Byr。nの愛の心象と描写

1
Byronの
愛 の 心 象 と描 写
一1
.光
上 杉 文 世
﹂ー
ノ
Byron's Image _1. and The Description Light Bunsei of Love
of Love
UESUGI
く
の
Byronの
sualな
が,い
作 品 に 見 られ る 恋 愛 描 写 に は, Sen-
もの は 殆 ん ど見 当 らな い 。 そ の 大 部 分
わ ゆ るPlatonicで
清 純 で あ る 。 そ れ は,
詩 人 が 心 に 抱 い た 愛 の 心 象 が,い
れ,偶
かに 純化 さ
像 化 され た もの で あ った か の表 明 で もあ
る。
ment)has reccurred る が,そ
の 心 象 は 極 め て 新 鮮 で,aliveで
`How very pretty The wretched 青 く ま れ,定
間 のfrailtyに
も の で あ る だ け に,そ
詩 人 の い う`love'の
徹 した
の 悲 劇 的 な 響 き の 中 に,
意 味 が,決
し て 日常 的 な も
の で な い こ と を 物 語 る 。`Alas!They く ラ
love not
long, who love so well'と の 悲 嘆 に も,同
こ とが うか が え て,詩
様な
人 の 悲劇 的 な 愛 の 遍歴 を
知 る 読 者 の 共 感 を 呼 ぶ 。 更 に は,`Oh love!No
く
のh
abitant of earth thou art'と
い い,`The hath made thee, as it peopled heaven
with its own desiring phantasy.'と
mind
, Even
い う と き,
is the perfect 年 の 墨,幼
別 の 世 界 で,別
人 が 独
Duffは
も 往 年 の
shall be quite
to see her now, the reality, however
beautiful, would the features existed り知 れ な い
充 分 に承 知 して
生 き て い る 。`I destroy, or at least confuse,
of the lovely Peri which then
in her, and still lives in my imagi-
理 想 と す る真 の 恋 愛 が,理
yeas.'と
念 的 に の み 存 在 し得
か
し か し な が ら 彼 の 心 に は,尚
nation, at the distance く 実 と の 距 離 が 余 りに も大 き か
り抱 き 続 け た 心 象 と は
相 違 が あ る こ と を も,Byronは
grieved 憶 の
の 人 と して成 長 して い る こ とは
い う ま で も な い 。 そ の 間 に は,は
Mary hair,
着 され て きた もの で あ る。一 方 現
実 の そ の 人 は,詩
い る。
of
く美 し い 姿 で 詩 人 の 心 に
詩 人 の 生 涯 を 知 ら'ない 読 者 に さ え も,Byronの
た も の で あ り,現
あ る 。
image her in my memory-her brown, dark くわ
and hazel eyes;her very dress!'と,追
恋 人 は,往
are the faithful…'等Byron
as ever'と,
十 数 年 前 の 追 憶 が 時 と し て 強 く詩 人 の 心 を 占 め
`Successful Love may sate itself away;
くり
得 意 のparadoxは,人
so forcibly of more than sixteen
詩 人 自身 が 述 べ る よ うに,確
の 心 に あ るMaryは,往
かに詩人
時 の彼 女 の中 に 認 め た
L幽︻ D 摯
っ た と い う詩 人 の 悲 劇 を 洞 察 させ る 。 こ の は か
美 し い 妖 精(Peri)で
あ る 。 し か し とに 角,そ
り知 れ な い 距 離 は,詩
人 の真 摯 な憧 憬 の深 さ に
の 妖 精 は な お も詩 人 の 心 の 中 に 生 き て い る こ と
も 通 じ る 。 そ し て,こ
の憧 憬 の炎 が 詩 行 とな っ
に違 いは ない 。わ れ わ れ に 大 切 なの は この こ と
て 定 着 され る。
で あ る 。 この 清 ら か で 強 烈 な 心 象 が,作
詩 人 が 少 年 時 代 に 見 初 め た 乙 女,Mary い て 定 着 さ れ る か ら で あ る 。Byronの
詩作の動
の
機 は,切
な い 慕 情 の 吐 露 に あ っ た が,そ の 詩 は
Duff
に つ い て,`…Ihave been thinking lately a
く
の
good deal of Mary は,一
not Duff…'と
自 ら記 した の
別 後 十 数 年 を 経 て か ら で あ る 。`Iknow
why, the recollection(not the attach一
忘 れ て 久 し い け れ ど も,そ
到 底 で き な い,と
品にお
の 人 を忘 れ る こ とは
述 べ る別 の 日 の 日 記 に も,少
年 時 代 に 憧 れ たMargaret Parkerの
生 き生 き
2
滋大 紀要
第 20 と し た 心 象 が 見 ら れ る 。`…one beautiful evanescent of the most
beings…it would be
1970
号
言 語 で 表 現 す る こ とが 至 難 と な り,多
の 表 現 は,終
くの詩 人
局 的 に はmetaphoricalな
ものと
difficult for me to forget her. Her dark eyes!
