05. / 06. März 2016 - Eislaufverein Mittelrheintal Widnau

S WISSCUP W IDNAU
in Synchronized Skating
05. / 06. März 2016
Eishalle Widnau
_______________________________________________
präsentiert von:
SwisscupWidnau 2016
Seite |1
SwisscupWidnau Synchronized Skating 2016
Organisationskomitee
Nachruf für Paul Egli
Am 30. September
September 2015
2015 ist
ist Paul
Paul Egli
Egli im
im 83.
82. Altersjahr
Altersjahrüberraschend
überraschen gestorben.
gestorben.
Er war von 1997 bis 2008 Präsident des Eislaufvereins Mittelrheintal und
übernahm auch bald die Verantwortung für den Swisscup in Synchronized
Skating. Während seiner Amtszeit – im März 2008 - feierte der Swisscup sein
20jähriges Jubiläum. Paul Egli hat den Swisscup entscheidend geprägt und
den Wettkampf vom Analog- ins Digital-Zeitalter geführt. Die erste Homepage
von Club und Swisscup ist seiner Initiative zu verdanken. Sehr früh hat er sich
mit dem neuen Wertungssystem (NJS) auseinandergesetzt und dieses bereits
2006 am Swisscup erfolgreich eingesetzt. Der Elan, mit welchem er sich,
notabene nach der Pensionierung, all diese Computer-Belange aneignete und
sich im Umgang mit dem PC fit hielt, stellt manchen Jüngeren in den Schatten.
Obwohl er vor fünf Jahren die Leitung des SwisscupWidnau abgegeben hat,
war er im Hintergrund immer noch als Helfer und Berater im Einsatz. Er fehlt
uns und sein Name wird untrennbar mit dem SwisscupWidnau in Erinnerung
bleiben.
Für das SwisscupWidnau-OK: Maya Seiler
OK – Präsidium
Maya Seiler*
Technische Delegierte SEV
Rita Tognali
Technik-Verantwortlicher SEV
Wolfgang Stummer
Sekretariat
+ Finanzen
Bettina Hutter*
Kathrine Haan
Information / Eintritte
Leila Amara*
Sabrina Sieber*
Ranglisten / Urkunden
Petra Stieger, Leila Amara*
Speaker
Musikoperateur
Christof Steger* / Jasmine Steger
Roy Sturzenegger*
Garderoben
Berty Egli*
Unterkunft / Frühstück
Katherina Brotzer*
Carmen Tscharnetsky*
Metzler’s Partyservice, Balgach
Radler-Gruppe, Richard Gähwiler
Catering
Betreuung Preisgericht
und technisches Panel
Mary Städler / Monika Widmer
Siegerehrung
Corina Rohrer*, Christof Steger*
Hallenorganisation
Rolf Maurer*
Sanität
Samariterverein Widnau
Eismeister
Nicolas Maurer
Presse
Lucia Frei*
(OK-Mitglieder mit * bezeichnet)
Inserat-Vorlage
Kraftvolle
Sportförderung mit nachhaltiger
Wirkung:
SwisscupWidnau 2016
Seite |2
SwisscupWidnau 2016
Seite |3
Kanton St.Gallen mit Swisslos
Liebe Synchron-Teams, liebe Funktionäre, liebe Gäste
Im März 1989 schrieb der Eislaufverein den 1. Swisscup in
Skating aus. Also erlebt heuer dieser älteste
Der Kantonale «Sport-Toto»-Fonds wird via Lotteriefonds mit Synchronized
Synchron-Wettkampf der Schweiz bereits die 28. Auflage.
20 % des von «Swisslos» überwiesenen Gewinnanteils
Die Vision einiger Club-Funktionäre hat sich erfüllt: Immer
Anfang März ist die Eishalle in Widnau der Treffpunkt für
gespiesen. Mit Beiträgen aus diesem Fonds werden im Kanton
viele aktive Synchron-Eisläuferinnen und -läufer. Viele,
Kraftvolle Sportförderung mit nachhaltiger Wirkung:
St.Gallen
die Sportverbände
und
Sportvereine sowie
Kraftvolle
Sportförderung
mit nachhaltiger
Wirkung:
welche in den ersten Jahren in Teams mitgelaufen sind,
Kanton
St.Gallen
mit Swisslos
talentierte
Einzelsportler/-innen
finanziell unterstützt. Mit ihrerkommen heute als Trainerinnen, Preisrichter und Funktionäre wieder nach
Kanton
St.Gallen
mit Swisslos
Der
Kantonale
«Sport-Toto»-Fonds
wird via Lotteriefonds mit
an den
vielfältigen
Angeboten von «Swisslos» im Widnau.
