INSTRUCTION MANUALINSTRUCTION MANUAL - CMC

INSTRUCTION MANUAL
How to program the ESC with the Setup key
Step A
Connect Battery to ESC
Switch on the ESC
Hold SET key for 1s
Then Green LED blinks
Hold SET key for 5s to reset
all programmable items
Release SET key to enter
Program Mode
Click SET key
Enter the 1st item
Green LED blinks once
Hold SET
key for 3s
Red LED blinks once means the
1st option of 1st item
Click SET key
Red LED blinks twice means
the 2nd option of 1st item
…
Click SET key
Red LED blinks N times means
the Nth option of 1st item
Click SET key
Enter the 2nd item
Green LED blinks twice
Hold SET
key for 3s
Choose the wanted option of 2nd
item by clicking SET key
…
Click SET key
Enter the Mth item
Green LED blinks M times
Choose Programmable Item
Hold SET
key for 3s
Choose the wanted option of Mth
item by clicking SET key
Choose The Wanted Option
Hold SET key 3s to save the
selected option into ESC
Turn off ESC to quit Program
Mode or set other item from
STEP A
2
How to connect the electronics
Battery
Battery positive +
Battery negative Switch
Receiver cable (TH)
Sensor cable connector
Receiver
CH1: Servo
CH2: Speed Control
Servo
Throttle range
Full throttle
Rock Crawler: Backward Zone
Normal EP Car: Brake and backward zone
Forward
Neutral zone
Full brake/reverse
Neutral point
Brake/reverse zone
Full brake/reverse
Forward Neutral point
Neutral zone
Full throttle
www.teamorion.com
How to calibrate the speed control
1
2
Vortex R-Series Speed Controls
3
Technical Specifications
Model
Model
65103 / 65108
65103 / 65108
65104 / 65107
65104 / 65107
65104 Sensorless
65104 Sensorless
65108
Sensor
/
Sensorless
65107 Sensor / Sensorless
Type
65108 Sensor / Sensorless
65107 Sensor / Sensorless
Const. / peak Amp
100A / 520A
130A / 760A
Const. / peak Amp
100A / 520A
130A / 760A
Resistance
0.0007 ohm
0.0004 ohm
Resistance
0.0007 ohm
0.0004 ohm
forward/brake – forward/brake reverse
forward/brake – forward/brake reverse
Function
forward/brake – forward/brake reverse
forward/brake – forward/brake reverse
forward/reverse
(for
rock
crawler)
forward/reverse (for rock crawler)
Function
forward/reverse (for rock crawler)
forward/reverse (for rock crawler)
Car type
1/10 Truggy / Buggy / Monster
1/8 Truggy / Buggy
Car type
1/10 Truggy / Buggy / Monster
1/8 Truggy / Buggy
2S Lipo – up to 6000KV
2S Lipo up to 6000KV
2S Lipo – up to 6000KV
2S Lipo up to 6000KV
Motor type
3S Lipo up to 4000KV
3S Lipo up to 4000KV
Motor type
3S Lipo up to 4000KV
3S Lipo up to 4000KV
4S Lipo up to 3000KV
4S Lipo up to 3000KV
6-9 cells NiMH - NiCd
6-12 cells NiMH - NiCd
Battery
type
6-9 cells
NiMH - NiCd
6-12 cells NiMH - NiCd
2-3
cells
LiPo
LiFe
2-4 cells LiPo - LiFe
Battery type
2-3 cells LiPo - LiFe
2-4 cells LiPo - LiFe
BEC
6V/3A
6V/3A
BEC
6V/3A
6V/3A
Size
53.5x36x36mm
53.5x36x36mm
Size
53.5x36x36mm
53.5x36x36mm
Weight
74g
79g
Weight
74g
79g
Type
65103 Sensorless
65103 Sensorless
Model
65106
65106
Type
Sensorless
Type
Sensorless
Const. / peak Amp
45A/290A
Const. / peak Amp
45A/290A
Resistance
0.0012 ohm
Resistance
0.0012 ohm
Function
forward/brake – forward/brake reverse
Function
forward/brake – forward/brake reverse
Car type
1/10 on-road and off-road
Car type
1/10 on-road and off-road
2S Lipo – up to 6000KV On-Road /
4000KV
Off-Road
2S Lipo – up to 6000KV
On-Road
/
Motor
type
4000KV Off-Road
3S Lipo up to 4000KV On-Road /
Motor type
2500KV
Off-Road
3S Lipo up to 4000KV
On-Road
/
2500KV Off-Road
2-3 cells LiPo/LiFe or
Battery type
2-3 cells LiPo/LiFe or4-9 cells NiMH/NiCd
Battery type
4-9 cells NiMH/NiCd
BEC
6V/3A
BEC
6V/3A
Size
31.5x27.5x33mm
Size
31.5x27.5x33mm
Weight
74g w/wires
Weight
74g w/wires
Model
4
www.teamorion.com
6S LiPo up to 2400KV
Battery type
2-6 cells LiPo/LiFe or 6-18 cells NiMH/
NiCd
BEC
5.75V/3A
Size
56x46.5x35mm
Weight
105g w/o wires
Technical Specifications
Model
65101
65102
Type
Sensor / Sensorless
Sensor / Sensorless
Const. / peak Amp
120A / 760A
160A / 760A
Resistance
0.0003 ohm
0.0003 ohm
forward/brake – forward/brake reverse
forward/brake – forward/brake
reverse
forward/reverse (for rock crawler)
forward/reverse (for rock crawler)
1/12 on-road, 1/10 on-road and
off-road, Rock Crawler
1/12 on-road, 1/10 on-road and
off-road, Rock Crawler
1S up to 3.5T
2S up to 2.5T
2S up to 4.5T
3S up to 5.5T
Up to 12000KV
Up to 16000KV
4-6 cells NiMH - NiCd
5-9 cells NiMH - NiCd
1-2 cells LiPo - LiFe
2-3 cells LiPo - LiFe
BEC
6V/2A, DC/DC Booster
5.75V/3A, Linear mode
Size
41.5x30.5x16.5mm w/o fan
41.5x30.5x20.2 mm w/o fan
Weight
40g
44g
Function
Car type
Motor type
Battery type
Model
65105
Type
Sensor / Sensorless
Const. / peak Amp
180A/950A
Resistance
0.0002 ohm
Function
Car type
Motor type
forward/brake – forward/brake reverse
forward/reverse (for rock crawler)
1/8 off-road buggy, truggy and monster trucks, 1/8 on-road
4S LiPo up to 3000KV
6S LiPo up to 2400KV
Battery type
2-6 cells LiPo/LiFe or 6-18 cells NiMH/
NiCd
BEC
5.75V/3A
Size
56x46.5x35mm
Weight
105g w/o wires
Vortex R-Series Speed Controls
Model
65101
65102
Type
Sensor / Sensorless
Sensor / Sensorless
Const. / peak Amp
120A / 760A
160A / 760A
5
8. Neutral Range
9. Timing
(Only for
sensorless motors)
10. Over-heat Protection
6%
(Narrow)
9%
(Normal)
12%
(Wide)
0.00 °
3.75 °
7.50 °
11.25 °
15.00 °
18.75 °
3 Cells
4 Cells
5 Cells
6 Cells
Enable
Disable
11. Motor Rotation
Counter
Clockwise
Clockwise
12. Lipo Cells
Auto
Calculate
2 Cells
Programmable Items
22.50°
26.25°
ORI65106
Programmable Items
Programmable Value
1
2
3
4
5
6
7
8
30%
40%
Basic Items
1. Running Mode
Forward
with Brake
Forward/
Reverse
with
Brake
2. Drag Brake Force
0%
5%
10%
15%
20%
25%
3. Low Voltage
Cut-Off Threshold
NonProtection
2.6V/Cell
2.8V/Cell
3.0V/Cell
3.2V/Cell
3.4V/Cell
4. Start Mode(Punch)
Level1
Level2
Level3
Level4
25%
50%
75%
100%
5. Max Brake Force
ORI65103-65104-65105-65107-65108
Programmable Value
Programmable Items
1
2
3
4
5
6
7
8
80%
100%
9
Basic Items
1. Running Mode
Forward
with Brake
Forward/
Reverse
with Brake
Forward/
Reverse
2. Drag Brake Force
0%
5%
10%
20%
40%
60%
3. Low Voltage
Cut-Off Threshold
NonProtection
2.6V
/Cell
2.8V
/Cell
3.0V
/Cell
3.2V
/Cell
3.4V
/Cell
4. Start Mode(Punch)
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Level 7
Level 8
22.50°
26.25°
Level 9
Advanced Items
5. Max Brake Force
25%
50%
75%
100%
6. Max Reverse Force
25%
50%
75%
100%
7. Initial Brake Force
= Drag
Brake
Force
0%
20%
40%
6%
(Narrow)
9%
(Normal)
12%
(Wide)
0.00 °
3.75 °
7.50 °
11.25 °
15.00 °
18.75 °
3 Cells
4 Cells
5 Cells
6 Cells
8. Neutral Range
9. Timing
(Only for
sensorless motors)
10. Over-heat Protection
Enable
Disable
11. Motor Rotation
Counter
Clockwise
Clockwise
12. Lipo Cells
Auto
Calculate
2 Cells
Disable
ORI65106
Programmable Items
6
Programmable Value
1
2
3
4
5
6
Basic Items
1. Running Mode
2. Drag Brake Force
Forward
with Brake
Forward/
Reverse
with
Brake
0%
5%
10%
15%
7
8
www.teamorion.com
20%
25%
30%
40%
Programmable Items
ORI65101-ORI65102
Programmable
Items
Programmable Value
1
2
3
4
5
6
7
8
9
100%
User set
in 1%
steps
Level 9
Basic Items
1. Running Mode
2. Drag Brake Force
3. Low Voltage
Cut-Off Threshold
4. Start
Mode(Punch)
Forward
with
Brake
Forward/
Reverse
with
Brake
Foward/
Reverse
(For Rock
Crawler)
Zero Timing
Forward
with
Brake
Zero
Timing
Forward/
Reverse
with
Brake
Zero
Timing
Forward/
Reverse
(For Rock
Crawler)
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
Non-Protection
2.6V/Cell
2.8V/Cell
3.0V/Cell
3.2V/Cell
3.4V/Cell
User set
in 0.1V
steps
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Level 7
Level 8
62.50%
75%
87.50%
100%
Advanced Items
5. Max Brake Force
6. Max Reverse
Force
7. Initial Brake
Force
8. Neutral Range
9. Over-heat
Protection
12.50%
25%
37.50%
50%
25%
50%
75%
100%
=Drag
Brake
Force
0%
20%
40%
6%
(Narrow)
9%
(Normal)
12%
(Wide)
Enable
Disable
10. Boost Timing
0° to 16° in 1° steps, default 0°
11. Boost Start RPM
1000RPM to 15000RPM in 1000RPM steps, default 5000PRM, Stock class specific software only
12. Boost Timing
Acceleration
50RPM/deg to 750RPM/deg in 50RPM steps, Stock class specific software only
13. Turbo Timing
0° to 20° in 1° steps, default 10°
14. Turbo Slope
Rate
3°/0.1s
6°/0.1s
12°/0.1s
18°/0.1s
24°/0.1s
Fastest
15. Turbo Delay
0s/off
0.1s
0.2s
0.3s
0.4s
0.5s
0.6s
0.7s
0.8s
1-9 are manually adjustable with on/off switch | 10, 13, 14, 15 need program box to access these settings |
11, 12 need program box and firmware update to access these settings
Vortex R-Series Speed Controls
7
ENGLISH
Thank
Thank you
you for
for purchasing
purchasing aa Team
Team Orion
Orion Brushless
Brushless ESC.
ESC. This
This ESC
ESC features
features the
the latest
latest brushless
brushless technologies.
technologies.
Our
Our World
World Championship
Championship winning
winning development
development team
team has
has spent
spent countless
countless hours
hours developing
developing this
this ESC
ESC so
so that
that
you
you can
can experience
experience ultimate
ultimate performance.
performance.
ESC
ESC
You
You
digit
digi
Please
Please read
read these
these instructions
instructions thoroughly
thoroughly before
before using
using the
the ESC.
ESC.
Plea
Ple
(che
(ch
FEATURES
FEATURES
••
••
••
••
••
••
••
Designed
Designed for
for on-road
on-road and
and off-road
off-road use
use
High
High precision
precision speed
speed and
and power
power control
control
High
High power
power built-in
built-in BEC
BEC system
system for
for stable
stable receiver
receiver and
and servo
servo power
power supply
supply
Easy
Easy set-up
set-up via
via the
the setup
setup button
button or
or optional
optional digital
digital program
program box
box
Forward
Forward and
and reverse
reverse function
function
Several
Several adjustable
adjustable parameters
parameters (see
(see list
list on
on separate
separate sheet)
sheet)
Multiple
Multiple protection
protection systems:
systems: battery
battery low
low voltage
voltage cut-off,
cut-off, overheating,
overheating, radio
radio signal
signal loss,
loss, stuck
stuck motor
motor
To
To a
ESC
ESC AND
AND MOTOR
MOTOR CONNECTION
CONNECTION (see
(see picture
picture on
on separate
separate sheet)
sheet)
Sensorless
Sensorless brushless
brushless motor
motor (all
(all ESC
ESC types)
types)
When
When using
using aa motor
motor without
without sensors,
sensors, the
the A-B-C
A-B-C wire
wire order
order isis not
not important,
important, ifif the
the motor
motor spins
spins in
in the
the wrong
wrong direction,
direction,
simply
simply reverse
reverse two
two of
of the
the wires.
wires.
Sensor
Sensor brushless
brushless motor
motor (select
(select ESC
ESC types
types only)
only)
When
When using
using aa motor
motor equipped
equipped with
with sensors,
sensors, aa sensor
sensor cable
cable must
must be
be used
used to
to connect
connect the
the motor
motor to
to the
the ESC.
ESC. The
The ESC
ESC
detects
detects when
when aa sensor
sensor cable
cable isis connected
connected and
and switches
switches to
to sensor
sensor mode.
mode.
WARNING!
WARNING! When
When using
using sensor
sensor equipped
equipped motors,
motors, you
you must
must respect
respect the
the A-B-C
A-B-C wire
wire connection
connection order
order when
when
connecting
connecting the
the motor
motor to
to the
the ESC,
ESC, you
you can’t
can’t connect
connect the
the wires
wires randomly.
randomly.
ESC
ESC CALIBRATION
CALIBRATION (see
(see pictures
pictures on
on separate
separate sheet)
sheet)
In
In order
order to
to ensure
ensure proper
proper function,
function, the
the ESC
ESC must
must be
be calibrated
calibrated to
to your
your transmitter
transmitter inputs.
inputs. ItIt isis recommended
recommended to
to center
center
the
the trims
trims and
and reset
reset all
all settings
settings inside
inside the
the transmitter
transmitter before
before proceeding
proceeding to
to the
the calibration.
calibration.
Ple
Plea
off a
off
Follow
Follow the
the procedure
procedure below
below to
to calibrate
calibrate your
your ESC
ESC
A)
A) Switch
Switch off
off the
the ESC
ESC and
and switch
switch the
the transmitter
transmitter on,
on, set
set the
the throttle
throttle trim
trim to
to neutral
neutral and
and set
set the
the throttle
throttle travel
travel range
range to
to
100%”.
100%”. Disable
Disable any
any special
special functions
functions such
such as
as ABS,
ABS, etc.
etc.
B)
B) Press
Press and
and hold
hold the
the “SET”
“SET” key
key (located
(located on
on the
the switch
switch or
or ESC),
ESC), then
then switch
switch on
on the
the ESC.
ESC. Release
Release the
the “SET”
“SET” key
key as
as
soon
soon as
as the
the red
red LED
LED starts
starts to
to flash.
flash.
C)
C) Calibrate
Calibrate the
the throttle
throttle points
points by
by pressing
pressing the
the set
set button
button once
once after
after each
each step.
step.
1.
1. neutral
neutral point
point (1
(1 flash)
flash)
2.
2. full
full throttle
throttle (2
(2 flashes)
flashes)
3.
3. full
full brakes/reverse
brakes/reverse (3
(3 flashes)
flashes)
D)
D) The
The motor
motor will
will run
run 33 seconds
seconds after
after the
the last
last step
step isis completed.
completed.
Run
Run
1)“F
1)“F
the
ther
STATUS
STATUS LED
LED FUNCTION
FUNCTION
•• In
In the
the neutral
neutral position,
position, no
no LED
LED are
are litlit
•• The
The red
red LED
LED lights
lights when
when the
the car
car isis moving
moving forward,
forward, backwards
backwards or
or isis braking.
braking.
AUDIO
AUDIO WARNING
WARNING TONES
TONES
1.
1. Input
Input voltage
voltage problem:
problem:ESC
ESC checks
checks the
the input
inputvoltage
voltage as
as ititisis switched
switched on,
on,ififaa problem
problem isis detected,
detected,the
the ESC
ESC emits
emits
repeatedly
repeatedly two
two beeps
beeps with
with aa 11 second
second pause
pause (xx-xx-xx).
(xx-xx-xx).
2.
2. Radio
Radio signal
signal problem:
problem: ESC
ESC checks
checks the
the radio
radio signal
signal input
input as
as itit isis switched
switched on,
on, ifif aa problem
problem isis detected,
detected, the
the ESC
ESC
emits
emits repeatedly
repeatedly aa beep
beep with
with aa 22 second
second pause
pause (x-x-x).
(x-x-x).
8
www.teamorion.com
PA
PAR
2)“F
2)“F
and
and
app
app
has
has
Wh
Whi
3)“F
3)“F
forw
forw
dam
dam
Dra
Dra
Set
Sets
eng
eng
Low
Low
Thi
This
volt
volta
rep
repe
The
The
is hi
h
is
ce
22 ce
as aa
as
Usi
Usin
pre
pres
gies.
ies.
hat
hat
on,
n,
ENGLISH
ESC ADVANCED
ADVANCED SETUP
SETUP
ESC
You can
can adjust
adjust several
several parameters
parameters by
by using
using the
the setup
setup button
button located
located on
on the
the switch
switch or
or ESC
ESC or
or by
by using
using the
the optional
optional
You
digital program
program box
box (ORI65150).
