289KB

マンガを多言語にして甲州市の名産品をアピール
甲州市の魅力を PR するマンガを
外国人旅行者向けスマートフォンアプリに掲載
甲州市は、スマートフォン向けアプリケーション「Ms.Green」内で、市の名産品をテーマとし
たマンガ「マンガでわかる甲州の魅力」を公開した。
「Ms.Green」は、外国人に日本の人気観光地・
グルメ情報などを紹介するコミックアプリ。本アプリは日本語のほか、英語、中国語(簡体字・
繁体字)に対応している。
この取組は、観光庁が策定した「観光立国実
現に向けたアクション・プログラム 2014」
「観
光立国実現に向けた多言語対応の改善・強化の
ためのガイドライン」を受け、甲州市が外国語
版観光パンフレットや観光案内板の整備を進め
るなかで行われた。市の担当者は「外国人観光
客に、日本に来てよかった、甲州市に来てよか
ったと満足して自国にお帰りいただき、またリ
ピーターとしておいでいただけることを目指し
て導入した」と語っている。マンガという手法
をとった理由は、親しみやすさを考慮したため
だという。
マンガでは、
「山梨魅力紹介機構」の所長と、
次期所長のトムが、甲州ワインの歴史を紐解き
ながら、甲州市までの簡単な交通アクセスや、
観光名所である「勝沼ぶどうの丘」
、季節ごとの
特産のフルーツなどを紹介する内容になってい
る。また、同アプリは外国人向け旅行予約サイ
ト「Japanican.com」と連携しており、宿泊施設
の検索やツアーの予約も可能だ。
マンガはひとコマごとにスクロールして読み進める
形式になっている。マンガは甲州ぶどうの歴史から始
まり、ワインの魅力をアピールしていく流れで構成さ
れている。
同マンガは 3 月末から配信が始まり、反響や
効果は今後、調査を行っていく予定だという。
甲州市では、シーズンや年ごとにコマ単位での
リニューアルや、反響の内容を検証し、別バー
ジョンのマンガの構成を追加する可能性がある
としている。現在は、市内の駅前案内所や観光
施設などに、ダウンロード用の QR コードを記載
したポスターを掲出。名刺サイズの広告を配布す
るなどして、アプリの周知をはかっている。
市内にある JR の各駅の案内所で配布さ
れているアプリを紹介する名刺サイズ
の広告。
問い合わせ先
問い合わせ先 :甲州市観光協会
電話番号
:0553-32-5091
Web サイト窓口 : https://www.koshu-kankou.jp/inquiry.html
(山梨県観光協会「ぐるり甲州市」問い合わせフォーム)