な ら ざ る を 得 な い 。 概 し てmetaphorに
特異 の
her long eye-lashes!her く の
cast of face and figure!'人
才 能 を 発 揮 したByronで
の点 で
か な い(evanescent)存
中,
人 の 抱 き続 け る心 象 の 具 象 性 と
の 心 象 も 一 方 で は,
次 第 に 抽 象 化 さ れ た 美 と な っ て 行 く 。`Ido recollect scarcelly transparent anything beauty of my そ の 恋 人Zuleikaが
ど の よ うに 映 じ た か を 描 く
、
not
The cousin…
she
The light of Love, mind, the purity the Music of Grace,
breathing from
her face,
of rainbow
で き た 人 」,「美 と 安 ら ぎ そ の も の 」 と し て の 心
れ は 極 度 に 抽 象 化 され,理
主 人 公Selimに,
次 の 詩 行 を み る と,
to the
ーall beauty and peace .'「透 明 な 美 」,「 虹 で
象,こ
The Bride of Abydosの
equal looked as if she had been made ラ
は あ る が,こ
味 を ひか れ る ゆ え ん で
ある。
在,そ
へ の憧 れ といつ くし
な っ て 表 明 さ れ る 。 が,そ
は ど うで あ っ た か,興
5
れ が 故 に 一 層 に 切 な い,美
み の 深 さ が,詩
Greek
間 と い う,就
し
青 春 と い う,は
completely 想 化 され た も
The heart whose softness harmonized
the whole,
く の
And oh!that eye was in itself a Soul!
の で あ る。
ByronはRousseauの
恋 愛 を 描 い て,そ
熱 情 の 粋(Passion's Rousseauの
か,夢
essence)で
愛 は,生
れ を
ロ あ る と い い,'
き た 現 実 の 女 性 へ の 愛:と
に 現 れ る追 憶 の 女 性 へ の 愛 とか い っ た も
の で は 決 し て な く,理
想 美 の 女 神(ideal Beau・
ty)そ
の も の へ の 愛 で あ り,Rousseauに
は,終
局 的 に は そ の 女 神 が 実 在 物(existence)
と な る,と
述 べ るが,期
と って
で は な い 。 そ し て,Byronの
心に 生 き続 ける
`ideal Beauty'が
恋 愛 や 恋 人 を 描 くに 際 し て 表
い わ ぽ 火 山 の 噴 火(the 詩 作 が,
lava of the imagi一
く ヨ nation)の
よ う な,感
情 や 心 象 の 直 接 的 な吐 露
で あ っ た こ と を 思 い 合 わ せ れ ば,こ
の こ とは な
か ら,次
り,遂
第 に 肉 体 的,情
くむ が,こ
的 に 創 り上 げ られ た もの で は な くて 作 者 の 心 に
「生 き続 け て い る」 心 象 をそ の盤metaphorical
れ る と き,そ
れ は限 り な い力 とな り光 とな る
が,一 た び 霊 肉 の 調 和 が 失 な わ れ,人 を 情 欲 の
と りこ とす る場 合,そ れ は また 暗 黒 の奈 落 そ の
く の
も の と も な る 。 そ の 精 神 性 こ そ が,愛
りな い 光 た ら し め る 根 源 で あ る が,Selimが
Zuleikaに
見 る も の は,正
of Love'で
に そ の 光,`the light
あ る。
Zuleikaを`the 観 ず る こ と は, Selimの
物語 る
purity of
愛 そ の もの の
。 気 高 い 精 神 の眼 に映 じ る恋
欲 的 な 要 素 を 除 り去
青
人 は,正 に'the mind'そ
の もので あ る。 そ し
たえ
て そ の 顔 か ら は 妙 な る 音 楽 が 流 れ 漂 う 。Zuleika
愛 の 「理 想 化 」
の 表 情 は 神 秘 的 で 大 洋 め よ う な お お らか な 愛 を
も例 外 とは しな
た た え て い る 。 因 み にByronは
く Byronを
い 。 恋 愛 が 終 局 的 に は 理 性 と矛 盾 す る も の で あ
に あ っ て,音
る こ と は い う ま で も な い が,恋
い と 考 え て い た し,Byronの
も 亦,理
を して 限
れ わ れ の愛 の心 象 の中
う し た い わ ゆ る,恋
(idealization)は, 極 め て 個 性 的 な 迫 力 を もつ 。 夫 々の 表 現 が 観 念
`purity'を
に は 至 純 で 神 々 し い`ideal Beauty'を
集 約 され て い る とい え よ う。,しか もそ の 各 々が