20 Teilnahme
% des von «Swisslos»
überwiesenen
Gewinnanteils
Noch immer kriege ich eine Gänsehaut, wenn der Speaker ankündigt:
Der
Kantonale
«Sport-Toto»-Fonds
wird
via die
Lotteriefonds
mit
gespiesen.
MitSt.Gallen
Beiträgen
aus
diesem
Fonds
werden
im Kanton
Kanton
helfen
sich
Sportler/-innen
also in jedem
„Swisscup
2016 in Synchronized Skating“. Warum? Weil ich vom 1. Swisscup
20 % des die
vonSportverbände
«Swisslos» überwiesenen
Gewinnanteils
St.Gallen
und Sportvereine
sowie
an
immer
im
OK dieses Grossanlasses mitgearbeitet habe. 2012 übernahm
Falle
selbst!
gespiesen.
Mit Beiträgen aus diesem
Fonds
werden im
talentierte
Einzelsportler/-innen
finanziell
unterstützt.
MitKanton
ihrer
ich
vom
damaligen
Präsidenten und langjährigen Förderer des Swisscup, Paul
St.Gallen die
Sportvereine
sowie
Teilnahme
an Sportverbände
den vielfältigen und
Angeboten
von «Swisslos»
im
Egli,
das
Amt
des
OK-Präsidiums.
Seit
1944
ist
die
IG
St.Galler
Sportverbände,
welcher
heute
talentierte
Einzelsportler/-innen
unterstützt.
Mitjedem
ihrer
Kanton
St.Gallen
helfen sich die finanziell
Sportler/-innen
also in
Nun bin ich siebzig, der 28. Swisscup ist mein letzter; es ist Zeit, die Leitung in
Teilnahme
an den vielfältigen
Angeboten von «Swisslos»
im
38selbst!
kantonale
und interkantonale
Verbände
angehören, im jüngere Hände zu geben. Ab nächstem Jahr werde ich nur noch als Zuschauer
Falle
Kanton
St.Gallen
helfen
sich
die
Sportler/-innen
also
in
jedem
SeitAuftrag
1944 ist die
IG Kantonsregierung
St.Galler Sportverbände, welcher
heuteTeilbereich des «Sportder
für einen
auf der Tribüne sitzen und mich über schöne Programme und engagierte
Falle
selbst! und
38
kantonale
interkantonale Verbände angehören, im
Läuferinnen freuen. Ich wünsche dem Synchronized Skating und allen Teams
Toto»-Vollzugs
zuständig.
Auftrag
deristKantonsregierung
für einen Teilbereich
des
«SportSeit 1944
die IG St.Galler Sportverbände,
welcher
heute
viel Spass am Wettkampf und noch lange Freude an dieser schönsten
Toto»-Vollzugs
zuständig.
38 kantonale und
interkantonale Verbände angehören, im
Eissport-Disziplin.
Auftrag der Kantonsregierung für einen Teilbereich des «SportToto»-Vollzugs zuständig.
Blocks
n
Garniture
ter
en
Flugblät
Broschür
e
ar
ul
ts
er
rm
Fo
ruck
Couv
ld
gs
ita
e
ig
lin
er
D
Mai
tspapi
ng
Geschäf
Gestaltu
Etiketten
n
ulare
ucksache
EDV-Form e
Privatdr
m
Program
Couvert- und Offsetdruck AG
Tel. 071 722 43 33
Fax 071 722 78 42
Alte Landstrasse 2
www.co-druck.ch
9442 Berneck
[email protected]
Maya Seiler, OK SwisscupWidnau
Liebe Teams, Trainer, Funktionäre und Zuschauer
Im Namen unserer knapp 200-köpfigen EVM Grossfamilie
heisse ich Sie herzlich willkommen zum 28. Swisscup in der
Eishalle Aegeten in Widnau.
