Selezioni Summer School LUISS

BAR 2014-2015
INDICE
4
AMERICAN LIFESTYLE
15
TOPPING
16
COLAZIONE
50
56
73
FROLLE E BISCOTTI
GELATI DA PASSEGGIO
SALATO
AMERICAN LIFESTYLE
5
AMERICAN LIFESTYLE | PRETAGLIATE
Chocolate brownies
6
cod. 2522
Sticky caramel brownies
cod. 2523
Morbidi dolci con cioccolato fondente.
Morbidi dolci con cioccolato fondente, caramello e noci.
Dark chocolate brownies.
Sticky dark chocolate brownies topping with caramel and walnuts.
25 p x 80 g
25 p x 85 g
4-5 h/hrs
3 giorni/days
Scongelamento
Defrosting
Brownies
cod. 0371
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Apple cake
cod. 2524
Dolce americano con cuore morbido al cioccolato e noci.
Morbidi dolci con mele, noci e uvetta al profumo di cannella.
American biscuit with a soft chocolate core and walnuts.
Apples, walnuts and raisin bars all wrapped in a cinnamon batter.
20 p x 65 g
25 p x 85 g
1,5-2 h/hrs
Brownies: 6 giorni/days - Cookies: 5 giorni/days
4-5 h/hrs
3 giorni/days
7
AMERICAN LIFESTYLE | MONOPORZIONI
Pancakes
8
cod. 2356
Waffels
Tipica frittella per la prima colazione americana.
Dolce a cialda croccante all’esterno e morbida all’interno.
American traditional breakfast food.
Grid bisciut crispy and chewy.
40 p x 40 g
40 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
Pancakes: 180°C 3 min
Waffels: 200°C 2/3 min
Pancakes: 30 sec
Waffels: 60/80 sec
cod. 2357
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Cookies
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0343
Biscotto di pasta frolla con goccie di cioccolato fondente.
Short pastry biscuit with dark chocolate chips.
48 p x 70 g
1,5-2 h/hrs
5 giorni/days
9
AMERICAN LIFESTYLE | MUFFINS
cod. 0223
Mini muffin assortiti (al latte e al cioccolato con pezzi di cioccolato).
Double chocolate muffins
Milk and chocolate muffins with chocolate drops.
Chocolate muffin filled with chocolate.
120 p x 15 g
15 p x 90 g
Mini Muffins assortiti
10
1,5-2 h/hrs
2 giorni/days
Muffin al cioccolato ripieno di cioccolato.
cod. 2451
Scongelamento
Defrosting
Apricot muffins
cod. 2449
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Chocolate chips muffins
Muffin ripieno all’albicocca con topping di zucchero.
Muffin ripieno alla nocciola e goccie di cioccolato.
Muffin with apricot filling and sugar topping.
Muffin with hazelnut filling and chocolate chips.
15 p x 95 g
15 p x 95 g
1,5-2 h/hrs
2 giorni/days
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2450
11
AMERICAN LIFESTYLE | MUFFINS
Muffin cioccococco
12
cod. 0728
Muffin yogurt e frutti di bosco
Soffice dolce con cioccolato e cocco.
Soffice dolce con yogurt e frutti di bosco.
Chocolate and coconut muffin.
Yogurth anf forest fruits muffin.
12 p x 70 g
12 p x 80 g
1,5-2 h/hrs
2 giorni/days
cod. 0740
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Donuts cioccolato
cod. 0263
Morbida ciambella americana glassata al cioccolato.
Donut with milk chocolate.
36 p x 55 g
Donuts vaniglia
cod. 0278
Morbida ciambella americana glassata alla vaniglia
decorata con scaglie di cioccolato.
Donut with vanilla flavour.
36 p x 58 g
Donuts party
cod. 0281
Morbida ciambella americana glassata alla vaniglia
con codette di zucchero colorato.
Donut with sugar decoration.
36 p x 58 g
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
13
AMERICAN LIFESTYLE | DONUTS
Donuts farciti
14
cod. 0675
Mini Donut al Cacao
Morbida ciambella americana farcita e ricoperta con cioccolato.
