S WISSCUP W IDNAU in Synchronized Skating 05. / 06. März 2016 Eishalle Widnau _______________________________________________ präsentiert von: SwisscupWidnau 2016 Seite |1 SwisscupWidnau Synchronized Skating 2016 Organisationskomitee Nachruf für Paul Egli Am 30. September September 2015 2015 ist ist Paul Paul Egli Egli im im 83. 82. Altersjahr Altersjahrüberraschend überraschen gestorben. gestorben. Er war von 1997 bis 2008 Präsident des Eislaufvereins Mittelrheintal und übernahm auch bald die Verantwortung für den Swisscup in Synchronized Skating. Während seiner Amtszeit – im März 2008 - feierte der Swisscup sein 20jähriges Jubiläum. Paul Egli hat den Swisscup entscheidend geprägt und den Wettkampf vom Analog- ins Digital-Zeitalter geführt. Die erste Homepage von Club und Swisscup ist seiner Initiative zu verdanken. Sehr früh hat er sich mit dem neuen Wertungssystem (NJS) auseinandergesetzt und dieses bereits 2006 am Swisscup erfolgreich eingesetzt. Der Elan, mit welchem er sich, notabene nach der Pensionierung, all diese Computer-Belange aneignete und sich im Umgang mit dem PC fit hielt, stellt manchen Jüngeren in den Schatten. Obwohl er vor fünf Jahren die Leitung des SwisscupWidnau abgegeben hat, war er im Hintergrund immer noch als Helfer und Berater im Einsatz. Er fehlt uns und sein Name wird untrennbar mit dem SwisscupWidnau in Erinnerung bleiben. Für das SwisscupWidnau-OK: Maya Seiler OK – Präsidium Maya Seiler* Technische Delegierte SEV Rita Tognali Technik-Verantwortlicher SEV Wolfgang Stummer Sekretariat + Finanzen Bettina Hutter* Kathrine Haan Information / Eintritte Leila Amara* Sabrina Sieber* Ranglisten / Urkunden Petra Stieger, Leila Amara* Speaker Musikoperateur Christof Steger* / Jasmine Steger Roy Sturzenegger* Garderoben Berty Egli* Unterkunft / Frühstück Katherina Brotzer* Carmen Tscharnetsky* Metzler’s Partyservice, Balgach Radler-Gruppe, Richard Gähwiler Catering Betreuung Preisgericht und technisches Panel Mary Städler / Monika Widmer Siegerehrung Corina Rohrer*, Christof Steger* Hallenorganisation Rolf Maurer* Sanität Samariterverein Widnau Eismeister Nicolas Maurer Presse Lucia Frei* (OK-Mitglieder mit * bezeichnet) Inserat-Vorlage Kraftvolle Sportförderung mit nachhaltiger Wirkung: SwisscupWidnau 2016 Seite |2 SwisscupWidnau 2016 Seite |3 Kanton St.Gallen mit Swisslos Liebe Synchron-Teams, liebe Funktionäre, liebe Gäste Im März 1989 schrieb der Eislaufverein den 1. Swisscup in Skating aus. Also erlebt heuer dieser älteste Der Kantonale «Sport-Toto»-Fonds wird via Lotteriefonds mit Synchronized Synchron-Wettkampf der Schweiz bereits die 28. Auflage. 20 % des von «Swisslos» überwiesenen Gewinnanteils Die Vision einiger Club-Funktionäre hat sich erfüllt: Immer Anfang März ist die Eishalle in Widnau der Treffpunkt für gespiesen. Mit Beiträgen aus diesem Fonds werden im Kanton viele aktive Synchron-Eisläuferinnen und -läufer. Viele, Kraftvolle Sportförderung mit nachhaltiger Wirkung: St.Gallen die Sportverbände und Sportvereine sowie Kraftvolle Sportförderung mit nachhaltiger Wirkung: welche in den ersten Jahren in Teams mitgelaufen sind, Kanton St.Gallen mit Swisslos talentierte Einzelsportler/-innen finanziell unterstützt. Mit ihrerkommen heute als Trainerinnen, Preisrichter und Funktionäre wieder nach Kanton St.Gallen mit Swisslos Der Kantonale «Sport-Toto»-Fonds wird via Lotteriefonds mit an den vielfältigen Angeboten von «Swisslos» im Widnau. 