Grace'と
お さ ら明 白 とな って くる 。
時 間 と い う魔 術 は,わ
女 性 の 美 と優 和 を 表 わ す 普 遍 的 な 内 容 す べ てが
は 双 面 の 神 と もい わ れ る。 全 霊 を 挙 げ て 愛 し憧
自 身 を 評 す る も の と し て も決 し て 的 外 れ な も の
心 象 描 写 に 用 い られ た 諸 要 素 に,
に 描 きだ した も ので あ るか らに 他 な る まい 。 愛
せ ず し て これ はByron
現 さ れ な い 筈 は な い 。 殊 にByronの
Zuleikaの
愛 の 「理 想 化 」
性,論
理 の 世 界 で は 不 可 能 な こ とで あ
る 。 そ れ は,よ
り内 な る 心 情 の 世 界 に お い て の
み な さ れ る 神 秘 な わ ざ で あ る 。 従 っ て,そ
れを
多 くの美 の 中
楽程 神秘 的 な 力 を たた え た美 は な
い う`music'に
清 ら か で お お ら か な 大 洋 のimageが
く わ
て い る 。`the Music の 一 行}こ は,Zuleikaの
breathing from 神 秘 性 と,そ
は
連 想 され
her face'
こに秘 め
{
Byronの
愛 の心 象 と描 写 一1.光(上
ら れ た お お ら か な 愛 と 同 時 に,音
楽 に 魅 せ られ
て 聴 き 入 る精 霊 の よ う な,Selimの
優 し い,そ
し て 胸 に あ ふ れ る 想 い が こ め られ て い る 。 こ の
よ う な 真 摯 な 感 情 と,理
杉)
3
写 に は,`light'を
は じ め と す る,光 り輝 くimage
を 効 果 的 なmetaphorに
…my own bright Beatrice blessed
く りM
y spirit with her light…
﹂ ﹂
で い よ い よ決 定 的 に 体 現 さ れ る 。 わ ず か 四 行 の
短 い 詩 行 に,'mind',`heart',`Soul'と,心
霊を
表 現 す る言 葉 が 極 め て 自然 に網 羅 され て い る こ
とは,詩
人 の心 に 生 き てい る純 精 神 化 され た 心
は,逆 境 に あ るDanteの
Beatriceの
象 が 自 然 に 発 露 さ れ た 必 然 的 な 結 果 で あ ろ う。
し か も,認 識 的 な 世 界 を 表 現 す る`mind'か
…without と`purity'で
と 神 秘 性 を,何
る,詩
の心 象 の純 粋 性
とか し て 詩 行 に 写 し 出 そ う と す
人 の も どか し い 気 持 さ え も 感 じ と らせ
る 。 そ の 心 象 が 清 純 で あ れ ば あ る程,そ
天 上 的 で あ れ ば あ る 程,そ
こ と は,metaphorの
も,極
Paradise had still been incomplete
限 の深 み を
と 展 開 さ れ る 描 写 は,`light'
言 い 尽 せ な い,そ
thy light
して最
教 的 神 秘 的 な 不 滅 性 と,無
.表 現 す る`soul'へ
心 を 占め る燦 然 た る
心 象 描 写 で あ る 。 更 に は,
ら,
My 心 情 的 な 世 界 を 表 現 す る`heart'へ,そ
後 に,宗
れ を巧みに
想 化 さ れ た 心 象 とは,
最 後 の 詩 行,`that eye was in itself a Soul!'
[
用 い て,そ
詩 行 に 定 着 させ て 行 く。
の 光 こ そ が,Danteの
楽 園 の 創造 に不
可 欠 の も の で あ った こ と が う た わ れ る 。又,閉 じ
込 め られ た 土 牢 の 中 で,Leonoraを
の 純 愛 に つ い て も,そ
慕 うTasso
のmetaphorは
同様 で あ
る。
し て,
れ を文 字 で表 現 す る
天 才Byronに
と,そ
と って さえ
Thou Overt to me a crystal-girded
shrine,
め て 困 難 とな る。 そ の表 現 しき れ な い も
Worshipped ど か し さ が,そ
effable'と
の ま ま 直 接 的 に,`Love so in・
at holy distance,…
… that Love
告 白 され る こ ともあ る。 恋 人 の至 純
且ad robed な 心 象 を 終 生 抱 き 続 け た 詩 人 とい う と き,誰
り も先 ずDanteが
Beatriceの
挙 げ ら れ よ う が,彼
の 抱 く・
心 象 を 描 く の に, Byronは
thee with a glory…
よ
My star stood still before thee…
く
ラ
次 の よ
う に い う。
陰 惨 な土 牢 の暗 黒 に対 照 さ れ て,「 聖 堂 を 囲
む水 晶」,「燦 然 た る輝 き を纒 わ しめ る愛 」,「静
Oh Beatrice!