Mini ciambella americana glassata al cacao.
Donut filled and coated with chocolate.
Mini donut glazed with cacao.
36 p x 77 g
110 p x 20 g
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
cod. 2349
TOPPING
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Topping “a temperatura ambiente”
Cioccolato/Chocolate cod. 2351, Nocciola/Hazelnut cod. 2355, Lampone/Rasberry cod. 2354,
Vaniglia/Vanilla cod. 2353
Panna spray cod. 0553
Topping: 4-5 h/hrs
Panna Spray: 12 h/hrs +4°C
Panna spray: 10 giorni/days
Topping: servire e conservare per
30 giorni a temperatura ambiente
Topping: serve and store for 30
days at room temperature
15
COLAZIONE
I MINI | PRELIEVITATI BURRO | PRELIEVITATI | SFOGLIA | GIÀ COTTI
Consigli per la cottura: Disporre i croissant su un foglio di carta da forno e inserirli nel forno solo quando questo avrà
raggiunto la temperatura impostata. Prima di servirli, lasciarli riposare a temperatura ambiente per alcuni minuti.
Temperatura e tempo di cottura dovranno essere adattati alle caratteristiche della propria attrezzatura.
Cooking instructions: place the croissants on a oven paper sheet and, when the oven reaches the suggested temperature, bake them.
Wait few minutes at room temperature before serving. Baking temperature and cooking time should be adapted to own equipment
17
COLAZIONE | I MINI
Mini croissant crema
18
cod. 2369
Mini croissant cioccolato
Mini croissant al burro (15%) farcito alla crema.
Mini croissant al burro (15%) farcito al cioccolato.
Mini butter (15%) croissant filled with cream.
Mini butter (15%) croissant filled with chocolate.
108 p x 45 g
108 p x 45 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C per circa / for about 20 min
cod. 2372
Scongelamento
Defrosting
Mini croissant albicocca
cod. 2373
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Mini Croissant Cereali
Mini croissant al burro (15%) farcito all’abicocca.
Mini croissant al burro (21%) impasto ai cereali.
mini butter (15%) croissant filled with apricot.
Mini butter (21%) croissant with cereals.
108 p x 40 g
150 p x 25 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C per circa / for about 20 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2347
19
COLAZIONE | I MINI
Mini croissant
Mini croissant al burro (21%)
Mini pain au chocolat
cod. 0602
Mini fagottino al burro (19%) farcito al cioccolato.
Mini girella crema e uvetta cod. 0601
Mini girella al burro (13%) con crema e uvetta.
Mini butter (21%) croissant.
Mini butter (19%) pain au chocolat.
150 p x 25 g
150 p x 30 g
Mini butter (13%) girella with cream and
raisins.
cod. 0600
150 p x 30 g
20
Non scongelare / Do not defrost
180°C per circa / for about 20 min
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Mini Sfogliatella
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2348
Mini sfogliatella farcita alla ricotta e scorze d’arancia.
Mini “sfogliatella” filled with ricotta cheese and orange peels.
100 p x 30 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
21
COLAZIONE | PRELIEVITATI BURRO
Vuoto
22
cod. 0247
Albicocca
Croissant al burro (21,6%).
Croissant al burro (16%) farcito all’albicocca.
Plain butter (21,6%) croissant.
Butter (16%) croissant - apricot filling.
80 p x 67 g
60 p x 85 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0241
Scongelamento
Defrosting
Multi cereali
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 2456
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Crema
Croissant al burro (19%) multicereali.
Croissant al burro (16%) farcito alla crema.
Butter (19%) croissant with cereals.
Butter (16%) croissant- cream filling.
60 p x 80 g
60 p x 85 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2454
23
COLAZIONE | PRELIEVITATI BURRO
Lampone
24
cod. 2455
Cioccolato
Croissant al burro (16%) farcito ai lamponi.
Croissant al burro (16%) farcito al cioccolato.
Butter (16%) croissant with raspberry filling.
Butter (16%) croissant- chocolate filling.
