虎ノ 虎ノ門ヒルズフォーラム

虎 ノ 門 ヒ ル ズ フォ ー ラ ム
人 と 人 を 結 び 、ビ ジネスとビ ジネスを 結 び 、
虎ノ門 は 、
そして 、東 京と 世 界 を 結 ぶ 。
「 虎ノ門ヒル ズフォーラム 」は 、
東 京と世界 を 結 ぶ
羽 田 空 港 から の アクセスしや すさに 加 え 、
国 際 基 準 の 上 質 な 設 備 をご 用 意 。
トビラにな る 。
国 際 交 流 や 情 報 発 信 の 新 た な 拠 点となる
Toranomon, a door connecting Tokyo
with the world
Connecting people, connecting businesses and connecting
大 きな 可 能 性 を 秘 め た カンファレンス 施 設 で す 。
Tokyo with the world.
Toranomon Hills Forum offers not only easy accessibility from
Haneda Airpor t but also high quality, global standard facilities.
It is a conference facility with great potential to become a new
base for international exchange and information dissemination.
フォーラムの様々な魅力。
Abundant appeal of the Forum
フロア面積約3,300m²、機能的な3つのホールと4つのミーティングルームに、
カッシーナ・イクスシーと共同開発した国際基準の高さのデスクと疲れにくいイス
をご用意しました。
これらのファシリティマネジメントに六本木アカデミーヒルズの
運営ノウハウを融合。従来のホールやカンファレンス施設の領域を越えたホテル
ライクなホスピタリティをご提供いたします。
Three functional halls and four meeting rooms with a total floor area of
approximately 3,300m 2 equipped with desks of internationally standardized
height, co-developed with Cassina ixc., and comfortable chairs. The
operational know-how of Roppongi Academyhills is combined with this
facility’s management to provide hotel-like hospitality far exceeding that of
traditional conference halls and facilities.
実績と信頼のケータリング各社
A carefully selected variety of cateres
デジタルサイネージ
Digital Signage
5F ホワイエ
5F Foyer
Floor Map
5F
Guest Room 1
Foyer
Main Hall
ホワイエ
ゲストルーム 1
メインホール
Guest Room 2
ゲストルーム 2
Smoking Room
喫煙室
Pantry
パントリー
Meeting Room 1
ミーティングルーム1
Foyer
Meeting Room 2
ホワイエ
ミーティングルーム 2
Meeting Room 3
ミーティングルーム 3
Hall A
ホール A
Meeting Room 4
ミーティングルーム 4
4F
Pantry
パントリー
Foyer
ホワイエ
Hall B
Guest Room 3
ホール B
ゲストルーム 3
Guest Room 4
ゲストルーム 4
Office area
Shop/staff area
Backyard area
Main Hall
スクール
CL A SSRO OM
メイン ホール
590㎡のスペースに、
電動バトンや調整室・専用クロークを備え、
抜群のイベント対応力を持つホールです。
格調あるシンポジウムや記者会見、
商品発表会、
ファッションショー等のイベントにも
対応できるグレードです。
With an electric hanger bar, a control room and an exclusive
cloakroom in the 590m2 space, this hall has superior
capabilities for holding events. It has the elegance that suits
high-class symposia, press conferences, product launch
events, fashion shows and similar events.
360インチ大型スクリーン
360-inch large screen
7.2mのゆとりの天井高により、360インチスクリーンを実現。
後方席からの視認性を確保しました。
The spacious ceiling height of 7.2m allows for a 360 inch screen, ensuring
visibility even from the rear seats.
