欧州指令のプロセス

All rights reserved. CHAdeMO Association
欧州指令のプロセス
 閣僚理事会(Council of Ministers)と 欧州議会( European Parliament)は共同決定者の立場。
 欧州委員会の原案を、これまで平行的に審議、現在は三者対話で異なる内容を調整中。
2
Directive Porposal
Council of Ministers
三者対話
(Trilogues)
1
European Parliament
Council Disagrees with EP Council Disagrees with EP Council of Ministers
New Proposal
Conciliation Committee*
New Proposal
Council agrees with EP
European Parliament
Council agrees with the final text
New Proposal
European Parliament
EP DISagrees with Council
EP agrees with Council
Council of Ministers
Council agrees with EP
EP agrees with the final text
Directive adopted
* Consists of representatives from EP and Council + EC representatives
All rights reserved. CHAdeMO Association
これまでの流れと現在のステータス
欧州議会、閣僚理事会、欧州委員会各代表による三者会談 (Trilogues) で2月中旬までに調整
しきれなければ時間切れ。議会選挙後の来秋以降に持ち越される。
2013 Q1
2013 Q2
•
欧州議会
European Parliament
2013 Q3
2013 Q4
2014 H1
Ready for translation by mid‐Feb
TRAN Committee report
Exchange of views (6‐7 May)
Draft report published
(5 Aug)
Consideration of draft report (16‐Sept)
Consideration of AMs
(4‐5 Nov)
Vote TRAN
(26 Nov)
三者対話
(Trilogues)
欧州委員会
European Commission
•
閣僚理事会
Council of Ministers
After discussions in several Working Parties, “Transport, Telecommunications and Energy Council” voted on
5 Dec, 2013
*Sometimes also written as Trialogues
Council to approve EP draft
(Timing TBC)
Today
All rights reserved. CHAdeMO Association
欧州CPT指令案の2つの審議内容
(1)欧州議会 の交通委員会( Committee on Transport and Tourism )が①案を可決(2013/11/26)
(2)閣僚理事会 ( Council of Ministers )が②案を可決(2013/12/5)
① 欧州議会 交通委員会案
2017年12月31日以降、Combo2 装備
‐ 移行期間‐
CHAdeMOのみ充電器 :本欧州指令発効後36ヶ月間 (2017年中‐後半と推測)まで
DUAL充電器(チャデモ&コンボ共用型):2019年1月1日まで
②閣僚理事会案
本指令発効後36ヶ月(2017年中‐後半と推測)後、少なくとも (at least) Combo2を装備
‐ 移行期間‐
CHAdeMOのみ充電器 :欧州指令発効後36ヶ月間(2017年中‐後半)まで
DUAL充電器:期限なしで設置可能
①、②ともに現存充電器および移行期間内に設置された充電器は運用継続
CPT: Clean Power For Transport の略