www.dmgmori.com Centro Turn & Mill integrato ad alta precisione ed efficienza NTX 1000 NTX 1000 2nd Generation Lavorazione completa Turn & Mill Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici 02 NTX 1000 2nd Generation Centro integrato Turn & Mill ad elevata precisione ed efficienza. Lavorazione simultanea a 5 assi ++ Direct Drive (Tecnologia DDM®) asse B per la lavorazione simultanea a 5 assi di componenti complessi per l’industria medicale, la costruzione di stampi e utensili, l’aerospace e l’automotive ++ Campo di brandeggio di ±120° dell’asse B e velocità di avanzamento di 100 giri/min ++ Mandrino Turn & Mill Capto C5 con velocità di rotazione fino a 20.000 giri/min, 12.000 giri/min di serie 03 Lavorazione di produzione con la seconda torretta portautensili ++ Lavorazione sincronizzata tra asse B e torretta inferiore a 10 stazioni (in opzione) ++ Fino a 10 utensili motorizzati con la torretta BMT® (in opzione) con velocità di rotazione fino a 10.000 giri/min ++ Lavorazione sul mandrino principale e contromandrino Tecnologia di controllo 3D d’avanguardia ++ CELOS di DMG MORI con SIEMENS e ShopTurn 3G: _ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" ++ CELOS di DMG MORI con MAPPS su FANUC 31iB: _ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" _Pannello di comando multi-touch per un comfort operativo assoluto con funzionalità uniche Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici NTX 1000 2nd Generation L’ingombro più piccolo della sua categoria pari a 10,4 m2. di DMG MORI 04 1 2 3 4 5 7 6 2 10,4 m bro om di ing a con hin (macc utensili, ) ti s o ucioli p 38 ore tr t a u c o eva magine: inclus Im pia n dop i ne co versio a 76 utensil d a n te ca T TZ TZM S SZ SZM Contropunta Mandrino 2 Torretta 2 Torretta 2 Un concetto macchina con 6 varianti Specifiche tecniche Mandrino Turn & Mill T TZ TZM S SZ SZM Mandrino 2 – – – Torretta 2 – – – – Torretta 2 (fresatura) – – – – – – – Contropunta di serie – non disponibile 05 1 Funzionalità ottimizzata Smontaggio del vetro di sicurezza dall’esterno 2 Massima visibilità Nella zona lavoro per un migliore controllo 3 Mantenimento del valore nel tempo / Superfici a lunga durata La microstruttura delle finiture è una caratteristica indispensabile per garantire una migliore resistenza ai graffi e la massima protezione contro i danni 4 Versione BLACK o WHITE Il nuovo design DMG MORI è disponibile a scelta in versione „BLACK“ o „WHITE“ 5 Semplicità d’uso CELOS di DMG MORI con SIEMENS e ShopTurn 3G: ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" oppure CELOS di DMG MORI con MAPPS su FANUC 31iB: ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" e pannello di comando multi-touch 6 SMARTkey® Accesso personalizzato dell’operatore 7 Ergonomia ottimale Regolazione in continuo di schermo e tastiera Highlights Macchina e tecnologia êê Zona lavoro Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici ±120° Ø 65 mm di lavorazione da barra (52 mm di serie) 06 800 mm Ø 430 mm (max. 200 mm di dimensione autocentrante) NTX 1000 2nd Generation Zona lavoro assolutamente ampia per pezzi fino a 800 mm di lunghezza e 430 mm di diametro. ++ Lavorazione da barra di pezzi complessi fino a ø 65 mm, 52 mm di serie ++ Zona lavoro ottimizzata con corsa in Z aumentata del 74 % per pezzi fino a 800 mm di lunghezza e 430 mm di diametro ++ Maggiore flessibilità di lavorazione grazie alla corsa in X eccezionalmente ampia fino a 105 mm sotto il centro mandrino (+350 / –105 mm) ++ Lavorazione eccentrica con corsa di ±105 mm in Y ++ Profili di interferenza ridotti al minimo del mandrino portautensile compatto e della torretta inferiore disponibile in opzione ++ Layout flessibile