360inch
天高
7,200㎜
Ceiling height
7,200mm
16,446.5
34,662
レイアウト例
Layout example
スクール 504席
Classroom 504 seats
面積590.63㎡/
天井高 7.2m〈2分割対応可〉
Area 590.63m2/Ceiling height 7.2m
<can be divided into two spaces>
設備・備品
椅子(504脚)、机(168台)、机サイズ:W1800×D450mm、
プロジェクター、360インチ
スクリーン、スポットライト(12台)、DVD/BDプレーヤー、CD/MDプレーヤー、マイク(ワイ
ヤレス4本、
ピン2本、有線4本)、ステージ、電動バトン、専用クローク
Equipment
Chairs (x 504), tables (x 168) [table size: 1,800 x 450mm], projector, 360-inch screen, spotlight
(x12), DVD/BD player, CD/MD player, microphone (wireless x 4, pin x 2, wired x 4), stage,
motorized baton, dedicated coat check room
※一部有料の設備もございます
*Fees are required for some of the equipment.
504 seats
席
シアター
T HE AT ER
720 seats
席
5F
Hall A
スクール
CL A SSRO OM
ホール A
全長50mのガラスカーテンウォールは
明るく開放感に溢れます。
会場は最大792名を収容、3分割も可能です。
商品展示や商談会、
パーティの利用などに最適です。
A 50 - meter-long glass curtain wall lends brightness and a sense
of openness to this space. With capacity for 792 guests, Hall A is
divisible into three, making it the perfect space for product
exhibitions, business meetings and receptions.
分割使用例
Partitioning example
3分割使用により、
セミナーと商品展示の同時開催など、
シーンに合わせた利用が可能です。
By dividing the space into three sections, it can be used flexibly to meet various needs, such as
simultaneously holding a seminar and exhibiting products.
セミナー
会議
懇親会
Seminar
Meeting
Party
49,556
14,196.3
50mガラスカーテンウォール
Glass curtain wall, 50m
レイアウト例
Layout example
スクール 234名
ロの字 54名
立食パーティ 130名
Classroom seating 234 guests
Square-style 54 guests
Standing party 130 guests
面積757.6㎡/
天井高 4.0m〈2∼3分割対応可〉
Area 757.6m2/Ceiling height 4.0m
<can be divided into two or three spaces>
設備・備品
椅子(396脚)、机(132台)、机サイズ:W1800×D450mm、
プロジェクター、220インチスクリーン、
スポットライト(12台)、DVD/BDプレーヤー、CD/MD
プレーヤー、
マイク(ワイヤレス4本、
ピン2本、有線4本)、
ステージ、バトン
Equipment
Chairs (x 396), tables (x 132) [table size: 1,800 x 450mm], projector, 220-inch screen,
spotlight (x 12), DVD/BD player, CD/MD player, microphone (wireless x 4, pin x 2, wired x 4),
stage, baton
※一部有料の設備もございます
*Fees are required for some of the equipment.
席
396 seats
シアター
T HE AT ER
席
792 seats
5F
Hall B
スクール
CL A SSRO OM
ホール B
席
357 seats
シアター
T HE AT ER
席
460 seats
4F
Meeting Room 1-4
スクール
CL A SSRO OM
ミー ティングル ーム
21-36 seats
席
シアター
T HE AT ER
39-78 seats
席
Meeting
Room
1
Meeting
Room
2
Meeting
Room
3
Meeting
Room
4
5F
レイアウト例 Layout example
ミーティングルーム1
Meeting Room 1
ガラスカーテンウォールに面したミーティングルームは4 室 。
コーナーにあるミーティングルーム4はVIPとのお打 合せにも最 適です。
ミーティングルーム 1
スクール 36席
Meeting Room 1
Classroom 36 seats
ミーティングルーム 2
アイランド 18席
Meeting Room 2
Island 18 seats
ミーティングルーム 3
コの字
Meeting Room 3
U-shaped arrangement 18 seats
ミーティングルーム 4
ロの字
Meeting Room 4
Hollow square 30 seats
面積49.6 - 93.8㎡
18席
30席
Area 49.6 to 93.8 m2
There are four meeting rooms facing the glass curtain wall.
Meeting Room 4 located at the corner is also suitable for meeting with VIPs.
Two dividable anterooms are located on each floor.
