学習用ローマ字表記と香港の英語表記の違い(主なもの) 頭子音 無気音と有気音 [p]と[ph] [t]と[th] [k]と[kh] [kw]と[khw] 破擦音 [tʃ] [tʃh] 摩擦音 [ʃ] イエール式 常用字広州話読音表 香港の英語表記 区別しない(ともに清 区別 区別 音であるから) bとp bとp p dとt dとt t gとk gとk k gwとkw gwとkw kw 2つ(19世紀の発音の 無気音・有気音各1つ 無気音・有気音各1つ 名残) j dz tsとch ch ts tsとch 2つ(19世紀の発音の 1つ 1つ 名残) s s sとsh イエール式 区別 aaiとai 常用字広州話読音表 区別 aaiとai aamとam aamとam o yu o y 香港の英語表記 区別しない ai am(但し短母音をum で記すことも有り) oh ue ei ou eui ei ou oey ee o ui eun, eut oen, oet un, ut 韻 長母音と短母音 [a:i]と[ɐi] [a:m]と[ɐm] 主母音[ɔ:] 主母音[y:] 二重母音 [ei] [ou] [ɵy] その他 [ɵn] [ɵt]
© Copyright 2024 ExpyDoc