日本人学校 校内図 乞うて Kleine Jap. Schule 校内は全面禁煙となっております。Rauchen verboten auf dem Schulgelände! 1.0G. / 2 階 旧校舎 M2 EG. / 1 階 NA 1-1 1-2 2-2 音楽 え Altbau 空き 2-1 資料室 A 1-3 M1 L1 B NA L2 コンピュータ B 出入口 / 非常口兼用 Ein-und Ausgang + NA 4-2 理科 3-3 4-1 3-2 3-1 A B L M ピロティ 美術 露店 え NA … お手洗い (WC) NA … 非常避難口 (Notausgang) ■ 図書室 司書室 出口 / 非常口兼用 … 身障者用トイレ (Behinderten-WC) … 身障者用エレベーター (Fahrstuhl für Behinderte) … 旧校舎 2 階 資料室 (Abstellraum 1.OG. im Altbau) … バギー置き場 (Buggy-Stellplatz) … 授乳室 (Wickelraum) … 語学等選択教室 (Language- / Sprachraum) … 多目的教室 (Mehrzweckraum) Ausgang + NA 中 庭 体 育 館 Schulhof Turnhalle 入口(舞台発表会場) / 非常口兼用 新校舎 Eingang + NA Neubau インフォメーション 小屋 Information EG. / 1 階 保健室 5-1 ピロティ Erste Hilfe 2.0G. / 3 階 5-2 L5 家庭科室 6-1 出入口/ 非常口 Ein-und Ausgang + NA ■ 1.0G. / 2 階 M4 M3 7-A ■ 6-2 NA ■ 校長室 Schulleiter 7-B 職員室 Lehrerzimmer 8-B 8-A 美術作品等 展示会場 L3 小ホール NA NA 会議室 L4 Aula NA 9-A 緊急避難場所は校庭です。緊急時には放送の指示に従って行動してください。 Beim Notfall zum Sportplatz gehen u. folgen Sie den Anweisungen! グラウンド(Sportplatz) チャリティーバザー Wohltätigkeitsbasar と金魚すくい Goldfisch-Schöpfen は、グラウンドでの開催となります。 27. Sept. (Sa) 9:00 – 16:40 Theater und Ausstellungen 28. Sept. (So) 9:00 – 16:00 Viele Aktivitäten (Blaskapelle, Volkstänze, Chor, Kinderspiele, u.v.a.m.) mit Wohltätigkeitsbasar, japanischem Essen und Ausstellungen Japanische Internationale Schule e.V. in Düsseldorf Niederkasseler Kirchweg 38, 40547 Düsseldorf-Oberkassel Tel:021155770 URL:http://www.jisd.de 9 月 27 日(土) / 27. Sept. (Sa.) 9:00-9:30 児童・生徒会主催 オープニング・セレモニー (中庭) Eröffnung: Schülervertretungen (Auf dem Schulhof) 舞台発表 Bühnenprogramm 9 月 27・28 日(土・日)/ 27. u. 28. Sept. (Sa+So) 展示 Ausstellungen 団体 展示会場 Aussteller Ausstellungsort Thema 小1 Kl.1 デュッセルドルフ動物園 Düsseldorfer Zoo いきているなかまたち Leben! 会場(Ort):体育館(Turnhalle) 小 1 図工 小ホール Aula 新校舎階段壁面 上演時間 題名 (タイトル) Kunstausst. Treppenhaus im Neubau Zeit Titel 9:40-10:10 10:20-10:50 中1 小1 11:40-12:10 12:20-12:50 13:00-13:40 劇 「ブレーメンの音楽隊」 Kl.1 Theater : Die Bremer Stadtmusikanten 小2 11:00-11:30 劇と合唱 「アリスとアニス」 Kl.7 Theater u. Chor: Alice und Anice 劇 「デュッセルドルフじゃがいも小学校の なかまたち」 Kl.2 Theater: Die Kartoffel-Grundschule in Düsseldorf 小3 夢、ふるさと、Düsseldorf Kl.3 Trommel-Vorführung Traum, Heimat, Düsseldorf 小4 劇 「あの時のいのち」 