STAGIONE D’OPERA E BALLETTO 2013 2013 年度 オペラとバレー演目 NORMA ノルマ Vincenzo Bellini ヴィンチェンツォ・ベッリーニ Tragedia lirica in due atti 悲歌劇 全 2 幕 Libretto di Felice Romani 台本 フェリーチェ・ロマーニ Aprile 2013 2013 年 4 月 Sabato 13…………..ore 20 Domenica 14……….ore 15.30 Martedì 16 ………….ore 20 Mercoledì 17……….ore 20 Giovedì 18…………ore 20 Sabato 20………….ore 18 Domenica 21………ore 15.30 13 日(土)20 時開演 14 日(日)15 時 30 分開演 16 日(火)20 時開演 17 日(水)20 時開演 18 日(木)20 時開演 20 日(土)18 時開演 21 日(日)15 時 30 分開演 Direttore Michele Mariotti 指揮者 ミケーレ・マリオッティ Regia Federico Tiezzi 演出家 フェデリコ・ティエッツィ Orchestra e Coro del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と合唱団 IL TRIONFO DI CLELIA クレリアの勝利 Christoph Willibald Gluck クリストフ・ヴィリバルト・グルック Dramma in musica in tre atti su libretto di Pietro Metastasio 歌劇 全 3 幕 ピエトロ・メタスタジオの台本による Maggio 2013 2013 年 5 月 Martedì 14…………..ore 20 14 日(火)20 時開演 Giovedì 16………….ore 20 16 日(木)20 時開演 Venerdì 17………….ore 20 17 日(金)20 時開演 Domenica 19……….ore 15.30 19 日(日)15 時 30 分開演 Martedì 21………….ore 18 Mercoledì 22……….ore 20 21 日(火)18 時開演 22 日(水)20 時開演 Direttore Giuseppe Sigismondi De Risio 指揮者 ジュゼッペ・シジズモンディ・デ・リジオ Regia e scene Nigel Lowery 演出家・舞台装置家 ナイジェル・ロウェリー Orchestra e Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と技術スタッフ DIVORZIO ALL’ITALIANA イタリア式離婚協奏曲 Giorgio Battistelli ジョルジオ・バッティステッリ Azione musicale per il crepuscolo della famiglia 家族の黄昏のためのオペラ劇 Libretto di Giorgio Battistelli ジョルジオ・バッティステッリ台本 Libero adattamento da Pietro Germi, Alfredo Giannetti e Ennio De Concini ピエトロ・ジェルミ、アルフレード・ジャンネッティ、エンニオ・デ・コンチーニから発 想を得た Giugno 2013 2013 年 6 月 Martedì 11…………ore 20 11 日(火) 20 時開演 Mercoledì 12………ore 20 12 日(水) 20 時開演 Giovedì 13…………..ore 20 13 日(木) 20 時開演 Venerdì 14…………..ore 20 14 日(金) 20 時開演 Sabato 15……………ore 18 15 日(土) 18 時開演 Domenica 16………..ore 15.30 16 日(日)15 時 30 分開演 Direttore Daniel Kawka 指揮者 ダニエル・カフカ Regia David Pountney 演出家 ディヴィッド・パウントニー Orchestra e Coro del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と合唱団 Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場技術スタッフ NABUCCO ナブッコ Giuseppe Verdi ジュゼッペ・ヴェルディ Opera in quattro parti su libretto di Temistocle Solera テミストークレ・ソレーラの台本による 4 幕構成のオペラ Ottobre 2013 2013 年 10 月 Sabato 19…………ore 20 19 日(土)20 時開演 Domenica 20……..ore 15.30 20 日(日)15 時 30 分開演 Martedì 22………..ore 20 22 日(火)20 時開演 Mercoledì 23……..ore 20 23 日(水)20 時開演 Giovedì 24………..ore 20 24 日(木)20 時開演 Sabato 26…………ore 18 26 日(土)18 時開演 Domenica 27……...ore 15.30 27 日(日) 15 時 30 分開演 Direttore Michele Mariotti 指揮者 ミケーレ・マリオッティ Regia Yoshi Oida 演出家 笈田 ヨシ Orchestra e Coro del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と合唱団 Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場技術スタッフ THE TURN OF THE SCREW ねじの回転 Giro di vite ジーロ・ディ・ヴィーテ Benjamin Britten ベンジャミン・ブリテン Opera in un prologo e due atti プロローグと 2 幕構成のオペラ Libretto di Myfanwy Piper 台本 マイファンウィ・パイパー Dall’omonimo romanzo di Henry James ヘンリー・ジェイムズの同名小説より Novembre 2013 2013 年 11 月 Martedì 19…………ore 20 19 日(火)20 時開演 Mercoledì 20……….ore 20 20 日(水)20 時開演 Giovedì 21………….ore20 21 日(木)20 時開演 Sabato 23…………..ore 18 23 日(土)18 時開演 Domenica 24……….ore 15.30 24 日(日)15 時 30 分開演 Martedì 26………….ore 20 26 日(火)20 時開演 Mercoledì 27……… ore 18 27 日(水)18 時開演 Direttore Jonathan Webb 指揮者 ジョナサン・ウエブ Regia Giorgio Marini 演出家 ジョルジオ・マリーニ Orchestra e Coro del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と合唱団 Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場技術スタッフ OMAGGIO A BRUNO MADERNA ブルーノ・マデルナに捧ぐ Venerdì 3 e Sabato 4 maggio 2013 – ore 20 (Fuori abbonamento) 2013 年 5 月 3 日(金)、4 日(土)20 時開演(年間シート対象外) DON PERLIMPLIN Ovvero Il trionfo dell’Amore e dell’Immaginazione sulla Ballata amorosa di Federico Garcia Lorca ドン・ペルリンプリン、すなわち愛の勝利とイマジネーション フェデリコ・ガルシーア・ロルカのラブ・バラードにのせて Direttore Marco Angius 指揮 マルコ・アンジュス BALLETTO バレエ LA DOPPIA NOTTE 二重の夜 Aida e Tristan アイーダとトリスタン Elaborazione musicale di Claudio Scannavini su musiche di Giuseppe Verdi e Richard Wagner ジュゼッペ・ヴェルディとリチャード・ワーグナー作品を基にした クラウディオ・スカンナヴィーニによるオペラ音楽 Coreografia Monica Casadei 振付師 モニカ・カサディ Giugno/Luglio 2013 2013 年 6 月、7 月 Martedì 25……………ore 20 25 日(火)20 時開演 Mercoedì 26…………..ore 20 26 日(水)20 時開演 Giovedì 27…………….ore 20 27 日(木)20 時開演 Venerdì 28…………… ore 20 28 日(金)20 時開演 Domenica 30………….ore 15.30 30 日(日)15 時 30 分開演 Martedì 2………………ore 18 2 日(火)18 時開演 Direttore Felix Krieger 指揮者 フェリックス・クリーガー Compagnia Artemis Danza アルテミス・ダンス・カンパニー Orchestra e Coro del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団と合唱団 Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場技術スタッフ I GRANDI COREOGRAFI DEL XXI SECOLO 21 世紀の偉大なる振付師たち WILLIAM FORSYTHE ウイリアム・フォーサイス ANDONIS FONIADAKIS アンドニス・フォニアダキス JIŘì KYLIÀN イジー・キリアーン Spettacolo di danza su base registrata ダンスの上演は基本的に録画されたものです Settembre 2013 2013 年 9 月 Martedì 17…………ore 20 17 日(火)20 時開演 Mercoledì 18…….....ore 20 18 日(水)20 時開演 Giovedì 19………….ore 20 19 日(木)20 時開演 Venerdì 20………….ore 20 20 日(金)20 時開演 Sabato 21……………ore 15.30 21 日(土)15 時 30 分開演 Sabato 21……………ore 20 21 日(土)20 時開演 Solisti e Corpo di Ballo MAGGIODANZA マッジォ・ダンツァ・バレー団 Allestimento del Teatro del Maggio Musicale Fiorentino フィレンツェ 5 月音楽祭劇場の舞台セットによる INAUGURAZIONE 2014 NEL CENTENARIO DELLA PRIMA RAPPRESENTAZIONE ITALIANA BOLOGNA, 1 GENNAIO 1914 2014 年オープニング イタリア初演 100 周年(1914 年 1 月 1 日) PARSIFAL パルジファル Richard Wagner リヒャルト・ワーグナー Dramma sacro in tre atti 舞台神聖祝典劇 3 幕 Dal 14 al 25 Gennaio 2014 2014 年 1 月 14 日から 25 日 Direttore Roberto Abbado ロベルト・アッバド指揮 Regia, scene, costumi e luci di Romeo Castellucci 舞台監督、装置、衣装、照明 ロメオ・カステルッチ Orchestra, Coro, Coro di Voci Bianche, Tecnici del Teatro Comunale di Bologna ボローニャ歌劇場管弦楽団、合唱団、少年合唱団、技術スタッフ SPETTACOLO DELLA STAGIONE 2014 IN VENDITA DALL’AUTUNNO 2013 2014 年度年間チケット販売は 2013 年秋を予定しております。 BIGLIETTERIA チケット・オフィス ORARI E INFORMAZIONI GENERALI 時間と総合案内 Orario di apertura 営業時間 Da martedì a venerdì dalle ore 12.00 alle 18.00 火曜日から金曜日 12 時から 18 時 Sabato dalle ore 10.30 alle 16.00 土曜日 10 時 30 分から 16 時 Lunedì: chiuso per riposo settimanale 月曜日 定休 Email: [email protected] E メールアドレス [email protected] Tel. 051.529019 電話番号 051-529019 Sito: www.comunalebologna.it ホームページ www.comunalebologna.it Variazioni La Direzione del Teatro Comunale di Bologna si riserva il diritto di apportare al programma della stagione i cambiamenti resi necessari da esigenze tecniche o per cause di forza maggiore. La Direzione si riserva inoltre di presentare eventuali altri cast. シーズンプログラムの諸変更について 技術的な理由または不可抗力によりボローニャ歌劇場はシーズンプログラムを変更する権 利を保有する。 ボローニャ歌劇場は必要に応じてキャストを変更する権利を保有する。 Rinuncia 権利放棄 L'abbonato che non assiste alle rappresentazioni nelle recite previste per il suo turno non ha diritto al posto in altre date. 年間シート保有者は年間予約に指定された日時以外のパフォーマンスを観ることは出来ま せん。他の日時でのシートの権利はありません。 Regolamento di sala 劇場内規則 I bambini di età inferiore ai 6 anni non saranno ammessi in Teatro 6 歳未満のお子様は入場出来ません。
© Copyright 2024 ExpyDoc