60 p x 85 g
60 p x 85 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0240
Scongelamento
Defrosting
Alberghi burro vuoto
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 2374
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Alberghi burro cereali
Croissant alberghi al burro (22%).
Croissant alberghi al burro (19%) ai cereali.
butter (22%) croissant (for hotels).
butter (19%) croissant with cereals (for hotel).
90 p x 42 g
90 p x 42 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 20 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2375
25
COLAZIONE | PRELIEVITATI BURRO
Pain au chocolat
cod. 0632
Treccia crema cioccolato
Butter (19%) pain au chocolat.
cod. 0609
Caratteristico impasto al burro (10%) farcito di crema pasticcera e gocce di
cioccolato.
60 p x 75 g
Butter (10%) dought filled with cream and chocolate chips.
Fagottino al burro (19%) farcito al cioccolato.
50 p x 90 g
26
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Girella crema e uvetta
cod. 0594
Girella al burro (13%) con crema e uvetta / Butter (13%) girella with cream and raisins.
40 p x 110 g
Girella al burro con uvetta
cod. 0457
Girella al burro (13%) con uvetta / Butter (13%) girella with raisins.
60 p x 96 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
27
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Bicolore ai frutti di bosco
28
cod. 0809
Bicolore al cacao
Croissant con pasta e farcitura ai frutti di bosco.
Croissant con pasta e farcitura al cacao.
Two-coloured pastry filled with forest fruits.
Two-coloured pastry filled with cocoa.
70 p x 90 g
70 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0599
Scongelamento
Defrosting
Gran croissant vuoto
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 3338
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Gran croissant al cioccolato
Gran croissant vuoto.
Gran croissant farcito al cioccolato.
Plain gran croissant.
Gran croissant filled with chocolate cream.
50 p x 80 g
50 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1700
29
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Gran croissant all’albicocca
30
cod. 1701
Gran croissant crema
Gran croissant farcito all’albicocca.
Gran croissant farcito alla crema.
Gran croissant filled with apricot.
Gran croissant filled with cream.
50 p x 90 g
50 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 1838
Scongelamento
Defrosting
Artigianale vuoto
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 1695
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Artigianale all’albicocca
Croissant artigianale vuoto.
Croissant artigianale farcito all’albicocca.
Plain “handmade” croissant.
“Handmade” croissant filled with apricot.
70 p x 65 g
70 p x 70 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1695
31
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Curvo vuoto
32
cod. 1702
Diritto vuoto
Croissant curvo vuoto.
Croissant dritto vuoto.
Plain croissant.
Plain straight croissant.
70 p x 60 g
70 p x 60 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 1833
Scongelamento
Defrosting
Cinque cereali e mirtilli
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 0226
Forno
Oven
Cereali e miele
Croissant ai 5 cereali e mirtilli.
Croissant ai cereali e miele.
5 cereals and blueberries croissant.
Cereals and honey croissant.
70 p x 75 g
70 p x 65 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1703
33
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Francese
34
cod. 1713
Diritto salato
Croissant stile “francese”.
Croissant dritto salato.
“French” plain croissant.
Salty straight croissant.
70 p x 68 g
70 p x 65 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0218
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Alberghi
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1690
Croissant alberghi vuoto.
Plain croissant (for hotels).
100 p x 50 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
35
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Alberghi alla crema
36
cod. 1692
Alberghi al cioccolato
Croissant alberghi farcito alla crema.
Croissant alberghi farcito al cioccolato.
Croissant filled with cream (for hotels).
Croissant filled with chocolate cream (for hotels).
100 p x 55 g
100 p x 55 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0466
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Alberghi all’albicocca
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1691
Croissant alberghi farcito all’albicocca.
Croissant filled with apricot (for hotels).
100 p x 55 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
37
COLAZIONE | I PRELIEVITATI
Gocciolone
cod. 0674
Fagottino farcito con crema alle nocciole e goccie di cioccolato.
Pain au chocolat filled with hazelnuts cream and chocolate drops.
55 p x 90 g
38
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Scongelamento
Defrosting
Pain a la creme
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 1706
Forno
Oven
Pain au chocolat
Fagottino farcito con crema.