Wir blicken mit einem tränenden und einem lachenden Auge
auf diesen Swisscup. Einerseits geben wir mit Bedauern den
Rücktritt unserer fleissigen OK Präsidentin Maya Seiler
bekannt. Sie führt dieses Jahr ihren letzten Swisscup durch
und wir möchten sie mit einem herzlichen Dank für ihre
enorme Arbeit verabschieden. Andererseits freuen wir uns auf unsere neue
OK Präsidentin, Jacqueline Piccinelli und heissen sie willkommen. Das
gesamte Swisscup-OK wird sie bei ihren künftigen
organisatorischen Aufgaben unterstützen und stärken.
Wir wünschen allen Teilnehmern, Funktionären und
Zuschauern
einen
spannenden,
schönen
und
eindrucksvollen Swisscup 2016.
Sabrina Sieber, Präsidentin EVM
Jacqueline Piccinelli
SwisscupWidnau 2016
Seite |4
Panels
Techn. Delegierte
SwisscupWidnau 2016
Seite |5
Vom Formationseislauf zum Synchronized Skating
Tognali Rita
Technical Panel
Controller
Leroy Océane
FRA
Specialists
Schneider Monika
Wyss Andrea
Duss Sarah
ISU
ISU
SUI
Data- / Replay Operators
Motta Romy
Schneider Urs
SUI
SUI
Camera
Schlagholz Peter
SUI
Rechnungsführer / System
Stummer Wolfgang
SUI
Referee
Referee ice
Limpert Uta
Tognali Rita
ISU
ISU
Judges
Bucher Sylvana
Hofstetter Katja
Jakob Yvonne
Lüthi Hans-Ulrich
Marty Astrid
SUI
SUI
SUI
SUI
SUI
Judges Panel
Sportzentrum Widnau
1989 organisierte der Eislaufverein Mittelrheintal den ersten Team-Wettkampf für
Eislaufgruppen aus der ganzen Schweiz und nannte ihn Schweizer Cup. Es gab zwei
Kategorien: Formations- und Synchron-Eislauf. Synchron-Eislauf, das waren damals
Küren von vier Läuferinnen, manchmal auch zwei Paaren; welche eine Kunstlaufkür
synchron vorführten. Hier stellten die Trainer eine Gruppe aus möglichst gleich starken
Läufern zusammen. Der EVM hatte in den ersten Jahren zahlreiche SynchronQuartette. Diese Disziplin existierte aber nicht lange.
Geblieben ist der Formationseislauf, später Precision Team Skating, dann SynchronEislauf, heute Synchronized Skating genannt.
Irgendwann wurde der Schweizer Cup von der Englisch-Welle eingeholt und hiess
fortan Swisscup. Als der Schweizer Eislaufverband SEV begann, einen Swisscup im
Einzellaufen auszuschreiben, gab es immer wieder Missverständnisse. Darum nennen
wir unsern Wettkampf jetzt SwisscupWidnau.
Bald wurde die Ausschreibung für ausländische Teams geöffnet. Im Laufe der Jahre
nahmen Teams aus fast allen europäischen Ländern teil. Ein Höhepunkt war die
Anmeldung eines Teams aus Südafrika.
Kaum jemand erinnert sich an den Weltrekordversuch zum 10. Schweizer Cup 1999:
Erstmals zeigte ein Team von 450 Läuferinnen und Läufern die SYS-Elemente. Der
Weltrekord wurde zwar anerkannt, schaffte es aber leider nicht ins Guiness-Buch der
Rekorde.
Der Eislaufverein Mittelrheintal ist stolz, den SYS-Wettkampf seit 27 Jahren ohne
Unterbruch durchführen zu können.
2014 und 2015 war Widnau Austragungsort der SM SYS.