20 Teilnahme % des von «Swisslos» überwiesenen Gewinnanteils Noch immer kriege ich eine Gänsehaut, wenn der Speaker ankündigt: Der Kantonale «Sport-Toto»-Fonds wird via die Lotteriefonds mit gespiesen. MitSt.Gallen Beiträgen aus diesem Fonds werden im Kanton Kanton helfen sich Sportler/-innen also in jedem „Swisscup 2016 in Synchronized Skating“. Warum? Weil ich vom 1. Swisscup 20 % des die vonSportverbände «Swisslos» überwiesenen Gewinnanteils St.Gallen und Sportvereine sowie an immer im OK dieses Grossanlasses mitgearbeitet habe. 2012 übernahm Falle selbst! gespiesen. Mit Beiträgen aus diesem Fonds werden im talentierte Einzelsportler/-innen finanziell unterstützt. MitKanton ihrer ich vom damaligen Präsidenten und langjährigen Förderer des Swisscup, Paul St.Gallen die Sportvereine sowie Teilnahme an Sportverbände den vielfältigen und Angeboten von «Swisslos» im Egli, das Amt des OK-Präsidiums. Seit 1944 ist die IG St.Galler Sportverbände, welcher heute talentierte Einzelsportler/-innen unterstützt. Mitjedem ihrer Kanton St.Gallen helfen sich die finanziell Sportler/-innen also in Nun bin ich siebzig, der 28. Swisscup ist mein letzter; es ist Zeit, die Leitung in Teilnahme an den vielfältigen Angeboten von «Swisslos» im 38selbst! kantonale und interkantonale Verbände angehören, im jüngere Hände zu geben. Ab nächstem Jahr werde ich nur noch als Zuschauer Falle Kanton St.Gallen helfen sich die Sportler/-innen also in jedem SeitAuftrag 1944 ist die IG Kantonsregierung St.Galler Sportverbände, welcher heuteTeilbereich des «Sportder für einen auf der Tribüne sitzen und mich über schöne Programme und engagierte Falle selbst! und 38 kantonale interkantonale Verbände angehören, im Läuferinnen freuen. Ich wünsche dem Synchronized Skating und allen Teams Toto»-Vollzugs zuständig. Auftrag deristKantonsregierung für einen Teilbereich des «SportSeit 1944 die IG St.Galler Sportverbände, welcher heute viel Spass am Wettkampf und noch lange Freude an dieser schönsten Toto»-Vollzugs zuständig. 38 kantonale und interkantonale Verbände angehören, im Eissport-Disziplin. Auftrag der Kantonsregierung für einen Teilbereich des «SportToto»-Vollzugs zuständig. Blocks n Garniture ter en Flugblät Broschür e ar ul ts er rm Fo ruck Couv ld gs ita e ig lin er D Mai tspapi ng Geschäf Gestaltu Etiketten n ulare ucksache EDV-Form e Privatdr m Program Couvert- und Offsetdruck AG Tel. 071 722 43 33 Fax 071 722 78 42 Alte Landstrasse 2 www.co-druck.ch 9442 Berneck [email protected] Maya Seiler, OK SwisscupWidnau Liebe Teams, Trainer, Funktionäre und Zuschauer Im Namen unserer knapp 200-köpfigen EVM Grossfamilie heisse ich Sie herzlich willkommen zum 28. Swisscup in der Eishalle Aegeten in Widnau. Wir blicken mit einem tränenden und einem lachenden Auge auf diesen Swisscup. Einerseits geben wir mit Bedauern den Rücktritt unserer fleissigen OK Präsidentin Maya Seiler bekannt. Sie führt dieses Jahr ihren letzten Swisscup durch und wir möchten sie mit einem herzlichen Dank für ihre enorme Arbeit verabschieden. Andererseits freuen wir uns auf unsere neue OK Präsidentin, Jacqueline Piccinelli und heissen sie willkommen. Das gesamte Swisscup-OK wird sie bei ihren künftigen organisatorischen Aufgaben unterstützen und stärken. Wir wünschen allen Teilnehmern, Funktionären und Zuschauern einen spannenden, schönen und eindrucksvollen Swisscup 2016. Sabrina Sieber, Präsidentin EVM Jacqueline Piccinelli SwisscupWidnau 2016 Seite |4 Panels Techn. Delegierte SwisscupWidnau 2016 