degli utensili per utensili fino a 190 mm* di lunghezza sulla torretta inferiore (in opzione) con 680 mm di diametro di rotazione (vedere pagina 12) ++ Fino a 10 utensili motorizzati sulla torretta BMT® (in opzione) con velocità di rotazione fino a 10.000 giri/min, lavorazione su mandrino principale e contromandrino 07 * 190 mm intesi dal profilo della stazione torretta fino alla punta dell’utensile Lavorazione simultanea con mandrino Turn & Mill e torretta inferiore (TZ, TZM / SZ, SZM) 120° 105 mm 400 mm Maggiore flessibilità di produzione grazie alla corsa dell’asse X fino a 105 mm sotto il centro mandrino Mandrino Turn & Mill con soli 400 mm di lunghezza per minori interferenze in zona lavoro 254 mm 105 mm Ampia zona lavoro, fino a 254 mm dal mandrino portautensile al profilo dell’autocentrante con X = –105 mm e possibilità di asse B a 120° Highlights Macchina e tecnologia êê Precisione / Stabilità Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici NTX 1000 2nd Generation Massima precisione e stabilità termica grazie al concetto olistico di raffreddamento. ++ Precisione estrema e costante senza necessità di compensazione grazie al controllo della temperatura ++ Struttura termosimmetrica della testa mandrino brevettata (domanda depositata) con ricircolo di liquido refrigerante ++ Raffreddamento di tutte sfere e delle chiocciole delle viti a ricircolo di sfere, dei mandrini portautensili, mandrini di tornitura e fresatura incl. asse B e torretta BMT® 08 Asse X1 Asse B Asse Y Asse C Asse Z1 Asse Z2 Asse A Asse X2 Immagine: versione catena semplice guida da 38 utensili. Componenti DMG MORI Inimitabile precisione grazie al sistema di misura magnetico con risoluzione di 0,01 µm. ++ Massima precisione grazie al sistema di misura corsa diretto di Magnescale che vanta una risoluzione di serie di 0,01 µm ++ Sistema di misura magnetico ad alta risoluzione ++ Struttura ad alta protezione, resistente ad olio e acqua di condensa ++ Resistenza all’impatto di 450 m/s2 ++ Resistenza alle vibrazioni di 250 m/s2 ++ Stesso coefficiente di dilatazione termica della ghisa 09 Nessuna difficoltà del sistema di misurazione dovuta ai residui dell’olio e dell’acqua di condensa. Pacchetti d’alta precisione (in opzione) grazie ai sistemi di misura diretti di Magnescale ++ Mandrini Turn & Mill per X1, Y1 e Z1 ++ Torretta per X2 e Z2 ++ Contromandrino per A Massima rigidità ++ Rigidità costante grazie alle robuste guide e alle grandi viti a sfere: guide: 45 mm per X1 / Y1 / Z1 / Z2 / A e 35 mm per X2 viti a sfere: ø 45 mm per X1 / Z1, ø 36 mm per Y1 / Z2 / A e ø 32 mm per X2 ++ Meno contraccolpi grazie alla slitta del montante dotata di guide a rulli d’alta precisione ++ Maggiore rigidità statica Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici NTX 1000 2nd Generation Elettromandrini integrati con velocità fino a 6.000 giri/min per la massima performance di lavorazione. 10 2 1: Mandrino principale con velocità di rotazione di 6.000 giri/min o, in opzione, versione ad alta potenza con velocità di rotazione di 5.000 giri/min 2: Lavorazione completa su 6 lati grazie al contromandrino (in opzione) da 6.000 giri/min 1 Tipo Mandrino principale (di serie) Contromandrino (in opzione) Mandrino principale (in opzione) 6.000 5.000 Velocità giri/min Passaggio barra mm 52 65 Foro mandrino mm 61 73 Dimensione autocentrante (max.) mm 200 200 (JIS A2-5) (JIS A2-5) ±120° Direct Drive (tecnologia DDM®) asse B per la lavorazione simultanea a 5 assi ++ Campo di brandeggio di ±120° e velocità di 100 giri/min ++ Mandrino Turn & Mill con 12.000 giri/min, 20.000 giri/min in opzione ++ Capto C5, HSK-A50 in opzione 11 Modalità manuale Carico utensili semplificato