NOMINATION FORM - 一般社団法人日英協会 - The Japan

NOMINATION FORM
Please use this form to make a nomination for the Awards, referring to the Awards prospectus
for details.
We realise that obtaining personal data can be difficult and time-consuming. Please provide
contact details for your candidate if possible, but ensure that you provide the reasons for your
nomination in the space below. Please use additional sheets if necessary.
NAME OF NOMINEE _______________________________________________________
ADDRESS
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
APPROXIMATE AGE _________________________
YOUR NAME & ADDRESS
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Telephone
_______________________________Fax_____________________________
Email
__________________________________________________________
I recommend that
…………………………………… is deserving of the Japan-British Society
Award on the grounds that:
Please try and seek the support of someone else who works in the same field as the Nominee
THE NOMINEE SHOULD NOT BE TOLD THAT HIS OR HER NAME HAS BEEN FORWARDED.
Please mark the envelope “personal” and send your nominations to:
The Japan-British Society Secretariat by 30th September 2014
1F Hibiya Kokusai Building, 2-2-3 Uchisaiwaicho, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0011
〒100-0011 東京都千代田区内幸町 2-2-3 日比谷国際ビル 1F 一般社団法人日英協会 事務局
Prospectus
As part of its centenary celebrations in 2008, The Japan-British Society set up an Awards
scheme, with a view to making it an annual programme.
Aim
The aim of the Awards is to recognise significant contribution in the field of Japanese-British
relations by individuals and organisations who have otherwise not been acknowledged.
Criteria
The Board of the Society has appointed an Awards Committee to invite nominations and to
select recipients. The criteria for nomination and selection are as follows:
That there has been no prior significant recognition (previous honour, award or prize) for
the relevant activity, although exceptions may be made on the recommendation of the
Awards Committee.
That the activity for which the award is being made has been conducted in Japan or
related directly to a Japan-based organisation.
That the recipients are currently resident in Japan.
That nominees should not normally be a member of the Board of the Society.
That Awards are not given posthumously.
That Awards are usually granted each year to two recipients, with one being Japanese
and the other British, though this may depend on the circumstances in a particular year.
That the nominees need not be members of the Society.
The nominees who have previously been proposed for the award will not be automatically
considered unless their name is proposed again this year. However, anyone proposing a
candidate they proposed in an earlier year need not resend all the information because
the office has kept that – they need only send new information they would like the
committee to consider.
Prize
Silverware with inscription: in addition, the cost of the Annual Dinner (Award recipients only)
will be covered by the Society and a subsidy will be provided towards the cost of travel to and
from Tokyo to recipients (only) residing over 75km away from Tokyo Station and towards the
costs of an overnight stay.
日英協会賞は、2008 年の創立 100 周年を記念して創設されました。
目的: 日英間交流に貢献された個人や団体の中から今まで陽の目を見ない活動を地道に行なってこられた方々
を表彰する
選考: 理事会により任命されたアワードコミティが候補者の募集、選考にあたる。
対象:
● 日英間交流に貢献していながら過去に受賞・表彰経験がない個人または団体であること。ただし
アワードコミティの推薦がある場合は例外とする。
● 日本国内における活動、あるいは日本の団体に関連するものであること。
● 受賞者は現在日本に在住であること。
● 日英協会の理事は原則として除く。
● 故人の推薦は不可。
● 日英協会賞は毎年 2 名の受賞者(英国人、日本人 各 1 名)に贈られる。然しながら状況により
変更する場合がある。
● 推薦者は日英協会会員に限らない。
● 過去に推薦された候補者は翌年も自動的に候補者として推薦されるものではないため、改めて推
薦してもらうことが必要であるが、候補者についての詳細は事務局に保管されているため再送の
必要は無い。
受賞内容: 記念のシルバープレイト、年次晩餐会へのご招待(本人のみ)
、東京までの交通費及び1泊分の
宿泊費(東京駅から 75km 以上在住者に限る)
応募用紙には英語でご記入ください