Seite |5 Vom Formationseislauf zum Synchronized Skating Tognali Rita Technical Panel Controller Leroy Océane FRA Specialists Schneider Monika Wyss Andrea Duss Sarah ISU ISU SUI Data- / Replay Operators Motta Romy Schneider Urs SUI SUI Camera Schlagholz Peter SUI Rechnungsführer / System Stummer Wolfgang SUI Referee Referee ice Limpert Uta Tognali Rita ISU ISU Judges Bucher Sylvana Hofstetter Katja Jakob Yvonne Lüthi Hans-Ulrich Marty Astrid SUI SUI SUI SUI SUI Judges Panel Sportzentrum Widnau 1989 organisierte der Eislaufverein Mittelrheintal den ersten Team-Wettkampf für Eislaufgruppen aus der ganzen Schweiz und nannte ihn Schweizer Cup. Es gab zwei Kategorien: Formations- und Synchron-Eislauf. Synchron-Eislauf, das waren damals Küren von vier Läuferinnen, manchmal auch zwei Paaren; welche eine Kunstlaufkür synchron vorführten. Hier stellten die Trainer eine Gruppe aus möglichst gleich starken Läufern zusammen. Der EVM hatte in den ersten Jahren zahlreiche SynchronQuartette. Diese Disziplin existierte aber nicht lange. Geblieben ist der Formationseislauf, später Precision Team Skating, dann SynchronEislauf, heute Synchronized Skating genannt. Irgendwann wurde der Schweizer Cup von der Englisch-Welle eingeholt und hiess fortan Swisscup. Als der Schweizer Eislaufverband SEV begann, einen Swisscup im Einzellaufen auszuschreiben, gab es immer wieder Missverständnisse. Darum nennen wir unsern Wettkampf jetzt SwisscupWidnau. Bald wurde die Ausschreibung für ausländische Teams geöffnet. Im Laufe der Jahre nahmen Teams aus fast allen europäischen Ländern teil. Ein Höhepunkt war die Anmeldung eines Teams aus Südafrika. Kaum jemand erinnert sich an den Weltrekordversuch zum 10. Schweizer Cup 1999: Erstmals zeigte ein Team von 450 Läuferinnen und Läufern die SYS-Elemente. Der Weltrekord wurde zwar anerkannt, schaffte es aber leider nicht ins Guiness-Buch der Rekorde. Der Eislaufverein Mittelrheintal ist stolz, den SYS-Wettkampf seit 27 Jahren ohne Unterbruch durchführen zu können. 2014 und 2015 war Widnau Austragungsort der SM SYS. Seite |6 unior ds S w i sSs w c ui spsWc iudpnWa iud n2 a0 u1 62 0 1 6 S e i t eS e| 6i t e | 6 Teilnehmerliste Teilnehmerliste / List of / List participants of participants Senioren / Seniors Non ISU Junioren Junioren / Juniors / Juniors CP SUILa CP Chaux-de-Fonds/Neuchâtel La Chaux-de-Fonds/Neuchâtel UnitedUnited BladesBlades JuniorJunior SUI SUI Nachwuchs Nachwuchs A / Advanced A / Advanced NoviceNovice EC SUIIllnau-Effretikon/beider EC Illnau-Effretikon/beider Basel Basel Ice Cube Ice Cube SUI SUI GER ERC München ERC München e.V. e.V. Red Sunshine Red Sunshine GER GER EC SUIHuttwil EC Huttwil AngelsAngels SUI SUI EC SUIbeider EC beider Basel Basel IceLiners IceLiners SUI SUI EC SUIZürich EC Zürich Starlight Starlight Diamonds DiamondsSUI SUI EC SUIIllnau-Effretikon EC Illnau-Effretikon Team Passion Team Passion SUI Erwachsene Erwachsene / Adults / Adults SUI Nachwuchs Nachwuchs B / Basic B / Novice Basic Novice GER Bad Wörishofer Bad Wörishofer EKV EKV Moon Dancers Moon Dancers GER GER MKS POL Axel MKSTorun Axel Torun Le Soleil Le Soleil POL POL e SC SUIBern SC Bern Bernettes Bernettes NoviceNovice SUI SUI venile EC SUI Burgdorf EC Burgdorf Cool Dreams Cool Dreams Juvenile Juvenile SUI SUI EV SUIMittelrheintal EV Mittelrheintal Ice Spice Ice Spice SUI SUI EC SUI Zürich EC Zürich Starlight Starlight Candies Candies SUI SUI ESC SUI Zürich-Oerlikon ESC Zürich-Oerlikon Starlight