Seite |6
unior
ds
S w i sSs w
c ui spsWc iudpnWa iud n2 a0 u1 62 0 1 6
S e i t eS e| 6i t e | 6
Teilnehmerliste
Teilnehmerliste
/ List of
/ List
participants
of participants
Senioren / Seniors Non ISU
Junioren
Junioren
/ Juniors
/ Juniors
CP
SUILa CP
Chaux-de-Fonds/Neuchâtel
La Chaux-de-Fonds/Neuchâtel UnitedUnited
BladesBlades
JuniorJunior
SUI
SUI
Nachwuchs
Nachwuchs
A / Advanced
A / Advanced
NoviceNovice
EC
SUIIllnau-Effretikon/beider
EC Illnau-Effretikon/beider
Basel Basel
Ice Cube
Ice Cube
SUI
SUI
GER
ERC München
ERC München
e.V. e.V.
Red Sunshine
Red Sunshine
GER GER
EC
SUIHuttwil
EC Huttwil
AngelsAngels
SUI
SUI
EC
SUIbeider
EC beider
Basel Basel
IceLiners
IceLiners
SUI
SUI
EC
SUIZürich
EC Zürich
Starlight
Starlight
Diamonds
DiamondsSUI
SUI
EC
SUIIllnau-Effretikon
EC Illnau-Effretikon
Team Passion
Team Passion
SUI
Erwachsene
Erwachsene
/ Adults
/ Adults
SUI
Nachwuchs
Nachwuchs
B / Basic
B / Novice
Basic Novice
GER
Bad Wörishofer
Bad Wörishofer
EKV EKV
Moon Dancers
Moon Dancers
GER GER
MKS
POL Axel
MKSTorun
Axel Torun
Le Soleil
Le Soleil
POL POL
e
SC
SUIBern
SC Bern
Bernettes
Bernettes
NoviceNovice SUI
SUI
venile
EC
SUI Burgdorf
EC Burgdorf
Cool Dreams
Cool Dreams
Juvenile
Juvenile
SUI
SUI
EV
SUIMittelrheintal
EV Mittelrheintal
Ice Spice
Ice Spice
SUI
SUI
EC
SUI Zürich
EC Zürich
Starlight
Starlight
Candies
Candies SUI
SUI
ESC
SUI Zürich-Oerlikon
ESC Zürich-Oerlikon
Starlight
Starlight
NoviceNovice
SUI
SUI
EC
SUI Zürich
EC Zürich
Starlight
Starlight
NoviceNovice
B
B SUI
SUI
s
B
Seite |7
SwisscupWidnau 2016
SUI EC Burgdorf
Cool Dreams Royal
SUI EC beider Basel
Saphire
SUI EC Zürich
Starlight Jewels
SUI ESC Zürich-Oerlikon
Starlight Seniors
SUI EC Urdorf
Team Unity
Mixed Age
SUI SC Bern
Bernettes Mixed
SUI EC Rapperswil-Jona
Fun on Ice
SUI CP Moutier
Galax'Ice
SUI EV Mittelrheintal
Ice Storms
SUI SC Huttwil
Snowflakes
SUI ESC Zürich-Oerlikon
Starlight Mixed Age
Show on Ice 2015
Ice Spice
B-Novizen
EV Mittelrheintal
SwisscupWidnau 2016
Seite |8
SwisscupWidnau 2016
Seite |9
SwisscupWidnau 2016
Samstag / Saturday 5. März / March 5
Training / practice: Free Skating
10:00
10:10
10:20
10:30
10:40
10:50
-
11:05 11:15 11:25 11:35 10:47 12:02
12:12
12:22
12:32
12:42
-
14:00 14:28 14:43 15:11 15:18 15:33 -
Nachwuchs B / Basic Novice
Team 1 - 5
10:10
Ice Spice
Widnau
10:20
Le Soleil
Torun
10:30
Starlight Novice
Zürich-Oerlikon
10:40
Starlight Candies
Zürich
10:50
Starlight Novice B
Zürich
11:05 Eisreinigung / Resurfacing
Nachwuchs B / Basic Novice
Team 6 - 8
11:15
Moon Dancers
Bad Wörishofen
11:25
Cool Dreams Juvenile
Burgdorf
11:35
Team Bernettes
Bern
NachwuchsA/AdvancedNovice
Team 1
11:47
Ice Cube
ECb.Basel/Illnau-Effret.