Fagottino farcito con cioccolato.
Pain a la creme.
Pain au chocolat.
70 p x 80 g
70 p x 70 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1705
39
COLAZIONE | LE SFOGLIE
Strudel
40
cod. 1707
Intreccio noci pecan
Sfoglia farcita con mele e uvetta.
Sfoglia con noci pecan e sciroppo di acero.
Puff pastry dough filled with apples and raisin.
Puff pastry dough with pecan nuts and maple syrup.
80 p x 80 g
60 p x 95 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 0608
Scongelamento
Defrosting
Conchiglia panna latte
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 1716
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Conchiglia al cioccolato
Sfoglia farcita con crema panna latte.
Sfoglia farcita con crema al cioccolato.
Milked cream puff pastry “shell”.
Chocolate cream puff pastry “shell”.
80 p x 85 g
80 p x 85 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0029
41
COLAZIONE | LE SFOGLIE
Intreccio nocciola
42
Intreccio crema
Sfoglia farcita con crema.
Sfoglia farcita con lamponi.
Hazelnut cream puff pastry.
Cream puff pastry.
Raspberry puff pastry.
60 p x 90 g
75 p x 80 g
60 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
cod. 1080
Intreccio lampone
cod. 1091
Sfoglia farcita con crema alla nocciola.
cod. 1092
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Cannolo crema e mela
cod. 1439
Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema
e mele.
Cannolo cacao e nocciole cod. 1938
Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema al
cacao e nocciole.
Cream and apple puff pastry “cannolo”.
Cocoa and hazelnut puff pastry “cannolo”.
65 p x 90 g
70 p x 70 g
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Cannolo crema e
amarena
cod. 0841
Cannolo di pasta sfoglia farcito con crema
e amarene.
Cream and black cherries puff pastry
“cannolo”.
65 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
43
COLAZIONE | LE SFOGLIE
Sfogliatella bicolore
44
cod. 0669
Sfoglia con impasto bicolore farcita con crema al cacao e nocciole.
Sfogliatella panna latte e frutti di bosco
Puff pastry dough filled with cocoa and hazelnuts cream.
Puff pastry dough filled with milked cream and forest fruit.
60 p x 90 g
60 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Sfoglia farcita con crema panna latte e ripieno ai frutti di bosco.
cod. 0813
Scongelamento
Defrosting
Sfogliatella alla crema
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 1817
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Sfogliatella alla mela
Sfoglia farcita con crema.
Sfoglia farcita con crema e mele.
Puff pastry dough filled with cream.
Puff pastry dough filled with cream and apples.
80 p x 90 g
80 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
180°C/190°C per circa / for about 25 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1708
45
COLAZIONE | GIÀ COTTI
Ciambella
cod. 1943
Ciambella / Ciambella
24 p x 50 g
46
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Krapfen vuoto
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1809
Krapfen vuoto / Plain krapfen
24 p x 50 g
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
47
COLAZIONE | GIÀ COTTI
Krapfen crema
48
cod. 1763
Krapfen cacao nocciole
Krapfen farcito con crema.
Krapfen farcito con crema al cacao e nocciole.
Krapfen filled with cream.
Krapfen filled with cocoa and hazelnut cream.
24 p x 70 g
24 p x 70 g
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
cod. 0216
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Mini Krapfen crema
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0224
Mini krapfen farcito con crema / Mini krapfen filled with cream. 104 p x 24 g
Mini Ciambella
cod. 0225
Mini ciambella / Mini ciambella. 130 p x 19 g
1,5-2 h/hrs
1 giorno/day
Servire a temperatura ambiente / Room Temperature
49
FROLLE E BISCOTTI
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Poker di frolle
cod. 1621
Frolle miste: Charlotte all’albicocca, Rugantino alla
nocciola, Esse, Zaletta.
Mixed short pastries.
47 p x 60 g
Charlotte farcita
cod. 0572
Pasta frolla con farcitura all’albicocca.
Short pastry filled with apricot jam.
