ゼロ円ケータイの落とし穴 Trend Call Trend Call が皆様にご提案する2

携帯料金
払いすぎて
いませんか?
いませんか?
オランダからの
格安携帯電話
ゼロ円
ゼロ円ケータイの
ケータイの落とし穴
とし穴
最新の電話機が無料といううたい文句につられて契約をしても、長期間にわたる高い基本料金に縛られる。
最近このような従来の不明瞭なシステムが日本でもオランダでも見直されてきています。
これからの回線提供会社は料金とサービスで勝負する時代です。
*SIM カード=携帯番号が
携帯電話は
携帯電話は自分で
自分で買うもの
記録されたチップのこと。
TrendCall をご利用いただくには、SIM ロックフリーの電話機が必要です。
*カメラや音楽プレーヤーの機能なんて要らない! 必要最低限のシンプルな電話機で十分という方。
が使用できないように
*また日本語でメールを楽しみたい方も、日本語の簡易マニュアル付きの SIM ロックフリー携帯が
料金プラン1
日本の固定電話への通話 値下げ!
FreeRider
フリーライダーは基本料金無し。
ブロックされています。
→STF Phone のバナーをクリック
Trend Call が皆様にご
皆様にご提案
にご提案する
提案する2
する2つの料金
つの料金プラン
料金プラン
契約とパッケージで提供される
電話機は、他社の SIM カード
現在家電量販店で、SIM ロックフリーの電話機が安く販売されています。
オンラインで購入できます。詳細は www.baibainet.com
*SIM ロック=回線会社の
(最低 5EUR/月以上の通話が条件)
料金プラン 2
WorldSIM+
ワールド SIM プラスは国際電話の多い方向け。
何と! 電話を受けると残高が増えるというユニークなシステム。
Vodafone In Business (電話機、無料通話枠無し)
KPN、Vodafone PrePaid SIM Only(電話機無し)との料金比較 ↓
との料金比較↓
通話料 Euro/分
KPN
Vodafone
Euro/分 TrendCall
税込み
Free Rider Prepaid Prepaid
税込み
基本料金
0
0
0
オランダ
0.35
0.36
オランダ固定電話へ
固定電話へ 0.15
TrendCall 携帯へ
0.35
0.36
携帯へ 0.19
その他
0.29
0.35
0.36
その他の携帯へ
携帯へ
着信*
0
0
着信* -0.07
↑着信毎に
着信毎に残高が
残高が増えます。
えます。
日本への
日本への通話
への通話
固定電話へ
0.29
2.20
固定電話へ
2.25
携帯電話
携帯電話へ
0.55
2.25
2.20
電話へ
Starttarief 0.07 Euro(回線がつながった時一回だけかかる費用)
課金方法=1 分毎
通話料 Euro/分
TrendCall
Vodafone
Euro/分
税込み
み
WorldSIM+ in Business
税込
基本料金 14.85/月
7.44/月
14.85/月
7.44/月
オランタ
0.09
0.08
オランダ
ンダ固定電話へ
固定電話へ
TrendCall 携帯へ
0.09
0.14
携帯へ
携帯へ
0.14
0.14
携帯へ
日本への
日本への通話
への通話
固定電話へ
0.09
1.44
固定電話へ
携帯電話へ
0.35
1.44
携帯電話へ
外国での
外国での通話
での通話
現在は
現在は EURO TARIFFといって
TARIFF といって、
といって、全ての携帯
ての携帯プロバイダー
携帯プロバイダーが
プロバイダーが同
じ料金設定をしていますが
料金設定をしていますが、
をしていますが、TrendCall ではオランダ
ではオランダ国外
オランダ国外から
国外から
の格安通話を
格安通話を実現すべくただいま
実現すべくただいま準備中
すべくただいま準備中です
準備中です。
です。ご期待下さい
期待下さい。
さい。
FreeRider、WorldSIM+ ともに
*携帯間のメール SMS(ShortMessageService)機能標準
*GPRS(データ通信、e-mail) 使用可能。
*日本語対応の電話機を購入すれば日本語のメールも可能です。
(e-mail 設定はお客様ご自身で。)
*既に携帯をお持ちの方、今ご利用の電話番号を TrendCall に移行可能。
*留守番電話機能は英語にて初期設定されていますので操作が簡単。
お申し込み手順
1
2
3
4
5
6
7
裏面のお
裏面のお申
のお申し込み用紙にご
用紙にご記入
にご記入の
記入の上、FAX か e-mail にてお送
にてお送り下さい。
さい。
初期登録費+
初期登録費+付随サーヒ
付随サービ
サービスのお支払
のお支払いの
支払いの連絡
いの連絡が
