitischen
Vodou oder dem afrobrasilianischen
Kult Égun. Andererseits wird, dank der
thematisierten Debatten, Filmvorführungen
und Publikation der soziokulturelle Kontext
in Gang gesetzt, in denen Dziady die
Rolle eines metasozialen Kommentars zu
zeitgenössischen Ereignissen erfüllen wird.
Niederschlesische
Plattform für Theater
Präsentation der Dramabühnen
Niederschlesiens, die auf zwei Formeln
beruht. Die erste von ihnen – Die
Niederschlesische Drehbühne – soll ein
Netzwerk für den Austausch schaffen, das es
den Theatern ermöglicht, ihre Repertoires in
Form von Gastauftritten zu teilen, aber auch
mit ihren Aufführungen Zuschauer in kleinen
Städten zu erreichen. Die zweite Formel
werden regelmäßige Präsentationen der
Repertoires von Bühnen aus Niederschlesien
in Wrocław. Das Programm, das zum ersten
Mal im Rahmen der Theater-Olympiade
realisiert wird, wird dauerhafter Bestandteil
des kulturellen Lebens der Region.
115
Mehr als Theater
Ein Projekt, das sich auf die sozialen
Funktionen von Kunst konzentriert,
unter besonderer Berücksichtigung
des Bühnenschaffens von Menschen
mit Behinderungen, die im Theater
Ausdrucksfelder für universelle Probleme
des Menschen finden. Im Rahmen des
Projekts finden neben der Präsentation
von Theateraufführungen, eine Reihe
von Konferenzen und Workshops statt,
die dem gewidmet sind, Menschen
mit einem besonderen Schicksal die
volle Funktionstüchtigkeit der Kunst
zurückzugeben.
European Theatre
Perspectives
Konferenz zur Theater-Literatur und
– kritik in Europa, unter besonderer
Berücksichtigung der Polish Theatre
Perspectives – einer verlegerischen Initiative
des Grotowski-Instituts und der TAPAC:
Theatre and Performance Across Cultures
aus Großbritannien. Die Konferenz initiiert
ein europäisches Netzwerk für kritischen
Austausch, den Aufbau eines ständigen
Forums, dessen Bestandteil u.a. eine
Internetplattform sein wird, das Materialien
zum Thema des Theaters Mittel – und
Osteuropas präsentieren wird. in Englisch.
November 2016
Eastern Line
Präsentation von jungem, unabhängigem
Theater aus Mittel-Osteuropa (von Sankt
Petersburg über Warschau, Prag bis nach
Bukarest und Athen), die die Vielfalt der
Theatersprache der Gruppen berücksichtigt,
die es prägen. Eastern Linie ist ein Festival,
das die Idee des „dritten Theaters” weiter
entwickelt, das kritisch sowohl auf das
institutionelle Theater als auch auf die
vergangene Avantgarde Bezug nimmt. Das
ist eine Linie der Verteidigung der Kultur des
Theaters gegen eine auf Show ausgerichtete
Kultur.
THEATER
Dziady. Recycling
3.
Polish Theatre Showcase
Zum Abschluss der Olympiade eine Revue der
Aufführungen, die in den Repertoire-Theatern
in der vergangenen Saison entstanden
sind. Es nimmt die Form eines dynamischen
Festivals an, das in Zusammenarbeit mit dem
Adam-Mickiewicz-Institut organisiert wird.
Das Polish Theatre Showcase wird zum Ort
der Präsentation von Werken von Regisseuren
der mittleren und jüngsten Generation, deren
Schaffen über die außerordentliche Kraft und
Kondition des zeitgenössischen polnischen
Theaters entscheidet.
1. Theodoros Terzopoulos
2. Prometheus in den Ketten, Theater Attis,
Athen, Regie T. Terzopoulos
3. Mauserpistole, Grotowski-Institut, Regie
T. Terzopoulos
wtw://strefy_kontaktu
2016_festiwal
Ziel des vierjährigen Projekts des
Zeitgenössischen Theaters Wrocław ist,
das Phänomen von Wrocław als Stadt
zu präsentieren, in dem Werke der
zeitgenössischen polnischen Dramaturgen
– Helmut Kajzar, Tymoteusz Karpowicz und
Tadeusz Różewicz, entstanden sind und
aufgeführt wurden, aber auch deren Tradition
weiter zu entwickeln. Das Festival wird zwei
Aufzüge haben. Im ersten Aufzug zeigen wir
die Uraufführungen ausgewählter Werke,
die zu einem geschlossenen DramaturgieWettbewerb eingesandt wurden, im zweiten
Aufzug szenische Realisierungen von Werken
von Kajzar, Karpowicz und Różewicz.
Oktober – Dezember 2016 www.wteatrw.
pl/index.php/strefy-2016
Programm des
Pantomime-Theaters
Wrocław
Das Programm umfasst fünf Projekte:
1. Städte in Bewegung – Theater – und
Bildungs-Workshops mit Pantomime
in fünf ausgewählten Ortschaften 2.
Aktion: Bildung – Finale der Workshops
für drei Altersgruppen (Vorführung
einer gemeinsamen Theater-Etüde). 3.
Publikationen aus Anlass des 60-jährigen
Bestehens des Pantomime-Theaters Wrocław
(Buch für Kinder und Jubiläumsbildband). 4.
Festival/Revue von Aufführungen des WTP,
die im Rahmen des 60jährigen Bestehens des
Pantomime-Theaters Wrocław entstanden
sind. 5. Neue Horizonte Pantomime –
Aktionen im Rahmen des Festivals T-Mobile
Nowe Horyzonty 2016.
September 2016
Begegnung von EinSchauspieler-Theatern
Wrocław
Weltweit ältestes Festival des
Einpersonenstücks, das seit 1966 organisiert
wird. Die Begegnung konfrontiert die besten
polnischen Stücke für einen Schauspieler mit
Theater aus verschiedenen Teilen der Welt.
Im 2016 wird das Festival sein 50jähriges
Bestehen feiern. Aus diesem Anlass wollen
wir seine wichtigsten Preisträger zeigen,
ein internationales Treffen der Direktoren
von Ein-Schauspieler-Theaters sowie die
Fotoausstellung Schauspieler und Stücke
des WROSTJA organisieren. Leitmotiv dieser
Edition wird die Zusammenarbeit Wrocław –
Ukraine sein.
Oktober 2016
www.wrostja.pl
THEATER
1.
1. Unsichtbarer Jun-
ge, Zeitgenössisches
Theater Wrocław, Regie. W. Szczawińska
2. Gala-Konzert der
Revue für Schauspielerisches Lied
3. Uraufführung eines Schauermärchens,
Oh Theater, Regie
G. Warchoł
116
Revue für
Schauspielerisches
Lied. Konzerte und
Musikspektakel – alles
Beste vom Singen auf
der Bühne
Weltweit einziges Festival, das im Ganzen
der Liedkunst im Theater gewidmet ist. Im
Jahr 2016 wird es ausnahmsweise im Mai
stattfinden, wodurch sich auch Konzerte
unter freiem Himmel im Programm finden.
Diese Edition wird europäischen Künstlern
gewidmet sein, es finden drei Lied-Galas
statt, in Verbindung mit der Geschichte
von Wrocław: eine polnische, eine deutsche
und eine Lemberger. Im Programm werden
auch Präsentationen der OFF-Bewegung
sein – kleine Theater-Projekte, Konzerte
im Festival-Klub und der Wettbewerb für
Schauspielerische Interpretation eines Liedes,
aber auch Diskussionen und Projektionen von
Musikfilmen.
13–22. Mai 2016
www.ppa.wroclaw.pl
117
Die beste Komödie.
Festival der Festivals.
Ein außergewöhnliches Theater-Vorhaben,
das vom Komödien-Theater Wrocław
vorgeschlagen wurde, das darauf beruht, die
beste Komödie zu küren, die auf polnischen
Bühnen gespielte wird. Das Projekt soll eine
der Ferienattraktionen von Wrocław werden,
wodurch die Stadt zur Sommer-Hauptstadt
der polnischen Komödie werden kann.
Juni 2016
3.
Kabarett –
Internationales
Festival WROCEK
Das Festival pflegt die interessantesten und
künstlerisch wertvollsten Ausdrucksformen,
im weitesten Sinne der Komödie und Satire.
Es stellt eine Plattform für kulturellen
Austausch dar und gleichzeitig eine Bühne
für die Präsentation bekannter Formen
sowie von Formen, zu denen die Zuschauer
im Alltag über die Medien und das kulturelle
Angebot von Wrocław keinen Zugang haben.
Das Event ist ein Wettbewerb für junge
Künstler, der die Förderung und künstlerische
Weiterentwicklung von nicht professionellen
Gruppen ermöglicht, die sich mit Kabarett,
Stand up Comedy und Improvisationstheatern
beschäftigen.
November 2016
www.festiwalwrocek.pl
Meer der Erzählungen
Wrocław und
Hämophilie
Die Idee des Projekts, das vom Theater
Ad Spectatores realisiert wird, ist eine
Klangdramatisierung eines Erzählung
über Wrocław, in dem die Große und
Allgemeine Geschichte mit der lokalen und
privaten Geschichte durchsetzt wird. Die
Aufführungen, u.a. eine Erzählung über das
Jerzy-Grotowski-Theater, werden mit einer
neuartigen Technik des räumlichen Klangs,
verbunden mit Video-Projektionen realisiert.
Im Rahmen dieses Vorhaben werden als
Projekt Hämophilie auch szenische Versuche
der Rekonstruktion der dramatischsten
Momente in der Geschichte Europas gezeigt,
u.a. aus dem Ersten Weltkrieg.
2015–2016
THEATER
2.