40 p x 65 g
Rugantino alla nocciola
cod. 0571
Pasta frolla con farcitura alle nocciole.
Short pastry filled with hazelnut cream.
40 p x 65 g
1,5-2 h/hrs
10 giorni/days
51
COLAZIONE | FROLLE E BISCOTTI
Esse bicolore
cod. 0558
Pasta frolla con decorazione al cacao / Short pastry decorated with cocoa.
Tartellette albicocca cioccolato
40 p x 70 g
Short pastry filled with apricot and chocolatecream.
Fiore di frolla albicocca
24 p x 80 g
cod. 0559
Pasta frolla con decorazione all’albicocca / Short pastry decorated with
apricot.
40 p x 60 g
52
1,5-2 h/hrs
10 giorni/days
Tartellette albicocca e cacao (confezione assortita).
cod. 2395
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
cod. 0573
Pasta frolla ripiena al gusto gianduia, decorata con granella di nocciola.
Ciambellone della nonna
Short pastry with a chocolate and hazelnut soft filling topped with crushed
hazelnuts.
Soft cocoa mixture and soft lemon flavoured mixture.
Frollì con crema gianduia
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1296
Morbido impasto al cacao e al gusto di limone.
42 p x 71 g
18 p x 70 g
Frollì con crema gianduia: 1,5-2 h/hrs - Ciambellone della nonna: 4/5 h/hrs
Frollì con crema gianduia: 10 giorni/days - Ciambellone della nonna: 6 giorni/days
53
COLAZIONE | FROLLE E BISCOTTI
Biscotti Assortiti
cod. 2350
Cuore di frolla, Occhio di bue all’albicocca, Incanto alla ciliegia, Bacio di dama al cacao.
Mixed short pastry biscuits.
54
1,5-2 h/hrs
10 giorni/days
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Frollini al caffè
cod. 0603
Pasta frolla al caffè / Coffee short pastry biscuit
Sabbiosini
cod. 0733
Pasta frolla e cacao / Short pastry biscuit and cocoa
Nocini
cod. 0604
Pasta frolla con noci / Short pastry biscuit with walnut
Frollini all’albicocca
cod. 0731
Pasta frolla con albicocca / Apricot short pastry
biscuit
Mandorlini alla ciliegia
cod. 0605
Pasta frolla con ciliegia / Short pastry biscuit with
cherry
Occhio di bue alla fragola petit
cod. 0607
Pasta frolla con fragola / Short pastry biscuit with
strawberry
Baci di dama cacao
cod. 1269
Pasta frolla e cacao / Cocoa short pastry biscuit.
Baci di dama
cod. 0730
Pasta frolla con nocciole e mandorle / Hazelnut and
almond short pastry biscuit
Cantucci
cod. 0415
Biscotti alle mandorle / Almond biscuit
Dame
cod. 0732
Pasta frolla e cacao / Cocoa short pastry biscuit
Biscotti
Biscotti peso conf. 1 Kg - Cantucci peso conf. 2 Kg
Frollini al burro
cod. 0202
Pasta frolla al burro / Butter short pasty biscuit
Esse mignon
cod. 0737
Pasta frolla con nocciole / Hazelnut short pastry
biscuit
1,5-2 h/hrs
10 giorni/days
55
GELATI DA PASSEGGIO
CONI | STECCHI | BISCOTTI | COPPE
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Cono amarena
cod. 0384
Gelato alla panna variegato all’amarena in una cialda ricoperta con cacao, decorato con ciliegie candite.
Dairy ice cream with sour cherry sauce decorated with candied cherries.
24 p x 75 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
57
GELATI DA PASSEGGIO | CONI
Cono fiordilatte e cioccolato
cod. 0386
Gelato alla panna e al cioccolato in una cialda ricoperta con cacao,
decorato con granella di nocciola, meringhe e cioccolato.
Cono classico
Dairy and chocolate ice cream with crushed hazelnuts, meringue and
chocolate.
Dairy ice cream with crushed hazelnuts and meringue.
24 p x 75 g
58
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
cod. 0385
Gelato alla panna in una cialda ricoperta con cacao, decorato con granella
di nocciola e meringhe.
