L5 Kawaii and Japanese Pop Culture Part 1 Kawaii is a Japanese word/ familiar to many people/ in other countries.// If you search カワイイは日 本の言 葉/ 多くの人によく知られている/ よその国々で// もしあなたが検 索 for the word/ on the Internet,/ you will get/ millions of hits.// But/ does the word したらこの言葉を/ インターネットで/ ~があるだろう/ 何 百 万ものヒット// でも/ この言 葉は~を意 味している mean/ the same as/ the English word “cute”?// だろうか?/ ~と同じものを/ 英語 の言 葉 の「キュート」と As the matter of fact,/ kawaii is a little bit different from/ “cute.”// For example,/ 実 際のところは/ カワイイは~とはほんのちょっと違う/ 「キュート」とは// 例えば/ a Swedish woman who lives in Japan says,/ “Kawaii is not the same as cute.// Super 日 本に住 むあるスウェーデン人 女 性は~と言う/ 「カワイイ」キュートとは同 じではない// めちゃくちゃ cute is closer to “Kawaii.”// A 16-year-old girl who lives in France says,/ “I love Kitty/ キュートが「カワイイ」により近い// フランスに暮らすある 16 歳の女の子は言う/ 「私、キティーちゃんが大 好き because she’s kawaii!// People in other countries use the word kawaii/ only for Japanese だって、彼 女カワイイから!」// ほかの国々に住 む人たちはカワイイの言 葉を使う/ 日 本のポップカルチャーに pop culture.// 対してだけ// Part 1 Kawaii is a Japanese word/ familiar to many people/ in other countries.// If you search for the word/ on the Internet,/ you will get/ millions of hits.// But/ does the word mean/ the same as/ the English word “cute”?// As the matter of fact,/ kawaii is a little bit different from/ “cute.”// For example,/ a Swedish woman who lives in Japan says,/ “Kawaii is not the same as cute.// Super cute is closer to “Kawaii.”// A 16-year-old girl who lives in France says,/ “I love Kitty/ because she’s kawaii!// People in other countries use the word kawaii/ only for Japan ese pop culture.// Part 2 One typical kawaii character/ you can often see/ outside Japan is/ kitty.// In Taiwan,/ 一つの典 型 的なカワイイキャラクターは/ よく見かける/ 日本 の外 で/ キティーちゃん//台 湾では/ there is a maternity hospital/ which is full of images of Kitty and her friends.// For ~の産 婦 人 科病 院がある/ キティーちゃんとその仲 間たちの姿 であふれている// example,/ they are printed on/ blankets for babies/ and apron for nurses.// There are 例えば/ それらは~に印 刷されている/ 赤ちゃん用 の毛 布/ そして看 護 師 用のエプロンに// ~なアメリカ人 some American singers/ who really love her.// Mariah Carey,/ for example,/ carried/ 歌 手 達がいる/ 彼 女の事が大 好きな// マライア・キャリーは/ 例えば/ 持ち歩いていた her own Kitty CD player/ on stage in New York/ and sing karaoke.// In Milan, Italy, 彼 女 自身 のキティーちゃんの CD プレイヤーを/ニューヨークのステージ上で/ そしてカラオケを歌う/ イタリアのミラノでは there is a store/ which sells various kinds of Kitty goods.// ~の店がある/ 様々な種 類のキティーちゃんのグッズを売っている// Kitty is now like/ an ambassador of kawaii,/ and she brings Japanese pop culture to/ キティーちゃんはいま~のようだ/カワイイの大 使 / そして彼 女は日 本 のポップカルチャーを~へもたらす whole world.// 全 世 界に// Part 2 One typical kawaii character/ you can often see/ outside Japan is/ kitty.// In Taiwan,/ there is a maternity hospital/ which is full of images of Kitty and her friends.// For example,/ they are printed on/ blankets for babies/ and apron for nurses.// There are some American singers/ who really love her.// Mariah Carey,/ for example,/ carried/ her own Kitty CD player/ on stage/ in New York/ and sing karaoke.// In Milan, Italy, there is a store/ which sells various kinds of Kitty goods.// Kitty is now like/ an ambassador of kawaii,/ and she brings Japanese pop culture to/ whole world.// Part 3 Kawaii is one symbol of Japanese pop culture.// Through this word,/ Japanese pop カワイイは日 本のポップカルチャーの象 徴のひとつ// この言 葉と通して/ 日 本のポップ culture has been familiar to/ foreign people,/ especially to younger generations,/ for カルチャーはずっと~になじみのあるものだった/ 外 国 人にとって// 特に若い世 代 に/ more than ten years.// For example,/ a number of young French people enjoy/ Japan 10 年 以 上もの間 / 例えば/ 多 くのフランスの若者 が~を楽しんでいる/ パリで催される expo held in Paris/ every year.// At the expo,/ they wear Japanese anime costumes,/ 日 本 博覧 会を// 毎 年// その博 覧 会で/ 彼らは日 本のアニメのコスチュームを身に着ける/ read Japanese manga,/ and play Japanese computer games.// They also enjoy Japanese 日 本の漫 画を読む/ そして日 本のパソコンゲームをする// 彼らはまた日 本の伝 統を楽しむ traditions,/ such as/ calligraphy, tea ceremony, origami, and martial arts/ there.// / ~のような/ 書 道、茶道、おりがみ、そして武 術 / そこで// Now/ young people throughout the world see/ Japan and its people/ not only through 今/世 界 中の若 者たちは~を理 解している/ 日 本とその人 々を/ 日本 のポップカルチャーを通 Japanese pop culture/ but also through traditional Japanese culture.// Your generate してだけでなく/ 伝 統 的な日 本文 化を通じてもまた// 君たちの世 代は is going to be/ the next bridge to the world.// ~になっていくだろう/ 世 界への次の懸け橋に// Part 3 Kawaii is one symbol of Japanese pop culture.// Through this word,/ Japanese pop culture has been familiar to/ foreign people,/ especially to younger generations,/ for more than ten years.// For example,/ a number of young French people enjoy/ Japan expo/ held in Paris/ every year.// At the expo,/ they wear Japanese anime costumes,/ read Japanese manga,/ and play Japanese computer games.// They also enjoy Japanese traditions,/ such as/ calligraphy, tea ceremony, origami, and martial arts/ there.// Now/ young people throughout the world see/ Japan and its people/ not only through Japanese pop culture/ but also through traditional Japanese culture.// Your generate is going to be/ the next bridge to the world.//
© Copyright 2025 ExpyDoc