Akademie für
Alternatives Theater
Die Akademie für Alternatives Theater ist
der Effekt der Zusammenarbeit von solchen
Gruppen wie das Theater „Kana” aus Szczecin,
das Theater „Brama” aus Goleniów oder
das Theater „Ad Spectatores” aus Wrocław.
Zielgruppe des interdisziplinären Projekts, das
für alternatives Theater wirbt, ist die jüngste
Generation. Bei den monatlichen Treffen
finden Theater – und Vokal-Workshops,
Schulungen, Konsultationen und Vorträge
statt. Die Teilnehmer organisieren auch ein
eigenes Theaterfestival in einer Ortschaft
in Niederschlesien sowie, zum Abschluss
der Akademie – eine Revue der DiplomTheaterstücke.
2015–2017
Revue Neues Theater
für Kinder
Ältestes Theater-Festival für Kinder in
Wrocław, Seine Begründer stellten sich als
Ziel, das Schaffen für Kinder und Jugendliche
zu inspirieren, neue, wertvolle künstlerische
Ausdrucksformen zu fördern, neue Methoden
der kulturellen Bildung zu popularisieren und
deren Entwicklung zu fördern sowie Kunst
– und Bildungsevents zu kreieren. Die Idee
für die Revue ist es, die interessantesten,
neuartigsten Theaterstücke für Kinder zu
präsentieren, die in den vergangenen Saisons
auf polnischen Bühnen entstanden sind, sowie
die neuesten Premieren des Puppentheaters
Wrocław.
Mai – Juni 2016
www.przeglad.teatrlalek.wroclaw.pl
Internationales
Festival der KinderTheater
Großes Fest für Kinder und für Kunst für
Kinder. Bühnen – und Freiluft-Stücke,
Workshops, Vorlesen von Märchen, TheaterHörspielen, Tanz, Puppenspielkunst,
Schattentheater, Musical. Große
Bühnenformen und kleine Produktionen,
die auf die Interaktion mit den Zuschauern
ausgerichtet sind. Über 20 Stücke auf den
Bühnen von Impart, ein gutes Dutzend
Freiluft-Aufführungen in den ärmsten
Stadtvierteln, für Kinder und ein Publikum mit
eingeschränkten Zugang zur Kunst allgemein,
Aufführungen für Kinder in Krankenhäusern
und Hospizen.
September 2016
www.festiwalteatrowdladzieci.pl
THEATER
Theater in Hinterhöfen
Das vom Theater „Helena Modrzejewska” aus
Legnica realisierte „Theater in Hinterhöfen”
bringt eine Reihe von Theateraufführungen,
die die Idee verbindet, auf die lokale
Sentimentalität zu niederschlesischen
Hinterhöfen mit ihrer Geschichte und
kulturellen Vielfalt Bezug zu nehmen. Den
Maßnahmen schwebt der Wille vor, aus
dem Mikrokosmos des Hinterhofs einen
außergewöhnlichen Ort zu machen, der
die umliegende Gemeinschaft vereint. Vier
„Hinterhof-Spektakel” werden durch die
Städte von Niederschlesien wandern. Ihre
Premieren werden in Wrocław, Legnica,
Bystrzyca Kłodzka und Gryfów Śląski
stattfinden.
Juli 2016
1.
118
Kultur, die sich über
Grenzen hinweg setzt
Eine ökologische Zirkus-Show, in der
Puppen und lebensgroße Marionetten
stattfinden, u.a. Löwe, Giraffe, Elefant, aber
auch Schauspieler in den Rollen der ZirkusArtisten. Der Schönheit des Puppentheaters
wird hier das Leiden der Tieren gegenüber
gestellt – die Macher machen auf diese Weise
darauf aufmerksam, Lebewesen Respekt
entgegen zu bringen. Eine Familienaufführung
für Zuschauer jeglichen Alters, sowohl
in einer Version für die große, klassische
Theaterbühne, als auch für die Freiluftbühne.
September 2016
Ein gemeinsames Vorhaben für Jugendliche
aus zwei Ländern: aus Polen und aus dem
Iran. Es nutzt die Möglichkeiten, die der Film
bietet (Ausgangspunkt wird ein Film sein, der
von Jugendlichen vorbereitet wird, die an
einem Projekt einer Revue iranischer Filme
teilnehmen), um einen Dialog andersartiger
Kulturen aufzubauen, wobei auf deren
Unterschiede und Ähnlichkeiten aufmerksam
gemacht wird und die Teilnehmer mit
der einheimischen und ausländischen
Kinematographie und Literatur vertraut
gemacht werden. Ziel des Projekts, das vom
Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung
Wrocław realisiert wird, ist, dazu anzuregen,
kreativ aus dem Kulturerbe zu schöpfen und
ein Gemeinschaftsgefühl der in Gruppen
arbeitenden Jugendlichen aufzubauen, die
eigene Film – und Theater-Werke schaffen
werden.
2015–2016
BodyConstitution
Pilot-Programm zur Bildung,
dessen Gegenstand ausgewählte
Bewegungstraditionen sind, wie Aikido,
Capoeira, Kalarippajattu und deren Nutzung
im Training für Schauspieler. Das Projekt
basiert auf Erfahrungen und Praxis von
Studien und künstlerischen Teams, die im
Grotowski-Theater tätig sind und sich an
junge Schauspieler und Pädagogen aus Polen
und Norwegen richten. Höhepunkt des
Programms, in dessen Rahmen regelmäßig
Trainings, Workshops und Arbeitstreffen
stattfinden, wird ein praktisches Seminar
sein (in Zusammenarbeit mit der Staatlichen
Theaterhochschule PWST), mit Pädagogen,
herausragenden Künstlern und Meistern
von Bewegungstechniken, die andersartige
Traditionen und Methoden zur Methode der
Arbeit mit dem Körper vertreten.
April 2016
www.bodyconstitution.art.pl
THEATER
Zirkus ohne
Gewalt, Zirkus der
Übermarionetten
2.
3.
1. Revue Neues Theater für Kinder
2. Isfahan, Regie R. Mehrafzoun, Kultur, die
sich über Grenzen hinweg setzt
3. Training Training Studien Zweier Pfade,
BodyConstitution
119
2.
Making Tomorrow’s
Theatre
THEATER
Das sind in Form einer Biennale
organisierte Begegnungen von Fakultäten
und Schauspielschulen aus ganz Europa.
Das Projekt ermöglicht eine dauerhafte
Zusammenarbeit zwischen der Staatlichen
Theater-Hochschule Wrocław und Schulen
aus sechs europäischen Städten, u.a.
London, Madrid, Moskau, Athen, wodurch
ein Netzwerk zum Erfahrungsaustausch
geschaffen wird. Durch die Einbeziehung von
internationalem pädagogischen Personal
und Studenten in die Workshop-Arbeit und
die gegenseitige Präsentation der Arbeit
werden die Projektteilnehmer die Möglichkeit
haben, eine Reihe von Arbeitsmethoden in
der Domäne der Schauspielkunst in der Praxis
kennen zu lernen.
Juni – Juli 2016
1.
ZIRKULATIONEN
Festival, das auf der Form von Workshops
beruht, das den Teilnehmern die Möglichkeit
gibt, sich gegenwärtig auf der Welt
entwickelnde Formen der Arbeit mit dem
Körper und dessen Ausdrucksformen der
Bewegung zu erleben. Das Festival, das
von der Vereinigung Kreativer Initiativen
„Momentum” organisiert wird, bietet die
Gelegenheit, das Bewusstsein und die
Fähigkeiten bei Tanz und Bewegung zu
vertiefen, zur Integration und gegenseitigen
Inspiration verschiedener Gruppen: von
Profi – und Amateur-Tänzern, von Menschen
in unterschiedlichem Alter und mit
unterschiedlicher Erfahrung bei der Arbeit
mit dem Körper.
April – Mai 2016
www.cyrkulacje.wroclaw.pl
VoicEncounters
(Giving Voice)
Projekt, das Vokal-Techniken sowie der Idee
der Stimme als Kommunikationswerkzeug
gewidmet ist, das Sprache und kulturelle
Unterschiede überwindet. Es ist die
Fortsetzung der Zusammenarbeit zwischen
dem Centre for Performance Research
(CPR) aus Cornwall und dem JerzyGrotowski-Institut in Wrocław. Ergänzt
wird das Projekt durch eine Konferenz zum
Thema Stimmbildung, an dem sich die Royal
Shakespeare Company (RSC) beteiligt.
Special Guests des Projekts VoicEncounters
werden u.a. Meredith Monk und Diamanda
Galás sein.
April 2016
www.voicencounters.art.pl
3.
Das Projekt richtet sich an Schulen, die
nach neuen Puppenspielformen suchen,
die eine Alternative zur traditionellen
Animation darstellen und Puppen zum
Leben zu erwecken, auch unter Verwendung
zeitgemäßer Technologien. Das Programm
wird mit Präsentationen von Stücken der
Gäste und Gastgeber, aber auch Workshops,
Konzerten, Ausstellungen und Diskussionen
gefüllt sein.
Mai 2016
AufbaustudienProgramm der
Schauspielerischen
Eigenformation
Projekt, das sich an Absolventen der
Staatlichen Theaterhochschule richtet.
realisiert dank der Zusammenarbeit mit der
Foundation for Performing and Visual Arts.
Sein Ziel ist die finanzielle und fachliche
Förderung von jungen Schauspielern und
Regisseuren, die ihre eigenen Theater-,
Sozial – und Bildungsvorhaben realisieren
möchten, dazu aber weder Mittel noch
Ort haben. Das Programm gewährleistet
Nachwuchskünstlern, die ihre ersten
beruflichen Herausforderungen auf sich
nehmen, formelle und organisatorische Hilfe
sowie fachliche Betreuung, indem u.a. die
Fähigkeit ausgebildet wird, eigenständig
Projekte zu erstellen und Anträge zu
schreiben,
2015–2017
121
Residenz Odin Teatret
Im Rahmen des Programm „Masters in
Residence” am Jerzy-Grotowski-Institut
entsteht das neueste Stück des Odin Teatret.