(ORI65150).
digital
Please note
note that
that depending
depending on
on the
the ESC
ESC type
type you
you have
have purchased,
purchased, the
the number
number of
of adjustable
adjustable parameters
parameters may
may vary
vary
Please
(check the
the separate
separate sheet
sheet for
for more
more information).
information).
(check
To adjust
adjust the
the parameters
parameters using
using the
the setup
setup button,
button, follow
follow the
the procedure
procedure below
below (see
(see picture
picture on
on separate
separate sheet).
sheet).
To
A) Switch
Switch on
on the
the ESC.
ESC.
A)
B) Press
Press and
and hold
hold the
the setup
setup button
button for
for one
one second
second until
until the
the green
green led
led starts
starts flashing
flashing and
and then
then release
release the
the setup
setup
B)
button (holding
(holding the
the setup
setup button
button for
for 55 seconds
seconds will
will restore
restore the
the ESC
ESC to
to factory
factory defaults).
defaults).
button
C) Press
Press the
the setup
setup button
button once
once more.
more.
C)
D) The
The green
green LED
LED blinks
blinks once
once repeatedly
repeatedly indicating
indicating that
that parameter
parameter nr.1
nr.1 is
is currently
currently selected.
selected.
D)
E) By
By pressing
pressing on
on the
the setup
setup button
button once
once more,
more, you
you move
move to
to parameter
parameter nr.2
nr.2 and
and so
so on
on until
until you
you have
have gone
gone
E)
through all
all the
the parameters.
parameters. The
The process
process goes
goes in
in aa loop.
loop.
through
F) To
To change
change aa parameter
parameter value,
value, press
press and
and hold
hold the
the setup
setup button
button for
for 33 seconds
seconds while
while the
the green
green LED
LED is
is flashing
flashing
F)
the number
number of
of times
times corresponding
corresponding to
to the
the parameter
parameter you
you wish
wish to
to modify.
modify.
the
G) The
The red
red LED
LED will
will flash
flash indicating
indicating the
the actual
actual setting.
setting. One
One flash
flash means
means setting
setting nr.1
nr.1 is
is actually
actually selected,
selected, two
two
G)
flashes means
means setting
setting nr.2
nr.2 and
and so
so on.
on.
flashes
SC
SC
H) Press
Press the
the setup
setup button
button to
to select
select the
the setting
setting you
you wish
wish to
to use
use for
for the
the current
current parameter.
parameter. The
The process
process goes
goes in
in aa
H)
loop.
loop.
n
Once you
you have
have selected
selected the
the setting
setting you
you wish
wish to
to use,
use, press
press and
and hold
hold the
the setup
setup button
button for
for 33 seconds
seconds to
to save
save the
the
I)I) Once
change.
change.
nter
nter
ee to
to
as
as
mits
mits
SC
SC
J)
J) Switch
Switch the
the ESC
ESC off
off and
and back
back on
on to
to make
make the
the parameter
parameter change
change effective.
effective.
Please
Please note
note :: you
you can
can only
only change
change one
one setting
setting at
at aa time,
time, after
after each
each modification
modification you
you need
need to
to switch
switch the
the ESC
ESC
off
off and
and back
back on
on both
both to
to make
make the
the parameter
parameter change
change effective
effective and
and be
be able
able to
to modify
modify another
another parameter.
parameter.
PARAMETERS
PARAMETERS
Running
Running Mode
Mode
1)“Forward
1)“Forward Only
Only with
with Brake”
Brake” this
this mode
mode isis meant
meant for
for competition
competition use.
use. In
In this
this mode
mode the
the car
car can
can go
go forward
forward and
and brake,
brake,
there
there isis no
no reverse.
reverse.
2)“Forward/Reverse
2)“Forward/Reverse with
with Brake”
Brake” this
this isis the
the basic
basic all-around
all-around mode.
mode. In
In this
this mode
mode the
the car
car can
can go
go forward
forward and
and reverse
reverse
and
and can
can also
also brake.
brake. When
When you
you move
move the
the throttle
throttle to
to the
the reverse
reverse position
position while
while the
the car
car isis moving
moving forward,
forward, brakes
brakes are
are
applied
applied until
until the
the car
car isis fully
fully stopped,
stopped, reverse
reverse cannot
cannot engage
engage while
while the
the car
car isis moving.
moving. To
To engage
engage reverse,
reverse, once
once the
the car
car
has
has stopped,
stopped, release
release the
the brakes
brakes and
and move
move the
the throttle
throttle to
to the
the reverse
reverse position
position again.
again.
While
While braking
braking or
or in
in reverse,
reverse, ifif the
the throttle
throttle isis moved
moved to
to the
the forward
forward position,
position, the
the car
car will
will immediately
immediately accelerate
accelerate forward.
forward.
3)“Forward/Reverse”
3)“Forward/Reverse” this
this mode
mode isis meant
meant for
for Rock
Rock Crawler
Crawler use.
use. In
In this
this mode
mode there
there isis no
no brake,
brake, the
the car
car can
can go
go from
from
forward
forward to
to reverse
reverse immediately
immediately without
withoutany
any pause.
pause. Do
Do not
not use
use this
this mode
mode with
with other
other car
car types
types as
as itit can
can overload
overload and/or
and/or
damage
damage the
the ESC.
ESC.
Drag
Drag Brake
Brake Force
Force
Sets
Sets the
the amount
amount of
of brake
brake automatically
automatically applied
applied when
when the
the throttle
throttle isis returned
returned to
to the
the neutral
neutral position.
position. This
This simulates
simulates the
the
engine
engine breaking
breaking effect
effect of
of aa real
real car,
car, itit can
can help
help improve
improve turn-in
turn-in and
and the
the general
general feeling
feeling of
of the
the car.
car.
Low
Low Voltage
Voltage Cut-off
Cut-off
This
This function
function helps
helps to
to prevent
prevent battery
battery over-discharge.
over-discharge. The
The ESC
ESC continuously
continuously monitors
monitors the
the battery’s
battery’s voltage.
voltage. IfIf the
the
voltage
voltage becomes
becomes lower
lower than
than the
the threshold
threshold for
for 22 seconds,
seconds, the
the output
output power
power isis shut
shut off
off and
and the
the red
red LED
LED flashes
flashes twice
twice
repeatedly.
repeatedly.
The
The cutoff
cutoff threshold
threshold calculation
calculation isis based
based on
on LiPo
LiPo individual
individual cell
cell voltage.
voltage. For
For NiMH
NiMH batteries,
batteries, ifif the
the voltage
voltage battery
battery pack
pack
isis higher
higher than
than 9.0V,
9.0V, itit will
will be
be considered
considered as
as aa 33 cell
cell LiPo
LiPo battery
battery pack;
pack; IfIf itit isis lower
lower than
than 9.0V,
9.0V, itit will
will be
be considered
considered as
as aa
22 cell
cell LiPo
LiPo battery
battery pack.
pack. Example:
Example: for
for aa 8.0V
8.0V NiMH
NiMH battery
battery pack
pack used
used with
with aa 2.6V/cell
2.6V/cell threshold,
threshold, itit will
will be
be considered
considered
as
as aa 22 cell
cell LiPo
LiPo battery
battery pack
pack and
and the
the low-voltage
low-voltage cut-off
cut-off threshold
threshold will
will be
be 5.2V
5.2V (2.6x2=5.2).
(2.6x2=5.2).
Using
Using the
the optional
optional Digital
Digital Program
Program box
box (ORI65150)
(ORI65150) you
you can
can adjust
adjust custom
custom values
values for
for the
the cutoff
cutoff threshold.
threshold. Unlike
Unlike the
the
preset
preset values,
values, custom
custom cutoff
cutoff values
values are
are for
for the
the total
total battery
battery voltage
voltage not
not individual
individual cell
cell voltage.
voltage.
Vortex R-Series Speed Controls
9
ENGLISH
Start
Startmode
mode“punch”
“punch”
This
Thisparameter
parametersets
setsthe
theinitial
initialthrottle
throttlepunch
punchwhen
whenthe
thecar
caraccelerates.
accelerates.Level1
Level1gives
givesa avery
verysoft
softinitial
initialacceleration
accelerationand
and
level
level9 9gives
givesa avery
verystrong
stronginitial
initialacceleration.
acceleration.When
Whenusing
usinglevels
levels7,7,8 8oror9,9,you
youmust
mustuse
usehigh
highpower
powerbatteries.
batteries.With
With
low
lowpower
powerbatteries,
batteries,the
thebattery
batterymight
mightoverload
overloadand
andcause
causepoor
poorperformance
performanceororunexpected
unexpectedresults.
results.
Max
MaxBrake
BrakeForce
Force
This
Thisparameter
parameteradjusts
adjuststhe
themaximum
maximumbreaking
breakingforce.
force.AAhigher
highervalue
valueprovides
providesstronger
strongerbraking,
braking,but
butit itcan
canalso
alsocause
cause
the
thewheels
wheelstotolock
lockcausing
causingloss
lossofofcontrol
controlofofthe
thecar.
car.
Max
MaxReverse
ReverseForce
Force
This
Thisparameter
parameteradjusts
adjuststhe
themaximum
maximumpower
powerwhen
whentravelling
travellingininreverse.
reverse.
Initial
InitialBrake
BrakeForce
Force(minimum
(minimumbrake)
brake)
This
Thisparameter
parameteradjusts
adjuststhe
theminimum
minimumamount
amountofofbraking
brakingpower
powerwhen
whenthe
thebrakes
brakesengage.
engage.The
Thedefault
defaultvalue
valueisisequal
equaltoto
the
thedrag
dragbrake
brakevalue.
value.AAhigh
highvalue
valuecan
cancause
causethe
thewheels
wheelstotolock
lockimmediately
immediatelywhen
whenthe
thebrake
brakeisisused.
used.
Neutral
NeutralRange
Range
This
Thisparameter
parameteradjusts
adjuststhe
thethrottle
throttlesensitivity
sensitivityaround
aroundthe
theneutral
neutralpoint.
point.AAhigher
highervalue
valuemeans
meansthat
thatthe
thethrottle
throttlewill
willhave
have
totobebemoved
movedfurther
furtherfor
forthe
thecar
cartotomove
moveforward,
forward,backward
backwardororbrake.
brake.
Timing
Timing
This
Thisparameter
parameteradjusts
adjuststhe
themotor
motordrive
drivecurrent
currenttiming.
timing.More
Moretiming
timinggives
givesmore
moreperformance
performancebut
butcan
canlower
lowerefficiency
efficiency
and
andcause
causedamage
damagetotothe
themotor
motorand/or
and/orESC
ESCbybyoverload
overloadororoverheating.
overheating.Use
Usewith
withcaution.
caution.
Overheating
OverheatingProtection
Protection
This
Thisparameter
parameteractivates
activatesorordeactivates
deactivatesthe
theoverheating
overheatingprotection.
protection.Output
Outputpower
powerwill
willbebecut-off
cut-offif ifthe
thetemperature
temperatureofof
the
theESC
ESCororthe
theinternal
internaltemperature
temperatureofofthe
themotor
motorgoes
goes(sensored
(sensoredonly)
only)over
overa afactory
factorypreset
presetvalue
valuefor
for5 5seconds.
seconds.
When
Whenthe
theprotection
protectionisisactivated,
activated,the
thegreen
greenLED
LEDflashes.
flashes.
TRO
TR
ESC
ES
nonoa
ESC
ES
two
tw
pau
pa
ESC
ES
red
re
Mot
M
Mot
M
Mot
M
acc
ac
Wit
W
LED
LE
ESC
ESCoverheating:
overheating: green
greenLED
LEDflashes
flashesx-x-x
x-x-x(single
(singleflash).
flash).
Motor
Motoroverheating:
overheating: green
greenLED
LEDflashes
flashesasasxx-xx-xx
xx-xx-xx(double
(doubleflash).
flash).
Please
Pleasenote
notethat
thatthe
themotor
motoroverheating
overheatingprotection
protectiondoes
doesnot
notwork
workwith
withallallbrushless
brushlessmotor
motorbrands.
brands.
The
Th
Motor
MotorRotation
Rotation
This
Thisparameter
parameterallows
allowsyou
youtotochange
changethe
themotor
motorrotation
rotationdirection.
direction.
LiPo
LiPocells
cells
This
Thisparameter
parameterallows
allowsyou
youtotomanually
manuallyselect
selectthe
theamount
amountofofcells
cellsinside
insidethe
theLiPo
LiPobattery
batterywhich
whichisisbeing
beingused,
used,
overriding
overridingthe
theautomatic
automaticdetection.
detection.
Restore
RestoreDefault
DefaultSettings
Settings
With
Withthe
thethrottle
throttleininthe
theneutral
neutralposition,
position,press
pressand
andhold
holdthe
the“SET”
“SET”key
keyfor
for5 5seconds,
seconds,the
thered
redand
andgreen
greenLED
LEDwill
willflash
flash
simultaneously
simultaneouslyindicating
indicatingthat
thatthe
theparameters
parametershave
havebeen
beenreset
resettotothe
thefactory
factorydefault
defaultvalues.
values.
SOFTWARE
SOFTWAREUPDATE
UPDATE
If Ifavailable,
available,updated
updatedsoftware
softwareand
andrecommended
recommendedsettings
settingswill
willbebeposted
postedononour
ourwebsite
websitewww.teamorion.com.
www.teamorion.com.
To
Tobebeable
abletotoupdate
updatethe
theESC’s
ESC’ssoftware
softwareyou
youmust
mustpurchase
purchasethe
theoptional
optionaldigital
digitalprogramming
programmingbox
box(ORI65150).
(ORI65150).
WARNINGS
WARNINGS
-
10
-
Do
Donot
notletletchildren
childrenuse
usethis
thisproduct
productwithout
withoutthe
thesupervision
supervisionofofananadult.
adult.
Never
Neverleave
leavethe
theESC
ESCunsupervised
unsupervisedwhile
whileit itisispowered
poweredon.
on.
The
TheESC
ESCmight
mightget
gethot
hotduring
duringuse,
use,bebecareful
carefulwhen
whenhandling
handlingit.it.
Always
Alwaysdisconnect
disconnectthe
thebattery
batteryafter
afteruse,
use,dodonot
notstore
storewith
withthe
thebattery
batteryconnected.
connected.
Do
Donot
notuse
usenear
nearflammable
flammablematerials.
materials.
Do
Donot
notexpose
exposetotowater
waterororhumidity.
humidity.
If Ifthe
theESC
ESChas
hassuspicious
suspiciousreactions,
reactions,immediately
immediatelydisconnect
disconnectthe
thebattery
batteryand
anddiscontinue
discontinueuse.
use.
www.teamorion.com
WA
WA
Tea
Te
warr
wa
from
fro
from
fro
allallre
and
and
hith
se
use
laltoto
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Symptom
Symptom
ESC
ESCswitched
switchedON,
ON,nonomotor
motorfunction,
function,
nonoaudio
audiotone.
tone.
ESC
ESCswitched
switchedON,
ON,nonomotor
motorfunction,
function,
two
twobeeps
beepstones
toneswith
withone
onesecond
second
pause.
pause.
ESC
ESCswitched
switchedON,
ON,nonomotor
motorfunction,
function,
red
redLED
LEDlit.lit.
Motor
Motorruns
runsininthe
thewrong
wrongdirection
direction
Throttle
Throttleradio
radiosignal
signalproblem
problem
Motor
Motorwiring
wiringerror
error
Motor
Motorsuddenly
suddenlystops
stopsrunning
running
Low
Lowvoltage
voltageprotection
protectionoror
overheating
overheatingprotection
protectionsystem
system
activated
activated
Motor
Motorcuts
cutsororstutters
stuttersduring
during
acceleration
acceleration
Low
Lowpower
powerbattery
battery
Wrong
Wronggearing
gearing
With
Withthrottle
throttleatatneutral,
neutral,red
redand
andgreen
green
LED
LEDflash
flashsimultaneously
simultaneously
Issue
Issuewith
withsensor
sensorsignal
signal
ncy
y
sh
ash
Damaged
Damagedswitch
switch
Input
Inputvoltage
voltagetotohigh
highorortoo
toolow
low
Possible
Possiblesolution
solution
Check
Checkbattery
batteryand
andpower
powerconnections,
connections,check
check
switch
switch
Check
Checkbattery
batteryvoltage
voltage
Check
Checktransmitter
transmitterand
andreceiver,
receiver,check
checkESC
ESC
connection
connectiontotoreceiver
receiver
Swap
Swap2 2ofofthe
the3 3motor
motorwires
wirestotoreverse
reversemotor
motor
rotation
rotationdirection
direction(SENSORLESS
(SENSORLESSONLY)
ONLY)
System
Systemnot
notcompatible
compatiblewith
withthe
the Use
Usea adifferent
differentsystem
systemtotopower
poweryour
yourcar.
car.
car
car
ave
have
eofof
Possible
Possiblecause
cause
Battery
Batteryororconnection
connectionproblem.
problem.
The
Themotor
motorstutters
stuttersand
anddoes
doesnot
notspin
spin
If Ifthe
thered
redLED
LEDflashes,
flashes,replace/recharge
replace/rechargebattery
battery
If Ifthe
thegreen
greenLED
LEDflashes,
flashes,letletESC/motor
ESC/motorcool
cool
down,
down,change
changesetup
setuptotoavoid
avoidoverheating
overheating
Use
Usehigh
highpower
powerbattery
battery
Use
Useshorter
shortergearing,
gearing,use
useslower
slowermotor
motororor
change
changeESC
ESCsetup
setup
Check
Checksensor
sensorcable
cableconnection
connectionbetween
betweenmotor
motor
and
andESC
ESC
Motor
Motorwiring
wiringerror
error
Sensors
Sensorsinside
insidethe
themotor
motorare
aredamaged,
damaged,repair
repair
ororreplace
replace
Check
Checkmotor
motorwiring
wiringand
andorder
order
Damaged
DamagedESC
ESC
Contact
Contactsupport
support
WARRANTY
WARRANTY
TeamOrion
Orionguarantees
guaranteesthis
thisproduct
producttotobebefree
freefrom
frommanufacturing
manufacturingand
andworkmanship
workmanshipdefects.
defects.The
The
Team
warrantydoes
doesnot
notcover
coverincorrect
incorrectinstallation,
installation,components
componentsworn
wornbybyuse,
use,ororany
anyother
otherproblem
problemresulting
resulting
warranty
fromincorrect
incorrectuse
useororhandling
handlingofofthe
theproduct.
product.No
Noliability
liabilitywill
willbebeaccepted
acceptedfor
forany
anydamage
damageresulting
resulting
from
fromthe
theuse
useofofthis
thisproduct.
product.By
Bythe
theact
actofofconnecting
connectingand
andoperating
operatingthis
thisproduct,
product,the
theuser
useraccepts
accepts
from
resultingliability.
liability.IsIsconsidered
consideredincorrect
incorrectuse:
use:
allallresulting
••
••
••
••
••
••
••
••
Failuretotofollow
followinstructions.
instructions.
