Lesson 8- Wings of Music What did Terakubo join in when she was a junior high school student? (1), 1992 年に寺久保エレナさんは札幌で生まれた。 (born/ was/ ./ in 1992/ in Sapporo/ Terakubo Erena) (2),彼女が 9 歳の時にサックスの演奏を始めた。 (the saxophone/ she was nine/ started/ ./ when/ she/ playing ) (3),1 年後、彼女は地元の街のジャズのオーケストラに参加した。 (she/ in her hometown/ a jazz orchestra/ ./ joined/ one year later,) (4),中学生の時、彼女はボストンにあるバークレー音楽大学の様―プログラムに参加する機会を得た。 (she/ to attend/ in Boston/ an opportunity/ as/ ./ a summer program/ a junior high school student,/ at Berklee College of Music/ got) (5),そのプログラムは世界中の才能ある若い音楽家のためのものだった。 (was/ for/ from/ all over the world/ ./ talented young musicians/ the program) (4),2011 年に高校を卒業した後、彼女はジャズを勉強するためにバークレーに入学した。 (graduating from/ she/ Berklee/ in 2011,/ to study jazz/ senior high school/ entered/ ./ after) When she was a high school student, what did Terakubo dream? (1),高校生活を楽しみましたか? (your/ ?/ high school life/ did you enjoy) (2),はい。 (Yes,/ I/ did/ .) (3),とても楽しかったです。 (fun/ had/ a lot of/ ./ I ) (4),クラスメートとおしゃべりすることを楽しみました。 (chatting/ I/ ./ with my classmates/ enjoyed) (5)英語をとても一生懸命勉強しました、なぜならアメリカでジャズを勉強することが夢だったし、そこはジャズの本場でした。 (English/ because/ jazz/ ./ I/ very hard/ I dreamed of sudying/ studied/ the home of jazz/ is/ in America,/ which) (6),アメリカで音楽家たちと一緒に演奏することを通じて何を学びましたか? (through/ ?/ in America/ learn/ what/ did you/ musicians/ playing with) (7),音楽を演奏することと英語を話すことはたくさんの共通点があること学びました。 (playing music/ ./ and/ I learned that/ and/ have a lot in common/ talking in English ) (8),例えば、両方の場合で、私たちはリズムとイントネーションを通じて自分たちの感情を表現します。 (express/ our emotions/ for example,/ we/ rhythm and intonation/ ./ in both cases,/ through ) (9),したがって、英語が流暢になりたいです (more/ I want to become/ in English/ therefore,/ ./ fluent) Through playing music, what did Terakubo learn? (1),音楽はあなたをどのように変化させましたか? (changed/ music/ you/ has/ ./ how) (2),一人の日本人の音楽家として自分自身のアイデンティティの重要性を認識しました。 (the importance of/ ./ a Japanese musician/ I have recognized/ identity/ my own/ as ) (3),私は偉大なアメリカのジャズプレイヤーを尊敬してます、彼らは自分たちの国のアイデンティティを作り上げました。 (in their home country/ the great American jazz payers,/ who/ I admire/ built/ their identity/ have) (4),しかし、一人の日本人のジャズの音楽家として、私は自分自身の独創的な音楽と作っていきたいと思ってます。 (I want to/ as/ ./ develop/ however,/ my own original music/ a Japanese musician ) (5),あなた自身の独創的な音楽というのはどんな意味ですか? (your own original music/ ?/ what do you mean by) (6),他の音楽家が考えたこともないような新しいジャズの演奏スタイルを確立したいと思っています。 (that/ jazz/ a new style of/ ./ other musicians/ thought of/ haven’t/ establish/ performing/ I’d like to ) (7),世界中の様々な音楽家と演奏しながらこの目的を追い求めていきます。 (around the world/ I perform/ ./ with/ pursue/ as/ this goal/ I’m going to/ various musician )
© Copyright 2024 ExpyDoc