か に き らめ く星」の 光 が 印 象 深 い 。Byronが
験 した恋 の殆 ん どが`darkling'な,苦
Thou sole pure seraph of my earliest
体
悩 に満 ち
た もので あ った だ け に,至 純 な霊 的 な 恋 へ の 憧
love,
(18)
Love so ineffable
憬 は一 入 強 い 。 そ して,十 年 を 余 す 年 月 を相 合
う ことが なか った に も拘 らず,臨 終 の 間 際 まで
そ の名 を 呼 び,終
生 至 純 な 愛 を 抱 き続 け た人
く う
∼
初 恋 の,た
恋,そ
ぐい な く純 潔 な 天 使,唯
れ を 言 葉 で 表 現 す る こ と は 不 可 能(in-
effable)で
あ る 。 し か し,概 し てByronは,こ
よ うな 抽 象 語 は 極 力 避 け て,詩
phorを
・
一絶 対 の
駆 使 し,`ineffable'な
とす る 。sensualな
の
に,異 母 姉 のAugustaが
あ る 。孤 独 な異 国 の
地 か らそ の 気 持 を綴 っ た書 簡 も多 く,同 様 の抒
情 詩 も少 くな い 。二 人 の 間 に横 たわ る時 間 的 且
人 特:有 のmeta-
物理 的 な距 離 は,そ の心 象 を更 に美 化 し,理 想
心 象 を描 き 出そ う
化 した に違 い な い。 そ れ 故 に,か って一 躍 母 国
愛 は`darkling'を
は じめ と
の文 壇 と社 交 界 に 名 を 馳 せ た,あ の 幸せ な 「運
す る 暗 黒 を 表 現 す る 言 葉 で 描 写 され る 反 面,
命 は 狂 い」,今 は遠 い異 国 に あ り,祝 福 を期 待
Zuleikaの
した 結 婚 もあ え な く 破 滅 し,「 愛 は遠 く飛 び去
胸 を 神 ぞ の も の (the breast as
く の
Heaven itself)と 感 じ る よ う な 天 上 的 な 愛 の 描
って し まい 」,逆 に,母
国 に あ る妻 や社 交 会 の
4
第 20 滋大 紀要
誹 謗 者 達 か らr憎
悪 に 満 ち た 矢 が,繁
く心 の 奥
深 く ま で 飛 来 す る時 」,心 に 抱 くAugustaの
噛
人 た ち の人 生 に もそ の 光 を 惜 しみ な くそ そ ぐ
。
心
象 は,「
永 遠 に 消 え る こ と の な い,唯
し て,そ
の 暗 い 心 を 照 らす 」 と う た わ れ る 。 又
そ れ は,傷
1970
号
一 の星 と
Aurora Raby, a young star who shone
く
の
O'er Life, too sweet an image
心 の 詩 人 を 優 し く見 守 る 「天 使 の 眼
差 」(aSeraph's eye)で
あ り,「 永 遠 の 光 」
く
(unbroken light)で あ る と い う。
こ の よ うに 真 摯 に,至
純 な 愛 を 見 つ め,憧
続 け た 詩 人 の 心 に,`the light of Love'が
Giaourの
愛 も 例 外 で は な い 。彼 は そ の 心 象 を
描 い て,
れ
実 在
…Love indeed is light from heaven;
し なか った 筈 は あ る まい 。 一 女 性 の 心 象 を これ
Aspark 程 に ま で 純 化 し 高 め 得 た こ と は,詩
With angels shared, by Alla given,
く To lift from earth our low desire.
