たかおか し み ん 7 月 じょうほうし 高岡市民をつなぐ情報紙 Sharing information, connecting people ★ An initiative of the Takaoka Multicultural Plan 8 高岡市多文化 共 生 プランを推進する一つの取り組みです 月 す。 た か お か し た ぶ ん か きょうせい すいしん と く ★ J U L Y ★ 0 A U G U S T ★ 2 0 1 4 Toide Tanabata Festival @ Central Toide と いで たなばた Thursday July 3rd ~ Monday July 7th 7 月 3 日(木)~ 7 月 7 日(月) Come and enjoy jumbo Tanabata and live performances Takaoka Tanabata Festival @ Central Shopping District st Friday August 1 ~ Thursday August 7 と いでちゅうしん し が い ち 戸出七夕まつり @戸出 中 心 市街地 th In addition to the festival atmosphere, enjoy folk たなばた たの ジャンボ七夕やライブなどが楽しめます。 たかおか たなばた ちゅうしんしょうてんがい 高岡七夕まつり @中 心 商 店 街 8 月 1 日(金)~ 8 月 7 日(木) みんようおど しょうぼうおんがくたい こうえん dancing, the fire department’s brass band and other 民謡踊りや 消 防音楽隊の公演があります。 performances. 伏木港まつり @伏木 中 心 市街地 ふ し き こう Fushiki Port Festival @ Central Fushiki nd Saturday August 2 ~ Monday August 4 ふ し き ちゅうしん し が い ち 8 月 2 日(土)~ 8 月 4 日(月) th ご え い かん いっぱんこうかい は な び たいかい おこな 護衛艦一般公開や花火大会などが 行 われます。 Naval ship tours, fireworks display and more. たかおか Beautiful Takaoka Photo Contest 高岡“いいね”フォトコンテスト Submission period: Until January 31st 2015 高岡の魅力が伝わる写真を募集! Prizes: Monthly prize 10,000yen (chosen from the works 応募期間:2015 年 1 月 31 日まで submitted each month)/Yearly たかおか Grand Prix 100,000yen/Special Recognition Award (chosen from all the works submitted throughout the year) Specifications: Either a digital file (JPEG format) <20MB or a 127mm x 178mm print. Submission: Submit online via the Takaoka “Iine” Photo みりょく つた しゃしん ぼしゅう おうぼきかん にゅうしょう げっかん しょう まんえん お う ぼ さくひん なか まいつき とくべつしょう げっかんしょう 入 賞 : 月間 賞 1 万円 ( 応募 作品 の 中 か ら 毎月 せんしゅつ ねんかん まんえん 選 出 )、年間グランプリ 10万円・特別 賞 (月間 賞 なか せんしゅつ の中から 選 出 ) しゃしん きかく い か けいしき 写真の規格:20MB以下・JPEG形式のデジタルデータ ばん しゃしん か 2L版プリント写真 お う ぼ ほうほう たかおか Contest website (http://www.takaokacity-photo.jp/) or 応募方法:高岡“いいね”フォトコンテストホーム send your picture(s) along with a completed submission ページのフォームから応募するか、応募用紙に必要 form by mail to the Information Policy Section (〒933-8601 事項 を 記入 し 、 郵送 で 情 報 政策課 ( 〒 933-8601 7-50 Hirokoji, Takaoka) 高岡市広小路7-50)へ。 (Must be the photographer’s own photo. Previously used (本人撮影・未発表のものに限る。複数点応募可) photos not accepted. You may submit more than one ※応募用紙 は 情 報 政策課 にあるほか、ホームペー photo.) ※ The Submission form can be collected at the Information Policy Section or downloaded at the website. Info: Information Policy Section 20-1238 Did you know? Although France is known for its delicious bread, the Japanese word for bread 「パン」 didn’t come from the French word “pain”. Instead, it is said to have been introduced into the Japanese language from the Portuguese “pão” when Christian missionaries from Portugal came to Japan in the 16th century. おうぼ じこう きにゅう ゆうそう おうぼようし ひつよう じょうほう せ い さ く か たかおかしひろこうじ ほんにんさつえい みはっぴょう かぎ おうぼようし じょうほう せ い さ く か ふくすうてん お う ぼ か ジからもダウンロードできます。 といあわせさき じょうほう せ い さ く か 問 合 先 : 情 報 政策課 20-1238 Takaoka Dialect – すっこんこん Mikie found a baguette in her cupboard that had gone stale. She said to her husband 「すっこんこんやね~このフランスパン」 which means, “This baguette is as hard as a rock!”. すっこんこん is used to describe something that is very hard. たかおか べん Takaoka Dialect Quiz 高岡弁クイズ こ 1. When would you say ありがたーなる? 3.「かたい子」ってどんな子? a. When you find out your train is delayed a. 行儀のいい子 b. 