Die erste Phase der Arbeit, The Collective
Mind, legt eine Reihe von Proben zugrunde,
die von Eugenio Barba in Anwesenheit
einer internationalen Beobachtergruppe
durchgeführt werden. Die Premiere des
Stücks Flying findet während der TheaterOlympiade statt.
Seit 2010 waren am Grotowski-Institut
Meister des Welt-Theaters zu Gast, u.a. Peter
Brook, Theodoros Terzopoulos, Eugenio
Barba, wodurch das Institut zum CoProduzenten ihrer Stücke geworden ist.
September 2015, Oktober 2016
Unvollendetes Haus
Der Freiburger Bahnhof in Breslau, ein
Ort, der mit der größten Migration
von Bevölkerung der letzten 200 Jahre
verbunden ist, verwandelt sich in einen Ort
der künstlerischen Diskussion über Migration,
Grenzverschiebungen, Quellen der Kultur,
menschliche Sehnsüchte und europäische
Identität. Über 30 Künstler, die sich u.a. mit
Film, Musik, Foto, Bildhauerei, Theater und
Installation beschäftigen, kommen zusammen
mit sieben Schriftstellern aus sieben
europäischen Ländern auf den Bahnhof. Das
Projekt von Stephan Stroux wird in sechs
europäischen Städten fortgesetzt, u.a. in
Istanbul, Berlin und Lissabon.
August-Oktober 2016
THEATER
Internationale
Begegnungen von
Fakultäten für
Puppentheater von
Theaterschulen
4.
1.
2.
3.
4.
ZIRKULATIONEN
Making Tomorrow’s Theatre
Diamanda Galás
Eugenio Barba
Polish Theater
Perspektives: am
Schnittpunkt
polnischer und
internationaler
performativer
Kulturen
THEATER
Reihe wissenschaftlich-künstlerischer
Publikationen von internationaler Reichweite,
die polnische und wissenschaftliche
Forschungsansätze im Bereich Theater,
Drama und Performance präsentieren.
Dazu gehören die Zeitschrift „Polish
Theater Perspektives” sowie audiovisuelle
Publikationen und Bücher. Im Rahmen
der Serie erscheinen vielfältige Texte von
Theater-Theoretikern und Praktikern. Ihr Ziel
ist es, die polnische Theaterkultur zugänglich
zu machen und sie in einen Dialog mit
kritischen kreativen Praktikern aus anderen
Regionen der Welt zu bringen.
2015–2016
www.ptp.press
Stimme der
Ausgegrenzten
Die Idee des Projekts, das von Michał
Znaniecki und einem Team der Stiftung
Jutropera [Morgen-Oper] realisiert wird,
ist die Zusammenarbeit von Gruppen, die
sozial ausgegrenzt sind, mit professionellen
Künstlern, bei der Produktion von Theater
– und Musik-Aufführungen. Zu jeder Show
wird eine andere Randgruppe eingeladen –
u.a. Bewohner von Altenheimen, Häftlinge,
Personen mit psychischen Störungen,
nationale Minderheiten. Mit den Laien
arbeiten und treten professionelle Künstler,
Weltstars der Oper und des Theaters, wie
Wojciech Malajkat, Mela Koteluk, Zbigniew
Zamachowski oder Agata Trzebuchowska auf.
2014–2016
Mehr als Theater
– ein Semester mit
Workshops und
praktisches Seminar
Das Programm öffnet sich für eine Reihe
von Projekten zum Ausdruck der eigenen
Identität, und insbesondere zu kreativen
Aktivität von Menschen mit Behinderung,
die dank der Kunst bewusst die Felder zum
Ausdruck der eigenen Subjektivität ausbilden,
und dadurch der universellen Probleme des
Menschen. Ihre Praxis wird zur potentiellen
Quelle der Unterstützung therapeutischer
Prozesse und zum Werkzeug, um sich der
Ausgrenzung und der Selbstausgrenzung von
der Kultur entgegenzustellen. Das Programm
setzt sich aus einer Reihe von Seminaren und
Workshops zusammen, die auf praktischen
Fragen basieren.
2015–2016
122
THEATER
Theaterstück Elektra, Regie Tadashi Suzuki
123
Bühne Wrocław
mikroGRANTS EKH 2016
Freiwilligendienste 2016
Ministerium für Kultur
Kulturell Ausgegrenzte
Erziehung gegen Ausgrenzungen
Parks der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016
Junge Bürger der Kultur
Musik des Jungen Wrocław
Soziale Akademie für Kultur
Forum EKH
Debatten über Kultur in Wrocław
Akademie der Europäischen Kulturhauptstadt 2016
Akademie für Führungskräfte in der Kultur
Entwicklung von Öffentlichkeit. Audience Development für Wrocław 2016
Weltjugendtage – Tage in den Diözesen
Olympiade der Kreativität
Barbara – Infopoint, Café, Raum für Kultur
Kupferstecher-Häuschen
Goethe-Institut Pop Up Pavillon
Wandelndes Labor – Basar
Computerspiel
Breaking Muse – Wrocław2016TV
Ich bin Europäer – welche Rolle spielt das Europäische Parlament in meinem Leben
Niederschlesische Plattform EKH+
Art. Bus
Heftklammer Freie Ideen aus Niederschlesien für das Jahr 2016 und danach
KeinKongress der Kultur-Animateure zum SLOT ART Festival
Silesia Art_Biennale. Kunstfestival
Kultur kleinerer und mittlerer Städte
Dolnoskaskosc.pl
Lesung der Stadt
7 Wunder von Niederschlesien
Stadt der Zukunft. Labor Wrocław
Koalition der Städte 2016
Ausstellung Eco Expanded City 2016
Kirche: Schönheit und Kitsch
Programm Künstlerischer Residenzen A-i-R Wro
Cyber-Akademie
Wrocław – Lemberg. Lemberger Monat
Ausstellung von Fotos von Milton Greene
Lux in Oriente – Lux Ex Oriente. Polen und der Apostolische Stuhl – 1050 Jahre Geschichte
Versöhnung – Bolesław Kominek
Treffen der Partnerschulen
Recht auf Kultur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
•
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
•
•
• • •
• •
•
• •
• •
• •
• •
• •
• •
• •
• •
• • •
• • •
• •
• •
• •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
• • •
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • • • •
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
• •
•
•
•
• • •
•
•
• •
• •
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
• •
•
•
• •
•
• •
•
•
• •
• •
•
•
•
• •
•
•
•
•
Projekte im Bereich der kulturellen
Infrastruktur
Wiederherstellung der Schönheit
Jahrhunderthalle
Musik-Theater Capitol
Pavillon Vier Kuppeln
Ruska 46
Klub Formaty Wrocław
Neuer Raum für die Schönheit
Nationales Musik-Forum
Zentrum für Berufliche Entwicklung Wohnsiedlung der Europäischen
„Schiefer Schornstein”
Kulturhauptstadt „Nowe Żerniki”
Institut Jerzy Grotowski Bühne
na Grobli
Zeitgenössisches Museum
Wrocław
Bar Barbara
Universitätsbibliothek Wrocław
Kino Nowe Horyzonty
Zentrum für Geschichte
„Straßenbahndepot”
Pan Tadeusz Museum
Museum des Theaters „Henryk
Tomaszewski”
Zentrum für Kultur und
Bibliothek FAMA
Revitalisierung der Stadtteile
Nadodrze
Psie Pole
Viertel der Vier Konfessionen
mikroGRANTS
EKH 2016
2
1
Reihe von Informationsveranstaltungen in
verschiedenen Teilen
von Wrocław. Tipps:
Wer kann am Programm
teilnehmen? Wie ist der
Antrag auszufüllen?
127
5
Festlegung der
Einzelheiten zur
Zusammenarbeit mit
den Gewinnern.
6
Realisierung des
Projekts – 6 Monate
ab Unterzeichnung
des Vertrags mit den
Gewinnern.
4
3
Auswahl der acht
Gewinner-Projekte.
Anträge wird von
einer Kommission
bewertet, die aus
unabhängigen Experten
und dem Urheber der
Gewinner-Idee aus der
vorhergehenden Edition
gebildet wird.
Ideen anmelden über
die Internetseite
wroclaw2016.pl/
mikrogranty [kleine
Fonds]
Zwei weitere
Projekte werden von
den Bürgerinnen
und Bürgern von
Wrocław per Internet
ausgewählt.
BÜHNE WROCŁ AW
Das Programm hat die Form eines
Wettbewerbs, bei dem jeder Bewohner
von Wrocław seine Idee für eine anmelden
kann. Der Wettbewerb findet regelmäßig,
in geraden Kalendermonaten statt. In jeder
Runde wählt die Jury, die sich aus Vertretern
verschiedener Bereiche des sozialen Lebens
zusammensetzt, die acht interessantesten
Vorschläge aus, außerdem werden zwei
Ideen per Online-Abstimmung ausgewählt.
Die Projekte werden gemeinsam von den
Bürgerinnen und Bürgern der Stadt und dem
Büro der Europäischen Kulturhauptstadt
Wrocław 2016 geschaffen. Dank ihrer
Realisierung können auch außerhalb des
unmittelbaren Stadtzentrum selbst die
Bewohner der entferntesten Winkel der
Stadt das Schöne suchen, es definieren,
und in verschiedenen Sphären ihres Lebens
zum Ausdruck bringen, womit sie das Motto
„Raum für die Schönheit” realisieren Das
Programm bietet Hilfe bei der Koordinierung
der Projekte sowie professionelle
administrative, fachliche, technische,
rechtliche, werbetechnische und finanzielle
Unterstützung.