Failure
Improperuse
useofofthe
theproduct
product(abusive
(abusiveuse,
use,out
outofofspec,
spec,etc.).
etc.).
Improper
Failuretotoadapt
adaptsettings
settingsfor
forproper
properfunction
function(improper
(improperconnections,
connections,wrong
wronggearing,
gearing,installation,
installation,setup,
setup,etc.).
etc.).
Failure
Overload,overheating
overheating(desoldering,
(desoldering,melting,
melting,etc.).
etc.).
Overload,
Runninginininadequate
inadequateconditions
conditions(damage
(damageororrust
rustfrom
fromrain,
rain,humidity,
humidity,etc.).
etc.).
Running
Impropermaintenance
maintenance(presence
(presenceofofdirt,
dirt,etc.).
etc.).
Improper
Disassembly,modification
modificationbybythe
theuser
user(modifying
(modifyingoriginal
originalconnectors,
connectors,wires,
wires,components,
components,etc.).
etc.).
Disassembly,
Mechanicaldamage
damagedue
duetotoexternal
externalcauses.
causes.
Mechanical
Vortex R-Series Speed Controls
11
FRANCAIS
Nous vous félicitons pour l’achat d’un régulateur brushless Team Orion. Ce régulateur est équipé des
technologies les plus récentes. Notre team champion du monde a passé de longues heures à développer ce
produit afin que vous puissiez bénéficier des performances les plus élevées qui soit.
PAR
Dive
régu
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le régulateur.
Veu
ann
ann
CARACTERISTIQUES
•
•
•
•
•
•
•
Conçu pour un usage sur piste ou tout-terrain
Gestion de la puissance précise et performante
Système BEC haute-puissance intégré pour une alimentation efficace du récepteur et des servos
Réglage facile grâce au bouton de réglage ou a au boitier optionnel
Marche avant et marche arrière
Divers paramétrages disponibles (voir feuille annexe)
Systèmes de sécurité : coupure tension batterie faible, surchauffe, perte de signal radio, blocage moteur
CONNECTION DU REGULATEUR ET DU MOTEUR (voir feuille annexe)
Moteur brushless sensorless (tous les régulateurs)
Lorsqu’un moteur sensorless est utilisé, l’ordre des fils moteur n’est pas important. Si le moteur tourne à l’envers,
inversez deux des trois fils moteur pour modifier le sens de rotation.
Moteur brushless avec sensor (certains régulateurs uniquement)
Lorsque vous utiliser un moteur avec sensor, vous devez utiliser un câble spécifique pour relier le moteur au
régulateur. Le régulateur détecte la connexion et passe en mode sensor.
ATTENTION ! Lorsque vous utilisez un moteur avec sensor, vous devez impérativement respecter l’ordre des
fils du moteur ABC.
CALIBRAGE DU REGULATEUR (voir feuille annexe)
Afin d’assurer un fonctionnement optimal, vous devez calibrer le régulateur au signal de l’émetteur. Avant de procéder
au calibrage, centrez le trim et désactivez les fonctions spéciales qui pourraient être actives.
Suivez cette procédure pour calibrer le régulateur
A) Eteignez le régulateur et enclenchez l’émetteur, centrez le trim des gaz et réglez le débattement à 100%.
Désactivez toutes les fonctions spéciales qui pourraient être actives dans le régulateur.
B) Maintenez appuyé le bouton SET (situé sur l’interrupteur ou le régulateur) puis enclenchez le régulateur.
Relâchez le bouton dès que la LED rouge clignote.
C) Calibrez les gaz en appuyant une fois sur le bouton à chaque étape.
1. Neutre (1 flash)
2. Plein gaz (2 flashs)
3. Freins/marche arrière (3 flashs)
D) Le régulateur est fonctionnel 3 secondes après que le calibrage soit effectué
FONCTIONNEMENT DES LED D’ETAT
• Au neutre aucune LED ne s’allume
• La LED rouge s’allume lorsque la voiture avance, recule ou freine.
SIGNAUX SONORES
1. Problème d’alimentation: le régulateur contrôle la tension de la batterie lorsqu’il est enclenché. Si un problème
est détecté, les régulateur émet deux signaux sonores avec 2 secondes de pause entre les répétitions(xx-xx-xx).
2. Problème de signal radio: le régulateur contrôle le signal radio lorsqu’il est enclenché. Si un problème est
détecté, les régulateur émet un signal sonore avec 2 secondes de pause entre les répétitions (x-x-x).
NB
mod
PAR
Mod
1)“M
2)“M
avan
voitu
relâ
arriè
mar
3)“M
pass
voitu
Frei
Ce p
gén
Cou
Ave
en-d
fois
tens
sera
de 2
En u
réfè
Forc
Ce p
don
puis
disfo
12
www.teamorion.com
ce
ce
des
des
éder
der
me
me
xx).
x).
FRANCAIS
PARAMETRAGEAVANCE
AVANCEDU
DUREGULATEUR
REGULATEUR
PARAMETRAGE
Diversparamètres
paramètresdu
durégulateur
régulateurpeuvent
peuventêtre
êtremodifiés
modifiésen
enutilisant
utilisantle
lebouton
boutonde
deréglage
réglagesituée
situéesur
surl’interrupteur
l’interrupteurou
oule
le
Divers
régulateurou
ouen
enutilisant
utilisantle
leboîtier
boîtierde
deprogrammation
programmationdigital
digitaloptionnel
optionnel(ORI65150).
(ORI65150).
régulateur
Veuilleznoter
noterque
queselon
selonle
lemodèle
modèlede
derégulateur,
régulateur,le
lenombre
nombrede
deparamètres
paramètresmodifiables
modifiablespeut
peutvarier
varier(voir
(voirfeuille
feuille
Veuillez
annexe).Pour
Pourmodifier
modifierles
lesparamètres
paramètresen
enutilisant
utilisantle
lebouton
boutonde
deréglage,
réglage,suivez
suivezla
laprocédure
procédureci-dessous
ci-dessous(voir
(voirfeuille
feuille
annexe).
annexe).
annexe).
A) Enclenchez
Enclenchezle
lerégulateur.
régulateur.
A)
B) Appuyez
Appuyezsur
surle
lebouton
boutonpendant
pendantune
uneseconde
secondejusqu’à
jusqu’àce
ceque
quela
laLED
LEDverte
verteclignote
clignotepuis
puisrelâchez-le
relâchez-le(si
(sivous
vousle
le
B)
maintenezpressé
pressépendant
pendant55secondes,
secondes,les
lesparamètres
paramètressont
sontremis
remisen
enconfiguration
configurationd’usine).
d’usine).
maintenez
C) Appuyez
Appuyezencore
encoreune
unefois
foissur
surle
lebouton.
bouton.
C)
D) La
LaLED
LEDverte
verteclignote
clignoteune
unefois
foisààrépétition
répétitionindiquant
indiquantque
quele
leparamètre
paramètrenr.1
nr.1est
estsélectionné.
sélectionné.
D)
E) En
Enappuyant
appuyantsur
surle
lebouton,
bouton,vous
vouspassez
passezau
auparamètre
paramètrenr.2
nr.2et
etainsi
ainside
desuite,
suite,en
enboucle.
boucle.
E)
F) Pour
Pourmodifier
modifierun
unparamètre,
paramètre,appuyez
appuyezsur
surle
lebouton
boutonpendant
pendant33secondes,
secondes,alors
alorsque
quela
laLED
LEDverte
verteclignote
clignotele
le
F)
nombrede
defois
foisindiquant
indiquantle
leparamètre
paramètreque
quevous
vousdésirez
désirezmodifier.
modifier.
nombre
G) La
LaLED
LEDrouge
rougeclignote
clignoteun
uncertain
certainnombre
nombrede
defois,
fois,indiquant
indiquantle
leréglage
réglageactuel.
actuel.Un
Unclignotement
clignotementveut
veutdire
dire
G)
réglagenr.1,
nr.1,deux
deuxclignotements
clignotementsveux
veuxdire
direréglage
réglagenr.2
nr.2et
etainsi
ainside
desuite.
suite.
réglage
H) Appuyez
Appuyezsur
surle
lebouton
boutonpour
pourmodifier
modifierle
leréglage
réglaged’un
d’uncran
cran(en
(enboucle).
boucle).
H)
Unefois
foisle
leréglage
réglageeffectué,
effectué,appuyez
appuyezsur
surle
lebouton
boutonpendant
pendant33secondes
secondespour
poursauvegarder
sauvegarderla
lamodification.
modification.
I)I) Une
J) Eteignez
Eteignezpuis
puisrallumez
rallumezle
lerégulateur
régulateurpour
pourvalider
validerla
lamodification.
modification.
J)
NB::Vous
Vousne
nepouvez
pouvezmodifier
modifierqu’un
qu’unparamètre
paramètreààla
lafois.
fois.Pour
Poursauvegarder
sauvegarderune
unemodification
modificationet
etpouvoir
pouvoir
NB
modifierun
unautre
autreparamètre,
paramètre,ililfaut
fautéteindre
éteindreet
etrallumer
rallumerle
lerégulateur.
régulateur.
modifier
PARAMETRES
PARAMETRES
Modede
defonctionnement
fonctionnement(running
(runningmode)
mode)
Mode
1)“Marcheavant
avantavec
avecfrein”
frein”ce
cemode
modeest
estdestiné
destinéààla
lacompétition.
compétition.Dans
Dansce
cemode
modeililn’y
n’yaapas
pasde
demarche
marchearrière.
arrière.
1)“Marche
2)“Marcheavant/arrière
avant/arrièreavec
avecfrein”
frein”ce
cemode
modeest
estle
lemode
modebasique
basiquepasse
passepartout.
partout.Dans
Dansce
cemode,
mode,la
lavoiture
voiturepeut
peut
2)“Marche
avancer,reculer
reculeret
etfreiner.
freiner.Lorsque
Lorsquevous
voustirez/poussez
tirez/poussezle
lemanche
manchedes
desgaz
gazen
enposition
positionmarche
marchearrière
arrièrependant
pendantque
quela
la
avancer,
voitureavance,
avance,le
lerégulateur
régulateurfreine
freinela
lavoiture
voiturejusqu’à
jusqu’àce
cequ’elle
qu’ellesoit
soittotalement
totalementarrêtée.
arrêtée.Une
Unefois
foisla
lavoiture
voitureààl’arrêt,
l’arrêt,
voiture
relâchezle
lemanche
manchedes
desgaz
gazpuis
puistirez/poussez
tirez/poussezle
leen
enposition
positionmarche
marchearrière
arrièreàànouveau
nouveaupour
pourenclencher
enclencherla
lamarche
marche
relâchez
arrière.Lorsque
Lorsquela
lavoiture
voiturerecule
reculeou
oupendant
pendantque
quevous
vousfreinez,
freinez,sisivous
voustirez/poussez
tirez/poussezle
lemanche
manchedes
desgaz
gazen
enposition
position
arrière.
marcheavant,
avant,la
lavoiture
voiturerepart
reparten
enavant
avantinstantanément.
instantanément.
marche
3)“Marcheavant/arrière”
avant/arrière”ceci
ceciest
estle
lemode
modede
defonctionnement
fonctionnementidéal
idéalpour
pourles
lesRock
RockCrawler.
Crawler.Dans
Dansce
cemode
modele
lerégulateur
régulateur
3)“Marche
passede
dela
lamarche
marcheavant
avantààla
lamarche
marchearrière
arrièreet
etinversement,
inversement,sans
sansdélai.
délai.Attention
Attentionn’utilisez
n’utilisezpas
pasce
cemode
modeavec
avecdes
des
passe
voituresstandard
standardcar
carcela
celapeut
peutsurcharger
surchargerle
lerégulateur
régulateuret
etl’endommager.
l’endommager.
voitures
FreinMoteur
Moteur(drag
(dragbrake)
brake)
Frein
Ceparamètre
paramètrerègle
règlela
laquantité
quantitéde
defrein
freinappliqué
appliquélorsque
lorsqueles
lesgaz
gazsont
sontau
auneutre.
neutre.Ceci
Cecipermet
permetd’améliorer
d’améliorerle
lefeeling
feeling
Ce
généralainsi
ainsique
quel’entrée
l’entréeen
encourbe.
courbe.
général
Coupureen
encas
casde
detension
tensionde
debatterie
batteriefaible
faible(low
(lowvoltage
voltageCut-off)
Cut-off)
Coupure
Aveccette
cettesystème,
système,le
lerégulateur
régulateurcontrôle
contrôleconstamment
constammentla
latension
tensionde
dela
labatterie.
batterie.Si
Sila
latension
tensionde
dela
labatterie
batteriepasse
passe
Avec
en-dessousdu
duseuil
seuilprédéfini
prédéfinipendant
pendant22secondes,
secondes,le
lerégulateur
régulateurcoupe
coupel’alimentation
l’alimentationet
etla
laLED
LEDrouge
rougeclignote
clignotedeux
deux
en-dessous
foisde
defaçon
façonrépétée.
répétée.Le
Leseuil
seuilde
decoupure
coupureest
estcalculé
calculésur
surla
labase
based’une
d’unebatterie
batterieLiPo.
LiPo.Avec
Avecune
unebatterie
batterieNiMH,
NiMH,sisisa
sa
fois
tensionest
estsupérieure
supérieureàà9V
9Valors
alorsla
lacoupure
coupuresera
serabasée
baséesur
surcelle
celled’un
d’unLiPo
LiPo33éléments,
éléments,en-dessous
en-dessousde
de9V
9Vla
lacoupure
coupure
tension
serabasée
baséesur
surcelle
celled’un
d’unLiPo
LiPo22éléments.
éléments.Par
Parexemple
exemplepour
pourune
unebatterie
batterieNiMH
NiMHavec
avecune
unetension
tensionde
de8V
8Vet
etun
unréglage
réglage
sera
de2.6V/él.,
2.6V/él.,le
leseuil
seuilsera
serabasé
basésur
surun
unLiPo
LiPo22éléments,
éléments,donc
doncililsera
serade
de5.2V
5.2V(2.6x2=5.2V).
(2.6x2=5.2V).
de
Enutilisant
utilisantle
leboîtier
boîtieroptionnel
optionnel(ORI68150)
(ORI68150)vous
vouspouvez
pouvezdéfinir
définirune
unevaleur
valeurpersonnalisée,
personnalisée,dans
dansce
cecas
casla
lavaleur
valeurse
se
En
réfèreààla
latension
tensionde
detoute
toutela
labatterie
batterieplutôt
plutôtqu’à
qu’àun
unseul
seulélément.
élément.
réfère
Forced’accélération
d’accélération(start
(startmode
mode“punch”)
“punch”)
Force
Ceparamètre
paramètredéfini
définila
lapuissance
puissancede
del’accélération.
l’accélération.Le
Leniveau
niveau11donne
donneune
uneaccélération
accélérationpeu
peupuissante
puissanteet
etle
leniveau
niveau99
Ce
donnel’accélération
l’accélérationla
laplus
pluspuissante.
puissante.Si
Sivous
vousutilisez
utilisezles
lesniveaux
niveaux7,
7,88ou
ou9,
9,ililfaut
fautimpérativement
impérativementutiliser
utiliserune
unebatterie
batterie
donne
puissante.Une
Unebatterie
batteriepeu
peupuissante
puissantepourrait
pourraitne
nepas
pasêtre
êtrecapable
capablede
defournir
fournirle
lecourant
courantnécessaire
nécessaireet
etprovoquer
provoquerdes
des
puissante.
disfonctionnements.
disfonctionnements.
Vortex R-Series Speed Controls
13
FRANCAIS
Puissance de freinage (max brake force)
Ce paramètre défini la puissance du freinage. Une valeur plus élevée donne un freinage plus puissant mais peut
causer des blocages de roues et des pertes de maîtrise.
Puissance de la marche arrière (max reverse force)
Ce paramètre défini la puissance/vitesse maximale en marche arrière.
Puissance de freinage minimale (initial brake force)
Ce paramètre défini la puissance de freinage initiale lorsque le frein est actionné. Une valeur élevée peut causer un
blocage immédiat des roues lors de l’actionnement du frein. La valeur minimale est égale à la valeur du frein moteur.
Débattement neutre (neutral range)
Ce paramètre défini la sensibilité des gaz autour du neutre. Une value plus élevée fait qu’il faut faudra déplacer plus le
manche des gaz pour que la voiture avance, recule ou freine.
Avance (timing)
Ce paramètre défini l’avance appliquée au courant d’alimentation du moteur. Plus d’avance augmente les
performances mais peut diminuer le rendement et provoquer des surcharges du régulateur ou du moteur. A utiliser
avec précaution.
Protection contre les surchauffes (overheating protection)
Ce paramètre active ou désactive le système de protection contre les surchauffes. Le régulateur coupe la puissance
si la température du moteur ou celle du moteur (sensor seul.) dépasse une valeur prédéfinie pendant 5 secondes.
Lorsque la protection est active, la LED verte clignote.
Surchauffe régulateur: la LED clignote une fois ( x-x-x)
Surchauffe moteur: la LED clignote deux fois (xx-xx-xx)
DEP
Rég
pas
Rég
mot
bou
Rég
mot
Le m
Le m
Le m
l'acc
Au n
clign
NB : la protection thermique du moteur ne fonctionne pas avec tous les types de moteur sensor.
Le m
pas
Sens de rotation du moteur (motor rotation)
Ce paramètre permet de modifier le sens de rotation du moteur.