Starlight NoviceNovice SUI SUI EC SUI Zürich EC Zürich Starlight Starlight NoviceNovice B B SUI SUI s B Seite |7 SwisscupWidnau 2016 SUI EC Burgdorf Cool Dreams Royal SUI EC beider Basel Saphire SUI EC Zürich Starlight Jewels SUI ESC Zürich-Oerlikon Starlight Seniors SUI EC Urdorf Team Unity Mixed Age SUI SC Bern Bernettes Mixed SUI EC Rapperswil-Jona Fun on Ice SUI CP Moutier Galax'Ice SUI EV Mittelrheintal Ice Storms SUI SC Huttwil Snowflakes SUI ESC Zürich-Oerlikon Starlight Mixed Age Show on Ice 2015 Ice Spice B-Novizen EV Mittelrheintal SwisscupWidnau 2016 Seite |8 SwisscupWidnau 2016 Seite |9 SwisscupWidnau 2016 Samstag / Saturday 5. März / March 5 Training / practice: Free Skating 10:00 10:10 10:20 10:30 10:40 10:50 - 11:05 11:15 11:25 11:35 10:47 12:02 12:12 12:22 12:32 12:42 - 14:00 14:28 14:43 15:11 15:18 15:33 - Nachwuchs B / Basic Novice Team 1 - 5 10:10 Ice Spice Widnau 10:20 Le Soleil Torun 10:30 Starlight Novice Zürich-Oerlikon 10:40 Starlight Candies Zürich 10:50 Starlight Novice B Zürich 11:05 Eisreinigung / Resurfacing Nachwuchs B / Basic Novice Team 6 - 8 11:15 Moon Dancers Bad Wörishofen 11:25 Cool Dreams Juvenile Burgdorf 11:35 Team Bernettes Bern NachwuchsA/AdvancedNovice Team 1 11:47 Ice Cube ECb.Basel/Illnau-Effret. 12:02 Eisreinigung / Resurfacing Erwachsene / Adults Team 1 - 5 12:12 Red Sunshine München 12:22 Team Passion Illnau-Effretikon 12:32 Starlight Diamonds Zürich 12:42 IceLiners Basel 12:52 Angels Huttwil Mittagspause / Lunch break Wettkampf Kür / Competition Free Skating 14:28 B - Novice Team 1 - 4 14:43 Eisreinigung / Resurfacing 15:11 B - Novice Team 5 - 8 A - Novice Team 1 15:18 Ice Cube ECb.Basel/Illnau-Effret. 15:33 Eisreinigung / Resurfacing 16:08 Adults Team 1 - 5 anschliessend Siegerehrung auf dem Eis/ Ranking on the ice SUI POL SUI SUI SUI GER SUI SUI SUI GER SUI SUI SUI SUI SUI SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 10 SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 11 SwisscupWidnau 2016 Sonntag / Sunday 6. März / March 6 Training / practice: Short Programm / Free Skating Junior non ISU Team 1 09:30 - 09:52 09:52 10:04 10:16 10:28 - 10:04 10:16 10:28 10:43 10:43 - 10:55 10:55 - 11:07 11:07 - 11:19 11:19 - 11:31 11:31 - 11:46 Die Firma StagePower aus Widnau liefert die Preisrichter-Podeste für den Swisscup Widnau, seit der SYS-Wettkampf ab 2006 mit dem neuen „judging system“ gewertet wird. Ausserdem ist sie an der jährlichen Show on Ice im Dezember für die professionelle Beleuchtungsanlage verantwortlich 11:46 11:58 12:10 12:22 - 11:58 12:10 12:22 12:34 13:45 13:52 14:13 14:28 14:49 15:04 15:28 15:43 - 13:52 14:13 14:28 14:49 15:04 15:28 15:43 15:59 15:59 - 16:07 Mixed Age UnitedBladesShort/Free Ice Storms Team Bernettes Mixed Fun on Ice Eisreinigung / Resurfacing Mixed Age Starlight Mixed Age Snowflakes Galax'Ice Senior non ISU Starlight Jewels Eisreinigung / Resurfacing Senior non ISU Starlight Seniors Team Unity Saphire Cool Dreams Royal Mittagspause / Lunch break Junior ISU United Blades Mixed Age Eisreinigung / Resurfacing Mixed Age Eisreinigung / Resurfacing Senior non ISU Eisreinigung / Resurfacing Senior non ISU Junior ISU United Blades Neuch./LaCh.-de-F. SUI Widnau Bern Rapperswil SUI SUI SUI Team 1 - 3 Team 4 - 6 Zürich-Oerlikon Huttwil Moutier SUI SUI SUI Zürich SUI Team 1 Team 2 - 5 Zürich-Oerlikon Urdorf Basel Burgdorf SUI SUI SUI SUI Team 1 Neuch./LaCh.-de-F. Team 1 - 3 SUI Team 4 - 6 Team 1 - 3 Team 4 - 5 Team 1 Neuch./La Ch.