2014–2016
www.wroclaw2016.pl/mikrogranty
Freiwilligendienste 2016
Ziel des Programm der Freiwilligendienst
ist die Aktivierung der Bevölkerung und
die Einbeziehung der Bewohner in die
Organisation der Veranstaltungen, wodurch
sich ihr Wissen zur Geschichte und zur
Identität des Orts erweitert, an dem sie
leben. Besonderen Wert legen wir auf auf
die Zusammenarbeit auf der Ebene von
Freiwilligendiensten mit Menschen, deren
Beteiligung am sozialen und kulturellen Leben
bisher eingeschränkt war. Die Freiwilligen
sammeln nicht nur Erfahrungen, sondern
schöpfen auch Zufriedenheit aus der eigenen
Beteiligung am Prozess der Metamorphose
der Stadt.
Das sind „Botschafter” der Europäischen
Kulturhauptstadt 2016 in Wrocław. Im
Rahmen eines Freiwilligendienstes bieten wir
verschiedenen Formen der Zusammenarbeit:
kurzfristig/aktionsbezogen, langfristig/
dauerhaft, für Familien, für Ausländer,
sowie Zusammenarbeit mit verschiedenen
sozialen Gruppen – Senioren, Behinderte.
Das Programm wird die Freiwilligen im
Prozess der Verselbständigung in der Rolle als
Animateur für soziales und kulturelles Leben
unterstützen.
2014–2016
BÜHNE WROCŁ AW
1.
Kurzzeit-Freiwilligendienst (für Aktionen)
2.
Langzeit-Freiwilligendienst (dauerhaft)
3.
Familien-Freiwilligendienst
4.
AusländerFreiwilligendienst
5.
Zusammenarbeit
mit verschiedenen
sozialen Gruppen –
Senioren, Menschen
mit Behinderungen,
Ausländer. Vorbereitet
und implementiert
wird ein System der
Kooperation mit großen
Konzernen, die dank
der Teilnahme am
Freiwilligendienst der
EKH die Chance haben
werden, eigene CSRStrategien zu realisieren.
128
Offene Initiative, die neuartigen Projekten
gewidmet ist, die dazu dienst, Mechanismen
zu erkennen, die aus der Teilhabe an Kultur
ausschließen, die Ausgrenzung vor sozialem
Hintergrund bekräftigen sowie für sich
wiederholende Selbstausgrenzung von
Menschen mit Behinderungen verantwortlich
sind. Die Idee des Ministerium ist, eine
Arbeitsgruppe zu bilden, die Empfehlungen
ausarbeitet, nicht nur für die EKH, sondern
auch für tief greifende Veränderungen,
die den Zugang zur Kultur in Wrocław
erleichtern sollen. Unter einer Reihe von
Projekten in Verbindung mit dem Problem
der Audiodeskription oder der Aufhebung
von architektonischen Barrieren nehmen
folgende Projekte einen besonderen Platz
ein: MiserArt – Zone für Kultur im Labyrinth
der Ausgrenzung sowie „Wir schalten
Kultur ein” – für Personen mit gerichtlicher
Betreuung.
Dezember 2015, Mai 2015, Oktober 2016
Kulturelle
Ausgrenzung
Ziel des Projekts des Kulturzentrums
Wrocław-Zachód ist es, Kulturgüter
zugänglich zu machen – für Menschen
mit Behinderungen (mit Einschränkungen
des Sehvermögens, der Hörfähigkeit,
der Beweglichkeit, des Intellekts), für
Senioren, für Benachteiligte . Im Rahmen
des Projekts können die Teilnehmer
kostenlos an Veranstaltungen teilnehmen,
wie: Filme, Theaterstücke, Konzerte von
behinderten Künstlern, Kunst-Workshops:
Filmanimation, Foto oder Theater. An ihnen
nehmen behinderte Menschen aus Wrocław,
Niederschlesien und benachbarten Regionen
teil.
2011–2016
www.wykluczeni.ckwz.art.pl
129
Erziehung gegen
Ausgrenzungen
Ziel des Projekts des Kinder-Kreativ-Zentrums
Wrocław ist die Steigerung der Teilhabe von
Kindern an der Kultur. Seine Realisierung
wird in drei Bereichen ablaufen – Erziehung
zur Teilhabe an der Kultur (Vorbeugung
von Selbstausgrenzung), Erziehung durch
eigene kulturelle Maßnahmen (Theater,
Tanz), Schaffung von Ort, die den Zugang zur
Kultur für von der Ausgrenzung gefährdete
Gruppen erleichtert. Das Zentrum organisiert
Angebote für Kinder, u.a. einige künstlerische
Workshops für Lehrkräfte „Ich grenze nicht
aus”.
2015–2016
Parks der
Europäischen
Kulturhauptstadt
Wrocław 2016
Ziel des Projekts ist die Aktivierung der
lokalen Gemeinschaft, die Ermunterung ihrer
Mitglieder zu kulturellen und sportlichen
Aktivitäten in den Parks von Wrocław, die
Bereicherung von deren künstlerischem
Angebot. Zugang der Bewohner zu
Informationen über dort stattfinde
Veranstaltungen. Bis 2016 sollen 16 Parks
am Projekt teilnehmen, die vom Zentrum
für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław
animiert werden.
2015–2016
Junge Bürger der
Kultur
Hauptziel des Programm ist es, Jugendliche
zur aktiven, kritischen und kreativen
Teilhabe an der Kultur zu ermuntern. Im
Rahmen des Projekts werden verschiedene
Aufgaben realisiert, u.a.: die Zusammenarbeit
mit künstlerischen Hochschulen,
Workshops, die von Lehrern, Künstlern
und wissenschaftlichen Mitarbeitern
durchgeführte werden, kreative Maßnahmen
und die Präsentation von deren Effekten.
Jedes Jahr finden im Rahmen von MOK
Veranstaltungen in Verbindung mit dem
Leitmotiv des jeweiligen Jahres statt
(2015/2016 Jahr des Tanzes) sowie regelmäßig
wiederholte Projekte: Jugend-DiskussionsForum Wrocław, Musik des Jungen Wrocław,
Abend der Museen, Revue der Jungen Talente
– Biennale der Schüler-Gebrauchskunst,
filmowy.wroc (Revue von Schüler-Etüden),
Galopp Festival für Tanz und Theater-Revuen.
2013–2016
Musik des Jungen
Wrocław
Projekt im Rahmen des Projekts „Junge
Bürger für Kultur”. Festivals, die zwei Mal im
Jahr stattfinden (im Frühling und im Herbst).
In ihrem Verlauf finden u.a. Präsentationen
zum künstlerischen Schaffen von
Jugendlichen, Workshops zur Weiterbildung
(Instrumental und Vokal, geleitet von Profis),
Konferenzen, Shows und Finalkonzerte von
Vokal-Musik-Gruppen im städtischen Raum
statt.
2013–2016
BÜHNE WROCŁ AW
Ministerium für Kultur
Soziale Akademie der
Kultur
Debatten über Kultur
in Wrocław
Projekt, das zur Steigerung des kulturellen
Bewusstseins der Bewohner beiträgt. In
seinem Rahmen findet eine Reihe von
Debatten und Workshops statt, die von
Jacek Żakowski geleitet werden, die einer
breit verstanden Kultur, deren gegenseitigen
Verbindungen zu anderen Lebensbereichen:
Wirtschaft, Bildung oder Ökologie gewidmet
sind. Eine Serie von Debatten unter dem
Titel Wrocław – eine bessere Stadt, war
hingegen den Problemen des städtischen
Lebens gewidmet, im Hinblick auf nicht
standardmäßige Ideen, Möglichkeiten zu
deren Umsetzung und verschiedenen Formen
der Bildung.
2013–2014
Debatten in der Form der Konfrontation
von Arbeiten von Autoren zu den neuesten
Forschungsergebnissen im Bereich Kultur
(Soziologen, Kulturwissenschaftler,
Medienkundler, Anthropologen, Ökonomen,
Politiker) mit Teilnehmern, die an der
Problematik der Beteiligung an der Kultur,
der Leseförderung, der Kulturanimation,
dem Aufbau einer Entwicklungsstrategie für
Kultur auf der Ebene der Selbstverwaltung
interessiert sind. Eine zweite Ebene der
Diskussionen werden Erörterungen zum
Zustand der Kultur in Wrocław. Die Debatten
sind ein Vorschlag von Herrn Prof. Tomasz
Szlendak und werden als ein Teil des Forums
EKH realisiert.
2015
BÜHNE WROCŁ AW
Forum EKH
Serie von Begegnungen zu Fragen der
Arbeit der Kuratoren der EKH 2016, die
die Programmvorgaben erläutern und
die realisierten Projekte präsentieren.
Das wichtigste Ziel des Forums ist es,
eine Plattform für den Austausch von
Ideen zu schaffen, die das KuratorenProgramm ergänzen, in Frage stellen bzw.
kontrapunktieren.
2014–2016
1.
Akademie der
Europäischen
Kulturhauptstadt
Wrocław 2016
Die Akademie ist für die Stärkung des
Potentials des Sektors Kultur von Wrocław
zuständig. Ihr Programm wurde so angelegt,
dass es möglichst viele Bereiche umfasst, die
für die Funktionsweise und die Organisation
kulturellen Lebens wichtig sind. Die jeweiligen
Maßnahmen richten sich an verschiedene
Zielgruppen: Führungskräfte im Bereich
Kultur, Mitarbeiter von Kulturinstitutionen,
Freiwillige. Die Akademie unterstützt
auch Nichtregierungsorganisationen im
Bereich der Kultur bei der Einwerbung von
Fördermitteln.