連絡が e-mail で届きます。
きます。
自動引落 or PayPal で支払い
支払い完了後 1 週間以内に
週間以内に SIM カードを
カードを郵送します
郵送します。
します。
同時に
同時に SIM カードを
カードを有効にする
有効にする暗証番号
にする暗証番号を
暗証番号を e-mail でお送
でお送りします。
りします。
携帯電話本体はお
携帯電話本体はお客様
はお客様ご
客様ご自身でご
自身でご用意下
でご用意下さい
用意下さい。
さい。
SIM カードを
カードを電話機に
電話機に差込みすぐに
差込みすぐに使用可能
みすぐに使用可能。
使用可能。
毎月の
毎月の請求書は
請求書は e-mail でお送
でお送りします。
りします。
個人用 Residential
Trend Call 申込書
姓
名
Mr
利用者名
Ms
ローマ字
ローマ字
Family name
First name
生年月日
年
月
日
漢 字
16 歳未満は保護者がお申し込み下さい。
Street & 番地
自宅住所
PostCode
都市名
未定
自宅電話
未定
勤務先名
e-mail
重要! 間違いの無いようご記入下さい。
SIM カード
勤務先
カード送付先 自宅住所
既にTrendCall をご利用いただいている方が追加申込する場合のみ記入
顧客番号
法人用 Commercial
電話番号
会社名
ローマ字
ローマ字
Mr
Ms
担当者名
Street & 番地
住所
PostCode
都市名
e-mail
重要! 間違いの無いようご記入下さい。
既に TrendCall をご利用いただいている方が追加申込する場合のみ記入
顧客番号
ご希望プラン
希望プラン
Free Rider (初期登録費 €14.95) 基本料金 €0.00/月 (最低 €5/月使用の事)
World SIM + (初期登録費 €14.95) 基本料金 €14.85/月
最低契約期間 6 ヶ月。その後はいつでも解約可。FreeRider から WorldSIM+へのアップグレードは契約期間内でも可。
電話番号ポータビリティ希望 (初期登録費 €9.50)
* 通常契約
PrePaid
回線プロバイダー名
携帯番号
SIM カードに記載されている長い番号
要仮電話番号 ポータビリティ完了までの電話番号が必要な場合
付随サービス
付随サービス
通常契約のポータビリティ希望の方は最新 Invoice のコピーをお送り下さい。
PrePaid の番号ポータビリティは約 10 日かかります。PrePaid の残高は持ち越し出来ません。
支払い
支払い方法
銀行口座自動引き落とし
口座番号
銀行名
*TrendCall では口座自動引き落とし(オランダ国内の口座のみ)を基本としています。
Authorization: I(we) do hereby authorize TrendCall to charge the total amount of my monthly bill through my bank account. This
authorization is to remain in effect until TrendCall receives written notification from the undersigned to cancel this authorization.
I agree with terms and conditions of TrendCall see http://www.trendcall.com/NL/algemene_voorwaarden.htm
口座未開設
e-mail で送付される請求書に対し、PayPal (クレジットカードによる送金)にてご送金下さい。
自動引き落としと比べ 4%の手数料がかかりますので、オランダの口座が開設出来次第
[email protected] 宛ご連絡下さい。
パスポートコピー、最新銀行口座ステートメント
TrendCall の日系代理店 ディーズ・インターナショナルでは、日本人のお客様に特化しておりますので、
在蘭日本商工会議所登録の日系企業、団体にお勤めの方(及びご家族)は上記 料の送付は
い します。
*要送付資料
D
年
月
日
申込者名
記入後、
記入後、FAX または添付
または添付ファイル
にてお送り下さい。
さい。
添付ファイルにて
ファイルにて弊社
にて弊社まで
弊社まで e-mail にてお送
申込日 ate
TrendCall 日系代理店
FAX 020020-647 0324
資
免除 た
ディーズ・
ディーズ・インターナショナル D’
D’s International
e-mail : [email protected]
[email protected] または [email protected]