12:02 Eisreinigung / Resurfacing
Erwachsene / Adults
Team 1 - 5
12:12
Red Sunshine
München
12:22
Team Passion
Illnau-Effretikon
12:32
Starlight Diamonds
Zürich
12:42
IceLiners
Basel
12:52
Angels
Huttwil
Mittagspause / Lunch break
Wettkampf Kür / Competition Free Skating
14:28
B - Novice
Team 1 - 4
14:43 Eisreinigung / Resurfacing
15:11
B - Novice
Team 5 - 8
A - Novice
Team 1
15:18
Ice Cube
ECb.Basel/Illnau-Effret.
15:33 Eisreinigung / Resurfacing
16:08
Adults
Team 1 - 5
anschliessend Siegerehrung auf dem Eis/ Ranking on the ice
SUI
POL
SUI
SUI
SUI
GER
SUI
SUI
SUI
GER
SUI
SUI
SUI
SUI
SUI
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 10
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 11
SwisscupWidnau 2016
Sonntag / Sunday 6. März / March 6
Training / practice: Short Programm / Free Skating
Junior non ISU
Team 1
09:30 - 09:52
09:52
10:04
10:16
10:28
-
10:04
10:16
10:28
10:43
10:43 - 10:55
10:55 - 11:07
11:07 - 11:19
11:19 - 11:31
11:31 - 11:46
Die Firma StagePower aus Widnau
liefert die Preisrichter-Podeste für den
Swisscup Widnau, seit der SYS-Wettkampf ab 2006 mit dem neuen „judging
system“ gewertet wird. Ausserdem ist
sie an der jährlichen Show on Ice im
Dezember für die professionelle
Beleuchtungsanlage verantwortlich
11:46
11:58
12:10
12:22
-
11:58
12:10
12:22
12:34
13:45
13:52
14:13
14:28
14:49
15:04
15:28
15:43
-
13:52
14:13
14:28
14:49
15:04
15:28
15:43
15:59
15:59 - 16:07
Mixed Age
UnitedBladesShort/Free
Ice Storms
Team Bernettes Mixed
Fun on Ice
Eisreinigung / Resurfacing
Mixed Age
Starlight Mixed Age
Snowflakes
Galax'Ice
Senior non ISU
Starlight Jewels
Eisreinigung / Resurfacing
Senior non ISU
Starlight Seniors
Team Unity
Saphire
Cool Dreams Royal
Mittagspause / Lunch break
Junior ISU
United Blades
Mixed Age
Eisreinigung / Resurfacing
Mixed Age
Eisreinigung / Resurfacing
Senior non ISU
Eisreinigung / Resurfacing
Senior non ISU
Junior ISU
United Blades
Neuch./LaCh.-de-F.
SUI
Widnau
Bern
Rapperswil
SUI
SUI
SUI
Team 1 - 3
Team 4 - 6
Zürich-Oerlikon
Huttwil
Moutier
SUI
SUI
SUI
Zürich
SUI
Team 1
Team 2 - 5
Zürich-Oerlikon
Urdorf
Basel
Burgdorf
SUI
SUI
SUI
SUI
Team 1
Neuch./LaCh.-de-F.
Team 1 - 3
SUI
Team 4 - 6
Team 1 - 3
Team 4 - 5
Team 1
Neuch./La Ch.-de-F.
anschliessend Siegerehrung auf dem Eis/ Ranking on the ice
SUI
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 12
SwisscupWidnau 2016
Show on Ice 2015:
Ice Storms
Show on Ice 2015:
Bronze-Gruppe
S e i t e | 13
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 14
SwisscupWidnau 2016
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 15
S e i t e | 15
Die SYS-Teams des Eislaufvereins Mittelrheintal (EVM)
Die Ice Spice, Nachwuchsteam
Die Ice Spice, Nachwuchsteam
Die Ice Storms, früher Senioren-, heute Mixed-Age-Team (aktuelles Foto S. 13)
Schon vor dem 1. SwisscupWindau gab es eine Eislaufgruppe, in welcher alle
Läuferinnen und Läufer mitmachen konnten, sobald sie das 14. Altersjahr erreicht
hatten. Jedes Jahr vor Weihnachten, an der beliebten Show on Ice, zeigte diese
Gruppe eine spektakuläre Nummer, die mit Elementen wie einer grossen Mühle,
komplizierten Blockmanövern oder waghalsigem Durchkreuzen das Publikum
begeisterte. Die Gruppe nannte sich “Rheintaler Eisballett” und trat mit ihrem
Programm auch an den Schaulaufen von befreundeten Clubs oder an EisbahnEröffnungen auf. Trainiert wurde das Rheintaler Eisballett von Jan Pincsek, Kunstlaufund Eistanztrainer des EVM.