2014–2016
Akademie für
Führungskräfte der
Kultur
Pilot-Projekt eines Aufbaustudiums im
Bereich der Kulturökonomie und Psychologie
des Leaderships, für Manager, die
Maßnahmen im Sektor Kultur realisieren, die
nach neuen strategischen Richtungen für ihre
Organisationen und Wege der individuellen
Entwicklung suchen. Das individuelle Angebot
des Projekts wurde von einem Teams des
Lehrstuhls für Wirtschaft und Verwaltung
der Öffentlichen Schule für Öffentliche
Verwaltung der Region Kleinpolen der
Wirtschaftsuniversität Krakau erarbeitet, das
von Prof. Dr. hab. Jerzy Hausner geleitet wird.
Das Projekt wird vom Nationalen Zentrum für
Kultur mitorganisiert.
2014–2015
130
Entwicklung von
Öffentlichkeit.
Audience Development
für Wrocław 2016
1. Debatte im Rahmen des Forum EKH
2. Teilnehmer des Projekts Olympiade der
Kreativität
131
2.
Weltjugendtage – Tage
in den Diözesen
Auf dem Weg nach Krakau zu den
Hauptfeierlichkeiten der Weltjugendtage
besuchen die Teilnehmer von ihnen
ausgewählte Diözesen, indem sie an den
sog. Tagen in den Diözesen teilnehmen.
Nach Wrocław kommen gut 15.000 junge
Menschen aus mehr als einem Dutzend
Ländern. Für sie wurde ein Programm
erstellt, zu dem u.a. das Mercy Fest gehört –
Begegnungen und Konzerte an verschiedenen
Stellen in der Stadt. Ein wichtiger
Programmpunkt wird die Veranstaltung am
23.07.2016 im Stadion sein – das kombinierte
Konzert Mercy Fest und Singing Europe!
2016
Olympiade der
Kreativität
Teams von Schülerinnen und Schülern aus
ganz Polen bereiten sich auf die Teilnehme
an der Olympiade im Verlauf des Schuljahres
vor, indem sie an einem ausgewählten Thema
arbeiten. Bei den Treffen entwickeln sie
ihre Kreativität, ihre Teamfähigkeit und die
kreative Problemlösung. Sie lernen Techniken,
die das kreative Denken stimulieren. Das
Projekt mit globaler Reichweite ermöglicht
es den Jugendlichen, vielfältige Begabungen
zu entdecken, Barrieren zu überwinden,
innere Motivation auszubilden und das
Selbstwertgefühl der Teilnehmer zu heben
2015–2016
www.kreatywnosc.pl
BÜHNE WROCŁ AW
Das Projekt richtet sich an Mitarbeiter
von Kultureinrichtungen und
Nichtregierungsorganisationen aus
Wrocław und der Region, denen an einem
strategischen Aufbau der Beziehungen
zum Publikum gelegen ist. Im Rahmen des
Projekts, das inhaltlich von der Stiftung
IMPACT geleitet wird, leiten polnische
und britische Experten Workshops und
individuelle Konsultationen zur Arbeit mit den
Rezipienten von kulturellen Veranstaltungen
und zur Sache nach neuen Zielgruppen.
Auf der Basis des erworbenen Wissens und
der Erfahrungen erstellen die Teilnehmer
individuelle Pläne für ihre Organisationen, die
zur Implementierung in den Jahren 2016 und
2017 bereit sind.
2015–2016
www.rozwojwidowni.pl
Barbara – Infopoint,
Café, Raum für Kultur
Kult-Schnellbedienungsbar, die seit
Ende der 60 Jahre existiert, die nach 20
Jahren Unterbrechung in neuem Gewand
als Informationszentrum der EKH 2016
zurückkehrt. In neuem Design restauriert,
ein moderner Raum mit Säulen aus Mosaiken
mit charakteristischem Schachbrettmustern
und erhaltener Wand aus Stein, wird sie
zu einem Ort für Theater-, Film – und
Musik-Aktionen, aber auch zum Raum zum
Gedankenaustausch. Eine speziell projektierte
Multimedia-Theke erleichtert das Auffinden
der gesuchten kulturellen Veranstaltungen.
2015–2016
BÜHNE WROCŁ AW
Kupferstecher-Häuschen
Häuschen des
Kupferstechers
Das im Volksmund „Hänsel” genannte
Bürgerhaus war einst die KupferstecherWerkstatt des herausragenden Künstlers
aus Wrocław, Eugeniusz Get-Stankiewicz,
und dient heute der Verbreitung und
Pflege des Lebenswerks des Künstlers.
Mit der Anpassung des Hauses an offene
kulturelle Tätigkeit beschäftigt sich Marek
Stanielewicz, der viele Ausstellungen und
kulturelle Veranstaltungen vorbereitet sowie
den Nachlass von Get-Stankiewicz laufend
archiviert. Er arbeitet außerdem an einer
Dauerausstellung von dessen Werken.
2013–2016
Goethe-Institut Pop
Up Pavillon
Verglaster Container mit den Maßen
von etwa 3 x 3 x 6 Metern, der im
öffentlichen Raum der Stadt als Basis für
ein interdisziplinäres kulturelles Programm
aufgestellt wird, das viele bekannte Künstler
aus Deutschland, Polen und anderen Ländern
vereint. Dank des kostenlosen, an Kinder
und Erwachsene gerichtete Angebot, das
u.a. Konzerte, Auftritt von DJs, Vorträge,
Diskussionen, Performances, Installationen
und interaktive Spiele umfasst, soll das
Projekt den Bewohnern das kulturelle
Angebot näher bringen und sie zu deren
aktiven Konsum ermutigen.
2016
www.goethe.de/wroclaw2016
132
Projekt, das 2013 als Labor realisiert
wurde, das Kunst, Architektur und
Wirtschaft miteinander verbindet. In
seinem Verlauf ist ein eigenwilliges neues
Territorium entstanden, ein Stadt-Staat,
eine kaufmännische und künstlerische
Gemeinschaft auf dem Markt an der ul. Ptasia
in Wrocław, BAZARISTAN genannt. Das Event
wurde von einer Debatte von Kaufleuten,
Künstlern, Architekten, Aktivisten, Kuratoren
und Beamten zum Thema Maßnahmen dieser
Art als mögliche Strategie für die EKH 2016
abgeschlossen. Die Effekte der Vorhaben auf
dem Marktplatz wurden in einer Ausstellung
in der Galerie BWA Dizajn gezeigt.
2013
Computerspiel
Ein Computerspiel, oder eigentlich ein Set
von 10 Mini-Games an den 10 beliebtesten
Stellen von Wrocław, durch das man leicht
und angenehm die Stadt kennen lernen
kann – ihre wichtigsten Orte, die Geschichte,
aber auch die kulturellen Veranstaltungen.
Aufgabe des Spielers ist es, den mythischen
Schatz der Zwerge zu erlangen. Das Spiel
kann im Internet-Browser unter folgender
Adresse gespielt werden: www.wroclaw2016.
pl/gra bzw. kostenlos bei Google Play (für das
System Android) bzw. iTunes (für das Systeme
iOS) heruntergeladen werden.
2014
Breaking Muse –
Wrocław2016TV
Ein originelles Fernsehprogramm zum
künstlerischen Schaffen der Bewohner
von Wrocław, realisiert unter der
Schirmherrschaft und mit Unterstützung
des Festivalbüros IMPART 2016. Ihm liegt
die Idee zugrunde, das vorzustellen, was in
der Kultur von Wrocław von besonderer
Originalität, weniger bekannt bzw. nicht
leicht in irgendeine Schublade zu stecken
ist. Die Formel des Programms ist sehr
dynamisch und beruht auf der Kombination
von Berichten über in Wrocław stattfindende
kulturelle Ereignisse mit Mini-Interviews
und kurzen Reportagen zur Kreativität der
Bewohner, im Sinne des Programms, das im
Motto „Zeig, was Du hast!” enthalten ist.
2014–2016
www.youtube.com/user/Wroclaw2016tv
133
Ich bin Europäer –
welche Rolle spielt
das Europäische
Parlament in meinem
Leben
Am Projekt nehmen Schülerinnen und
Schüler aus weiterführenden Schulen von
Wrocław teil. Das ist ein Wettbewerb in
zwei Etappen, für den besten DokumentarKurzfilm zum Thema der Verbindungen
zwischen dem Europäischen Parlament
und dem Alltagsleben junger Menschen. In
der ersten Etappe werden einige Hundert
Drehbücher bewertet, in der zweiten Etappe
realisieren die Schüler die zehn besten von
ihnen in Kooperation mit professionellen
Filmemachern.
2015–2016
BÜHNE WROCŁ AW
Wandelndes Labor –
Basar
Bühne Niederschlesien
Niederschlesische Plattform EKH+
Programm, das in Zusammenarbeit mit der Offenen Arbeitsgruppe EKH –
Niederschlesien realisiert wird, die Kultur-Institutionen und Organisationen aus
der Region vereint. Im Rahmen des Programms wird eine Reihe von Projekten
durchgeführt, u.a.:
Reihe von kulturellen
Busausflügen nach Wrocław
aus entlegeneren Orten der
Region, die den Bewohnern von
Niederschlesien den Zugang zur
Kultur erleichtern sollen.
Heftklammer
Freie Ideen aus
Niederschlesien
für das Jahr
2016 und
danach
Konzeption von Mikro-Projekten,
die in Form von funktionalen
Blättern publiziert werden, die
Lehrkräften, Bibliothekaren,
Pfadfinder-Gruppenleitern,
Kultureinrichtungen und
Animateuren die Arbeit
erleichtern sollen.