24 p x 75 g
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Cono big classico
cod. 0580
Gelato alla panna in una cialda ricoperta con cacao, decorato con granella di nocciola e meringhe.
Dairy ice cream with crushed hazelnuts and meringue.
22 p x 95 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
59
GELATI DA PASSEGGIO | STECCHI
Vip ricoperto
cod. 0373
Vip pralinato
Dairy ice cream coated with milk chocolate.
cod. 0374
Gelato alla panna ricoperto con copertura di cioccolato al latte e granella di
nocciola.
24 p x 86 g
Dairy ice cream coated with milk chocolate and crushed hazelnuts.
Gelato alla panna ricoperto con copertura di cioccolato al latte.
24 p x 86 g
60
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Vip pistacchio
Vip bianco
Pistachio flavoured ice cream coated with dark chocolate.
Gelato alla panna ricoperto con glassa al
cioccolato bianco.
cod. 2536
Gelato al gusto di pistacchio con copertura di cioccolato fondente.
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0372
Dairy ice cream coated with white
chocolate glaze.
24 p x 80 g
24 p x 86 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
61
GELATI DA PASSEGGIO | STECCHI
Pralinato amarena
cod. 0379
Gelato alla panna ripieno all’amarena ricoperto con copertura al cacao,
granella di nocciole, meringhe e amaretti.
Panna ricoperto
Dairy ice cream filled with sour cherries coated with cocoa and crushed
hazelnuts, meringue and macaroons.
24 p x 50 g
24 p x 60 g
62
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Gelato alla panna con copertura al cacao.
Dairy ice cream coated with cocoa.
cod. 0377
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Fior di limone
cod. 0583
Ghiacciolo al limone con ripieno al gusto di
cedro.
Pannafragola
cod. 0391
Ghiacciolo alla fragola ripieno di gelato alla
panna.
cod. 0584
Fior di bosco
Ghiacciolo ai frutti di bosco ripieno di
gelato ai frutti di bosco canditi.
Lemon ice lolly with citron flavoured filling.
Strawberry ice lolly filled with dairy ice
cream.
Forest fruit ice lolly filled with candied
forest fruit ice cream.
24 p x 50 g
24 p x 60 g
24 p x 62 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
63
GELATI DA PASSEGGIO | STECCHI
Limonstec
cod. 0390
Squeezy cola
Gelato al limone con bastoncino alla liquirizia.
Ghiacciolo al gusto di cola / Cola flavour lolly.
Lemon ice cream with a liquorice stick.
26 p x 120 g
24 p x 80 g
Squeezy lemon
Ghiacciolo al limone / Lemon lolly.
26 p x 120 g
64
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
cod. 2534
cod. 2535
Scongelamento
Defrosting
Granita mandorla
cod. 2343
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Granita arancia
cod. 2344
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Granita cioccolato
Granita di mandorla.
Granita di arancia.
Granita di cioccolato.
Almond ice lolly.
Orange ice lolly.
Chocolate ice lolly.
24 p x 65 g
24 p x 65 g
24 p x 65 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 2345
65
GELATI DA PASSEGGIO | BISCOTTI
Pralinato
cod. 0358
Gelato alla panna ricoperto al cioccolato al latte e granella di nocciola tra due biscotti al cacao.
Biscuits filled with dairy ice cream coated with milk chocolate and crushed hazelnuts.
24 p x 90 g
66
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Scongelamento
Defrosting
Fiordilatte/cioccolato
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
cod. 0365
Forno
Oven
Fiordilatte
Gelato alla panna e al cioccolato tra due biscotti.
Gelato alla panna tra due biscotti.
Biscuits filled with dairy and chocolate ice cream.
Biscuits filled with dairy ice cream.
24 p x 80 g
24 p x 80 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0362
67
GELATI DA PASSEGGIO | COPPE
Caffè
cod. 1902
Gelato al caffè con variegatura al caffè.
Coffee ice cream with coffee sauce.