Nombre d’éléments batterie LiPo (LiPo cells)
Ce paramètre permet de définir manuellement le nombre d’éléments de la batterie LiPo qui est utilisée.
Remise à zero, configuration d’usine (restore default settings)
Pour remettre le régulateur en configuration d’usine, avec les gaz au neutre, appuyez sur le bouton de réglage
pendant 5 secondes. Les LED verte et rouge clignotent, indiquant la remise à zéro.
MISE A JOUR DU LOGICIEL
Si disponibles, des mises à jour et des réglages seront mis en ligne sur notre site www.teamorion.com
Pour mettre à jour le logiciel, il faut utiliser le boîtier de programmation optionnel (ORI65150).
MISES EN GARDE
-
14
Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit sans la supervision d’un adulte.
Ne laissez pas un régulateur enclenché sans surveillance.
Le régulateur peut chauffer pendant l’utilisation, faites attention lorsque vous le manipulez.
Débranchez toujours la batterie après l’emploi. Ne stockez pas le régulateur avec la batterie branchée.
N’utilisez pas le régulateur à proximité de matières inflammables.
N’exposez pas le régulateur à l’eau et l’humidité.
Si le régulateur réagit de façon suspecte, débranchez-le et arrêtez immédiatement son utilisation.
www.teamorion.com
GAR
Tea
vala
utilis
pour
ce p
Son
nun
ur.
eur.
sus
lele
rer
ce
nce
s.
FRANCAIS
DEPANNAGE
DEPANNAGE
Symptome
Symptome
Cause
Cause
possible
possible
Régulateur
Régulateur
enclenché,
enclenché,
pas
pas
dede
fonction,
fonction, Problème
Problème
dede
batterie
batterie
ouou
pas
pas
dede
signal
signal
sonore
sonore
connexion
connexion
Interrupteur
Interrupteur
endommagé
endommagé
Régulateur
Régulateur
enclenché,
enclenché,
pas
pas
dede
fonction
fonction Tension
Tension
batterie
batterie
trop
trop
élevée
élevée
ouou
moteur,
moteur,
deux
deux
signaux
signaux
sonores
sonores
enen
trop
trop
faible
faible
boucle
boucle
Régulateur
Régulateur
enclenché,
enclenché,
pas
pas
dede
fonction
fonction Problème
Problème
avec
avec
le le
signal
signal
radio
radio
moteur,
moteur,
LED
LED
rouge
rouge
allumée
allumée
LeLe
moteur
moteur
tourne
tourne
àà
l'envers
l'envers
Erreur
Erreur
dede
branchement
branchement
moteur
moteur
Système
Système
brushless
brushless
non
non
compatible
compatible
avec
avec
la la
voiture
voiture
Solution
Solution
possible
possible
Vérifiez
Vérifiez
la la
batterie,
batterie,
lesles
connexions
connexions
etet
l'interrupteur
l'interrupteur
Vérifiez
Vérifiez
la la
tension
tension
dede
la la
batterie
batterie
Vérifiez
Vérifiez
l'émetteur,
l'émetteur,
le le
récepteur
récepteur
etet
le le
branchement
branchement
dudu
régulateur
régulateur
Inversez
Inversez
deux
deux
des
des
trois
trois
filsfils
dudu
moteur
moteur
(SEUL
(SEUL
SENSORLESS)
SENSORLESS)
Utilisez
Utilisez
unun
autre
autre
système
système
brushless
brushless
LeLe
moteur
moteur
s'arrête
s'arrête
dede
façon
façon
soudaine
soudaine Système
Système
dede
protection
protection
tension
tension LED
LED
rouge
rouge
clignote,
clignote,
remplacer
remplacer
batterie
batterie
batterie
batterie
faible
faible
ouou
surchauffe
surchauffe
LED
LED
verte
verte
clignote,
clignote,
laissez
laissez
refroidir,
refroidir,
modifier
modifier
activée
activée
réglages
réglages
pour
pour
éviter
éviter
la la
surchauffe
surchauffe
LeLe
moteur
moteur
fait
fait
des
des
accoups
accoups
pendant
pendant
Batterie
Batterie
peu
peu
puissante
puissante
Utilisez
Utilisez
une
une
batterie
batterie
plus
plus
puissante
puissante
l'accélération
l'accélération
Rapport
Rapport
dede
transmission
transmission
inadapté
inadaptéUtilisez
Utilisez
unun
rapport
rapport
plus
plus
court,
court,
modifiez
modifiez
lesles
réglages,
réglages,
utilisez
utilisez
unun
moteur
moteur
moins
moins
puissant
puissant
AuAu
neutre
neutre
lesles
LED
LED
rouge
rouge
etet
verte
verte
Problème
Problème
dede
signal
signal
sensor
sensor
Vérifiez
Vérifiez
le le
câble
câble
sensor
sensoretet
son
son
branchement
branchement
clignotent
clignotent
simultanément
simultanément
LeLe
moteur
moteur
fait
fait
des
des
accoups
accoups
etet
nene
tourne
tourneProblème
Problème
dede
cablâge
cablâge
moteur
moteur
pas
pas
Régulateur
Régulateur
défectueux
défectueux
Les
Les
sensors
sensors
dudu
moteur
moteur
sont
sont
endommagés,
endommagés,
remplacez-le
remplacez-le
Vérifiez
Vérifiez
le le
cablâge
cablâge
dudu
moteur
moteur
Contactez
Contactez
votre
votre
revendeur
revendeur
GARANTIE
GARANTIE
TeamOrion
Oriongaranti
garantique
quececeproduit
produitnenecomporte
comportepas
pasdededéfauts
défautsdedefabrication.
fabrication.Cette
Cettegarantie
garantien’est
n’estpas
pas
Team
valablelors
lorsd’une
d’unemauvaise
mauvaiseutilisation,
utilisation,d’usure
d’usuredue
dueà àl’utilisation
l’utilisationououtout
toutautre
autreproblème
problèmerésultant
résultantd’une
d’une
valable
utilisationououd’une
d’unemanipulation
manipulationinappropriée
inappropriéeduduproduit.
produit.Aucune
Aucuneresponsabilité
responsabiliténenesera
seraassumée
assumée
utilisation
pourununquelconque
quelconquedommage
dommagerésultant
résultantdedel’utilisation
l’utilisationduduproduit.
produit.Du
Dufait
faitdedeconnecter
connecteretetd’utiliser
d’utiliser
pour
produit,l’utilisateur
l’utilisateuraccepte
acceptetoutes
toutesles
lesresponsabilités
responsabilitésdécoulant
découlantdedeson
sonutilisation.
utilisation.
ceceproduit,
Sontconsidérés
considéréscomme
commemauvaise
mauvaiseutilisation:
utilisation:
Sont
Nepas
passuivre
suivreles
lesinstructions.
instructions.
• • Ne
Utilisationinadaptée
inadaptée(abus,
(abus,utilisation
utilisationextrême,
extrême,etc.)
etc.): :
• • Utilisation
Réglagesinadaptés
inadaptés(mauvaises
(mauvaisesconnexions,
connexions,rapport
rapportinadapté,
inadapté,mauvaise
mauvaiseinstallation,
installation,etc.).
etc.).
• • Réglages
Surcharge,surchauffe
surchauffe(éléments
(élémentsdessoudés,
dessoudés,brûlés,
brûlés,etc.).
etc.).
• • Surcharge,
•
Conditions
d’utilisation
inappropriées
(humidité,
pluie,
etc.).
• Conditions d’utilisation inappropriées (humidité, pluie, etc.).
Mauvaisentretien
entretien(présence
(présencededesaleté,
saleté,etc.).
etc.).
• • Mauvais
Démontage,modifications
modificationspar
parl’utilisateur
l’utilisateur(modification
(modificationdes
desconnecteurs,
connecteurs,câbles,
câbles,composants,
composants,etc.).
etc.).
• • Démontage,
Dommagedus
dusaux
auxchocs
chocs
• • Dommage
Vortex R-Series Speed Controls
15
ITALIANO
La ringraziamo per avere scelto un regolatore brushless Team Orion. Questo regolatore e provvisto delle
ultime tecnologie. Il nostro team campione del mondo a sviluppato questo regolatore affinché possiate avere
le migliori prestazioni possibili.
PAR
Var
ado
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per sfruttare al meglio il vostro regolatore.
A se
s
CARATTERISTICHE
Per
•
•
•
•
•
•
•
Per uso su pista o fuori strada
Gestione della potenza efficiente e progressiva
Sistema BEC ad alta potenza integrato per un’alimentazione stabile dei servi e ricevente
Impostazione semplice tramite pulsante o programmatore opzionale
Marcia avanti e retromarcia
Vari parametraggi possibili (vedi foglio annesso)
Sistemi di sicurezza : tensione batteria bassa , surriscaldamento, perdita segnale radio, bloccaggio motore
COLEGAMENTO DEL MOTORE E DEL REGOLATORE (vedi foglio annesso)
Motore brushless sensorless (tutti i regolatori)
Con i motori sensorless, l’ordine dei fili non e importante. Se il motore gira nel senso sbagliato, basta invertire due fili
per cambiare il senso di rotazione del motore.
Motore brushless con sensor (solo certi regolatori)
Con i motori a sensor, dovete adoperare un cavo specifico per collegare i sensor del motore all’regolatore. Una volta il
cavo collegato, il regolatore rileva la presenza di sensor e passa in modo sensor.
ATTENZIONE ! Con i motori a sensor, dovete imperativamente collegare i fili del motore nel ordine corretto
A-B-C.
CALIBRAZIONE DEL REGOLATORE (vedi foglio annesso)
Per garantire un funzionamento ottimale del regolatore, dovete calibrare il regolatore in relazione ai segnali del
trasmettitore. Prima di procedere, centrate il trim del gas e disattivate tutte le funzioni speciali del trasmettitore.
Seguite queste istruzioni per calibrare il regolatore
A) Col regolatore spento, accendete il trasmettitore, centrate il trim del gas e impostate il fine corsa a 100%.
Disattivate tutte le funzioni speciali che potrebbero essere attivi nel trasmettitore.
B) Premete sul pulsante SET (situato sul regolatore o l’interruttore) e accendete il regolatore. Rilasciate il pulsante
quando la LED si accende.
C) Calibrate il gas premendo sul tasto dopo ogni tappa.
1. Neutro (1 flash)
2. Gas max (2 flash)
3. Freno/retromarcia max (3 flash)
D) Il regolatore funziona 3 secondi dopo la fine della calibrazione.
FUNZIONAMENTO DEI LED DI CONTROLLO
• Al neutro nessuna LED si accende.
• La LED rossa si accende quando la macchina va avanti, in retromarcia o frena.
SEGNALI ACUSTICI
1. Problema alimentazione: quand’e acceso, il regolatore verifica la tensione di alimentazione. Se un problema
avviene il regolatore emette due segnali acustici con 2 secondi di pausa entro le ripetizioni (xx-xx-xx).
2. Problema segnale radio: quand’e acceso, il regolatore verifica il segnale radio. Se un problema avviene il
regolatore emette un segnale acustico con 2 secondi di pausa entro le ripetizioni (x-x-x).
NB
mo
PAR
Mod
Mo
1)“M
2)“M
fren
mac
retr
3)“
alla
dan
Fre
Que
mig
Cut
Con
pas
volt
orig
una
sarà
Util
imp
Acc
Que
l’ac
una
16
www.teamorion.com
ITALIANO
ere
PARAMETRAGGIO DEL REGOLATORE
Vari parametri del regolatore possono essere impostati tramite il pulsante localizzato sul regolatore o l’interruttore o
adoperando il programmatore digitale opzionale (ORI65150).
A secondo del tipo di regolatore, i parametri disponibili possono variare (vedi foglio annesso).
Per modificare i parametri tramite il pulsante seguite queste istruzioni (vedi foglio annesso).
A) Accendete il regolatore.
B) Premete sul pulsante finche la LED verde lampeggia e rilasciate il pulsante (se lo mantenete premuto per 5
secondi le impostazioni vengono ripristinate in modalità di fabbrica).
C) Premete ancora una volta sul pulsante.
D) La LED verde lampeggia una volta, indicando che il parametro nr.1 e selezionato.
e
E) Premendo sul pulsante, passate al parametro nr.2 è cosi via.
F) Per modificare un parametro, premete sul pulsante per 3 secondi mentre la LED verde sta lampeggiando il
numero di volte che si riferisce al parametro che desiderate modificare.
fili
ta il
o
e
ema
il
G) La LED rossa lampeggia un certo numero di volte, indicando l’impostazione attuale. 1 lampeggiamento indica
valore 1, due lampeggiamenti valore 2, è cosi via.
H) Premete sul pulsante per aumentare il valore di una tacca, è cosi via.
I)
Una volta l’impostazione eseguita, premente il pulsante durante 3 secondi per salvaguardare la modifica.
J) Spegnete e riaccendete il regolatore per validare la modifica.
NB : Potete modificare un solo parametro alla volta. Per modificare un altro parametro e validare una
modifica, dovete spegnere e riaccendere il regolatore.
PARAMETRI
Modo di funzionamento (running mode)
1)“Marcia avanti con freno” modo destinato alla competizione. In questo modo non c’e retromarcia.
2)“Marcia avanti/retromarcia con freno” modo di base multiuso. In questo modo potete andare avanti, indietro e
frenare. Quando tirate/spingete il stick del gas mentre la macchina va avanti, il freno viene azionato finche la
macchina si fermi. Una volta la macchina ferma, rilasciate il stick del gas e poi tirate/spingete per azionare la
retromarcia. Mentre la macchina va in retromarcia o frena, potete a qualunque momento ripartire in marcia avanti.
3)“ Marcia avanti/retromarcia”modo ideale per il Rock Crawler. In questo modo, il regolatore passa dalla marcia avanti
alla retromarcia senza pausa. Non adoperate questo modo di funzionamento con auto standard perche potrebbe
danneggiare il regolatore.
Freno motore (drag brake)
Questo parametro imposta la forza del freno che viene applicato quando il regolatore e al neutro. Questo permette di
migliorare il feeling generale e l’entrata in curva.
Cut-off tensione batteria bassa (low voltage cut-off)
Con questo sistema, il regolatore controlla continuamente la tensione della batteria. Se la tensione della batteria
passa sotto una soglia predefinita per 2 secondi, il regolatore ferma l’alimentazione e la LED rossa lampeggia due
volte in modo continuo . La soglia e calcolata in rapporto a una batteria LiPo. Con una batteria NiMH, se la tensione
originale e di più di 9V, la soglia sarà calcolata come per una batteria LiPo 3 celle, sotto 9V sarà calcolata come per
una LiPo 2 celle. Per esempio con una batteria NiMH con una tensione di 8V e un impostazione di 2.6V/cella, la soglia
sarà basata su quella per una LiPo 2 celle, sarà dunque di 5.2V (2.6x2=5.2V).
Utilizzando il programmatore opzionale (ORI68150), si possono definire valori personalizzati. In questo caso, il valore
impostato si riferisce alla tensione totale della batteria.
Accelerazione (start mode “punch”)
Questo parametro imposta la potenza del’accelerazione. Il livello 1 da un’accelerazione dolce e il livello 9 da
l’accelerazione la più potente. Se impostate il livello 7, 8 o 9, dovete adoperare una batteria potente. Se adoperate
una batteria di scarsa qualità, questo potrebbe provocare malfunzionamenti.
Vortex R-Series Speed Controls
17
ITALIANO
Potenza
Potenzafrenaggio
frenaggio(max
(maxbrake
brakeforce)
force)
Questo
Questoparametro
parametrodefinisce
definiscelalapotenza
potenzadel
delfrenaggio.
frenaggio.Un
Unvalore
valorepiù
piùalto
altoda
daun
unfrenaggio
frenaggiopiù
piùforte
fortema
mapuò
puòprovocare
provocare
bloccaggi
bloccaggidelle
delleruote
ruoteeeperdite
perditedidicontrollo.
controllo.
Potenza
Potenzaretromarcia
retromarcia(max
(maxreverse
reverseforce)
force)
Questo
Questoparametro
parametrodefinisce
definiscelalapotenza/velocità
potenza/velocitàdella
dellaretromarcia.
retromarcia.
Potenza
Potenzaminimale
minimalefreno
freno(initial
(initialbrake
brakeforce)
force)
Questo
Questoparametro
parametrodefinisce
definiscelalapotenza
potenzaminima
minimadel
delfreno
frenoquando
quandoviene
vieneazionato.
azionato.Un
Unvalore
valoreelevato
elevatopuò
puòprovocare
provocareilil
bloccagio
bloccagiodelle
delleruote
ruoteappena
appenaviene
vieneazionato
azionatoililfreno.
freno.IlIlvalore
valoreminimo
minimoeealmeno
almenouguale
ugualealalvalore
valoredel
delfreno
frenomotore.
motore.
Sensibilita
Sensibilitaneutro
neutro(neutral
(neutralrange)
range)
Questo
Questoparametro
parametrodefinisce
definiscelalasensibilità
sensibilitàdel
delgas
gasintorno
intornoalalneutro.
neutro.Con
Conun
unvalore
valorepiù
piùelevato,
elevato,sisidovrà
dovràspostare
spostaredidipiù
più
ililstick
stickdel
delgas
gasper
perfar
farandare
andarelalamacchine
macchineininmarcia
marciaavanti,
avanti,ininretromarcia
retromarciaoofrenarla.
frenarla.
Anticipi
Anticipi(timing)
(timing)
Questo
Questoparametro
parametrodefinisce
definiscel’anticipo
l’anticipoapplicato
applicatoalla
allacorrente
corrented’alimentazione
d’alimentazionedel
delmotore.
motore.Più
Piùanticipo
anticipopuò
puòaumentare
aumentare
leleprestazioni
prestazionima
madiminuisce
diminuiscel’efficienza
l’efficienzaeepuò
puòprovocare
provocaresovraccariche.
sovraccariche.Utilizzare
Utilizzarecon
concautela.
cautela.