135
KeinKon-gress
der KulturAnimateure
zum SLOT ART
Festival
Eine Kombination beider Events
während der Sonder-Edition des
SLOT ART Festival in Lubiąż, bei
der die Teilnehmer Diskussionen
in Arbeitsgruppen aufnehmen
und sich zu Podiumsdiskussion
unter freiem Himmel mit Gästen
aus Europa treffen.
Silesia Art_
Biennale.
Kunstfestival
Zweite Ausgabe des Festivals,
die sich auf den Begriffen
der lokalen Identität, des
Bewusstseins der Gemeinschaft
und des Dialogs mit der
Geschichte konzentrieren. Das
Ziel ist die Integration lokaler
Gemeinschaft durch Inspiration
zu künstlerischem Schaffen und
Engagement für die Region.
Kultur kleinerer
und mittlerer
Städte
Ganzjährige Diskussion über
den Zustand der Zukunft der
lokalen Kultur, basierend
auf den Erfahrungen
von Niederschlesien.
Programmierung von
Veränderungen in der Kultur der
Region.
dolnoslaskosc.pl
Portal, das der Kultur in
Niederschlesien gewidmet ist,
das Orte und Menschen, Texte
und Ereignisse beschreibt.
Lesung der Stadt
Die Stadt ist ein Text (Toporow).
Niederschlesien ist ein Palimpsest
(Kichler). Animations – und
Forschungsprojekt sowie
wissenschaftliche Konferenz
des UNECC-Netzwerks
(Universitäten der Europäischen
Kulturhauptstädte).
2014–2016
7 Wunder
Niederschlesiens
Multimedia-Bildungsausstellung,
das die größten Schätze
des Kulturerbes der Region
präsentiert, u.a. den
architektonischen Entwurf
der Jahrhunderthalle und die
historische Aufzeichnung des
ersten Satzes in polnischer
Sprache im Buch von Heinrichau
oder der erste polnische Abdruck
des Gebets Vater Unser. Das
Projekt wird begleitet durch die
Herausgabe eines Bildbands mit
den Objekten und die Eröffnung
einer speziellen Touristenroute
durch Niederschlesien. Ziel der
Ausstellung, die vom Zentrum
„Erinnerung und Zukunft”
vorbereitet wird, ist die Pflege
des Kulturerbes und die
Anregung, attraktive Orte in
Wrocław und Niederschlesien zu
besuchen.
2016
BÜHNE NIEDERSCHLESIEN
ART-BUS
Landesweite Bühne
Wrocław 2016 wird zum Labor der
Zukunft, in dem Künstler, Wissenschaftler,
Einwohner und Gäste der Veranstaltungen
der Europäischen Kulturhauptstadt es mit
kommenden Herausforderungen aufnehmen,
zumal mit der Verantwortung nicht nur für
das eigene Schicksal, sondern des gesamten
Planeten. Thema des Projekts, dessen
Kurator Edwin Bendyk ist, ist die Zukunft,
die wir weder vorhersehen noch planen
können, das sie von den Menschen abhängt
– sie entsteht im Ergebnis der Summe
individueller Entscheidungen, die się in der
Rolle als Bürger, Verbraucher, Arbeitnehmer,
Unternehmer, Politiker fällen. Diese
Entscheidungen fallen unter dem Einfluss
verschiedener Faktoren: Überzeugungen,
bekannter Werte, Vorstellung von gutem
Leben und mit anderen geteilten Wissens zu
Chancen, Herausforderungen und Risiken, die
vor der Gemeinschaft stehen. Hingegen ist
der Raum für Begegnung und Konfrontation
dieser Faktoren die Stadt, darum werden
Stadt und Zukunft zu Synonymen. Die Zukunft
ist unsere Aufgabe und unsere Pflicht und
es gibt kaum einen besseren Zeitpunkt und
besseren Ort, um es damit aufzunehmen.
2015–2016
Koalition der Städte
2016
Ziel der Koalition ist die Präsentation der
Städte, die sich auf die wichtigsten und für sie
charakteristischen kulturellen Erzählungen,
Vorzeigeprojekte und das, was über ihren
Genius Loci entscheidet, konzentrieren. Eine
wesentliche Dimension des Programms
ist die Diskussion der Verantwortung der
Selbstverwaltung für die polnische Kultur.
Zur Zusammenarbeit mit Wrocław im
Rahmen der Koalition wurden vier Städte
eingeladen: Lublin, Katowice, Gdańsk und
Łódź, die Projekte vorstellen, die ihre eigene
einzigartige Kultur und deren Wert zeigen.
Diese Initiative bereichert nicht nur das
Programm der Veranstaltungen, die für das
Jahr 2016 geplant sind, sondern erweitert
es noch um neue Kontexte, die aus der
Perspektive der Pflege und Förderung des
polnischen Kulturerbes auf internationaler
Ebene so wichtig sind.
2013–2016
Ausstellung Eco
Expanded City 2016
Realisiert vom Zentrum für Kunst WRO im
Rahmen von Stadt der Zukunft analysiert die
Ausstellung vielfältige Verbindungen von
Bevölkerung, Kunst, Natur und Technologie
vor dem Hintergrund von Maßnahmen in
Kunst und Design, die ein breites Spektrum
von künstlerischen Projekten von sozialen
und ökologischen Innovationen, dem Streben
nach nachhaltiger Entwicklung der Stadt über
Antiutopie, Herausfangen und Missbrauch
der Ressourcen der Moderne vorstellen.
Sie umfasst u.a. Fragen der Ökologie,
Information, Kommunikation, Kontrolle der
Ressourcen, Dichotomie Natur-Kultur. Rund
um die Ausstellung werden Workshops,
Projektionen und thematische Begegnungen
organisiert.
2016
Kirche: Schönheit
und Kitsch
Die Idee des Projekts, das vom Büro der
Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław
2016 organisiert wird, ist die Reflexion zur
modernen Sakralkunst. In seinem Rahmen
wird ein architektonischer Wettbewerb
für die plastische Konzeption einer Kirche
organisiert, aber auch eine Ausstellung,
Begegnungen und thematische Diskussionen.
Die Beteiligung von Künstlern, Architekten,
Architekturkritikern, Kunsthistorikern und
Vertretern von Konfessionsgruppen und
kirchlichen Institutionen ermöglicht den
Austausch von Gedanken und Erfahrungen
zwischen Vertretern verschiedener Kulturen,
Nationalitäten und sozialer Gruppen.
2015–2016
L ANDESWEITE BÜHNE
Stadt der Zukunft.
Labor Wrocław
Europäische und weltweite Bühne
Künstlerische Residenzen geben den
Künstlern die Möglichkeit zur Entwicklung,
zum Kennen lernen eines neuen Milieus und
zu Verankerung ihrer eigenen kreativen
Arbeit in ihm. Ziel des Programms ist der
Aufbau einer internationalen Plattform,
die es Künstlern, Kuratoren, Animateuren,
Managern, Organisatoren und Institutionen
die Zusammenarbeit und den Austausch
von Erfahrungen und Wissen ermöglicht.
Gleichzeitig soll es der Förderung von
Künstlern dienen und ihre Entwicklung
unterstützen. Zur Teilnahme werden Künstler
eingeladen, die verschiedene Bereiche der
Kunst repräsentieren. Im Jahr 2015 bietet
das Programm auch Residenz-Aufenthalte
für Künstler aus den europäischen
Partnerstädten von Wrocław an – u.a. aus
Dresden, Grodno, Kaunas, Lemberg oder
Wiesbaden.
A-i-R Wro soll eine neue Qualität
in die Realisierung derartiger
Projekte in Kultureinrichtungen und
Nichtregierungsorganisationen bringen, die
für Künstler aus der ganzen Welt offen sind.
Gleichzeitig soll es die Zusammenarbeit nicht
nur zwischen lokalen Einrichtungen, sondern
auch zwischen Institutionen stärken, die
Residenz-Aufenthalt in Niederschlesien und
ganz Polen organisieren.
Breda
NIEDERLANDE
Kaunas
LITAUEN
Grodno
WEISSRUSSLAND
Dresden und Wiesbaden
DEUTSCHLAND
Lemberg
UKRAINE
Lille und Departement La Vienne
FRANKREICH
Hradec Králové
TSCHECHIEN
139
EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE
Programm
künstlerischer
Residenzen A-i-R Wro
Cyber-Akademie
EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE
Internationales Projekt, das sich an
polnische und ausländische Führungskräfte
in der Kultur richtet, die Medien – und
Informationskompetenzen entwickelt,
das den Erfahrungsaustausch und
Wissenstransfer gewährleistet. Sein
Kern beruht auf der Vorbereitung von
Animateuren des kulturellen Lebens,
Bloggern, Marketingleuten, PR-Fachkräften
auf die bewusste Nutzung neuer Meiden
und Informationsressourcen in Verbindung
mit der Werbung für kulturschaffende
Prozesse. An im nehmen die Europäischen
Kulturhauptstädte 2016 teil: Wrocław und San
Sebastian sowie Lemberg als strategischer
Partner.
2014–2016
Wrocław – Lemberg.
Lemberger Monat
Ziel des Projekt ist die Präsentation
eines modernen Bildes der Ukraine in
verschiedenen Bereichen von Kunst
und Kultur, aber auch der historischen
Verbindungen der Städte Breslau und
Lemberg sowie des gemeinsamen polnischukrainischen Erbes. Wichtig ist hier
auf die Zugewandtheit zur Zukunft, die
Vergangenheit soll lediglich Aufhänger
für die Gespräche zum Thema des Aufbaus
weiterer Beziehungen sein. Indem Wrocław
Lemberg zum Programm der Europäischen
Kulturhauptstadt 2016 einlädt, schlägt es
ein einzigartiges Pilotprogramm vor, das
ermuntert, eine dauerhafte Partnerschaft
mit Staaten außerhalb der Europäischen
Union zu knüpfen. Den Lemberger Monat
beginnen wir mit einer mehrtägigen Debatte
zum Aufbau von Identität und historischen
Wurzeln der Bevölkerung von Wrocław, aber
auch zu den aktuellen sozialen und politischen
Problemen der Ukraine. Im Rahmen des
Projekts finden u.a. statt: eine Ausstellung
zur zeitgenössischen ukrainischen Kunst,
eine Triennale Ukrainischer Querschnitt
und Vorführungen von Filmen, die in
den vergangenen Jahren in diesem Land
produziert worden sind. Einen Monat
lang wird das besondere „Café Lviv” tätig
sein, in denen Begegnungsreihen mit
herausragenden Schriftsteller bei Live-Musik
stattfinden werden.