行儀の悪い子 b. When you finish a big lunch c. 転んでも泣かない子 ぎょうぎ こ ころ c. When you feel hungry ぎょうぎ な わる こ こ きょうそう い み 2. When would you say あっちゃー? 4.「競 走 でげっと」とはどういう意味? a. After winning a toy in a UFO catcher b. After a long exam a. 競 走 で勝った b. 競 走 で最下位だった c. After realising that you forgot to put the garbage out c. 競 走 で怪我した がいこくじんじゅうみん め み か きょうそう け きょうそう さ いか い が こた した 答えは下にあります! にほん 外国人 住 民 の目から見た日本 Signing off きょうそう By Matthew Brown It took me a while to get accustomed to Takaoka. After years of moving between Japan and the U.K., I was beginning to forget where I belonged. And here I was, far from the Japan that I knew and lost in a world of Takaoka dialect, where ga’s concluded Emergency Medical Center (Out of hours medical diagnosis/treatment) Mon-Sat: 7pm~11pm Sun/Hols: 9am~11pm Honmarumachi 7-1, Takaoka (Manyo Line: Kyukan Iryo Center Mae) きゅうかんいりょう 急 患 医 療 センター げつ どようび ご ご にち しゅくじつ ごぜん じ ご ご じ 月 ~土曜日: 午後7時~午後11時 じ ご ご じ every sentence and naans were no longer simply a 日 ・ 祝 日 : 午前9時~午後11時 type of Indian flatbread. Being Coordinator for 高岡市本丸町 7-1 ℡: 0766-25-7110 International Relations has shown me that this city ご ご じ いこう とうばんびょういん あんない (午後11時以降の当 番 病 院 の案 内 は 0766-25-7111 まで) has much to offer: a rich history, abundant nature, たいしょく sumptuous delicacies, colourful tradition and most たかおか 退 職 にあたって マシュー・ブラウン な じかん にほん 高岡に慣れるまでにはしばらく時間がかかりました。日本 importantly a distinct identity. 170,000 is a lot of とイギリスを行き来しているうちに、自分がどこに属して people, large いるのか忘れてしまっていました。 私 が知っている日本 population, people here are connected by a とは異なる日本で高岡弁の世界に迷い込み、文末がすべて common Takaokan identity. It may not be the 「が」で締めくくられ、 「ナーン」とは単なるインド料理の but despite this seemingly biggest city, winters are cold and the central い き じぶん わす わたし こと たかおかべん せかい まよ ぞく し ご し にほん ぶんまつ たん ひら りょうり こくさいこうりゅういん 平たいパンではなくなりました。国際 交 流 員 になったこ commercial district needs a little touching up, but とで、高岡市がいかに魅力にあふれているか気付かされま what Takaoka does well, it does well. And the した。豊かな歴史、豊富な自然、贅沢な珍味、鮮やかな伝統、 たかおかし ゆた みりょく れきし ほうふ き づ しぜん ぜいたく ちんみ あざ でんとう people here are linked by the knowledge that they そして何よりも明確 なアイデンティティー。17万 という share a unique tradition and culture. Living and 多数の人口をかかえながら、人々は高岡人としての独自性 breathing Takaoka for the last 3 years has allowed で繋 がっています。冬 は寒 く、 中 心 商 業 街 には少 し me to appreciate that it is indeed a special place. I, なに たすう めいかく じんこう ひとびと つな かいりょう まん ふゆ ひつよう たかおかし たかおかじん どくじせい さむ ちゅうしん しょうぎょうがい さいだい と し すこ 改 良 が必要 で、高岡市は最大 の都市 というわけではあり too, have developed a Takaokan identity and in ませんが、高岡の素晴らしいところは、さすがに素晴らし doing so, rediscovered a sense of belonging. いです。そして、高岡市民 は独特な伝統 や文化を 共 有 し たかおか す ば す たかおか し み ん ちしき どくとく つな でんとう ぶんか たかおか ば きょうゆう 月 ねんかんせいかつ ているという知識で繋がっています。高岡で 3年間生活し とくべつ Origami Crane made from Takaoka Bronze たかおか ど う き お つる 高岡銅器の折り鶴 どくしゃ ばしょ ただ ひょうか たことで、ここが特別な場所であると正しく評価すること わたし たかおかじん どくじせい かくりつ ができました。 私 も高岡人 としての独自性を確立 し、そ きぞくかん さいはっけん うすることで帰属感を再発見することができました。 Quiz Answers/クイズの答え:1.b 2.c 3.a 4.b みな 読者の皆さんが さつえい ぼしゅう 募集しています。 Please send us your pictures of Takaoka! 月 ★ 8 月 ★ J U L Y ★ A U G U S T ★ しゃしん 撮影した写真を 7 高岡市広小路 7-50 高岡市役所 3F 高岡市国際交流室 International Affairs Office, Takaoka City Hall 3F Tel: 0766-20-1236 HP: http://www.city.takaoka.toyama.jp/shise/koryu Mail: [email protected] Twitter: @takaokacity 2 0 1 4
© Copyright 2024 ExpyDoc