Protezione
Protezionesurriscaldamento
surriscaldamento(overheating
(overheatingprotection)
protection)
Questo
Questoparametro
parametroinnesca
innescaoodisinnesca
disinnescaililsistema
sistemadidiprotezione
protezionecontro
controi isurriscaldamenti.
surriscaldamenti.L’alimentazione
L’alimentazioneviene
viene
interrotta
interrottase
selalatemperatura
temperaturadel
delregolatore
regolatoreoodel
delmotore
motore(solo
(solosensor)
sensor)va
vaoltre
oltreuna
unasoglia
sogliapredefinita
predefinitaininfabbrica
fabbricaper
per55
secondi.
secondi.Quando
Quandolalaprotezione
protezioneviene
vieneattivata,
attivata,lalaLED
LEDverde
verdelampeggia.
lampeggia.
RIS
RIS
Re
Re
sen
se
Re
Re
dop
do
Re
Re
LED
LE
IlIlmm
IlIlmm
IlIlmm
l'ac
l'a
Al
Aln
lam
lam
Surriscaldamento
Surriscaldamentoregolatore
regolatore:: lalaLED
LEDlampeggia
lampeggiauna
unavolta
volta((x-x-x)
x-x-x)
Surriscaldamento
Surriscaldamentomotore
motore:: lalaLED
LEDlampeggia
lampeggiadue
duevolte
volte(xx-xx-xx)
(xx-xx-xx)
NB
NB: :lalaprotezione
protezionetermale
termalenon
nonfunziona
funzionacon
contutti
tuttii itipi
tipididimotore
motorebrushless
brushlesscon
consensor.
sensor.
Senso
Sensodi
dirotazione
rotazione(motor
(motorrotation)
rotation)
Questo
Questoparametro
parametropermette
permettedididefinire
definireililsenso
sensodidirotazione
rotazionedel
delmotore.
motore.
IlIlmm
Numero
Numerodi
dicelle
cellebatterie
batterieLiPo
LiPo(LiPo
(LiPocells)
cells)
Questo
Questoparametro
parametropermette
permettedididefinire
definiremanualmente
manualmenteililnumero
numerodidicelle
celledella
dellabatteria
batteriaLiPo
LiPoadoperata.
adoperata.
Ripristinamento
Ripristinamentoin
inconfigurazione
configurazionedi
difabbrica
fabbrica(restore
(restoredefault
defaultsettings)
settings)
Per
Perripristinare
ripristinareililregolatore
regolatorecon
conleleimpostazioni
impostazionididifabbrica,
fabbrica,con
coni igas
gasalalneutro,
neutro,premette
premettesul
sulpulsante
pulsanteper
per55secondi.
secondi.
Le
LeLED
LEDverdi
verdieerosse
rosselampeggiano,
lampeggiano,indicando
indicandolalarimessa
rimessaaazero.
zero.
AGGIORNAMENTO
AGGIORNAMENTOSOFTWARE
SOFTWARE
Se
Sedisponibili,
disponibili,aggiornamenti
aggiornamentieeimpostazioni
impostazioniper
perililregolatore
regolatoresaranno
sarannomessi
messiininlinea
lineasu
suwww.teamorion.com
www.teamorion.com
Per
Peraggiornare
aggiornareililsoftware
softwareeenecessario
necessarioililprogrammatore
programmatore (ORI65150).
(ORI65150).
MISES
MISESEN
ENGARDE
GARDE
--------
18
Non
Nonlasciate
lasciatebambini
bambiniad
adutilizzare
utilizzarequesto
questoprodotto
prodottosenza
senzalalasorveglianza
sorveglianzadidiun
unadulto.
adulto.
Non
Nonlasciate
lasciateililregolate
regolatesenza
senzasorveglianza
sorveglianzaquand’e
quand’eacceso.
acceso.
IlIlregolatore
regolatorepuò
puòdiventare
diventarecaldo
caldoquand’e
quand’eutilizzate,
utilizzate,siate
siateattenti
attentiquando
quandololotoccate.
toccate.
Scollegate
Scollegatesempre
semprelalabatteria
batteriadopo
dopol’uso.
l’uso.Non
Nonconservate
conservateililregolatore
regolatorecon
conlalabatteria
batteriacollegata.
collegata.
Non
Nonutilizzate
utilizzateililregolatore
regolatorevicino
vicinoaamateriali
materialiinfiammabili.
infiammabili.
Non
Nonesponete
esponeteililregolatore
regolatoreal’acqua
al’acquaeel’umidità.
l’umidità.
Se
Seililregolatore
regolatoreaareazioni
reazionisospette,
sospette,scollegate
scollegatelalabatteria
batteriaimmediatamente
immediatamenteeesmettete
smettetedidiutilizzarlo.
utilizzarlo.
www.teamorion.com
GA
GA
Tea
Te
gar
ga
altro
altr
per
pe
fa
faa
••No
N
••Ut
U
••No
N
••So
S
••Ut
U
••inin
••Sm
S
••GG
are
re
eilil
ipiù
più
ITALIANO
RISOLUZIONEDEI
DEIPROBLEMI
PROBLEMI
RISOLUZIONE
Sintomo
Sintomo
Regolatore
Regolatoreacceso,
acceso,senza
senzafunzione
funzioneee
senza
senzasegnale
segnaleacustico
acustico
Regolatore
Regolatoreacceso,
acceso,senza
senzafunzione
funzioneee
doppio
doppiosegnale
segnaleacustico
acustico
Regolatore
Regolatoreacceso,
acceso,senza
senzafunzione,
funzione,
LED
LEDrossa
rossaaccesa
accesa
IlIlmotore
motoregira
giraaal'incontrario
l'incontrario
are
are
r55
di.
di.
IlIlmotore
motoresisiferma
fermaininmodo
modoimprevisto
imprevisto
IlIlmotore
motorefafadei
deisobbalzi
sobbalzidurante
durante
l'accelerazione
l'accelerazione
Causa
Causaeventuale
eventuale
Soluzione
Soluzioneeventuale
eventuale
Problèma
Problèmabatteria
batteriaoocollegamento
collegamento Verificate
Verificatelalabatteria,
batteria,i icollegamenti
collegamentiee
l'interruttore
l'interruttore
Interrutore
Interrutoreguasto
guasto
Tensione
Tensionebatteria
batteriatroppo
troppoalta
altaoo
Verificate
Verificatelalatensione
tensionedella
dellabatteria
batteria
troppo
troppobassa
bassa
Problema
Problemacol
colsegnale
segnaleradio
radio
Collegamento
Collegamentoerrato
errato
Verificare
Verificareililtrasmettitore,
trasmettitore,lalaricevente
riceventeeeilil
collegamento
collegamentodel
delregolatore
regolatore
Invertite
Invertite22dei
dei33fili
filidel
delmotore
motore(SOLO
(SOLO
SENSORLESS)
SENSORLESS)
Sistema
Sistemabrushless
brushlessnon
non
compatibile
compatibilecon
conlalamacchina
macchina
Adoperate
Adoperateun
unaltro
altrosistema
sistemabrushless
brushless
Sistema
Sistemadidiprotezione
protezionetensione
tensione
bassa
bassaoocontro
controI Isurriscaldamenti
surriscaldamenti
attivato
attivato
Batteria
Batteriapoco
pocopotente
potente
Rapporto
Rapportodiditrasmissione
trasmissioneerrato
errato
LED
LEDrossa
rossalampeggia,
lampeggia,sostituire
sostituirelalabatteria
batteria
LED
LEDverde
verdelampeggia,
lampeggia,fare
fareraffredare,
raffredare,
modificare
modificareles
lesimpostazioni
impostazioni
Adoperate
Adoperateuna
unabatteria
batteriapiu
piupotente
potente
Adoperate
Adoperateun
unrapporto
rapportopiu
piucorto,
corto,un
unmotore
motorepiu
piu
lente
lenteoomodificate
modificateleleimpostazioni
impostazioni
Verificate
Verificateililcavo
cavodel
delsensor
sensoreeililsuo
suo
collegamento
collegamento
Al
Alneutro,
neutro,leleLED
LEDverdi
verdieerosse
rosse
lampeggiano
lampeggianosimultaneamente
simultaneamente
Problema
Problemasegnale
segnalesensor
sensor
IlIlmotore
motorefafadei
deisobbalzi
sobbalzieenon
nongira
gira
Problema
Problemacollegamento
collegamentomotore
motore
Verificate
VerificateI Icollegamenti
collegamenti
Regolatore
Regolatoreguasto
guasto
Contattate
Contattateililvostro
vostrorivenditore
rivenditore
I Isensor
sensordel
delmotore
motoresono
sonodiffettosi,
diffettosi,sostituiteli
sostituiteli
GARANZIA
GARANZIA
Team
TeamOrion
Oriongarantisce
garantisceche
chequesto
questoprodotto
prodottoèèprivo
privodididifetti
difettinel
nelmateriale
materialeeenell’assemblaggio.
nell’assemblaggio.La
La
garanzia
garanzianon
noncopre
copredanni
dannidovuti
dovutiad
adun’installazione
un’installazionesbagliata
sbagliataed
edall’utilizzo
all’utilizzodidicomponenti
componentiooqualunque
qualunque
altro
altrodanno
dannodovuto
dovutoaaun
unuso
usoscorretto
scorrettodel
delprodotto.
prodotto.Team
TeamOrion
Orionnon
nonaccetta
accettaalcuna
alcunaresponsabilità
responsabilità
per
perqualunque
qualunquedanno
dannoinerente
inerenteall’utilizzo
all’utilizzodidiquesto
questoprodotto.
prodotto.Utilizzando
Utilizzandoquesto
questoprodotto,
prodotto,l’utente
l’utentesisi
fa
faautomaticamente
automaticamentecarico
caricodella
dellapiena
pienaresponsabilità.
responsabilità.E’
E’considerato
consideratocome
comeuso
usoscorretto:
scorretto:
••Non
Nonseguire
seguireleleistruzioni
istruzioni
••Utilizzo
Utilizzoscorretto
scorrettodel
delprodotto
prodotto
••Non
Nonutilizzare
utilizzareleleimpostazioni
impostazioniconsigliate
consigliate(impostazioni,
(impostazioni,collegamento,
collegamento,montaggio,
montaggio,etc.)
etc.)
••Sovraccarica,
Sovraccarica,surriscaldamento
surriscaldamento(dissaldamento,
(dissaldamento,bruciatura,
bruciatura,etc.)
etc.)
••Utilizzo
Utilizzoinincondizioni
condizioniinadeguate
inadeguate(polvere,
(polvere,umidità,
umidità,pioggia,
pioggia,etc.)
etc.)
••insufficiente
insufficientemanutenzione
manutenzione
••Smontaggio,
Smontaggio,modifica
modificadel
delprodotto
prodottodall’utente
dall’utente(modifica
(modificadei
deiconnettori
connettorioriginali,
originali,cavi,
cavi,etc.)
etc.)
••Guasti
Guastimeccanici
meccanicidovuti
dovutiaacause
causeesterne.
esterne.
Vortex R-Series Speed Controls
19
DEUTSCH
Vielen
VielenDank
Dankfür
fürden
denKauf
Kaufeines
einesTeam
TeamOrion
OrionBrushless
BrushlessFahrtenreglers.
Fahrtenreglers.Dieser
DieserFahrtenregler
Fahrtenreglerist
istmit
mitder
der
aktuellsten
aktuellstenTechnologie
Technologieausgerüstet.
ausgerüstet.Unser
UnserTeam,
Team,das
dasmit
mitzahlreichen
zahlreichenWeltmeistertiteln
Weltmeistertitelnausgezeichnet
ausgezeichnet
worden
wordenist,
ist,hat
hatunzählige
unzähligeTeststunden
Teststundenin
inden
denRegler
Reglerinvestiert,
investiert,um
umdie
diehöchstmögliche
höchstmöglicheLeistung
Leistungzu
zuerzielen.
erzielen.
Bitte
Bittelesen
lesenSie
Siediese
dieseAnleitung
Anleitungvor
vordem
demGebrauch
Gebrauchdes
desReglers
Reglersausführlich
ausführlichdurch.
durch.
ERW
ER
Sie
Sie
Prog
Pro
Eins
Ein
mit
mit
EIGENSCHAFTEN
EIGENSCHAFTEN
••
••
••
••
••
••
••
Entwickelt
Entwickeltfür
fürOn-Road
On-Roadund
undOff-Road
Off-RoadEinsatz
Einsatz
Hoch
Hochpräzises
präzisesRegelverhalten
Regelverhalten
Integriertes
IntegriertesHochleistungs-BEC
Hochleistungs-BECSystem
Systemfür
fürkonstante
konstanteStromversorgung
Stromversorgungvon
vonServo
Servound
undEmpfänger
Empfänger
Einfachstes
EinfachstesSetup
Setupmit
mitSetup-Taste
Setup-Tasteoder
oderoptionaler
optionalerProgrammierbox
Programmierbox
VorwärtsVorwärts-und
undRückwärts-Funktion
Rückwärts-Funktion
Diverse
Diverseeinstellbare
einstellbareParameter
Parameter(siehe
(sieheZusatzblatt)
Zusatzblatt)
Multi-Schutz-System:
Multi-Schutz-System:Akku-Abschaltspannung,
Akku-Abschaltspannung,Überhitzen,
Überhitzen,Signalverlust,
Signalverlust,blockierter
blockierterMotor
Motor
ANSCHLUSS
ANSCHLUSSVON
VONREGLER
REGLERUND
UNDMOTOR
MOTOR (siehe
(sieheDarstellung
Darstellungauf
aufZusatzblatt)
Zusatzblatt)
Sensorless
SensorlessBrushless
BrushlessMotoren
Motoren(alle
(alleRegler-Typen)
Regler-Typen)
Wenn
WennSie
Sieeinen
einenMotor
Motorohne
ohneSensor
Sensorverwenden,
verwenden,ist
istdie
dieReihenfolge
Reihenfolgeder
derA-B-C
A-B-CKabel
Kabelnicht
nichtwichtig.
wichtig.Wenn
Wennder
derMotor
Motorin
in
der
derfalschen
falschenDrehrichtung
Drehrichtungläuft,
läuft,ändern
ändernSie
Siedie
dieSteckverbindung
Steckverbindungzweier
zweierbeliebiger
beliebigerKabel.
Kabel.
Sensor
SensorBrushless
BrushlessMotor
Motor(nur
(nurbestimmte
bestimmteRegler)
Regler)
Wenn
WennSie
Sieeinen
einenMotor
Motormit
mitSensoren
Sensorenverwenden,
verwenden,müssen
müssenSie
Sieden
denRegler
Reglerund
undMotor
Motormit
miteinem
einemSensorkabel
Sensorkabelverbinden.
verbinden.
Der
DerRegler
Reglerstellt
stelltautomatisch
automatischfest,
fest,dass
dassein
einSensorkabel
Sensorkabelangeschlossen
angeschlossenist
istund
undstellt
stelltauf
aufSensor-Modus.
Sensor-Modus.
WARNUNG!
WARNUNG!Wenn
WennSie
Sieeinen
einenMotor
Motormit
mitSensor
Sensorverwenden,
verwenden,müssen
müssenSie
Sieauf
aufdie
diekorrekte
korrekteReihenfolge
Reihenfolgeder
der
A-B-C
A-B-CKabel
Kabelachten.
achten.
REGLER-KALIBRIERUNG
REGLER-KALIBRIERUNG(siehe
(sieheBilder
Bilderauf
aufZusatzblatt)
Zusatzblatt)
Um
Umdie
diekorrekte
korrekteFunktion
Funktiondes
desReglers
Reglerszu
zugewährleisten,
gewährleisten,muss
musser
erauf
aufIhre
IhreFernsteuerung
Fernsteuerungabgestimmt
abgestimmtwerden.
werden.
Zentrieren
ZentrierenSie
Siehierzu
hierzualle
alleTrimmer
Trimmerund
undsetzen
setzenSie
Siealle
alleEinstellungen
Einstellungenam
amSender
Senderzurück,
zurück,bevor
bevorSie
Siemit
mitder
derKalibrierung
Kalibrierung
des
desReglers
Reglersbeginnen.
beginnen.
Befolgen
BefolgenSie
Siediese
dieseSchritte,
Schritte,um
umden
denRegler
Reglerzu
zukalibrieren
kalibrieren
A)
A) Schalten
SchaltenSie
Sieden
denRegler
Regleraus
ausund
unddie
dieFernsteuerung
Fernsteuerungein.
ein.Stellen
StellenSie
Siedie
dieGas-Trimmung
Gas-Trimmungauf
aufneutral
neutralund
undden
den
Ausschlag
Ausschlagauf
auf100%.
100%.Deaktivieren
DeaktivierenSie
SieSpezialfunktionen
Spezialfunktionenwie
wieABS
ABSetc.
etc.
B)
B) Drücken
Drückenund
undhalten
haltenSie
Siedie
die“SET”-Taste
“SET”-Taste(auf
(aufdem
demRegler
Regleroder
oderEin-/Aus-Schalter)
Ein-/Aus-Schalter)und
undschalten
schaltenSie
Sieden
denRegler
Reglerein.
ein.
Lassen
LassenSie
Siedie
die“SET”-Taste
“SET”-Tastelos,
los,sobald
sobalddie
dieLED
LEDrot
rotblinkt.
blinkt.
C)
C) Stellen
StellenSie
Siedie
diefolgenden
folgendenPositionen
Positionenam
amSender
Senderein
einund
undbestätigen
bestätigenSie
Siejeweils
jeweilsmit
mitder
der“SET”-Taste:
“SET”-Taste:
1.
1.Neutralpunkt
Neutralpunkt(LED
(LEDblinkt
blinkt11mal)
mal)
2.
2.Vollgas
Vollgas(LED
(LEDblinkt
blinkt22mal)
mal)
3.
3.Vollbremse/rückwärts
Vollbremse/rückwärts(LED
(LEDblinkt
blinkt33mal)
mal)
D)
D) Der
DerMotor
Motordreht
drehtnach
nachdem
demletzten
letztenSchritt
Schrittwährend
während33Sekunden.
Sekunden.Danach
Danachist
istder
derVorgang
Vorgangabgeschlossen.
abgeschlossen.