16 p x 90 g
cod. 1900
Fiordilatte e amarena
Gelato alla panna con variegatura all’amarena,
decorato con tre ciliegie amarenate candite.
Fiordilatte e cioccolato
Dairy ice cream with sour cherries sauce
decorated with candied cherries.
Dairy ice cream with chocolate sauce.
16 p x 90 g
68
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
cod. 1901
Gelato alla panna con variegatura al
cioccolato.
16 p x 90 g
Scongelamento
Defrosting
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Cioccolato nocciola
cod. 0395
Gelato alla nocciola e gelato al cioccolato
con variegatura al cioccolato.
Crema pistacchio
Hazelnut and chocolate ice cream with
chocolate sauce.
Custard ice cream and pistachio ice cream,
topped with praline pistachios.
16 p x 90 g
16 p x 90 g
Non scongelare / Do not defrost
cod. 2529
Gelato alla crema e gelato al pistacchio, con pistacchi pralinati.
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Limone
cod. 2528
Gelato al limone con variegatura al limone.
Lemon ice cream swirled with lemon
sauce.
16 p x 90 g
69
KIDS
Scongelamento
Defrosting
Lady
cod. 2540
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Elvis
cod. 2541
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Man in black
Gelato alla fragola.
Gelato al cioccolato.
Gelato al gusto vaniglia.
Strawberry ice cream.
Chocolate ice cream.
Vanilla flavoured ice cream.
12 p x 40 g
12 p x 40 g
12 p x 40 g
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
cod. 2542
71
HIP POP
72
cod. 0686
PAN DAN
cod. 0687
CIP CIOK
Gelato alla fragola.
Gelato al gusto vaniglia.
Gelato al cioccolato.
Strawberry ice cream.
Vanilla flavoured ice cream.
Chocolate ice cream.
12 porzioni/portions
12 porzioni/portions
12 porzioni/portions
Non scongelare / Do not defrost
Estrarre dal freezer e servire / Ready to serve
cod. 0689
IL SALATO
®
Temperatura e tempo di cottura dovranno essere adattati alle caratteristiche della propria attrezzatura.
Baking temperature and cooking time should be adapted to own equipment.
SNACK
Calzone Tex Mex
cod. 2571
Impasto al pomodoro farcito con salame , formaggio spalmabile,
mozzarella e mais.
cod. 2570
Impasto con basilico e semi di papavero farcito con speck, brie, pomodoro
e formaggio spalmabile.
Baked leavened dough with tomato filled with salami, cream cheese,
mozzarella cheese and corn.
Baked leavened dough with basil and poppy seeds filled with speck, brie
cheese, tomato and cream cheese.
12 p x 130 g
12 p x 130 g
200 - 220 °C - Congelato/Frozen: 7/8 min - Scongelato/Defrosted: 3/4 min
74
Calzone speck brie
900 W - Congelato/Frozen: 1’30”/1’45”. Attendere 1’/2’ e servire - Wait 1’/2’ and serve.
Scongelamento
Defrosting
Calzone mozzarella e pomodoro
cod. 2569
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Panzerotto mediterraneo
Calzone mozzarella e pomodoro.
Panzerotto con pomodoro e formaggio.
Baked leavened dough filled with mozzarella cheese and tomato.
Baked leavened dough filled with tomato and cheese.
12 p x 130 g
10 p x 120 g
Calzone mozzarella e pomodoro:
200 - 220 °C - Congelato/Frozen: 7/8 min - Scongelato/Defrosted: 3/4 min
Panzerotto mediterraneo:
250°C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1003
Calzone mozzarella e pomodoro:
900 W - Congelato/Frozen: 1’30”/1’45”. Attendere 1’/2’ e servire - Wait 1’/2’ and serve.
75
FOCACCE
Mozzarella e rucola
cod. 1500
Pomodoro, prosciutto ed emmental
Focaccia farcita con prosciutto cotto, pomodoro e emmental.
Baked leavened dough filled with mozzarella cheese and rocket.
Baked leavened dough filled with cooked ham, tomato and emmentaler
cheese.