-de-F. anschliessend Siegerehrung auf dem Eis/ Ranking on the ice SUI SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 12 SwisscupWidnau 2016 Show on Ice 2015: Ice Storms Show on Ice 2015: Bronze-Gruppe S e i t e | 13 SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 14 SwisscupWidnau 2016 SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 15 S e i t e | 15 Die SYS-Teams des Eislaufvereins Mittelrheintal (EVM) Die Ice Spice, Nachwuchsteam Die Ice Spice, Nachwuchsteam Die Ice Storms, früher Senioren-, heute Mixed-Age-Team (aktuelles Foto S. 13) Schon vor dem 1. SwisscupWindau gab es eine Eislaufgruppe, in welcher alle Läuferinnen und Läufer mitmachen konnten, sobald sie das 14. Altersjahr erreicht hatten. Jedes Jahr vor Weihnachten, an der beliebten Show on Ice, zeigte diese Gruppe eine spektakuläre Nummer, die mit Elementen wie einer grossen Mühle, komplizierten Blockmanövern oder waghalsigem Durchkreuzen das Publikum begeisterte. Die Gruppe nannte sich “Rheintaler Eisballett” und trat mit ihrem Programm auch an den Schaulaufen von befreundeten Clubs oder an EisbahnEröffnungen auf. Trainiert wurde das Rheintaler Eisballett von Jan Pincsek, Kunstlaufund Eistanztrainer des EVM. Er war auch einer der “Gründerväter”, welche in der Saison 88/89 beschlossen, einen Wettkampf für solche Showgruppen auszuschreiben. Am 1. “Schweizer Cup” im März 1989 kämpften neben dem Rheintaler Eisballett 16 weitere Teams aus den ganzen Schweiz um den Wanderpokal; Sieger wurde das Team aus Chiasso. In den späten 90er Jahren war Claudia Aebischer Trainerin des Rheintaler Eisballetts. In 90er war Claudia Aebischer Trainerin desdie Rheintaler Umden dasspäten Niveau desJahren Seniorenteams zu verbessern, schlug sie GründungEisballetts. eines Um das Niveau des Seniorenteams zu verbessern, schlug sie–läufer die Gründung eines Nachwuchsteams vor, wo bereits jüngere Eisläuferinnen und das Einmaleins Nachwuchsteams vor,lernen wo bereits jüngere Eisläuferinnen undJungtrainerin –läufer das Einmaleins des Synchronlaufens konnten. Annina Seiler, damals und Läuferin des lernen Annina Seiler, damals Jungtrainerin und Läuferin beimSynchronlaufens Eisballett, anerbot sich konnten. als Assistenztrainerin der kleinen Synchronläufer. Claudia beim Eisballett, anerbot sich als Assistenztrainerin der kleinen Synchronläufer. Claudia Aebischer fand dann nicht genug Zeit, sich neben ihren Einsätzen als Kunstlaufund Aebischer fand dann nicht genug Zeit, sichzuneben ihren so Einsätzen als KunstlaufEistanztrainerin um den SYS-Nachwuchs kümmern, dass Annina Seiler dieund Eistanztrainerin umdas denneu SYS-Nachwuchs zu kümmern, dass Annina Seiler die Verantwortung für gegründete Team übernahm.soDas Nachwuchsteam war ein Verantwortung das neu Team übernahm. Das Nachwuchsteam riesen Erfolg: imfürersten Jahrgegründete zählte es 20 Mädchen und ein Junge. Die wichtigewar ein riesen Erfolg: im erstenmit Jahr zählte es 20sich Mädchen und ein Junge. Die wichtige Namenssuche endete dem Wunsch, nach einer damals angesagten GirlNamenssuche endete Wunsch, sichBezug nach einer damals angesagten GirlGroup, den Spice Girls,mit zudem nennen. Um den zum Eislaufen herzustellen, Group, Girls, zu“Ice nennen. Um Bezug zum Eislaufen herzustellen, nanntenden sichSpice die Novizen Spice”. Bisden heute nehmen sie - je nach aktueller nannten sich die Novizen “Ice Spice”. Bis heute nehmen sie je nach aktueller teil. Leistungsstärke - in der Kategorie Basic