EIN
EIN
Bet
Bet
1)
1)“V
“
brem
bre
2)
2)“V
“
rück
rüc
Fah
Fah
Still
Stil
wied
wie
Wen
We
umg
um
3)
3)“V
“
dire
dire
Fah
Fah
Au
Aut
Bre
Brem
Mo
Mot
FUNKTION
FUNKTIONDER
DERSTATUS
STATUSLED
LED
•• In
InNeutralposition
Neutralpositionleuchtet
leuchtetkeine
keineLED
LED
•• Die
Dierote
roteLED
LEDleuchtet,
leuchtet,wenn
wenndas
dasFahrzeug
Fahrzeugvorwärts
vorwärtsoder
oderrückwärts
rückwärtsfährt
fährtoder
oderbremst
bremst
WARNTÖNE
WARNTÖNE
1.
1. Problem
Problemmit
mitEingangsspannung:
Eingangsspannung:Der
DerRegler
Reglerprüft
prüftdie
dieEingangsspannung,
Eingangsspannung,sobald
sobalder
ereingeschaltet
eingeschaltetist.
ist.Wenn
Wennein
ein
Problem
Problemerkannt
erkanntwird,
wird,ertönen
ertönenwiederholt
wiederholtzwei
zweiSignaltöne
Signaltöneim
imAbstand
Abstandvon
von11Sekunde
Sekunde(xx-xx-xx).
(xx-xx-xx).
2.
2. Problem
Problemmit
mitdem
demEmpfangssignal:
Empfangssignal:Der
DerRegler
Reglerprüft
prüftdas
dasEmpfangssignal,
Empfangssignal,sobald
sobalder
ereingeschaltet
eingeschaltetist.
ist.Falls
Fallsein
ein
Problem
Problembesteht,
besteht,ertönt
ertöntwiederholt
wiederholtein
einSignalton
Signaltonim
imAbstand
Abstandvon
von22Sekunden
Sekunden(x-x-x).
(x-x-x).
20
Bitt
Bit
einein
www.teamorion.com
Akk
Akk
Die
Dies
fort
fortl
und
und
LiP
LiPo
die
die
der
der
ste
stell
Abs
Abs
We
Wer
en.
n.
or
in
r in
den.
den.
ung
ung
ein.
ein.
ein
in
n
DEUTSCH
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
EINSTELLUNGEN
ERWEITERTE
Sie können
können mit
mit der
derSetup-Taste
Setup-Taste (auf
(aufdem
dem Ein-/Aus-Schalter
Ein-/Aus-Schalter oder
oder dem
dem Regler)
Regler) oder
oder mit
mit der
der zusätzlichen
zusätzlichen Digitalen
Digitalen
Sie
Programmierbox (ORI65150)
(ORI65150) diverse
diverse erweiterte
erweiterteEinstellungen
Einstellungen vornehmen.
vornehmen. Bitte
Bitte beachten
beachten Sie,
Sie, dass
dass die
die
Programmierbox
Einstellungsmöglichkeiten je
je nach
nach Regler-Modell
Regler-Modellvariieren
variieren kann
kann (beachten
(beachten Sie
Sie das
das Zusatzblatt).
Zusatzblatt). Um
Um eine
eine Einstellung
Einstellung
Einstellungsmöglichkeiten
mit der
der Setup
Setup -Taste
-Taste zu
zu verändern,
verändern, befolgen
befolgen Sie
Sie die
die folgende
folgende Anleitung
Anleitung (siehe
(siehe auch
auch Bild
Bild auf
auf Zusatzblatt)
Zusatzblatt)
mit
A) Schalten
Schalten Sie
Sie den
den Regler
Regler ein
ein
A)
B) Drücken
Drücken und
und halten
halten Sie
Sie die
die Setup-Taste
Setup-Taste für
füreine
eine Sekunde,
Sekunde,bis
bis die
die grüne
grüne LED
LED zu
zu blinken
blinken beginnt.
beginnt.Danach
Danach
B)
lassen Sie
Sie die
die Taste
Taste los
los (bei
(beiHalten
Halten der
der“SET”
“SET”-Taste
-Taste während
während 55 Sekunden
Sekunden wird
wird der
derRegler
Reglerauf
aufdie
die
lassen
Standardeinstellungen zurückgesetzt)
zurückgesetzt)
Standardeinstellungen
C) Drücken
Drücken Sie
Sie die
die Setup-Taste
Setup-Taste noch
noch einmal.
einmal.
C)
D) Die
Die grüne
grüne LED
LED blinkt
blinktwiederholt
wiederholt11 mal.
mal. Dies
Dies zeigt
zeigt an,
an, dass
dass die
die Einstellung
Einstellung11 gewählt
gewählt ist.
ist.
D)
E) Drücken
Drücken Sie
Sie die
die Setup
Setup -Taste
-Taste 11 mal
malkurz,
kurz,gelangen
gelangen Sie
Sie zu
zu Einstellung
Einstellung 22 usw.
usw. bis
bis Sie
Sie durch
durch alle
alle Einstellungen
Einstellungen
E)
geblättert haben,
haben, danach
danach kommt
kommt erneut
erneutEinstellung
Einstellung 1.
1.
geblättert
F) Um
Um eine
eine Einstellung
Einstellung zu
zu ändern,
ändern,drücken
drücken und
und halten
halten Sie
Sie (bei
(beider
der gewünschten
gewünschten Einstellung)
Einstellung) die
die Setup
Setup-Taste
-Taste
F)
während 33 Sekunden.
Sekunden.
während
G) Die
Die rote
rote LED
LED wird
wird nun
nun den
den Wert
Wert der
der Einstellung
Einstellung anzeigen:
anzeigen: blinkt
blinkt sie
sie 11 mal,
mal, so
so beträgt
beträgt der
der Wert
Wert 1,
1, blinkt
blinkt sie
sie 22
G)
mal, beträgt
beträgt der
der Wert
Wert 22 usw.
usw.
mal,
H) Drücken
Drücken Sie
Sie die
die Setup
Setup -Taste,
-Taste,um
um den
den Wert
Wertzu
zu verändern.
verändern.
H)
Wenn Sie
Sie den
den gewünschten
gewünschten Wert
Werteingestellt
eingestellthaben,
haben,drücken
drücken und
und halten
halten Sie
Sie die
dieSetup
Setup -Taste
-Taste während
während 33
I)I) Wenn
Sekunden,um
um die
die Änderung
Änderung zu
zu speichern.
speichern.
Sekunden,
J) Schalten
Schalten Sie
Sie den
den Regler
Regler aus
aus und
und wieder
wieder ein,
ein,um
um die
die neue
neue Einstellung
Einstellung zu
zu aktivieren.
aktivieren.
J)
Bitte beachten:
beachten:Sie
Sie können
können jeweils
jeweils nur
nur eine
eine Einstellung
Einstellung verändern.
verändern.Nach
Nach jeder
jeder Veränderung
Veränderung muss
muss der
der Regler
Regler
Bitte
ein- und
und ausgeschaltet
ausgeschaltet werden.
werden.
einEINSTELLUNGSMÖGLICHKEITEN
EINSTELLUNGSMÖGLICHKEITEN
Betriebsmodus
Betriebsmodus
1)“Vorwärts/Bremse”
“Vorwärts/Bremse”ist
istfür
fürden
denWettbewerbseinsatz
Wettbewerbseinsatzgeeignet.
geeignet.In
Indiesem
diesem Modus
Moduskönnen
könnenSie
Sienur
nurvorwärts
vorwärtsfahren
fahrenund
und
1)
bremsen.Die
Die Rückwärtsfahrt
Rückwärtsfahrtist
istnicht
nichtmöglich.
möglich.
bremsen.
2) “Vorwärts/Rückwärts
“Vorwärts/Rückwärts mit
mitBremse”
Bremse” ist
istder
der Modus
Modus für
für den
den Allround-Einsatz.
Allround-Einsatz.Ihr
Ihr Fahrzeug
Fahrzeug kann
kann damit
damitvorwärts
vorwärts und
und
2)
rückwärts fahren.
fahren.Wenn
Wenn Sie
Sie den
den Gashebel
Gashebelwährend
während der
derVorwärtsfahrt
Vorwärtsfahrtauf
aufRückwärtsposition
Rückwärtsposition stellen,
stellen,bremst
bremstdas
das
rückwärts
Fahrzeug bis
bis zum
zum Stillstand.
Stillstand.Es
Es ist
istnicht
nichtmöglich,
möglich,den
den Motor
Motorrückwärts
rückwärts drehen
drehen zu
zu lassen,
lassen,bevor
bevor das
das Fahrzeug
Fahrzeug zum
zum
Fahrzeug
Stillstand gekommen
gekommen ist.
ist.Wenn
Wenn Sie
Sie rückwärts
rückwärts fahren
fahren wollen,
wollen,müssen
müssen Sie
Sie den
den Gashebel
Gashebelnach
nach der
der Vollbremsung
Vollbremsung
Stillstand
wieder auf
aufdie
die Neutralposition
Neutralposition bewegen,
bewegen,bevor
bevor Sie
Sie ihn
ihn zur
zur Rückwärtsfahrt
Rückwärtsfahrtwieder
wieder auf
aufRückwärtsposition
Rückwärtsposition bringen.
bringen.
wieder
Wenn Sie
Sie bremsen
bremsen oder
oder rückwärts
rückwärts fahren
fahren und
und danach
danach in
in eine
eine Vorwärtsposition
Vorwärtsposition übergehen,
übergehen,fährt
fährtdas
das Fahrzeug
Fahrzeug
Wenn
umgehend vorwärts.
vorwärts.
umgehend
3) “Vorwärts/Rückwärts”
“Vorwärts/Rückwärts” ist
istfür
für Rock
Rock Crawler
Crawler geeignet.
geeignet.Dieser
Dieser Modus
Modus hat
hatkeine
keine Bremse.
Bremse.Das
Das Fahrzeug
Fahrzeug kann
kann zudem
zudem
3)
direktvon
von VorwärtsVorwärts-zu
zuRückwärtsfahrt
Rückwärtsfahrtwechseln.
wechseln.Verwenden
VerwendenSie
Siediesen
diesenModus
Modusnicht
nichtmit
mitanderen
anderenAutos,
Autos,da
dader
der
direkt
Fahrtenregler
Fahrtenreglersonst
sonstbeschädigt
beschädigtwerden
werdenkann.
kann.
Automatik-Bremse
Automatik-Bremse
Bremst
Bremstdas
dasFahrzeug
Fahrzeugautomatisch
automatischab,
ab,wenn
wennder
derGashebel
Gashebelinindie
dieNeutralposition
Neutralpositiongeführt
geführtwird.
wird.Dies
Diessimuliert
simuliertdie
die
Motorbremse
Motorbremseeines
einesechten
echtenFahrzeugs.
Fahrzeugs.Dies
Dieskann
kannzu
zubesserem
besseremEinlenkverhalten
Einlenkverhaltenund
undbesseren
besserenFahrgefühl
Fahrgefühlführen.
führen.
Akku-Abschaltspannung
Akku-Abschaltspannung
Diese
DieseFunktion
Funktiondient
dientdazu,
dazu,eine
eineTiefentladung
Tiefentladungdes
desAkkus
Akkuszu
zuverhindern.
verhindern.Der
DerRegler
Reglerprüft
prüftdie
dieAkku-Spannung
Akku-Spannung
fortlaufend.
fortlaufend.Wenn
Wennsie
siefür
für22Sekunden
Sekundenoder
odermehr
mehrunter
unterdas
daseingestellte
eingestellteLimit
Limitfällt,
fällt,wird
wirddie
dieAusgangsleistung
Ausgangsleistunggestoppt
gestoppt
und
unddie
dierote
roteLED
LEDleuchtet
leuchtetwiederholt
wiederholt22mal.
mal.Das
Daseingestellte
eingestellteLimit
Limitist
istabhängig
abhängigvon
vonder
derindividuellen
individuellenZellspannung
Zellspannungvon
von
LiPo-Akkus.
LiPo-Akkus.NiMH
NiMHAkkus,
Akkus,die
diemehr
mehrSpannung
Spannungals
als9.0V
9.0Vaufweisen,
aufweisen,werden
werdenwie
wie3-zellige
3-zelligeLiPo-Akkus
LiPo-Akkusbehandelt.
behandelt.Liegt
Liegt
die
dieSpannung
Spannungvon
vonNiMH
NiMHAkkus
Akkusunter
unter9.0
9.0Volt,
Volt,wird
wirder
erwie
wieein
ein2-Zellen
2-ZellenLiPo-Akku
LiPo-Akkubehandelt.
behandelt.Beispiel:
Beispiel:Ein
Ein8.0V
8.0VNiMH,
NiMH,
dermit
miteiner
einerAbschaltspannung
Abschaltspannungvon
von2.6V
2.6Vpro
proZelle
Zellegefahren
gefahrenwird,
wird,wird
wirdvom
vomRegler
Reglerals
als22Zellen
ZellenAkku
Akkubehandelt
behandeltund
und
der
stelltbei
bei5.2V
5.2Vab
ab(2.6x2=5.2).
(2.6x2=5.2).Mit
Mitder
derDigitalen
DigitalenProgrammierbox
ProgrammierboxORI65150
ORI65150können
könnenSie
Siebeliebige
beliebigeWerte
Werteals
als
stellt
Abschaltspannungeingeben.
eingeben.Im
ImGegensatz
Gegensatzzu
zuden
denStandardwerten,
Standardwerten,die
dieim
imRegler
Reglergespeichert
gespeichertsind,
sind,betreffen
betreffendie
die
Abschaltspannung
Wertein
inder
derProgrammierbox
Programmierboxdie
dieSpannung
Spannungdes
desAkkus
Akkusund
undnicht
nichtder
dereinzelnen
einzelnenZellen.
Zellen.
Werte
Vortex R-Series Speed Controls
21
DEUTSCH
Startmodus “Punch”
Diese Einstellung ermöglicht es, die Beschleunigungscharakteristik des Fahrzeugs zu verändern. Level 1 ergibt eine
sehr feine Beschleunigung und Level 9 beschleunigt sehr stark aus dem Stand. Bei den Levels 7, 8 und 9 müssen Sie
Hochleistungsakkus verwenden, um eine Überlastung des Akkus, schlechte Leistung oder unvorhergesehene
Komplikationen zu vermeiden,
Maximale Bremskraft
Diese Einstellung betrifft die maximale Bremskraft des Reglers. Ein höherer Wert führt zu stärkerer Bremskraft. Zu
starke Bremskraft kann zum Blockieren der Räder und Kontrollverlust über das Fahrzeug führen.
Maximale Rückwärts-Leistung
Diese Einstellung stellt die maximale Leistung für die Rückwärtsfahrt ein.
Minimalbremskraft
Mit dieser Einstellung können Sie die minimale Bremskraft beim Betätigen der Bremse verändern. Der Minimalwert
dieser Einstellung ist mit dem Wert der Automatik-Bremse identisch. Ein hoher Wert kann dazu führen, dass die
Räder sofort blockieren, sobald die Bremse betätigt wird.
Neutral-Bereich
Diese Einstellung betrifft die Empfindlichkeit des Regelverhaltens um den Neutralpunkt. Ein höherer Wert bedeutet,
dass der Gashebel mehr bewegt werden muss, um das Fahrzeug vorwärts oder rückwärts zu bewegen oder
abzubremsen.
TR
Re
Fu
Sig
Re
Mo
Pa
Re
Mo
Mo
Mo
Timing
Diese Einstellung verändert das Timing des Motors. Mehr Timing ergibt mehr Leistung, doch kann die Effizienz
verringern und den Motor und/oder Regler beschädigen (Überlastung oder Überhitzen). Mit Vorsicht zu gebrauchen.
Überhitzugsschutz
Diese Einstellung aktiviert oder deaktiviert den Überhitzungsschutz. Die Ausgangsleistung wird gestoppt, sobald
Regler- oder Motoren-Temperatur (nur Sensor-Motoren) ein Limit während 5 Sekunden überschreitet. Wenn der
Schutz eingeschaltet ist, blinkt die grüne LED.
Regler überhitzt: grüne LED blinkt x-x-x
Motor überhitzt: grüne LED blinkt xx-xx-xx
Mo
be
Be
blin
bli
gle
Bitte beachten Sie, dass der Überhitzungsschutz nicht mit allen Motorenherstellern funktioniert.
De
Motor Drehrichtung
Diese Einstellung erlaubt es, die Drehrichtung des Motors zu ändern.
LiPo Zellen
Stellen Sie mit diesem Wert die Anzahl Zellen Ihres LiPo-Akkus ein. Mit dieser Einstellung überschreiben Sie den
Wert der Automatik-Erkennung.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Drücken und halten Sie die “SET”-Taste während 5 Sekunden (Gashebel in Neutralposition): die rote und grüne LED
werden gleichzeitig blinken, sobald alle Werte auf die Werkseinstellung zurückgesetzt worden sind.
SOFTWARE UPDATE
Aktualisierte Software und empfohlene Einstellungen können auf der Website www.teamorion.com heruntergeladen
werden. Um die Software des Reglers aktualisieren zu können, müssen Sie im Besitz einer Programmierbox
(ORI65150) sein.
WARNUNGEN
-
22
Lassen Sie Kinder beim Gebrauch dieses Produkts nie unbeaufsichtigt.
Lassen Sie den Regler nie unbeaufsichtigt, während er eingeschaltet ist.
Der Regler kann während des Gebrauchs warm werden. Seien Sie vorsichtig!
Stecken Sie den Akku nach dem Gebrauch IMMER aus!
Verwenden Sie den Regler nicht im Bereich von brennbaren Materialien.
Wenn der Regler auffällige Reaktionen zeigt, ziehen Sie den Akku sofort aus und suchen im Fachhandel Hilfe.
www.teamorion.com
GA
Tea
nic
des
wir
Anw
ine
Sie
u
rt
DEUTSCH
TROUBLESHOOTING
Symptom
Regler eingeschaltet, jedoch keine
Funktion des Motors und keine
Signaltöne
Regler eingeschaltet, keine
Motorfunktion, zwei Signaltöne mit
Pause von einer Sekunde
Regler eingeschaltet, keine
Motorfunktion, rote LED leuchtet
Motor dreht in die falsche Richtung
Possible cause
Problem mit Akku-Anschluss
Ein-/Aus-Schalter defekt
Eingangsspanung zu hoch oder
zu tief
System nicht mit Ihrem Fahrzeug
kompatibel
Schutzsystem "AkkuAbschaltspannung" oder
Überhitzungsschutz aktiv
Motor unterbricht Funktion oder stottert
bei der Beschleunigung
Akku-Leistung zu gering
Falsche Untersetzung
Bei Neutralstellung des Gashebels
blinken die rote und grüne LED
gleichzeitig
Problem mit dem Sensorsignal
Der Motor stottert und dreht nicht
Problem mit dem MotorAnschluss
en.