Kl.4 Theater: Der Wert des Lebens 小5 劇 「はてしない物語」 Kl.5 Theater : Die unendliche Geschichte Kl.1 小2 Kl.2 13:50-14:20 14:30-15:00 中2 劇と合唱 「命 ~ 大切なもの」 Kl.8 Theater u. Chor : Was wirklich wichtig ist 中 3 劇と合唱 「銀河の大三角形~4000 万人 15:10-15:40 の悲劇の涙」 Kl.9 Theater u. Chor: Die Weite der Milchstraße u. die Tragödie der 40 Millionen Tränen 日本語補習校 小学部 1~3 年 Kunstausst. 小 1+2 図工 新校舎ピロティ下 (屋外) Kl. 1 u. 2 Kunstausst. Äußerer Teil der Eingangshalle im Neubau えがおがいっぱい Überall lachende Gesichter! 小3 Kl.3 新校舎 3 階壁面 Galerie 2. Etage im Neubau 「心」 (書写) „Herz, Gefühl, Seele“ (Kalligrafie) 小 3 図工 小ホール Aula Das vergessen wir nicht! (Collage) 小 2 図工 Kl.2 Kl.3 Kunstausst. 小4 Kl.4 小 4 図工 Kl.4 Kunstausst. 小 3+4 図工 Kl. 3 u. 4 Kunstausst. 小5 Kl.5 小 5 図工 Kunstausst. 小6 Kl.6 小 6 図工 Kl.6 Kunstausst. 小 5+6 図工 Kl. 5 u. 6 Kunstausst. 中1 Kl.7 中2 Kl.8 中3 Kl.9 小ホール 窓際 an den Fenstern in der Aula 小ホール 舞台 Bühne in der Aula 中学 1+2+3 美術科 中学 Deutschkurse 家庭科室 Hauswirtschaftsraum 学年劇等の上演は 9 月 27 日(土)のみです。 Das Bühnenprogramm der Klassen wird nur am 27. Sept. (Sa.) vorgeführt. 小 3~中 3 Englischkurse 世界で一つの私のかばん Meine ganz persönliche Tasche 刷り重ねて表そう 家庭科室 生活を楽しくしよう ソーイング Hauswirtschaftsraum Durch Nähen wird das Leben schön! 新校舎 2 階 多目的 3 M3 1. Etage im Neubau Laternen Farbige Holzschnitte 「ラテルネ」 An den Turnstangen 風を感じて Fühl den Wind! 小ホール Aula Nachrichten aus der Arbeitswelt 小ホール Aula Ein Tag in einer Firma 鉄棒付近 小ホール Aula 小ホール Aula 小ホール Aula 劇 「コスモスの祈り」 英語科 自然からのおくりもの (ランプシェード) Geschenke der Natur (Lampenschirme) 小ホール Aula 日本語補習校 中学部 1~3 年 Jap. Ergänzungsschule Kl.7-9 Theater u. Chor: „Das Gebet des Schmuckkörbchens“ 「世界」 (書写) „Welt“ (Kalligrafie) カラフルワールド Kunstausst. ドイツ語科 あのときをわすれない (貼り絵) Welt der Farben 群読 「ほたるこい」、 「おまつり」、「サーカス」 Jap. Ergänzungsschule Kl.4-6 Sprechgesang: „Kommt, ihr Glühwürmchen!“, „Das große Fest“, „Zirkus“ Laternen, so gefällt es mir! 校門前付近 日本語補習校 小学部 4~6 年 15:50-16:40 「ラテルネ」か「みつけたよいいかんじ」 Nähe Schultor 合唱と群読 「世界中の子どもたちが」、「大きなかぶ」 Jap. Ergänzungsschule Kl.1-3 Chor u. Rezitation: „Alle Kinder dieser Welt“ u. „Die große Rübe“ 「みんななかま」 Alle verstehen sich prächtig! Aula + Galerie 2. Etage im Neubau 新校舎 3 階吹き抜け周辺 Galerie 2. Etage im Neubau Kl.5 小 6 劇と合唱 「エーリッヒ・ケストナー」 Kl.6 Theater u. Chor: Erich Kästner 小ホール 展示内容 小ホール入り口 Eingang d. Aula 職場見学発表 職場体験発表 修学旅行班新聞 Schülerzeitung über unsere Abschlussreise 中 1 頭像・舞台発表宣伝ポスター Kl. 7 Werbe-Poster f. Theaterstück 中 2 ブックカバーデザイン Kl. 8 Künstlerisch gestaltete Buchumschläge 中 3 私の住みたい部屋 Kl. 9 Mein Traumzimmer 中 1+2+3 基礎・基本 「暑中見舞いをドイツ語で!」 