設備・備品
椅子、机、机サイズ:W1800×D450mm、
プロジェクター、100インチスクリーン、DVD/BDプレーヤー、
メモリーカード
レコーダー、マイク(有線1本、
ワイヤレス1本)
Equipment
Chairs, tables [table size: 1,800 x 450mm], projector, 100-inch screen, DVD/BD player, memory card recorder, microphone
(wired x 1, wireless x 1)
約360㎡の広々としたホワイエを持つホールです。
※一部有料の設備もございます
*Fees are required for some of the equipment.
ミーティングルーム4
Meeting Room 4
ロビーのゲートを閉じれば、お客様の貸切空間になります。
セミナーはホールで、懇親会はホワイエを利用してといった使い勝手の良さも魅力です。
This hall is connected to a foyer measuring about 360m². Closing the gate to the lobby converts this into a private environment.
This hall is extremely user-friendly as seminars can be held in the hall with cocktails in the foyer.
Guest Room 1-4
分割使用例
4F
ゲ ストル ーム
Partitioning example
5F
26,858.5
遮音性能に優れたパーテーションを装備。
各フロアに分割可能な控室を2室ずつ配置しました。
The hall is equipped with par titions that offer
superior sound insulation.
シックな内装で、落ち着きのある空間です。
15,509
設備・備品
椅子(357脚)、
机(119台)、
机サイズ:W1800×D450mm、
プロジェクター、
220インチスクリーン、
スポットライト(8台)、
Two waiting rooms which can be divided into smaller sections are
available on each floor. There spaces have chic interiors and a
composed atomosphere.
〈2分割利用〉<Divided into two>
DVD/BDプレーヤー、
CD/MDプレーヤー、
マイク(ワイヤレス
分割使用例
4本、
ピン2本、
有線2本)、
ステージ、
バトン
Partitioning example
2分割での同時利用も可能。
Equipment
The two divided rooms can be used
simultaneously.
Chairs (x 357), tables (x 119) [table size: 1,800 x
450mm], projector, 220-inch screen, spotlight (x8),
DVD/BD player, CD/MD player, microphone (wireless x 4,
pin x 2, wired x 2), stage, baton
レイアウト例
※一部有料の設備もございます
*Fees are required for some of the equipment.
Layout example
スクール 357席
〈4分割利用〉 <Divided into four>
Classroom 357 people
面積429.8㎡/
天井高 4.0m〈2∼4分割対応可〉
Area 429.8m2/Ceiling height 4.0m
<can be divided into two or four spaces>
ゲストルーム2
Guest Room 2
Access
文部科学省
文部科学省
門駅
西新橋
一丁目
1
金刀比羅宮
線
虎ノ
虎の門二丁目
烏森
東京駅
町駅
通り
三井住友銀行
西新橋交番前
A3
鉄道
銀座
Train※1
線
三菱東京UFJ銀行
烏森口
タクシー
日
比
谷
線
東京
慈恵会医科大学
付属病院
成田空港※4
第
一
京
浜
青松寺
愛宕下通り
神
谷
町
駅
神谷町
芝郵便局前
芝郵便局
Train※5
タクシー
虎ノ門駅方面からのアクセス
虎ノ門駅方面
30分
Approx.
30 minutes
58 minutes
90分
Approx.
90 minutes
約
Taxi
From Toranomon Station
58分
▼
新
Atagoshita-dori Ave.
T
虎ノ門エントランス
Toranomon Entrance
インフォメーション
エスカレーターで 2F へ
Information
Escalator to the second floor
Shop
& Rest
auran
t
Sakurada-dori Ave.
桜田通り
Cafe
愛宕下通り
Sh 虎通
inTo り(
ra
Av 環状
e. (
2号
L
oo
線
pR
)
oa
dN
o.2
)
G
4F・5F 虎ノ門ヒルズフォーラム
4F/5F Toranom Hills Forum
最寄り駅からのアクセス
Access from the nearest station
WALKING ACCESS
虎ノ門ヒルズ 森タワー
Troranomon Hills Mori tower
オーバル広場
OVAL PLAZA
Shop
&
銀座線 Ginza Line
Resta
urant
H
虎ノ門駅※6
エスカレーターで 2F へ
渋88[都バス]
虎ノ門二丁目
Escalator to the second floor
新橋エントランス
Toranomon 2-chome
(*Bus stop name)
Shimbashi Entrance
徒歩
On foot
GARDEN HOUSE
愛宕山エントランス
Toranomon Station※6
約
5分
Approx.
5 minutes
新橋駅方面からの
アクセス
Atagoyama Entrance
From Shimbashi Station
エスカレーターで 2F へ
日比谷線 Hibiya Line
Escalator to the second floor
Toranomon
3-chome
Intersection
17 minutes
Narita Airport※4
鉄道※5
Toranomon Station
虎の門
三丁目
17 分
愛宕神社前
3
Toranomon
2-chome
Intersection
約
Taxi
新橋四郵便局
愛 宕 グリー ンヒル ズ
虎の門
二丁目
Approx.
10 minutes
Haneda Airport※2
Train※3
愛宕神社
みずほ
銀行
羽田空港※2
鉄道※3
り
線)
新橋駅
柳通
通り
二号
ンガ
状第
り
(環
10 分
約
Taxi
SL
JR
赤レ
谷通
通り
愛宕一丁目
通り
駅
5 minutes
広場
日比
桜田
新虎
5分
タクシー
新橋
西新橋二丁目
Tokyo Station
※1
西新橋
東京
スタ ー 銀 行
通り
虎ノ門
ヒルズ
東 急 イン
内幸
外堀
三井住友
信託銀行
虎の門一丁目
PUBLIC ACCESS
りそ な 銀 行
三菱東京
UFJ銀行
虎ノ門 郵 便 局
虎の門三丁目
Access to Toranomon station
三田
虎ノ門
虎の門
病院
虎ノ門駅までのアクセス
都営
特許庁
特許庁
愛宕
一丁目
神谷町駅方面からの
アクセス
From Kamiyacho Station
▼ 神谷町駅方面
御成門駅方面
Kamiyacho Station
Onarimon Station
▼
Atago
1-chome
Intersection
神谷町駅※7
徒歩
On foot
Kamiyacho Station※7
約
6分
Approx.
6 minutes
※1:
〈新橋駅経由〉山手線/銀座線の乗車時間 ※2:羽田空港第1ビル駅から空港快速利用の場合 ※3:
〈浜松町駅経由〉東京モノレール/山手線/銀座線の乗車時間 ※4:成田空港第2ビル駅から京成スカイライナー利用の場合
※5:
〈日暮里・新橋経由〉成田スカイアクセス線/山手線/銀座線の乗車時間 ※6:1番または2番出口利用 ※7:3出口利用 ●上記の所要時間には乗継時間は含みません
*1 Time riding Yamanote/Ginza lines (via Shimbashi Station) *2 When riding Haneda Express from Haneda Airport Terminal 1 Station *3 Time riding Tokyo Monorail/Yamanote/Ginza lines (via Hamamatsucho Station)
*4 When riding Keisei Skyliner from Narita Airport Terminal 2 Station *5 Time riding Narita Sky Access/Yamanote/Ginza lines (via Nippori and Shimbashi stations)
*6 When using Exit 1 or 2 *7 When using Exit 3 ●Transfer time is not included in the above.
森ビル株式会社 アカデミーヒルズ事業部 フォーラムグループ
〒106-6149 東京都港区六本木 6-10-1 六本木ヒルズ森タワー 49 階
Tel
03-6406-6226
Academyhills Forum Office, Mori Building Co., Ltd.
〈受付時間〉10:00 ∼ 18:00(土・日・祝日・年末年始を除く)
Roppongi Hills Mori Tower 49th Floor, 6-10-1 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-6149
〈Business hours〉10:00am – 6:00pm(Weekdays : closed holidays)
虎ノ門ヒルズフォーラム
〒105-6305 東京都港区虎ノ門 1-23-3 虎ノ門ヒルズ森タワー 5 階
Toranomon Hills Mori Tower 5th Floor, 1-23-3 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-6305
Mail
[email protected]
http://forum.academyhills.com
F007-4
1502-Ge-Gps-7000