diretto dal lato anteriore della macchina; l’immagine mostra l’opzione da 76 utensili, 38 utensili di serie Magazzino a catena verticale con max. 76 posti utensile Numero di utensili 38 / 76 (opzione) Diametro utensile max. (posti contigui occupati / liberi) Ø 130 / Ø 70 mm Lunghezza utensile max. (diametro ≤ 70 mm / > 70 mm) 250 / 210 mm Peso utensile max. 5 kg Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici NTX 1000 2nd Generation Lavorazione simultanea con asse B e torretta BMT® con velocità fino a 10.000 giri/min 190 mm 150 mm 12 HIGHLIGHTS ++ Torretta inferiore da 10 stazioni* per la lavorazione su mandrino principale e contromandrino Rotazione ø 680 mm ++ Utensili fino a 190 mm di lunghezza sulla torretta inferiore con diametro di rotazione di 680 mm ++ Variante TZ e SZ, fino a 10 utensili fissi per operazioni di tornitura e foratura ++ Variante TZM e SZM, fino a 10 utensili motorizzati sulla torretta BMT® con velocità fino a 10.000 giri/min * in opzione BMT® Built-in Motor Turret – con motore d’azionamento integrato ++ Prestazioni di taglio paragonabili a quelle di una fresatrice ++ Il vantaggio del BMT® _ Miglioramento delle prestazioni e della precisione di fresatura grazie all’azionamento integrato direttamente nella torretta per un’efficienza di trasmissione ottimale _ Riduzione al minimo dello sviluppo di calore e vibrazioni nella torretta, variazione termica < 0,5 μm NTX 1000 2nd Generation Esempi applicativi |1| Medical – Protesi dell’anca Materiale Titanio Dimensioni ø 60 mm Tempo di lavorazione 7 min 30 sec Highlights Fresatura e tornitura a 4 assi grazie alla torretta inferiore BMT® dotata di utensili motorizzati, carico e scarico pezzo robotizzato |2| Aerospace – Lama Materiale Inconell 600 Dimensioni ø 40 × 120 mm Tempo di lavorazione Circa 3 ore Highlights Fresatura e tornitura a 4 assi grazie alla torretta inferiore BMT® dotata di utensili motorizzati con velocità di rotazione fino a 10.000 giri/min; impiego di un centrino rotante sulla torretta come sostegno al pezzo |3| Engineering – Rotore a vite Materiale Ghisa (EN-GJS-500-7) Dimensioni ø 70 × 250 mm Tempo di lavorazione 40 min Highlights Tornitura a 4 assi grazie alla torretta inferiore; lavorazione simultanea a 5 assi del profilo del rotore; automazione con robot |4| Tooling – Portautensile Materiale 1.2343 (X37CrMoV5-1) Dimensioni ø 90 × 106 mm Tempo di lavorazione 15 min Highlights Fresatura e tornitura a 4 assi grazie alla torretta inferiore BMT® dotata di utensili motorizzati; automazione con robot 13 Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici NTX 1000 2nd Generation – Dall’idea al prodotto finito. CELOS di DMG / MORI consente di gestire, documentare e visualizzare in modo completo i dati macchina, dell’ordine e di processo. CELOS è un sistema aperto per ulteriori espansioni delle App ed è compatibile con le infrastrutture e i programmi esistenti presso la Vostra azienda. 14 APP selector Accesso centralizzato a tutte le applicazioni disponibili. Unico Interfaccia utente standard per tutte le nuove macchina high-tech di DMG MORI. Completo Gestione, documentazione, e visualizzazione complete dei dati macchina, dell’ordine e del processo. Compatibile Compatibile con i più comuni sistemi PPS ed ERP. Collegabile in network con prodotti CAD / CAM. Sistema aperto per le innovative espansioni delle applicazioni CELOS. CELOS con ERGOline® da 21,5" e SIEMENS CELOS APPS ++ JOB MANAGER: Pianificazione, gestione e preparazione sistematica degli ordini ++ NETSERVICE: Assistenza specializzata grazie alla diagnosi remota supportata da internet ++ JOB ASSISTANT: Elaborazione puntuale degli ordini ++ MACHINE CHECK: Manutenzione e