LED
en
Prüfen Sie die Akku-Spannung
Problem mit dem Empfangssignal Prüfen Sie Fernsteuerung und Empfänger,
sowie den Anschluss des Reglers an den
Empfänger
Motor falsch angeschlossen
Tauschen Sie den Anschluss von zwei der drei
Motoranschlusskabeln (nur für SensoressMotoren)
Motor stoppt plötzlich
et,
Possible solution
Prüfen Sie den Akku-Anschluss und den Ein/Aus-Schalter
Regler defekt
Verwenden Sie ein anderes System für Ihr
Fahrzeug
Wenn die rote LED blinkt, ersetzen oder laden
Sie den Akku
Wenn die grüne LED blinkt, lassen Sie das
System abkühlen und prüfen die Einstellungen
an Fahrzeug und Regler/Motor, um ein
weiteres Überhitzen zu verhindern
Verwenden Sie einen Hochleistungsakku
Verwenden Sie eine kürzere Untersetzung,
wechseln zu einem langsameren Motor oder
ändern Sie das Regler-Setup
Prüfen Sie das Sensor-Anschlusskabel
zwischen Motor und Regler
Sensoren im Motor sind beschädigt.
Reparieren oder ersetzen Sie den Motor.
Prüfen Sie den Motor-Anschluss
Kontaktieren Sie den Support
GARANTIE
Team Orion garantiert, dass dieses Produkt frei ist von Herstellungs- und Bearbeitungsfehlern. Die Garantie deckt
nicht inkorrekte Installation, Gebrauchsabnützung oder jegliche andere Probleme, die durch inkorrekte Anwendung
des Produkts entstanden sind. Jegliche Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen,
wird abgelehnt. Mit dem Gebrauch dieses Produkts übernimmt der Anwender jegliche Haftung. Nicht korrekte
Anwendung ist:
•
•
•
•
•
•
•
•
Nicht befolgen der Anleitung.
Nicht korrekter Gebrauch des Produkts (Missbrauch, Überlastung etc)
Falsche Einstellungen für korrekte Funktion (falscher Anschluss, falsche Übersetzung, Installation etc.)
Überlastung, Überhitzung (schmelzen, ablöten etc)
Anwendung bei nicht adäquaten Bedingungen (Beschädigung oder Rost durch Schmutz, Feuchtigkeit etc.)
Falsche Pflege (Anwesenheit von Schmutz etc.)
Demontage/Modifikation des Produkts durch den Anwender (Ändern der Originalstecker, Kabel,
Komponenten etc.)
Mechanische Beschädigung von aussen
Hilfe.
Vortex R-Series Speed Controls
23
JAPANESE
ƋươŹƩŹƮ ƛƨƃƫƅƅƙưƐſƮƏƬưƨưűŁąľňīńĽŭŃřĿŊŌľŤŏĸ–ïFސ‡
ƅƙ
ŝƛƨƃƫƅƃƅƍơű¼ōŗŁŭŤŏĸ¾wŘ"3ōœƋươŹƩŹƮĠÁƋươŞʼnŝƛƨƃƫƅ
ƅƙ
¼ź
Ƈƌ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝĠÁŜRŅŝ‹ġűĆũōŤōœĸʼnŝ"ůœråűŊİŋľĸƛƨƃƫƅƅ
ƙưƐſƮƏƬưƨư űŊ ¼ ŝ . Ŝʼnŝ ; z ý Š Ž űūŅŁþ ť ŋľĸ
ø\
¶o
•
•
•
•
•
•
•
ŹƮƬưƐ:ŠŹƚƬưƐźưŜaq
ıÕiŝƅƙưƐ:ŠƖƭưſƮƏƬưƪ-n
<řƁưƞŜ[\ōœƖƭưűÜŏŮı'/ BEC ƃƅƍơű%ë
ø\ƞƉƮũŹƜƃƧƮŝƎƄƉƪƜƬŽƨơƞƌżƅŜūŮÔ6ø\
.ĕŜ0ŀƕƌżŜŨaq
ð„ŝƇƌƍŴƮŽĬÄƳ+×ŝòîű8²ƴ
RŅŝĂƃƅƍơƹĩJźƌƏŹƚķŹưƕưƗưƏķ<łŬŝ>ę†ķƣưƉư ƙưƐſƮƏƬư
ƐſƮƏƬư ƨưřƣư
ƨưřƣưƉư
Ɖư ŝ ~ Þ ij Ƴ+ × ŝ ½ ! 8 ² ƴ
ƅ ƙư
ưƫƅ
ƫƅ ij ƛƨƃƫƅƣư Ɖư
Ƈ ƮƁ ư
ƇƮƁưƫƅƣưƉưű¼ŏŮM@ŞķA-B-C ĜàŝĭhŞĝñŘŞĽŭŤőŲĸƣưƉưŝHȈBŃĐHČŏŮM@
ŞķľŖůł 2 –ŝĜàű#ůŀŗŋľĸ
ư
ńƛƨƃƫƅƣư Ɖư
ƇƮƁ ư
ƇƮƁưńƣưƉưű¼ŏŮM@ķƣưƉưřƅƙưƐſƮƏƬưƨưűƇƮƁưžưƛƪŘ~ÞōŗŅŔŋľĸ
ā D Ʊ ƇƮƁ ư
ư ńƣưƉưű
ńƣư Ɖư ű ¼ ŏŮM @ Ş ķƣưƉưű ƅƙư
ƅƙưƐſƮƏƬư
ƐſƮƏƬư ƨưŜ ~ Þ ŏ ŮĦ Ŝ ķĜ à ŝ A-B-C
űĭ h đ ŭŜ~ Þ ōśŇů ş śŭŤő ŲĸĜ à ű Ę ) Ŝ~ Þ ōŗŞ ľŇŤő Ųĸ
ƐſƮƏƬư ƨưŝ ÿ … Ƴ+ × ŝ ½ ! 8 ² ƴ
ƅƙư
ƅƙưƐſƮƏƬư
¡gś2űŋőŮ°ŜƅƙưƐſƮƏƬưƨưű¼ŏŮď¼Ŝÿ…ōśŇůşśŭŤőŲĸÿ….ŜƏƩơűƇƮƉư
Ŝÿ…ōďŝƇƌƍŴƮŽűƩƇƌƏŏŮ
űŁ4ŧōŤŏĸ
÷ ŝ y ĭ ŜōœŃ ŕŗ ESC ŝ ÿ … űōŗ ŋľĸ
A) ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋű)ŕŗďŝƅŵƌƋű#ůķďŝƅƬƌƏƪƏƩơűƒƥưƏƨƪŜō
ƅƬƌƏƪŝű 100ƲŜÿ…ĸABS Ñŝ¶+śåޱ1ŜŏŮĸ
B) ĵSETĵŻưű|ōśŃŬƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋű#ůķĈľ LED Ń¯­ōXŧœŬŏņŜĴSETĵŻưűħŏĸ
C) ďŝƒƥưƏƨƪķƔŵƟŵƮƏķƚƪƛƫưŻƵƕƌżƟŵƮƏűø\ƞƉƮŘÿ…ōŤŏĸ
1. ƒƥưƏƨƪƟŵƮƏƳ1 H¯­ƴ
2. ƔŵƟŵƮƏij Ƴ2 H¯­ƴ
3. ƚƪƛƫưŻƵƕƌżij Ƴ3 H¯­ƴ
D) ÿ…ÚlķÖ 3 ÏŘĉí=åŜśŭŤŏĸ
LED å ŝ · u
• ƒƥưƏƨƪŝM@Ŝ LED ަ®·uĸ
• .ĕķƕƌż9ŞƛƫưŻŝM@Ş LED ŃĈŅ¯®ŏŮĸ
āDĪ
1. # / ĩ J ŝ Əƨƛƪ ƹ ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋŃ#ŕœĦŜ#/ĩJűÉüōŤŏĸGĮњ'ŋůœM@
ŞƅƙưƐſƮƏƬưƨưłŬ 2 HĔÞōœƘưƜĪŃ 2 ÏġĥŘIJŭŤŏĸ(XX-XX-XX)
2. <  ł Ŭŝ > ŝ G Į ƹ ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋŃ#ŕœĦŜ#/>űÉüōŤŏĸGĮњ'ŋů
œM@ŞƅƙưƐſƮƏƬưƨưłŬƘưƜĪŃ 2 ÏġĥŘIJŭŤŏĸ(X-X-X)
24
www.teamorion.com
Ŋ¥
)ŭ
Ƈƌ
ƯRu
1)ĺ
2)ĺ
ōŗ
ưŻ
řċ
3)ĺ
ņŜ
ōś
ƯDr
ƅƬ
Řķ
ƯLo
ʼnŝ
ĩJ
źƌ
ƒƌ
ƪL
ŀ
ĩJ
ŹƜ
Ƈƌ
M@
B-C
Ɖư
ŏĸ
M@
@
ů
JAPANESE
ƅƙư ƐſƮƏƬư ƨư
ƨưŝ
ŝ ı i śø \
ƅƙưƐſƮƏƬư
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưũƅŵƌƋŜĽŮø\ƞƉƮ9ŞŹƜƃƧƮŝƎƄƉƪƜƬŽƨơƞƌżƅƳNo.ORI65150)űŕŗ
¼źƍƀƩưũƁưŻƌƏŜaqŋőœƇƌƍŴƮŽPŃ=åŘŏĸŊć#ŋůœƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝÐŜūŕŗŞ
ƇƌƍŴƮŽ=åśĬĄŃėľŤŏĸƳûÙŞ+×űÉüƴ
ø\ƞƉƮű¼ōŗ?ĬÄŝƇƌƍŴƮŽűíĿM@Ş÷ŝĭhŜmŕŗŋľĸƳ+×ŝ½!ű8²ƴ
A) ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋű#ůŮĸ
B) ßŝ LED Ń¯­ŏŮŤŘø\ƞƉƮűƶÏġ|ōķ¯­ōœŬø\ƞƉƮűħōŤŏĸƳø\ƞƉƮű 5 Ïġ|ōÞŇ
ŮřƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝø\ŃdM'ê·uŜxŭŤŏĸƴ
C) ø\ƞƉƮűŨĿi|ŏĸ
D) ßŝ LED Ń¯­űáŭĎŏřƇƌƍŴƮŽĬÄ 1 űĚ{ōœ
űîōŗľŤŏĸ
E) ŨĿiø\ƞƉƮű|ŏřƇƌƍŴƮŽĬÄ 2 ŜĕťŤŏĸø\ƞƉƮű|ŏřĭ¿ŜŸŝƇƌƍŴƮŽĬÄŜĕť
ŤŏĸlŝƇƌƍŴƮŽĬÄŤŘĕŦřƇƌƍŴƮŽĬÄƶŜxŭŤŏĸ
F) ƇƌƍŴƮŽĬÄŝ%`űPŏŮŜŞPōœľƇƌƍŴƮŽĬÄŝ¿>ŝ„ŤŘßŝ LED Ń¯­ŏŮūĿŜø
\ƞƉƮű|ōŗĕŧŤŏĸPōœľƇƌƍŴƮŽĬÄűĚ{ōœŬø\ƞƉƮűƷÏġ|ōÞŇŤŏĸ
G) Ĉľ LED Ń¹Kŝø\%`ƳProgrammable ValueƴűÊōŤŏĸ¯­ 1 HŞ No.1 ŝø\ķ¯­ 2 HŞ No.2 ŝø
\ŃĚ{ŋůŗľŮsEűîōŗľŤŏĸ
H) ø\ƞƉƮű|ōŗf“ŏŮø\űĚ{űŏŮĸlŤŘĕŦř*ŜxŭŤŏĸ
I)
Ě{ŃÚōœŬø\ƞƉƮű 3 Ïġ|ōŗPōœø\űZűōŤŏĸ
J) ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋű)ŕŗķ&i ON ŜŏŮřƇƌƍŴƮŽŝPŃ’1ŜśŭŤŏĸ
Ŋ¥sƹPŞiŜĬÄŤŘōł'—ŤőŲĸ?ĬÄŝPlŞƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƅŵƌƋű
) ŭP  ű÷ v ŋő ķŸ ŝ ƇƌƍŴƮŽ Ĭ Ä ŝ P  űí Ŀœŧ Ŝ  * ł Ŭ ø \ űX ŧ Ťŏ ĸ
Ä ŝ ý Š ij ĶƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝÐįŜūŕŗŞø\'—śľĬÄŨCŤůŗŁŭŤŏĸ
Ƈ ƌƍŴƮŽ Ĭ Äŝ
ƯRunning Mode
1)ĺForward with BrakeĻʼnŝƣưƐŞƫưƅŜĘōŗľŤŏĸ.ĕřƛƫưŻŝťŘƕƌżŞĽŭŤőŲĸ
2)ĺForwardƵReverse with BrakeĻʼnůŞœ«ƣưƐŘŏĸʼnŝƣưƐŘŞ.ĕřƕƌżŒōŗƛƫưŻŨŀŤŏĸċŃ.ĕ
ōŗľŮ‹ŜƅƬƌƏƪűƕƌżŜ2łŏřƛƫưŻŃłłŭŤŏĸƕƌżűíĿŜŞƛƫưŻű}Ňŗċű ŋőķƛƫ
ưŻűħō&ŠƅƬƌƏƪűƕƌżŝâŜ2łōŤŏĸƛƫưŻ9ŞƕƌżűōŗľŮ‹ŜƅƬƌƏƪű.ĕŝâŜ2łŏ
řċŞŏņŜ.ĕōŤŏĸ
3)ĺForwardƵReverseĻŝƣưƐŞ ƬƌżżƬưƨưŜ¼ōŤŏĸʼnŝƣưƐŘŞƛƫưŻŞĽŭŤőŲĸċŃ ŤŬŐŜŏ
ņŜ.ĕłŬƕƌżŜ2ńŤŏĸʼnŝƣưƐŞƅƙưƐſƮƏƬưƨưсōœŭĖăêŃ}łŮŝŘżƬưƨQŜ޼
ōśľŘŋľĸ
ƯDrag Brake Force
ƅƬƌƏƪűƒƥưƏƨƪâŜxōœ‹Ŝ}łŮƛƫưŻŝjŋűø\ōŤŏĸʼnůŞ]ċŝŸƮƄƮƛƫưŻŝūĿś1˜
ŘķċŝſƮƏƬưƪƚŴưƪŃèŅśŭŤŏĸ
ƯLow Voltage Cut-off
ʼnŝåŞƕƌƍƩưŝĖƒĩűĢņ ńűōŤŏĸƅƙưƐſƮƏƬưƨưŃgŜƕƌƍƩưĩJűš'ōŤŏĸƕƌƍƩư
ĩJŃ 2 Ïġķø\ūŭŅśŮř'/űę†ōĈľ LED ŃHĔÞōœ¯­űáŭĎōŤŏĸ
źƌƏŹƚŝĩJŞ LiPo ŝĹŝƇƪĩJŜūŕŗöÒŋůŤŏĸ
ƒƌžƪ£ØƕƌƍƩưŝM@ķĩJŃ 9.0V ūŭľř 2 Ƈƪ LiPo ƕƌƍƩưƖƌżřťśŋůĩJŃ 9.0V ūŭıľř 3 Ƈ
ƪ LiPo ƕƌƍƩưƖƌżřťśŋůŤŏĸ
ŀşķ8.0V ŝƒƌžƪ£ØƕƌƍƩưŞ?ƇƪkŭŝźƌƏŹƚĩJű 2.6V Ŝø\ŏŮřŏŮřķ2 Ƈƪ LiPo Ŝťśŋů
ĩJŝźƌƏŹƚĩJŞ 5.2VƳ2.6Vx2=5.2VƴŜśŭŤŏĸ