12 p x 320 g
12 p x 320 g
76
cod. 1992
Focaccia farcita con mozzarella e rucola.
250°C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
Scongelamento
Defrosting
Prosciutto cotto e formaggio
cod. 1264
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Caprese
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 1141
Focaccia farcita con prosciutto cotto e formaggio.
Focaccia farcita con mozzarella, pomodoro e olive
Baked leavened dough filled with cooked ham and cheese.
Baked leavened dough filled with mozzarella cheese, tomato and olives.
12 p x 300 g
12 p x 360 g
250°C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
77
FOCACCE
Prosciutto cotto ed emmental
Focaccia farcita con prosciutto cotto e emmental.
Baked leavened dough filled with cooked ham and emmentaler cheese.
12 p x 320 g
78
250°C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
cod. 1829
Scongelamento
Defrosting
Speck e brie
cod. 1519
Focaccia farcita con speck e brie.
Baked leavened dough filled with speck and brie cheese.
12 p x 300 g
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Consigli per il servizio
Serving suggestions
Verdure
cod. 1077
Focaccia farcita con melanzane, peperoni, zucchine, patate, pomodori,
funghi, mozzarella e emmental.
Baked leavened dough filled with vegetables (eggplants, peppers,
gourgettes, potatoes, champignons, tomatoes ) and mozzerella and
emmentaler cheeses.
12 p x 360 g
250°C - Congelato/Frozen: 7 min - Scongelato/Defrosted: 3 min
79
PIZZA
Margherita 250 g
Pizza con mozzarella e pomodoro.
Mozzarella cheese and tomato pizza
12 p x 250 g
80
250°C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min
cod. 0899 / 2407
Scongelamento
Defrosting
Margherita 120 g
cod. 0438 / 2406
Conservazione in frigorifero
Storage in refrigerator
Forno
Oven
Microonde
Microwave
Easy Pizza
Pizza con mozzarella e pomodoro.
Easy pizza con mozzarella e pomodoro.
Mozzarella cheese and tomato pizza
Individual mozzarella cheese and tomato pizza.
10 p x 120 g
10 p x 120 g
250°C - Congelato/Frozen: 5/7 min - Scongelato/Defrosted: 3/5 min
Consigli per il servizio
Serving suggestions
cod. 0099
2405
cod./ 0000
81
SNACK
Piadina
cod. 1851
Piadina da farcire.
Plain flatbread.
50 p x 120 g
Salatini assortiti
cod. 1094
Pizzette, Griglia agli spinaci, Griglia al formaggio, Griglia ai funghi, Fagottino
alle olive, Triangolo all’acciuga, Griglia ai peperoni, Rotolino al wurstel, Griglia
al tonno, Griglia al prosciutto.
Mixed savoury snacks.
220 p
82
250°C - Congelato/Frozen: 1 min
190°C - Congelato/Frozen: 20/25 min
NOTE
I DESSERT PRESENTATI IN QUESTO CATALOGO SONO
SERVITI ANCHE ALL’ESTERO, NEI MIGLIORI LOCALI DI:
AMSTERDAM
BUDAPEST
ATENE
|
CHICAGO
BARCELLONA
|
|
BERLINO
COPENHAGEN
|
|
BOSTON
HELSINKI
|
|
BRUXELLES
HONG KONG
|
|
BUCAREST
ISTANBUL
|
KIEV
| LUBIANA | LUSSEMBURGO | MIAMI | MOSCA | NEW YORK
PARIGI | PECHINO | PRAGA | RIGA | SHANGHAI | SIDNEY | STOCCOLMA | TIRANA | VALLETTA
VARSAVIA | VIENNA | ZURIGO
LONDRA
|
|
|
LOS ANGELES
Le immagini hanno il solo scopo di illustrare i prodotti.
MILANO
BARCELLONA
BERLINO
LONDRA
MOSCA
NEW YORK
PARIGI
SHANGHAI
ZURIGO
PNR331 0314
Via della Liberazione, 1 - 20098 San Giuliano Milanese (MI) - Tel. +39 02982941 - Fax +39 0298294287
www.bindidessert.it