oder Advanced Novice an Wettkämpfen Leistungsstärke - in der Kategorie Basic oder Advanced Novice an Wettkämpfen teil. Da das Team in dieser Saison eine starke Verjüngung erfuhr, entschloss sich Monika Da das Team in dieser Saison starkeum Verjüngung erfuhr, entschloss sich Monika Schmidt, zu den B-Novizen zu eine wechseln, den neuen Läuferinnen zu erlauben, in Schmidt, zu den B-Novizen zu wechseln, um den neuen Läuferinnen zu erlauben, in dieser Kategorie die ersten Erfahrungen zu sammeln. dieser Kategorie die ersten Erfahrungen zu sammeln. Mit 28.13 Punkten erreichten sie am 9. Januar 2016 in Solothurn-Zuchwil einen Mit 28.13 Punkten1.erreichten ausgezeichneten Rang. sie am 9. Januar 2016 in Solothurn-Zuchwil einen ausgezeichneten 1. Rang. Rheintaler Eisballett an der SM 1993 Rapperswil Ab 1993, als der SEV die ersten Schweizer Meisterschaften in Synchronized Skating ausschrieb, nahm das Rheintaler Eisballett an den nationalen Titelwettkämpfen teil. Seinen besten Rang, die Bronzemedaille, holte es unter Trainerin Anna Maggio an der SM 2005 in Winterthur. Nachdem zur Förderung des Nachwuchses ein junges Team gegründet worden war, welches den Namen “Ice Spice” wählte, wollten die “Grossen” auch einen englischen Namen und nannten sich fortan “Ice Storms”. Im neuen Jahrtausend wurde es immer schwieriger, die nötige Anzahl Läuferinnen für ein Senioren-Team zu rekrutieren. Unter Trainerin Monika Schmidt wechselten die Ice Storms mit der Einführung einer neuen Kategorie zu den Mixed Age. Ice Spice 2015/16 Ice Spice 2015/16 22 Läuferinnen trainieren aktuell im Basic-Novice-Team. 22 Läuferinnen trainieren aktuell im Basic-Novice-Team. Ice Storms an der SM 1996 Bern SwisscupWidnau 2016 S e i t e | 16 Die Hobby-Teams Ice Rubies, Erwachsenen-Team Der EVM verfügt über eine aktive Eistanz-Sektion. Da, wie überall, zu wenig Eistänzer vorhanden waren, wünschten sich die guten Eistänzerinnen - viele von ihnen ehemalige Mitglieder des Senioren-SYS-Teams - eine neue Herausforderung mit Synchronized Skating. Unter Trainerin Monika Schmidt trainierte das ErwachsenenTeam “Ice Rubies” und nahm in dieser Kategorie auch an mehreren Wettkämpfen teil. Leider lösten sich die Rubies nach wenigen Jahren wieder auf. Ice Goldies, Gruppe “SYS für Jedermann” Die Trainerin und langjährige SYS-Läuferin Sandra Schittli bot in der Folge ein SYSTraining für jedermann an, wo von erwachsenen Anfängern bis zur erfahrenen SYSLäuferinnen jedermann willkommen ist. Letzte Saison kam eine Anfrage, mit dieser Truppe bei einem befreundeten Club Werbung fürs Synchroneislaufen zu machen. Nun musste ein Kostüm und ein Name gefunden werden: Die Ice Goldies waren geboren. In der laufenden Saison zeigten sie ihre Kür bereits an der eigenen Show on Ice und an einem Schaulaufen auf der temporären Eisbahn in Rorschach. Ice Spätzli, Beginner-Team Bereits im 2. Jahr nach der Gründung der Ice Spice drängten viele jüngere Läuferinnen zum SYS. Alle Kinder ab 1. Stern-Test durften am Samstagmorgen bei Annina Seiler und einigen Moniteurinnen mit spielerischem SYS-Training anfangen. Heute trainiert Sandra Schittli die Ice Spätzli und absolviert mit ihnen Auftritte an der Show on Ice und anderen Schaulaufen. Ausgewählte Produkte vom Bauern und Produzenten in Ihrer Nähe. Genau das bietet Ihnen Miini Region von Coop mit über 2300 regionalen Produkten. Entdecken Sie, wie gut Nähe schmeckt. Weitere Informationen unter www.coop.ch/miiniregion
© Copyright 2024 ExpyDoc