人の心の
崇 高 さ を も物 語 る 。 そ の 詩 人 に し て 初 め て,
Beatric6に
対 す るDanteの
of that immortal fire
霊 的 な愛 を詩 行 に
蘇 らせ る こ とが で き た し,そ
の他 多 くの純 愛 の
と,天 上 か らの 光 と,不 滅 の炎 とに 囲 まれた
物 語 を 鮮 明 な 詩 行 に 創 り出 す こ とが で き た 。
まぶ しいimageを
JuanとHaideeと
な 欲 情 を 天 上 的 な もの に 高 め るべ く神 か ら与 え
の 間 に 芽 生 え る純 愛 を,
提 示 し,そ の 光 輝 が,地 上 的
られ た もの で あ る,と 賛 え るが,一 た び そ の恋
Love was born痂
漉them,勿them, SO
intense,
It was their very spirit-not と描 く よ う に,Byronに
と っ て,至
は 霊 そ の も の で あ り,決
を 失 うや,
く の
a sense
純 な愛 と
She was my life's unerring That quench'd-what く
ヨリ
break my night?
shall
して感 覚 で は な い 。光
と霊 とに満 ち た 愛 こそ が 人生 の 価 値 を 高 め る。
と,Giaourの
階 級 も 立 場 も越 え てMyrrhaへ
闇 の対 比 が 印 象 深 い 。
Sardanapalus王
Light:
beam の愛 に 殉 じた
に,
詩 人Byronの
人生 は暗 闇 へ と一 変 す る 。光 と
誕 生 の 瞬 間 か ら 待 ち か ま えて
い た 宿 命 は,極 度 に 感 情 の不 安 定 な:母親 と の出
…My chiefest glory
Shall be to make 合 い で あ った 。 幼 くか ら現 実 の母 へ の 幻 滅 の 度
me worthier of your
合 が 増 す に つ れ て,心 の中 に 「母 親 の 理 想 像 」
(26)
を 作 り上 げ て行 った とい う事 実 に 就 い ては,諸
love.
研 究 家 の論 を 俟 つ まで もあ る まい 。 詳 説 の 余 白
と 告 白 せ し め,Tassoに
は,
は な いが,詩 人 が 早 くか ら抱 い た 女 性 へ の 憧 憬
が 殊 更 に切 実 な のは,こ
く わ
To lift my love so lofty thou art.
の生 い 立 ち と決 し て無
関 係 で は ない 。 詩 人 の魂 は,常 に 一 つ の理 想1象
を 女性 の中 に追 い求 め て行 った 。そ し て,現 実
とい わ しめた よ うな崇 高 な愛 の謳 歌 が,Byronの 作 品 に 共 通 す る。 そ し て恋 人 た ちは 一 様
に,そ の 光 を見 つ め,そ の高 さに 憧 憬 す る。
に 破れ る度 毎 に,悲
て行 っ た 。光 と闇 が 極 端 に描 き出 され るByron
の愛 の詩 行 は,詩 人 の宿 命 的 な生 い立 ちに 端 を
発 した,痛
His eyes but saw that light of Love,
く の
The only star it hailed above
ま しいcatharsisそ
の もので あ る。
註
(1) The Lament (2)To こ うして 光 り輝 くそ の心 象 は また,地 上 の恋
しい 憧 憬 の炎 は 愈 々高 まっ
(3)Childe the 1)uke oプ7 Tasso, 聾,58-9.
o∫1)orset,86.
Harold's Pilgrimage, W,cxxi.
∼
Byronの
`
)﹂ - )
( (
乃 詔.
F
D
Diary, Nov.26,1813(:The Byron, Letters Prothero,1, (6)
1房4.
(7)
乃 ∫4.
(8)
1房4.
(9)
愛 の 心 象 と描 写 一1.光(上
Works and Journals, of Lord
ed. Rowland E.
P.222.)
拙 稿,rByronの
詩 論 」P.94,滋
賀 大 学 学 芸 学 部
⑩ ⑪ ㈱ ㈱ αφ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ¢p
紀 要 第14号(1964).
Detatched Thought,79
乃 ゴ4.
Childe Harold's R.E. Webster, The Stanzas of Abydos,1, Love of Abydos, The Prophecy i.
Song, i.
I.18-21.
of a Romaic Bride Song, 1-11.
of'1)ante Translation p.130.
VI,178-81.
of a Romaic ∫0プ 漁5∫0, :The Prophecy The o∫'.,1, p.285.
On theエ)arkling.Plain Bride Translation The Pilgrimage,皿,lxxviii.
Prothero,ψ. Love Q,vi.
Lament of Dante,1,11-12.
of Tasso, ByronとAugustaと
V,129-139.
の 間 を 不 倫 な 関 係 と 疑
う一
説 を否 定 す る論文 が いず れ 筆者 に よ って 出 され る。
Stanzas to Augusta
㈲ ㈲ 幽 ⑳ ㈹ ㈹
Don/uan, N xxvii.
Sardanapalus, 皿,i ,171-72.
The Lament oノ「Tasso, oLズ ノ1をソdos, 皿,496-97.
Don Juan, XV, The Giaour,1131-4.
1う ゴ(∫.,1145-6.
'
皿,51,
The Bride xliii.
杉)
5