目 次

目 次
田川光照教授 経歴・業績
論文
映画に投影するアメリカを読む── 1980 年代・90 年代── ・・・・・・・・永瀬美智子
1
エルンスト・フォン・ヴィルデンブルッフの『クヴィツォー兄弟』
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 河合まゆみ
21
Evolution historique de la diglossie franco-occitane
et aspects sociolinguistiques du « francitan » ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Régis OLIVERO
39
汉语语篇重述语分析与主要语句分析间的互动
鄭 高咏
55
現代中国におけるフェミニズムと文化研究──戴錦華を中心として──
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 桑島由美子
75
タ形の意味を考える──日本語学習者の運用能力に貢献する文法研究──
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 山 本 雅 子
87
Hebrew Verbs in Dependency Morphology ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Thomas GROSS
103
2014年度 TOEIC I 科目における e ラーニングの導入──成果と課題──
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 石 原 知 英
127
Multicultural Education through Cosmopolitanism in Japanese Classrooms
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Ian ROTH
137
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
e ラーニングの「反転授業」をベースとした「協同学習」の試み
──「気づき」から「自律学習力」への戦略──
温子・水木一恵・都築順子
145
Prosodic Features of Japanese and English ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Marie KJELDGAARD
165
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
中
研究ノート
翻訳
ヴォルフガング・ブリュックナー
『青騎士』における民藝の発見──内面の響きをもとめて── ・・・・河 野 眞
訳
175
訳
246(1)
ヴァニョーニ述『天主教要解略』訳注(十七)
主なる神様の十戒の部(訳者補足 続の五)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・葛 谷 登
書評
Native-Speakerism in Japan: Intergroup Dynamics in Foreign Language Education
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Laura L. KUSAKA
215