April 2016
Workshop einer internationalen Gruppe im Rahmen der CyberAkademie –Edition 2014
Ausstellung von Fotos
von Milton Greene
Milton H. Greene (1922–1985) war ein
amerikanischer Fotograf der Welt der Mode
und des Films, der u.a. mit den Zeitschriften
„Look” und „Vogue” zusammenarbeitete. In
der präsentierten Kollektion seiner Fotos
tauchen auch die schönsten Porträts von
Marilyn Monroe, Andy Warhol, Sophia
Loren, aber auch Fotos aus Reportagen,
künstlerische Fotos und Fotosessions mit
Models auf. Im Sommer 2015 wird die erste
aus einer Reihe von geplanten Ausstellungen
stattfinden, bereichert um ein nicht
alltägliches Szenenbild, das den Betrachter in
die 1960er Jahre versetzt.
2015–2016
Lux in Oriente – Lux
Ex Oriente. Polen und
der Apostolische Stuhl
– 1050 Jahre Geschichte
Ausstellung im Rahmen der Feierlichkeiten
zu 1050 Jahren Christianisierung von Polen.
Ausgewählte Schätze aus den Sammlungen
des Vatikans und bisher nicht ausgestellte
Werke der polnischen Sakralkunst werden
zum ersten Mal einer breiten Öffentlichkeit
gezeigt. Die Ausstellung wird aus fünf Teilen
bestehen, die die Ereignisse zeigt, die unser
Land mit der Apostolischen Hauptstadt
verbinden: Polen der Piasten-Dynastie, Polen
der Jagiellonen-Dynastie, die Rzeczpospolita
beider Nationen, das 19. und das 20.
Jahrhundert. Sie soll an die über 1000jährige
gemeinsame Geschichte Polens und Europas
erinnern.
2016
140
Projekt, realisiert von der Stadt Wrocław, dem
Zentrum „Erinnerung und Zukunft” Wrocław,
der Maximilian-Kolbe-Stiftung Bonn, dem
Europa-Museum aus Brüssel und der Stiftung
für Deutsch-Polnische Zusammenarbeit, das
aus einer Reihe von Veranstaltungen besteht,
die an den Brief der polnischen Bischöfe an
die deutschen Bischöfe und an die Person des
Verfassers, Bolesław Kominek, erinnern. Zu
den wichtigsten Veranstaltungen zählen zwei
Ausstellungen: Kardinal Kominek, unbekannter
Vater der europäischen Versöhnung sowie
Pojednanie/ Versöhnung in progress... Die
katholische Kirche und die deutsch-polnischen
Beziehungen nach 1945. Beide Ausstellungen
werden auch im Ausland gezeigt.
2015–2016
Treffen der
Partnerschulen
Das Projekt soll die bisherige Zusammenarbeit
stärken und neue Beziehungen zu weiteren
Schulen in europäischen Städten knüpfen.
Es soll eine dauerhafte Ebene für den
Schüleraustausch von Schulen aus Wrocław
aufbauen und die Jugendlichen anregen,
Wrocław systematisch zu besuchen und aktiv
an der Kultur teilzuhaben. Es propagiert eine
Haltung von Toleranz und Aufgeschlossenheit
gegenüber anderen Kulturen. Während des
Treffens werden Aktionen aus den Bereichen
Theater, Musik, Tanz und Projektionen von
Filmetüden präsentiert.
2016
141
Recht auf Kultur
Eine Serie von Debatten, Ausstellungen
und Konferenzen, deren Ziel es ist, eine
Stellungnahme zur Zugänglichkeit und
Partizipation von Kultur für alle Europäer in
Zeiten des Internets und der Digitalisierung
von kulturellen Ressourcen zu erarbeiten. Das
Projekt kann zum Auslöser werden, um eine
interdisziplinäre Debatte, unter Beteiligung
von nationalen und internationalen Experten
über die Chancen von Kultur als Motor für
politisch-wirtschaftliche Veränderungen,
Instrument für gesellschaftliche Entwicklung
und Bereich, der dem Menschen das Recht
auf Entwicklung garantiert, hervorzurufen.
Das Projekt wird vom Nationalen Zentrum für
Kultur mitorganisiert.
2014–2016
www.nck.pl/prawo-do-kultury
EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE
Versöhnung –
Bolesław Kominek
Zusammenarbeit mit Donostia San Sebastian
Tamborrada
Ausstellung von
Eduardo Chillida
Die Tradition der Europäischen
Kulturhauptstädte sieht die Zusammenarbeit
mit der Partnerstadt vor, für uns ist das San
Sebastian im Baskenland in Spanien. Kunst,
Musik, Küche, aber auch Traditionen und
Sprache sind Inspiration, um baskische Kultur
in Wrocław zu zeigen.
Offene Werkstatt für
Baskische Kultur BASK
Programm künstlerischer
Residenzen A-i-R Wro
142
Karte der Internationalen Zusammenarbeit
80% der Projekte im Rahmen der
Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016
werden in Zusammenarbeit mit ausländischen
Partnern realisiert. Unten stellen wir die
Anteile der jeweiligen Länder/ Regionen an
diesen Partnerschaften dar.
Skandinavien
20%
Weißrussland
5%
Großbritannien
10%
Belgien
5%
Niederlande
10%
Tschechien
Deutschland 15% Slowakei
40%
Spanien
40%
60%
Frankreich
Italien
30%
Ukraine
5%
Japan
20%
30%
Balkan
10%
Griechenland
5%
Israel
143
15%
Vielen Dank!
`Mitveranstalter
Strategische Partner
Medienpartner
PARTNER: Akademie für Szenische Künste, Prag • Künstleragentur NONA Izabela Morawska-Torres • Agentur für die Entwicklung des Großraums Wrocław • Musik-Akademie „Karol Lipiński”, Wrocław •
Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz Geppert”, Wrocław • Akademie für Sporterziehung, Wrocław • Botschaft Frankreichs in Polen • Botschaft Israels in Polen • Botschaft Großbritanniens in Polen •
Künstlerischer Rat Dialog in Lemberg • Festivalbüro IMPART 2016 • Kulturbüro der Stadtverwaltung Lemberg • Büro des Stadt-Denkmalpflegers, Wrocław • Projektbüro „Kino um die Ecke” • Büro für Stadtwerbung
der Stadtverwaltung von Wrocław • Büro für Internationale Zusammenarbeit der Stadtverwaltung von Wrocław • Breakthru Films • BWA Wrocław – Galerien für Zeitgenössische Kunst • Cafe Szafé • Kulturzentrum
„Schloss” • Kulturzentrum AGORA • Kulturzentrum Lublin • Zentrum für Berufliche Entwicklung „Schiefer Schornstein” • Kunst-Zentrum WRO • Niederschlesisches Fähnlein des Bunds des Pfadfindertums Polens •
Convention Bureau Wrocław • Tschechisches Zentrum • Niederschlesische Öffentliche Bibliothek „Tadeusz Mikulski” Wrocław • Niederschlesische Bezirksarchitektenkammer der Republik Polen • Europäische
Kulturhauptstadt Kosice 2013/Kosice Artist in Residence • Europäische Kulturhauptstadt Pilsen 2015 • Europäische Kulturhauptstadt Donostia San Sebastian 2016 • EU Japan Fest • Europa Cinemas • Europäische
Film-Akademie • Europäische Stiftung für Filmerziehung • Europäisches Glas-Festival • Europäische Vereinigung Nationaler Kulturinstitute EUNIC • Straßen-Theater-Festival • Festival TIFF • Filmothek Vasca •
Filmplus Foundation • Forum Kraków • Stiftung ART TRANSPARENT • Stiftung Avant Art • Stiftung Bente Kahan • Stiftung Zeit der Kinder • Stiftung für Musikkultur von Wrocław WRATISLAVIA • Stiftung Dokument
und Welt • Stiftung des Hirschberger Tals der Schlösser und Gärten • Stiftung Eclectica • Stiftung For Performing and Visual arts • Stiftung IMPACT • Stiftung Einheit der Architektur • Stiftung Jutropera • Stiftung
Katarynka • Stiftung Kilo Kultur • Maximilian-Kolbe-Stiftung Bonn • Stiftung Kleine Instrumente • Stiftung Stadt der Literatur • Stiftung für Kultur und Bildung „Tymoteusz Karpowicz” • Stiftung Pax Et Bonum •
Stiftung Pro FantasticA • Stiftung Kontinuierlicher Prozess • Stiftung für Kunstförderung „Transformator” • Stiftung Filmraum • Stiftung Rusza Festival • Stiftung Sound Factory • Stiftung Speicher der Kultur •
Stiftung Die Welt hat Sinn • Stiftung Theater NieTaki • Stiftung Transformator • Stiftung Talentierte • Stiftung zur Förderung Philosophisch-Humanistischer Sozialer Maßnahmen SOKRATES • Stiftung zur Förderung
und Entwicklung von Kreativität • Stiftung für Deutsch-Polnische Zusammenarbeit • Stiftung ZUKUNFT Berlin • Galerie Entropia • Ifa Institut für Auslandsbeziehungen • In Situ – Stiftung für Zeitgenössische Kunst •
Institution für Kultur Katowice – Stadt der Gärten • Instituto Complutense de Ciencias Musicales Madrid • Adam-Mickiewicz-Institut • Institut Etxepare San Sebastian • Institut Cervantes • Französisches Institut •
