Paris Report January 2015

GARDE
www.garde-intl.com
Paris Report
January 2015
CONTENTS
* Project 1: Louis Vuitton Avenue Montaigne new concept shop
* Project 2: Philharmonie de Paris
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
1. Louis Vuitton Avenue Montaigne new concept shop
Project Overview
長い間 、観光客で混み合うシャンゼリゼ大通りの本店に比べゆっくり買い物ができる穴場としてパリジェンヌに親
しまれてきたモンターニュ通り店が 2014 年 12 月にリニューアルオープンした。ラグジュアリー業界のリーダーと
して一層要求の多くなる客を満足させるため、今回 Louis Vuitton がモンターニュ通り店で新たに展開するのが徹底
した‘パーソナライズド サービス’。素材や色、ディテールを豊富な選択肢の中から選び自分だけの一点ものを作る
ことができる「Sur commande」サービスを提供するだけでなく、さらにショッピングをより長く楽しんでいただく
ため、プライベートランチやディナーを計画できるスペース「L’appartement」を提案。シャンゼリゼ大通りの本店
が世界中の客を受け入れるブランドのショーウィンドーであるのに対し、モンターニュ通り店はブランドの愛好家
をさらに満足させるため Louis Vuitton が新たに提案する特別な空間。パリの優雅なアパルトモンをイメージした
「L’appartement」はレセプションと 2 つのサロンで構成されており、自分の家に友人を招くようにブランドと顧客
が新しくそしてより深い関係を築く場となる。
店内デザインを担当したのは、シャンゼリゼ大通りの本店同様 Peter Marino 氏。洗練された素材とコンテンポラリ
ーアートの作品が調和する店内では、クリエーターとコラボレーションしたモンターニュ通り店限定のコレクショ
ンや「Sur commande」コレクションが並び、ここでしか出会えない商品とサービスが体験できる。
Project Details
1. Brand: Louis Vuitton
2. Type of Business: Retail store
3. Open Date: 12/2014
4. Location: 22 Avenue Montaigne 75008 Paris France
5. Size: 1500m2
6. Interior Designer: Peter Marino
Location Map
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(Louis Vuitton モンターニュ通り店のファサード)
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(店内 1)
(店内 2)
(店内 3)
TOKYO
OSAKA MILAN
(店内 4)
SHANGHAI HONG KONG
(店内 5)
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(L’appartement 1)
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(L’appartement 2)
2. Philharmonie de Paris
Project Overview
パリ北東部 19 区にあるラ・ヴィレット公園の一角に Jean Nouvel 氏によるフィルハーモニー・ド・パリが誕生した。
ここはパリ管弦楽団の新本拠地となり、2400 席を収容する巨大コンサートホールや一般人が音楽への知識を深める
ことを目的とした教育センターなどが集まる音楽の複合施設。鳥のモチーフがファサード全面を覆う革新的な建物
はパリ北東部の新ランドマークとなることが期待され、2015 年 1 月 14 日にはフランスのオランド大統領も出席し
盛大なオープニングコンサートが開催された。一方で設計を担当した Jean Nouvel 氏は「まだ完成していない」と
抗議し欠席。建設コストが 2006 年当初の予定より倍近くに膨れ上がっている状況で、これ以上オープンを遅らせる
ことはできないと判断した Philharmonie de Paris 側と設計者として完成していない建物を公表できない建築家側と
の溝が浮き彫りとなった。アルミニウムとステンレスで覆われた外装に対し、内装は天然素材を中心に使用。天井
から吊るされた反響板‘Nuages(雲)’や流動性に富んだバルコニーはより良い音響を実現するために Jean Nouvel
氏と音響学者によって共同で開発・設計された。座席の配置は指揮者と最も遠い客席との距離が 32 メートルと近く
なるよう工夫されており(収容席のより少ないパリのクラシックコンサートホール Salle Pleyel の場合 48 メートル)、
ステージからの距離に関係なくホールに居る観客誰もが音楽と光の波に包み込まれ心地よい状態でスペクタクルを
満喫することができる。施設内のレストランや一般の人も散歩することのできる屋根は今春オープン予定。
Project Details
1. Brand: Philharmonie de Paris
2. Type of Business: Concert hall
3. Open Date: 01/2015
4. Location: 221 Avenue Jean Jaurès 75019 Paris France
5. Size: 20000m2
6. Architect: Jean Nouvel
Location Map
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(完成イメージ)
(ファサード)
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com
GARDE
(4 色に彩られた 7 種のフォルム、使用されたアルミニウムの鳥の総数は 280000 羽)
(コンサートホール)
TOKYO
OSAKA MILAN
SHANGHAI HONG KONG
PARIS NEW YORK
LOS ANGELES
SINGAPORE
www.garde-intl.com