Kl. 7.8.9. Grundstufe: „Sommergrüße auf Deutsch!“ 中 1 初級・中級「5 コマ漫画と自己紹介」 中 2 初級・中級「有名人の似顔絵と人物紹介」 中 3 中級 「尊敬する人物を紹介」 Kl. 7.8.9. Mittelstufe: „ Comics, Portraits“ u.a. 中 1A 上級 「日本人学校周辺の模型」 ドイツ語表示つき 中 1B 上級 「歌の歌詞の翻訳」 中 2A 上級 「移動遊園地の模型」ドイツ語表示つき 中 2B 上級 「中学部の先生を紹介」 中 3A 上級 「日本人学校と現地校の比較」 Kl. 7.8.9. Oberstufe: „Modellbauten, Liedtexte“ u.a. English! English! English! Englisch! Englisch! Englisch! (3. – 9. Kl.) 補習校 新校舎 3 階 多目的 4 Erg.-Schule M4 2. Etage im Neubau 姉妹校 新校舎 1 階吹き抜けホール Eingangshalle im Neubau Erdgeschoss offiz.Part.Schule 交流校 befreundete Schulen 世界の架け橋・補習校 Wir sind die Brücke der Welt! 美術作品 ツェツィーリエン校 Kunstausstellung: Cecilien-Gymn. 新校舎 3 階 語学 5 美術作品展示 L 5 3. Etage im Neubau インター校、ドイツの現地校からの出展 Kunstausstellung 9 月 28 日(日) / 28. Sept. ( So. ) チャリティーバザーは 9 月 28 日(日)のみとなります。 Der Basar findet nur am 28. Sept. (So.) statt! 各種団体による上演 Vorführungen 時間・会場 団体 内容 Zeit・Ort Gruppe Thema 9:00-9:20 学校・父母会 中庭 (Schulhof) Moderator u. Elternvertretung 9:30-10:00 琴クラブ 体育館 (Turnhalle) Koto – AG 10:00-11:00 体育館 (Turnhalle) 11:30-12:00 体育館 (Turnhalle) 12:00-12:30 体育館 (Turnhalle) 催し物紹介 Vorstellung der Aktivitäten 「琴の調べ」 Koto- Melodien 職場見学・職場体験学 習及び修学旅行の 学習発表(プレゼン) 中学部代表 Präsentation d. Mittelschüler Berichte ü. Praktikum、Besuch in einem Unternehmen u. die Abschlussfahrt (Berufsorientierung, deutsche Landeskunde) さくらコーア Frauen-Chor „Sakura“ 合唱クラブ Schulchor - AG 合唱 Chor 12:30-13:00 ツェツィーリエン校 生徒有志 屋外ステージ (Außenbühne) Cecilien-Gymn. 2 Schülerinnen 美しいハーモニー Ein harmonisches Erlebnis 13:20-13:50 ウィンドアンサンブル部 体育館 (Turnhalle) Bläser-Ensemble - AG アコースティックギター演奏 Vorführung mit Gitarrebegleitung 吹奏楽演奏 Blasmusik 13:50-14:20 日本クラブ・オーケストラ 吹奏楽を楽しみましょう! 体育館 (Turnhalle) Orchester d. Jap. Clubs Let´s enjoy wind music! 