Goethe-Institut • Jerzy-Grotowski-Institut • Buch-Institut • Institut für Städtische Kultur Danzig • Institut für Musik und Tanz Warschau • Institut für Nationales Gedenken • Polnisches Institut Paris • Polnisches
Institut Madrid • Polnische Institute in Europa • Theater-Institut „Zbigniew Raszewski” Warschau • Internationales Kabarett-Festival WROCEK • Filmausschnitte aus Wrocław • Puppen-Klinik • Klub für Musik und
Literatur • Osteuropa-Kolleg „Jan Nowak-Jeziorański” Wrocław • Hauptwache der Polizei Warschau • Wache des Karpaten-Unterstützungszentrums der Grenzwacht • Wojewodschafts-Wache der Polizei Wrocław •
Komixofon • Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland Wrocław • Generalkonsulat der Republik Polen Lemberg • Krakauer Festivalbüro • Kreatives Europa • Kunsthaus Dresden • Kulturzentrum Legnica
„Henryk Karliński” • Lux in Oriente • Łódź Art Center • Partnerstädte von Wrocław • Stadt Görlitz • Öffentliche Stadtbibliothek Wrocław • Internationaler Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen •
International Cities Refuges Network ICORN • Internationale Föderation der Buchverkäufer • Internationaler Verlegerverband • Internationale Buch-Messe Krakau • MiserArt – Zone für Kultur im Labyrinth der
Ausgrenzung • Junge Bürger für Kultur • Museum für Architektur Wrocław • Museum Chillida-Leku • Europa-Museum Brüssel • Stadt-Museum Wrocław • Nationalmuseum Wrocław • Papier-Museum Duszniki-Zdrój •
Zeitgenössisches Museum Wrocław • Musikalische Akademie für Musik und Tanz Jerusalem • Nationales Zentrum für Kultur • Nationales Musik-Forum • Informelle Offene Arbeitsgruppe EKH 2016 – Niederschlesien •
Deutsches Kulturforum Mittel – und Osteuropa • Odin Teatret • Odra Film • Repräsentatives Orchester der Kriegsmarine Gdynia • Repräsentatives Orchester der Luftstreitkräfte Poznań • Repräsentatives Orchester
der Landstreitkräfte Wrocław • Militärorchester Bytom • Ostrale – Zentrum für Zeitgenössische Kunst • Ostrale Foundation • Zentrum „Brama Grodzka – Teatr NN” • Zentrum „Erinnerung und Zukunft” • Zentrum für
Künstlerische Maßnahmen Firlej • Zentrum für Kultur und Kunst Wrocław • Zentrum für Kreative Haltungen Wrocław • Staatliche Theaterhochschule „Ludwik Solski” • Staatliche Fachoberschule für die Ausbildung
von Kulturanimateuren und Bibliothekaren Wrocław • Multikultureller Park „Alter Kohlengrube” Wałbrzych • Pécs Writers’ Program • Polnisches Institut für Filmkunst • Deutsch-Polnisches Jugendwerk • Polnischer
Blindenverband • Stephan Stroux – Europa Oculta • Künstlerische Vereinigung Coolturalny Wrocław • Verein „Industrial Art” • Verein „Welt der Hoffnung” • Vereinigung der Polnischen Architekten, Ortsgruppe
Wrocław • Vereinigung der Direktoren von Kulturinstitutionen der Selbstverwaltung • Verein Eklektik für interkulturelle Integration und Entwicklung künstlerischer Milieus • Niederschlesische Vereinigung von
Gerichtskuratoren FRONTIS • Vereinigung Garagen der Kultur • Vereinigung der Gemeinden und Kreise des Großraums Wrocław • Verein Männer-Kammerchor Cantilena • Kulturverein Dzyga Lemberg • KulturKünstler-Verein „Rita Baum” • Verein Lokaler Künstlerischer Zentren SLOT • Verein Momentum • Verein zur Sozialen Integration „Unsere Welt” • Verein Nowe Horyzonty • Verein Lieder der Ziege • Vereinigung der
Polnischen Schriftsteller • Verein Planet der Jungen • Verein Welt der Hoffnung • Verein zur Unterstützung Kultureller Initiativen Unsere Stadt Wrocław • Studio der Film-Miniaturen • TAPAC • Theater Kana • Theater
Ad Spectatores • Theater Reisebüro • Theater Brama • Theater „Helena Modrzejewska” Legnica • Musiktheater Capitol • Polnisches Theater Wrocław • Think Tank lab Triennale • Gesellschaft für Aktive
Kommunikation •Gesellschaft „Bruder Albert” • Gesellschaft Kreativer Initiativen „ę” • UNESCO • Medizinische Universität „Schlesische Piasten” Wrocław • Universität Wrocław • Stadtverwaltung Wrocław • WENN
ES SOWEIT IST • Wanderforum für Kultur Niederschlesiens • Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards • Cantores Minores Wratislavienses • Filmstiftung Wrocław • Revitalisierung Wrocław GmbH • Klub
Formaty Wrocław • Technologiepark Wrocław • Puppentheater Wrocław • Pantomimen-Theater Wrocław „Henryk Tomaszewski” • Zeitgenössisches Theater Wrocław • Zentrum für Lehrerfortbildung Wrocław •
Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław • Kinder-Kreativ-Zentrum Wrocław • Förderung Guter Bücher Wrocław • Unternehmen Volkshalle Wrocław GmbH • Gitarren-Gesellschaft Wrocław • KomödienTheater Wrocław • WROSTJA • Verlag EMG • Abteilung Kultur der Stadtverwaltung Wrocław • Abteilung Kultur der Stadt Lemberg • Musikhochschule „Carl Maria von Weber” Dresden • Offiziershochschule der
Landstreitkräfte „General Tadeusz Kościuszko” • Zachęta – Nationale Galerie für Kunst • Nationalinstitut Ossolineum • Vereinigung der Polnischen Philharmonien • Ganz besonderen Dank an die 500
Organisationen, informellen Gruppen und natürlichen Personen, die sich bisher an der Realisierung des Programms Brücken beteiligt haben, sowie 33 Organisationen, informelle Gruppen und natürlichen Personen,
die sich bisher an der Realisierung des Programm MikroGRANTY EKH 2016 beteiligt haben.
Denn obwohl uns scheint,
dass wir es sind, die das neue
Wrocław aufbauen, ist es
genau umgekehrt. Es sind die
Wände, gegen die wir den
Fußball kicken, an die wir
uns anlehnen, wenn wir ein
Mädchen küssen – sie sind es,
die uns aufbauen. Für immer.
Zbigniew Maćków
Musik ist ein eigentümlicher
Zauber – es reicht eine Prise
Gefühl, der entsprechende
Sinn, um ihm zu erliegen,
um plötzlich aus einer völlig
anderen Perspektive auf die
Wirklichkeit zu schauen.
Den Rahmen der Feierlichkeiten
der Europäischen
Kulturhauptstadt Wrocław
werden drei große Projekte
bilden – Erwachen, Flow und
Himmel. Den Rhythmus des
Jahres hingegen werden ein
gutes Dutzend Wochenenden
vorgeben, während der und um
die herum sich die Ereignisse
der wichtigsten Projekte
konzentrieren. Es ist kein
Zufall, dass die Bezugspunkte
für das gesamte Programm
auch Veranstaltungen sind,
die regelmäßig in Wrocław
stattfinden. Sie sind schließlich
hervorragende Markenzeichen
der Stadt und eine wichtige
Rolle der Europäischen
Kulturhauptstadt ist es, deren
Attraktivität zu steigern und
ihnen eine neue Dimension zu
verleihen.
Rhythmus des Jahres
Agnieszka Franków-Żelazny
Die Interventioanen der
visuellen Künstler, die im
Mikro-Maßstab der Stadtteile,
Straßen und Hinterhöfe,
getätigt werden, sind, obwohl
oft unbequem, greifbar
und dem Alltagsleben nahe
stehend – seiner Routine und
seinen Widersprüchen.
Michał Bieniek
Wir schulden dem Wort
Gehorsam. Ihm sind wir
[alles] schuldig, selbst
die Gesetzlosigkeit. Wir
sind verpflichtet, uns um
die Literatur und die von
ihr beschriebene Welt zu
kümmern und uns gegen
sie aufzulehnen, um sie zu
erschaffen.
Am nächsten stehen
mir Filme, in denen die
Anwesenheit des Urhebers
zu spüren ist, in denen der
Regisseur auf persönliche
Erfahrungen und eigene
Erlebnisse Bezug nimmt,
mit seinem Film einen
Irek Grin
persönlichen Diskurs mit
der Welt führt, Fragen stellt
Performance nehme ich als
und keine Antworten auf sie Essenz des Schaffens wahr, ein
geben muss.
unendlicher Prozess, in den
Roman Gutek
alle miteinbezogen werden,
ohne Trennung in Animateure
Oper hat eine enorme
und Konsumenten von Kunst.
Kraft, auf den Zuschauer
Chris Baldwin
zu wirken, verschafft ihm
nicht nur emotionales
Ich glaube an das Theater
Erleben, sondern zwingt
als Ort der Veränderung des
auch zum Nachdenken, und
Menschen und dadurch der
zur Diskussion, zur Suche
Veränderung. Ich glaube
nach eigenen, individuellen
an das Theater als Liturgie
Bezugspunkten.
der Erinnerung. Ich glaube
Ewa Michnik
an das Theater, das eine
Bühne der menschlichen
Erfahrung schafft.
Jarosław Fret