Er war auch einer der “Gründerväter”, welche in der Saison 88/89 beschlossen, einen
Wettkampf für solche Showgruppen auszuschreiben. Am 1. “Schweizer Cup” im März
1989 kämpften neben dem Rheintaler Eisballett 16 weitere Teams aus den ganzen
Schweiz um den Wanderpokal; Sieger wurde das Team aus Chiasso.
In den späten 90er Jahren war Claudia Aebischer Trainerin des Rheintaler Eisballetts.
In
90er
war Claudia
Aebischer Trainerin
desdie
Rheintaler
Umden
dasspäten
Niveau
desJahren
Seniorenteams
zu verbessern,
schlug sie
GründungEisballetts.
eines
Um
das Niveau des
Seniorenteams
zu verbessern,
schlug
sie–läufer
die Gründung
eines
Nachwuchsteams
vor,
wo bereits jüngere
Eisläuferinnen
und
das Einmaleins
Nachwuchsteams
vor,lernen
wo bereits
jüngere
Eisläuferinnen
undJungtrainerin
–läufer das Einmaleins
des Synchronlaufens
konnten.
Annina
Seiler, damals
und Läuferin
des
lernen
Annina Seiler,
damals
Jungtrainerin
und Läuferin
beimSynchronlaufens
Eisballett, anerbot
sich konnten.
als Assistenztrainerin
der
kleinen
Synchronläufer.
Claudia
beim
Eisballett,
anerbot
sich
als
Assistenztrainerin
der
kleinen
Synchronläufer.
Claudia
Aebischer fand dann nicht genug Zeit, sich neben ihren Einsätzen als Kunstlaufund
Aebischer
fand dann
nicht
genug Zeit, sichzuneben
ihren so
Einsätzen
als KunstlaufEistanztrainerin
um den
SYS-Nachwuchs
kümmern,
dass Annina
Seiler dieund
Eistanztrainerin
umdas
denneu
SYS-Nachwuchs
zu kümmern,
dass
Annina Seiler die
Verantwortung für
gegründete Team
übernahm.soDas
Nachwuchsteam
war ein
Verantwortung
das neu
Team
übernahm.
Das
Nachwuchsteam
riesen Erfolg: imfürersten
Jahrgegründete
zählte es 20
Mädchen
und ein
Junge.
Die wichtigewar ein
riesen
Erfolg: im
erstenmit
Jahr
zählte
es 20sich
Mädchen
und ein
Junge.
Die wichtige
Namenssuche
endete
dem
Wunsch,
nach einer
damals
angesagten
GirlNamenssuche
endete
Wunsch,
sichBezug
nach einer
damals angesagten
GirlGroup, den Spice
Girls,mit
zudem
nennen.
Um den
zum Eislaufen
herzustellen,
Group,
Girls, zu“Ice
nennen.
Um
Bezug
zum Eislaufen
herzustellen,
nanntenden
sichSpice
die Novizen
Spice”.
Bisden
heute
nehmen
sie - je nach
aktueller
nannten
sich
die
Novizen
“Ice
Spice”.
Bis
heute
nehmen
sie
je
nach
aktueller teil.
Leistungsstärke - in der Kategorie Basic oder Advanced Novice an Wettkämpfen
Leistungsstärke - in der Kategorie Basic oder Advanced Novice an Wettkämpfen teil.