ŹƜƃƧƮŝƎƄƉƪƜƬŽƨơƞƌżƅ(No.ORI65150)ű¼ŏŮřźƌƏŹƚĩJűsŜÿ…'—ŤŏĸʼnŝM@ŞƜƩ
ƇƌƏřėľø\ōœźƌƏŹƚĩJŞĹŝƇƪĩJŘŞ±ŅƕƌƍƩư$ŝĩJřťśŋůŤŏĸ
Vortex R-Series Speed Controls
25
JAPANESE
ƯStart
ƯStart modeij
modeij ”punch”
”punch”
ʼnŝĬÄŞċŃ0ĒŏŮĦŝ*”ŝƅƬƌƏƪŝƖƮƋ/űø\ōŤŏĸ”Level
ʼnŝĬÄŞċŃ0ĒŏŮĦŝ*”ŝƅƬƌƏƪŝƖƮƋ/űø\ōŤŏĸ”Level 1”Ş0ĒŃřŗŨƅơưƆŘķ”Level
1”Ş0ĒŃřŗŨƅơưƆŘķ”Level 9”Ř
9”Ř
Ş0ĒŃřŗŨèŅśŭŤŏĸ”Level
Ş0ĒŃřŗŨèŅśŭŤŏĸ”Level 7ƺ9”űĚšM@Ŝރĩ/ŃıľƕƌƍƩưű¼ōśŇůşśŭŤőŲĸƒĩ/Ń
7ƺ9”űĚšM@Ŝރĩ/ŃıľƕƌƍƩưű¼ōśŇůşśŭŤőŲĸƒĩ/Ń
ľƕƌƍƩưŘŞăêŃłłŭråŃÁ€'—śłŕœŭķ¨ŝۘŜśŮM@ŃĽŭŤŏĸ
ľƕƌƍƩưŘŞăêŃłłŭråŃÁ€'—śłŕœŭķ¨ŝۘŜśŮM@ŃĽŭŤŏĸ
Əƨ
Əƨ
ƯMax
ƯMax Brake
Brake Force
Force
ʼnŝĬÄŞSƛƫưŻ/űÿ…ōŤŏĸŃıľţŚƛƫưŻ/ŞjŅśŭŤŏĸōłōƝŵưƪŃƬƌżŋůċŝ
ʼnŝĬÄŞSƛƫưŻ/űÿ…ōŤŏĸŃıľţŚƛƫưŻ/ŞjŅśŭŤŏĸōłōƝŵưƪŃƬƌżŋůċŝ
ſƮƏƬưƪűTĿ
ŃĽŭŤŏĸ
ſƮƏƬưƪűTĿ
ŃĽŭŤŏĸ
X
X
ƯMax
ƯMax Reverse
Reverse Force
Force
ʼnŝĬÄŞƕƌż‹ŝS'/űÿ…ōŤŏĸ
ʼnŝĬÄŞƕƌż‹ŝS'/űÿ…ōŤŏĸ
X
X
T
T
ƯInitial
brakeƴ
ƯInitial Brake
Brake ForceƳminimum
ForceƳminimum brakeƴ
X
X
De
D
ʼnŝƖƨƢưƉŞƛƫưŻŃ}łŮ‹ŝbƛƫưŻ/űÿ…ōŤŏĸ
ʼnŝƖƨƢưƉŞƛƫưŻŃ}łŮ‹ŝbƛƫưŻ/űÿ…ōŤŏĸ
'ê‹ŝø\Ş”Drag
'ê‹ŝø\Ş”Drag Brake
Brake Force”ŝřAŎŘŏĸø\ŃıľřƛƫưŻŃ}łŮĦŜƝŵưƪŃŏņŜƬƌżōŗōŤ
Force”ŝřAŎŘŏĸø\ŃıľřƛƫưŻŃ}łŮĦŜƝŵưƪŃŏņŜƬƌżōŗōŤ
ĿM@ŃĽŭŤŏĸ
ĿM@ŃĽŭŤŏĸ
ƯNeutral
ƯNeutral Range
Range
ʼnŝĬÄŞƒƥưƏƨƪâčŝƅƬƌƏƪtiűÿ…ōŤŏĸ
ʼnŝĬÄŞƒƥưƏƨƪâčŝƅƬƌƏƪtiűÿ…ōŤŏĸ
›
›
ƯTiming
ƯTiming
ʼnŝĬÄŞƣưƉưŝĕóűÿ…ōŤŏĸĕóűOũŏřƖƭưŞŃŭŤŏŃķĖăêũŹưƕưƗưƏŜūŭƣưƉưũ
ʼnŝĬÄŞƣưƉưŝĕóűÿ…ōŤŏĸĕóűOũŏřƖƭưŞŃŭŤŏŃķĖăêũŹưƕưƗưƏŜūŭƣưƉưũ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŜűŀœŭ1¸ŃŃŮM@ŨĽŭŤŏĸ¼ŏŮŜŞ5(ś¥sŃpñŘŏĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŜűŀœŭ1¸ŃŃŮM@ŨĽŭŤŏĸ¼ŏŮŜŞ5(ś¥sŃpñŘŏĸ
ƯOverheating
ƯOverheating Protection
Protection
ʼnŝĬÄŞŹưƕưƗưƏÝåűŹƮ9ŞŹƚŜōŤŏĸ
ʼnŝĬÄŞŹưƕưƗưƏÝåűŹƮ9ŞŹƚŜōŤŏĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝ§iłƇƮƁưńƛƨƃƫƅƣưƉưŝ%ě§iŃƸÏġķdM'ê‹ŝø\űĊŀœ‹Ŝ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝ§iłƇƮƁưńƛƨƃƫƅƣưƉưŝ%ě§iŃƸÏġķdM'ê‹ŝø\űĊŀœ‹Ŝ
'/űźƌƏōŤŏĸŹưƕưƗưƏÝåŃ
'/űźƌƏōŤŏĸŹưƕưƗưƏÝåŃ ľœM@ķßŝ
ľœM@ķßŝ LED
LED Ń¯­ōŤŏĸ
Ń¯­ōŤŏĸ
ƅƙư
ƐſƮƏƬư ƨưŝ
ƨưŝŹưƕ
Źư ƕưƗưƏƹßŝ
ưƗưƏƹßŝ LED
LED Ń¯­
Ń¯­ x-x-xƳ1
x-x-xƳ1 Hƚƨƌƃƥƴ
Hƚƨƌƃƥƴ
ƅƙưƐſƮƏƬư
Ɖưŝ
ŝŹư
Źưƕ
ƕư
ưƗư
ƗưƏƹßŝ
Əƹßŝ LED
LED Ń¯­
Ń¯­ xx-xx-xxƳ2
xx-xx-xxƳ2 Hƚƨƌƃƥƴ
Hƚƨƌƃƥƴ
ƣư
ƣưƉư
Ƴ¥ƴŹưƕưƗưƏÝåŞËƛƨƮƐŝƛƨƃƫƅƣưƉưŘŞ2ōśľM@ŃĽŭŤŏŝŘŊ¥sŋľĸ
Ƴ¥ƴŹưƕưƗưƏÝåŞËƛƨƮƐŝƛƨƃƫƅƣưƉưŘŞ2ōśľM@ŃĽŭŤŏŝŘŊ¥sŋľĸ
ƯMotor
ƯMotor Roation
Roation
ʼnŝĬÄŞƣưƉưŝHȈBűPŀŤŏĸ
ʼnŝĬÄŞƣưƉưŝHȈBűPŀŤŏĸ
ƯLiPo cells
cells
ƯLiPo
ʼnŝĬÄŞ¼ōŗľŮ
ʼnŝĬÄŞ¼ōŗľŮ LiPo
LiPo ƕƌƍƩưŝŜ#ŕŗľŮƇƪ„ŝæ2š'ű;ŭ¦ōŗƇƪ„űĚ{ŘńŤŏĸ
ƕƌƍƩưŝŜ#ŕŗľŮƇƪ„ŝæ2š'ű;ŭ¦ōŗƇƪ„űĚ{ŘńŤŏĸ
d
dM
M'
'ê
ê‹
‹ŝ
ŝø
ø\
\Ŝx
Ŝxŏ
ŏ
ƅƬƌƏƪűƒƥưƏƨƪŝâŜō“SET”ŻưűƸÏġ|ŏřķƅƙưƐſƮƏƬưƨưŃdM'ê‹ŝø\ŜƩƇƌ
ƅƬƌƏƪűƒƥưƏƨƪŝâŜō“SET”ŻưűƸÏġ|ŏřķƅƙưƐſƮƏƬưƨưŃdM'ê‹ŝø\ŜƩƇƌ
ƏŋůķA‹ŜĈřßŝ
ƏŋůķA‹ŜĈřßŝ LED
LED Ń¯­ōŤŏĸ
Ń¯­ōŤŏĸ
ŷųưŝ
ŝ
‡
‡
ƈƚƏŶ
ƈƚƏŶŷųư
Ŋ,¼=åśƈƚƏŶŷųưŝ‡ũVø\ŃĽŮM@ŞŶŷƛƁŵƏŜŗŊòŜśůŤŏĸ
Ŋ,¼=åśƈƚƏŶŷųưŝ‡ũVø\ŃĽŮM@ŞŶŷƛƁŵƏŜŗŊòŜśůŤŏĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƈƚƏŶŷų‡ŝ°ŜŞŹƜƃƧƮŝƎƄƉƪƜƬŽƨƠƮŽƞƌżƅƳNo.ORI65150)Ńp
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŝƈƚƏŶŷų‡ŝ°ŜŞŹƜƃƧƮŝƎƄƉƪƜƬŽƨƠƮŽƞƌżƅƳNo.ORI65150)Ńp
ñŘŏĸ
ñŘŏĸ www.teamorion.com.
www.teamorion.com.
āD
āD
------
26
›
›
ŁY›Ń–ïFű¼ŏŮM@ŞpŐĂãŝÃÈŜŗ¼ōŗŋľĸ
ŁY›Ń–ïFű¼ŏŮM@ŞpŐĂãŝÃÈŜŗ¼ōŗŋľĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŜĩªŃ#ŕœ·uŘŞÝaŜƒâōśľŘŋľĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨưŜĩªŃ#ŕœ·uŘŞÝaŜƒâōśľŘŋľĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨư޼Ŝ³ŅśŮ
ŃĽŭŤŏĸŁ;ŭzľŞ5(Ŝ¢űŇŋľĸ
ƅƙưƐſƮƏƬưƨư޼Ŝ³ŅśŮ
ŃĽŭŤŏĸŁ;ŭzľŞ5(Ŝ¢űŇŋľĸ
Ŋ¼lŞpŐƕƌƍƩưű;ŭQōŗŋľĸƕƌƍƩưű;ŭŇœŤŤÓōśľŘŋľĸ
Ŋ¼lŞpŐƕƌƍƩưű;ŭQōŗŋľĸƕƌƍƩưű;ŭŇœŤŤÓōśľŘŋľĸ
´ŀũŏľµŝčŅŘŞ¼ōśľŘŋľĸ
´ŀũŏľµŝčŅŘŞ¼ōśľŘŋľĸ
www.teamorion.com
ht
ht
Š
Š
ED
ED
›
›
ù
ù
Ƌư
Ƌư
)ś
)ś
Ą
Ą
ŝM
ŝM
•• ;
•• •• Ę
•• Ė
•• •• Ƣ
•• Ł
•• Q
Ƌư
Ƌư
ļ2
ļ2
ƯƦ
ƯƦ
ŁG
ŁG
Ķï
Ķï
”Ř
Ř
/Ń
Ń
ōŤ
ōŤ
JAPANESE
---
£(ũ©¢ŜõůśľūĿŊ¥sŋľĸ
£(ũ©¢ŜõůśľūĿŊ¥sŋľĸ
ŨōƅƙưƐſƮƏƬưƨưŃÀgś2űōœM@ķŏņŜƕƌƍƩưűQōŗ¼ű ōŗŋľĸ
ŨōƅƙưƐſƮƏƬưƨưŃÀgś2űōœM@ķŏņŜƕƌƍƩưűQōŗ¼ű ōŗŋľĸ
ƃƥưƍŴƮŽ
ƍŴƮŽ
Əƨƛƪƃƥư
Əƨƛƪ
@<
@<
H3+4
H3+4
X5~qzݢ΢edta_1A
X5~qzݢ΢edta_1A Xe\lg}dlg}_
Xe\lg}dlg}_
TVr2v•¢˜Ye]}_
TVr2v•¢˜Ye]}_
“Žž¢vX‚Ž…l}_
“Žž¢vX‚Ž…l}_
X5~qzݢ΢edmKaLE
X5~qz›¢Œ¢edmKaLE Š ŽŸv?"_
Š ŽŸv?"_
De87l}_
De87l}_
N0s0‚Ž…kqŠ–¢‘‡¡ ¢
N0s0‚Ž…kqŠ–¢‘‡¡ ¢
¢s0v'D‚Ž…l}_
¢s0v'D‚Ž…l}_
ݢ΢eO+uMl}_
ݢ΢eO+uMl}_
›¢Œ¢vM+c}9^SFv¦/vb
›¢Œ¢vM+c}9^SFv¦/vb
ov¥/~.c}_£‹¡ˆ¢:kvy¤
ov¥/~.c}_£‹¡ˆ¢:kvy¤
Le!%l}‰Ššuc}_
Le!%l}‰Ššuc}_
ݢ΢vSFeTRpqa}_
ݢ΢vSFeTRpqa}_
‰ŠšeLu!%kqata_
‰ŠšeLu!%kqata_
ݢ΢eB;dtht}_
ݢ΢eB;dtht}_
ưũ
ưũ
Ŝ
Ŝ
X5~qzݢ΢edta^Ye
X5~qz›¢Œ¢edta^Ye “Žž¢w'Du[e`}^
“Žž¢w'Du[e`}^ “Žž¢£X5¤v'DsŠŽ‚Ž…l}_
“Žž¢£X5¤v'DsŠŽ‚Ž…l}_
ta_
ta_
XJ›¢‘dƒ¢“¢”¢
XJ›¢‘dƒ¢“¢”¢ KaLEDe86v^“Žž¢v(dX
KaLEDe86v^“Žž¢v(dX
J›¢‘e
aqa}_
J›¢‘e
aqa}_
l}_EvLEDe86v^Š–¢‘‡¡ l}_EvLEDe86v^Š–¢‘‡¡ ¢¢s›¢Œ¢{kƒ¢“¢”¢UiI
¢¢s›¢Œ¢{kƒ¢“¢”¢UiI
u-l}_
u-l}_
Puݢ΢e1xpn|^fe&
Pu›¢Œ¢e1xpn|^fe& “Žž¢v)Xea
“Žž¢v)Xea
ht}_
ht}_
w„€2eTRpqa}_
w„€2eTRpqa}_
)Xe\a“Žž¢>l}_
)Xe\a“Žž¢>l}_
Š ŽŸe’œ¢Ÿv,uKsEvL
Š ŽŸe’œ¢Ÿv,uKsEvL ‹¡ˆ¢vu[e`}_
‹¡ˆ¢vu[e`}_
EDe,u86l}_
EDe,u86l}_
›¢Œ¢sŠ–¢‘‡¡ ¢¢v‹¡ˆ¢†¢
›¢Œ¢sŠ–¢‘‡¡ ¢¢v‹¡ˆ¢†¢
—Ÿv'D‚Ž…l}_
—Ÿv'D‚Ž…l}_
„€2j}^kvv›¢Œ¢bwŠ
„€2j}^kvv›¢Œ¢bwŠ
–¢‘‡¡ ¢¢vI
–¢‘‡¡ ¢¢vI -l}_
-l}_
›¢Œ¢v‹¡ˆ¢e*Wkqa}_(w
›¢Œ¢v‹¡ˆ¢e*Wkqa}_(w
=e$G_
=e$G_
ݢ΢vfe&hMkta_
ݢ΢vfe&hMkta_
ݢ΢vSFeTRpqa}_
ݢ΢vSFeTRpqa}_
Š–¢‘‡¡ ¢¢v*W_
Š–¢‘‡¡ ¢¢v*W_
›¢Œ¢vSFsZ#‚Ž…l}_
›¢Œ¢vSFsZ#‚Ž…l}_
ˆ™¢uQCl}_
ˆ™¢uQCl}_
ù
ù
ƋươŹƩŹƮŞ–ïFŜïēŝžĤŃśľ
űùōŤŏĸʼnŝùŞĘ)ś;ŭŇķ¼ŜĿäķ9ŞĘ
ƋươŹƩŹƮŞ–ïFŜïēŝžĤŃśľ
űùōŤŏĸʼnŝùŞĘ)ś;ŭŇķ¼ŜĿäķ9ŞĘ
)ś¼ˆ¤ũ;ŭzľŘÁ»ōœGĮŜľŗŞĘ¼ŋůŤőŲĸʼnŝïFŝ¼ŜūŭÁ»ŏŮĽŬŪفTŜaŏŮ
)ś¼ˆ¤ũ;ŭzľŘÁ»ōœGĮŜľŗŞĘ¼ŋůŤőŲĸʼnŝïFŝ¼ŜūŭÁ»ŏŮĽŬŪفTŜaŏŮ
ĄŞăľŤőŲĸʼnŝïFŝ~Þ9޼ĠXŜūŭƦưƂưŃŏŢŗŝĄűăĿ
ű<Ň#ůœŨŝřōŤŏĸ÷
ĄŞăľŤőŲĸʼnŝïFŝ~Þ9޼ĠXŜūŭƦưƂưŃŏŢŗŝĄűăĿ
ű<Ň#ůœŨŝřōŤŏĸ÷
ŝM@ŞĘ)ś¼řťśŋůŤŏĸ
ŝM@ŞĘ)ś¼řťśŋůŤŏĸ
•• ;zýŠŽŜmŰśľM@
;zýŠŽŜmŰśľM@
•• Ę)ś¼ƳyéŜzĿķ›Qŝ¼ˆ¤Ñƴ
Ę)ś¼ƳyéŜzĿķ›Qŝ¼ˆ¤Ñƴ
•• Ę)ś2űWňŮø\ƳĘ)ś~ވ¤ķ;ŭŇķø\śŚƴ
Ę)ś2űWňŮø\ƳĘ)ś~ވ¤ķ;ŭŇķø\śŚƴ
•• ĖăêķŹưƕưƗưƏƳƔƮƊķěFŝ¬ìśŚƴ
ĖăêķŹưƕưƗưƏƳƔƮƊķěFŝ¬ìśŚƴ
•• Ę)śºNŘŝ¼ƳĨķ©¢śŚŜūفĽŮľŞğśŚƴ
Ę)śºNŘŝ¼ƳĨķ©¢śŚŜūفĽŮľŞğśŚƴ
•• ƢƮƍƑƮƅŝèƳLśŚƴ
ƢƮƍƑƮƅŝèƳLśŚƴ
•• Ł^›ŜūŮ(ôķ‚ēƳſƓżƉưķĜàķěFŝ‚ēśŚƴ
Ł^›ŜūŮ(ôķ‚ēƳſƓżƉưķĜàķěFŝ‚ēśŚƴ
•• QÂñIŜūٝ™Âś
QÂñIŜūٝ™Âś
ƋươŹƩŹƮƄƤƖƮij
ƋươŹƩŹƮƄƤƖƮij www.team-orion.co.jp
www.team-orion.co.jp
ļ243-0034 ÍUcÇ7•eçY
ÍUcÇ7•eçY 153
153
ļ243-0034
ƯƦưƂưÆĀ_Åđĩú 046-229-4115
046-229-4115
ƯƦưƂưÆĀ_Åđĩú
ŁGľ@ŰőŞƹ‘ŒƺĞŒƳÌΉűģŅƴ 13ƹ00ƺ19ƹ00
13ƹ00ƺ19ƹ00
ŁGľ@ŰőŞƹ‘ŒƺĞŒƳÌΉűģŅƴ
ĶïF‚èŝœŧķDśŅ›űPŏŮM@ŃĽŭŤŏĸ
ĶïF‚èŝœŧķDśŅ›űPŏŮM@ŃĽŭŤŏĸ
Vortex R-Series Speed Controls
27
COPYRIGHT 2011 © TEAM ORION