大山定一ゲーテ文献リスト 1:作品翻訳 2:紹介

大山定一ゲーテ文献リスト
大山定一のゲーテに関する執筆・翻訳文献を集めた。ただし詩の翻訳作品については別リストを参照。
原則として、初出データーを採った。ただし、増補版となるものはそのデーターを採った。
項目内は、発表順とした。
タイトル
掲載資料
年月日
1:作品翻訳
悪魔メヒスト
上巻[翻案](「ファウスト」より)
聖ロップス祭の記
(原稿)
一八一四年八月十六日
(原稿)
ゲッツ・フォン・ベルリヒンゲン
(放送台本)
1932 年 3 月
ヴイラ・ベラのクラウデイーネ
『ゲーテ全集』12(改造社)
1937 年 1 月
エルヴィンとエルミーレ
『ゲーテ全集』12(改造社)
1937 年 1 月
多感の凱歌
『ゲーテ全集』12(改造社)
1937 年 1 月
レオナルドの最後の晩餐図
智恵
1-1
1946 年 10 月
青年詩人にあたふ(一八三一年)
高原
2
1946 年 12 月
芸術の真実と真実らしさ
芸術について(アテネ書院)
1948 年 1 月
(人文書院)
1957 年 5 月
『世界文学大系』19(筑摩書房)
1960 年 6 月
グンドルフ「ゲーテ」[翻訳]
カスタニエン
1934 年 4 月
グンドルフの「ゲーテ」
文学
「ゲーテ対話の書」を読む
カスタニエン
『神・自然・芸術・人生
ゲーテの言葉』
ファウスト
2:紹介
1
6
2-10
1934 年 10 月
改巻 1
1937 年 7 月
ホーフマンスタァル「ゲーテの手紙」[翻訳]
高原
1
菊池栄一著「イタリアに於けるゲーテの世界」
朝日新聞
1946 年 8 月
1958 年 2 月
3:ゲーテ研究・評
捨身の激情
カスタニエン
ドイツ精神
文芸
独逸古典主義について
国語国文
ゲーテ
新潮
Gide の見た Goethe
英語研究
25-5
1932 年 8 月
Goethe und England
英語研究
25-8
1932 年 11 月
ゲーテの翻訳論
英語研究
26-10
1934 年 1 月
方法と決意
カスタニエン
改巻 1
1937 年 7 月
ゲーテ襍記
カスタニエン
改巻 6
1938 年 7 月
形式への意志
文芸
7-5
1939 年 5 月
翻訳についての覚書
文芸
8-7
1940 年 7 月
ゲーテの近代的性格
人間
1-12
1946 年 12 月
世界文学の概念
世界文学
12、13
二つの挿話
四国春秋
2-12
1947 年 10 月
抒情について
『新文学講座』(新潮社)
1948 年 1 月
ゲーテの作家精神
(原稿)
(1949 年頃)
『知られざるゲーテ』あとがき
(弘文堂)
1949 年 2 月
プチ・プロポ
世界文学
ゲーテの抒情詩
『ゲーテ詩集』(創元社)
2
改巻 5
7-3
1938 年 4 月
1939 年 3 月
11-6
42-1
1941 年 6 月
1945 年 1 月
35
1947 年 8、9
月
1949 年 8 月
1949 年 9 月
世界のゲーテ祭
毎日新聞
1949 年 10 月
ドラクロワの挿画について
『ファウスト』森鴎外訳(冨山書房)
1949 年 11 月
ドイツ的ということ
『現代世界文学講座』(新潮社)
1950 年 4 月
ゲーテの音楽性
DEMOS 9-5
1951 年 4 月
人生読本
(原稿)
(1958 年)
私の著作
学園新聞
『ゲーテ全集』編集者のことば
『ゲーテ全集』広告パンフレット
1959 年
ゲーテとその読者
ゲーテ全集月報
1960 年 1 月-
ゲーテの生涯と作品
『ゲーテ詩集』(新潮社)
1967 年 10 月
ボンにて
『ドイツをあるく』(知道出版)
2004 年 4 月
917
1958 年 1 月
1~10
4:作品研究
ファウスト第二部の戯曲形式について
(原稿)
Goethes Gedichte
(放送原稿
ウィルヘルム
(原稿)
マイスターの演劇的使命(卒業論文)
本文日本語)
1928 年頃
ゲーテの自然感情について
カスタニエン
「恋の手ほどき」と「徳の勝利」
『ゲーテ全集』11(改造社)
1936 年 5 月
「多感の凱歌」
『ゲーテ全集』12(改造社)
1937 年 1 月
エルヴィンとエルミーレヴイラ・ベラのクラウデイーネ
『ゲーテ全集』12(改造社)
1937 年 1 月
ゲーテの「短篇」Novelle について
独逸精神科学研究
1945 年 3 月
ゲーテ「ファウスト」
学園新聞
「西東詩集」の研究(ノートの一)
文芸学
救済について
『ファウスト』森鴎外訳(冨山書房)
1949 年 10 月
ファウスト・イデー(理念)の展開
『ファウスト』森鴎外訳(冨山書房)
1949 年 10 月
3
4
1933 年 11 月
4
21
2
1946 年 11 月
1949 年 1 月
ファウスト的人間と二つのたましひ
『ファウスト』森鴎外訳(冨山書房)
1949 年 10 月
「ファウスト」後記
『ファウスト』森鴎外訳(冨山書房)
1949 年 12 月
ゲーテの「湖上」について
京都大学文学部研究紀要
1956 年 11 月
『神・自然・芸術・人生
(人文書院)
1957 年 6 月
(原稿)
1958 年
西東詩集解説
『ゲーテ全集』1(人文書院)
1960 年 2 月
「ファウスト」解説
『ゲーテ全集』2(人文書院)
1960 年 9 月
「ゲーテ格言集」解説
『ゲーテ全集』
1961 年 4 月
読書の思い出
読売新聞
1968 年 5 月
ゲーテ晩年の詩
希土
1968 年 6 月
「ファウスト」あとがき
『ファウスト』(筑摩書房)
1969 年 8 月
ゲーテの詩について
独逸文学研究
1973 年 3 月
老年と文学
『五福壽第一』(高槻市)
1974 年 3 月
ドイツの演劇
『ドイツをあるく』(知道出版)
2004 年 4 月
ファウスト
ゲーテの言葉』あとがき
4
新日本放送「世界名作劇場 5」
4
11(人文書院)
1
15