Da das Team in dieser Saison eine starke Verjüngung erfuhr, entschloss sich Monika
Da
das Team
in dieser
Saison
starkeum
Verjüngung
erfuhr,
entschloss
sich Monika
Schmidt,
zu den
B-Novizen
zu eine
wechseln,
den neuen
Läuferinnen
zu erlauben,
in
Schmidt,
zu
den
B-Novizen
zu
wechseln,
um
den
neuen
Läuferinnen
zu
erlauben,
in
dieser Kategorie die ersten Erfahrungen zu sammeln.
dieser Kategorie die ersten Erfahrungen zu sammeln.
Mit 28.13 Punkten erreichten sie am 9. Januar 2016 in Solothurn-Zuchwil einen
Mit
28.13 Punkten1.erreichten
ausgezeichneten
Rang. sie am 9. Januar 2016 in Solothurn-Zuchwil einen
ausgezeichneten 1. Rang.
Rheintaler Eisballett an der SM 1993 Rapperswil
Ab 1993, als der SEV die ersten Schweizer Meisterschaften in Synchronized Skating
ausschrieb, nahm das Rheintaler Eisballett an den nationalen Titelwettkämpfen teil.
Seinen besten Rang, die Bronzemedaille, holte es unter Trainerin Anna Maggio an der
SM 2005 in Winterthur.
Nachdem zur Förderung des Nachwuchses ein junges Team gegründet worden war,
welches den Namen “Ice Spice” wählte, wollten die “Grossen” auch einen englischen
Namen und nannten sich fortan “Ice Storms”.
Im neuen Jahrtausend wurde es immer schwieriger, die nötige Anzahl Läuferinnen für
ein Senioren-Team zu rekrutieren. Unter Trainerin Monika Schmidt wechselten die Ice
Storms mit der Einführung einer neuen Kategorie zu den Mixed Age.
Ice Spice 2015/16
Ice
Spice 2015/16
22 Läuferinnen
trainieren aktuell im Basic-Novice-Team.
22 Läuferinnen trainieren aktuell im Basic-Novice-Team.
Ice Storms an der SM 1996 Bern
SwisscupWidnau 2016
S e i t e | 16
Die Hobby-Teams
Ice Rubies, Erwachsenen-Team
Der EVM verfügt über eine aktive Eistanz-Sektion. Da, wie überall, zu wenig Eistänzer
vorhanden waren, wünschten sich die guten Eistänzerinnen - viele von ihnen
ehemalige Mitglieder des Senioren-SYS-Teams - eine neue Herausforderung mit
Synchronized Skating. Unter Trainerin Monika Schmidt trainierte das ErwachsenenTeam “Ice Rubies” und nahm in dieser Kategorie auch an mehreren Wettkämpfen teil.
Leider lösten sich die Rubies nach wenigen Jahren wieder auf.
Ice Goldies, Gruppe “SYS für Jedermann”
Die Trainerin und langjährige SYS-Läuferin Sandra Schittli bot in der Folge ein SYSTraining für jedermann an, wo von erwachsenen Anfängern bis zur erfahrenen SYSLäuferinnen jedermann willkommen ist. Letzte Saison kam eine Anfrage, mit dieser
Truppe bei einem befreundeten Club Werbung fürs Synchroneislaufen zu machen. Nun
musste ein Kostüm und ein Name gefunden werden: Die Ice Goldies waren geboren.
In der laufenden Saison zeigten sie ihre Kür bereits an der eigenen Show on Ice und an
einem Schaulaufen auf der temporären Eisbahn in Rorschach.
Ice Spätzli, Beginner-Team
Bereits im 2. Jahr nach der Gründung der Ice Spice drängten viele jüngere Läuferinnen
zum SYS. Alle Kinder ab 1. Stern-Test durften am Samstagmorgen bei Annina Seiler
und einigen Moniteurinnen mit spielerischem SYS-Training anfangen. Heute trainiert
Sandra Schittli die Ice Spätzli und absolviert mit ihnen Auftritte an der Show on Ice und
anderen Schaulaufen.
Ausgewählte Produkte vom Bauern und Produzenten in Ihrer Nähe.
Genau das bietet Ihnen Miini Region von Coop mit über 2300 regionalen Produkten. Entdecken Sie, wie gut Nähe schmeckt. Weitere
Informationen unter www.coop.ch/miiniregion