中庭 (Schulhof) 小3 Klasse 3 フォーク・ダンス 「楽しく踊ろう」 15:00-15:30 生徒会 文化報道委員会 3 時だよ、全員集合! Es ist 3 Uhr. Kommt alle! 14:30-15:00 中庭 (Schulhof) Volkstanz-Vorführung : „Lasst uns fröhlich tanzen“ Schülervertr. AG f. Kultur u. Moderation 15:40-16:00 児童・生徒会 中庭 (Schulhof) Schülervertretungen 10:00-13:00 児童・生徒委員会 グラウンド (職員室前) (Sportplatz vor dem Lehrerzim.) 小 交流委員会 ○ 中 国際交流図書委員会 ○ Raum・Zeit グラウンド (Sportplatz) 10:00-14:00 2-1 10:00-14:00 2-2 10:00-14:00 チャリティーバザー Wohltätigkeitsbasar 団体 Veranstalter あそび部 図書室 あそび部 人形劇・紙芝居・読み聞かせ Spiel - AG Puppentheater + Papierbilder-Theater u. Vorlesen Schülerbücherei 10:05/11:05/12:05 旧校舎ピロティ・語学 1 語学 2・多目的 1 Äußerer Teil der Eingangshalle + L1,2 u. M1 im Altbau Spiel - AG おくりもの工作 (カード・おりがみ) Selbstgemachte Geschenke あそび部 つくって あそぼ! (ヨーヨー・コロコロ) Spiel - AG Erst basteln, dann spielen! ほびぃ部 ほびぃしょっぷ Hobbyladen Hobby - AG カフェ部 Caféteria - AG 10:00-15:00 多目的 2 M 2 im Altbau 10:00-14:00 1-2 10:00-14:00 カフェテリア 「ぱおぜ」 Cafeteria „Pause“ 食べ物・飲み物の 販売と飲食 Essen- u. Getränkeverkauf 補習校父母会 Elternvertretung d. Jap.Ergänzungsschule 「ドイツ語でボウリング」 補習校父母会 Elternvertretung d. Jap.Ergänzungsschule 「キラキラ☆ペインティング」 Kommt kegeln! Magisches Kinderschminken ◎ 駐車場・駐輪場はございません。 Keine Park- u. Stellmöglichkeiten f. Autos u. Fahrräder! ◎ 時間内であっても、出店は完売をもってすべて終了となります。 ◎ 雨天時に備えて、傘を入れるビニール袋を各自ご用意ください。 Bei Ausverkauf enden alle Essläden, bzw. der Basar früher! ◎ お支払いは、できるだけ小銭でお願いいたします。 Bitte bringen Sie kleines Geld mit! Bei Regen bitte einen Beutel für den Schirm mitbringen. ◎ プログラムが変更される場合があることも、予めご承知おきください。 Änderungen sind möglich! ◎ 学校祭二日目の 28 日(日) には、日本のパン屋(マイ・ハート)と食品店 (和洋)、またドイツの業者によるビール等の飲み物の販売が予定さ れております。営業時間: 10 時~15 時 30 分 是非ご利用くださ い。 Nur am Sonntag (28.09.) von 10 bis 15:30 Uhr findet Essen- u. Getränkeverkauf statt. Es gibt u. a. auch japanische Spezialitäten. この欄は、メモ等にご利用ください。(Notizen) AG für intern. Beziehungen 父母会による活動 教室・時間 フィナーレ Abschluss 1-1 10:00-14:00 1-3 10:00-14:00 4-1・4-2・3-1 10:00-14:00 Elternvertretung 内容 Thema あそび部 金魚すくい Spiel - AG Goldfisch-Schöpfen あそび部 射的 Spiel - AG Scheibenschießen あそび部 箱つみ Spiel - AG Kistenstapeln 旧校舎 2 階 資料室 あそび部 フリフリ ランキング 10:00-14:00 3-3 10:00-14:00 Spiel - AG Schrittzähler-Wettbewerb あそび部 ゲームのへや Spiel - AG Spielraum ご来場ありがとうございました。 また来年お会いするのを楽しみにしております! ご機嫌よう、さようなら! Vielen Dank für Ihren Besuch! Wir sehen uns wieder im nächsten Jahr! Gokigen yo, Sayo nara!
© Copyright 2024 ExpyDoc