revisione controllata della macchina ++ CAD / CAM VIEW: Visualizzazione pezzi e ottimizzazione dei dati di programma ++ TECH CALCULATOR: Calcolo dei dati di lavorazione, di quote e valori ++ ENERGY SAVING: Gestione energetica automatizzata ++ SETTINGS: Personalizzazione e individualizzazione ++ DOCUMENTS: Biblioteca digitale con ricerca a tutto testo ++ STATUS MONITOR: L’operatività della macchina in tempo reale ++ ORGANIZER: Calendario e funzioni di appunti ++ CONTROL: Controllo macchina con comando touch 15 Multi-Touch Pannello di comando per un comfort operativo assoluto con funzionalità uniche. CELOS con ERGOline® da 21,5" e MAPPS su FANUC Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici êê Schema d’installazione NTX 1000 2nd Generation Schema d’installazione Schema d’installazione NTX 1000 2nd Generation Schema d’installazione NTX 1000 2nd Generation Vista frontale Vista laterale 2.500 mm: Capacità di immagazzinamento utensili 38 2.500 mm: Capacità di immagazzinamento utensili 76 4.168 mm: Capacità di immagazzinamento utensili 38 4.548 mm: Capacità di immagazzinamento utensili 76 1.350 901 2.495 2.887 Centro mandrino 1.198 1.163 57 ° 773 1.770 16 Lavorazione simultanea con mandrino Turn & Mill e torretta inferiore BMT® in opzione NTX 1000 2nd Generation Dati tecnici T TZ TZM S SZ SZM 6.000 Zona lavoro Diametro di rotazione max. mm 450 Diametro di tornitura max. (asse B / torretta) mm 430 / 274 Lunghezza di tornitura max. mm 800 Distanza tra mandrino princ. e controp. / controm. mm 1.050 Mandrino principale [in opzione] Elettromandrino integrato con asse C (0,0001°) giri/min Diametro foro mandrino mm 61 [73] Dimensione autocentrante max.* mm 200 6.000 [5.000] Contromandrino* Elettromandrino integrato con asse C (0,0001°) giri/min – – – 6.000 6.000 Diametro foro mandrino mm – – – 61 61 61 Dimensione autocentrante max.* mm – – – 200 200 200 Asse B con mandrino Turn & Mill [in opzione] Cono utensile Capto C5 [HSK-A50] Velocità giri/min Campo di rotazione asse B ° Velocità di avanzamento asse B giri/min 17 12.000 [20.000] ±120 100 Torretta [in opzione] Numero di utensili (motorizzati) # – 10 10 (10) – 10 10 (10) Velocità max. per utensili motorizzati giri/min – – 10.000 – – 10.000 Slitta superiore per asse B X/Y/Z mm Rapido X / Y / Z m/min 455 (–105) / ±105 / 800 (+155 per ATC) 40 / 40 / 50 Slitta per torretta X/Z mm – 160 / 730 160 / 820 – 160 / 730 160 / 730 Rapido X / Z m/min – 28 / 36 28 / 36 – 28 / 36 28 / 36 A mm – – – 820 820 820 Rapido A m/min – – – 36 36 36 820 820 820 Slitta per contromandrino Contropunta [in opzione] Corsa (servomotore) mm Cono contropunta MT 4 (con cuscinetti) / [3 (integrato)] – – – – – – Dimensioni macchina Ingombro incluso evacuatore trucioli m2 Altezza di scarico evacuatore trucioli mm 901 Altezza macchina mm 2.495 Peso macchina kg 10,4 9.500 10.000 10.000 9.500 10.000 * in opzione DMG MORI raccomanda lubrorefrigeranti e lubrificanti eni 10.000 Highlights Macchina e tecnologia Applicazioni e pezzi Tecnologia di controllo Dati tecnici êê Opzioni NTX 1000 2nd Generation Opzioni SIEMENS Mandrino principale 6.000 giri/min // foro mandrino ø 61 mm 5.000 giri/min // foro mandrino ø 73 mm Autocentrante idraulico ø 150 mm Autocentrante idraulico ø 200 mm Contropunta Specifiche centrino rotante (MT 4), senza centrino Centrino rotante MT 4 Centrino integrato (MT 3), con centrino Foratura contropunta (solo per centrino rotante) Pedaliera per contropunta Soffiaggio aria per contropunta Contromandrino 6.000 giri/min // foro mandrino ø 61 mm Autocentrante idraulico ø 150 mm 18 Autocentrante idraulico ø 200 mm Mandrino Turn & Mill 12.000 giri/min // Capto C5 20.000 giri/min // Capto C5 Utensili Catena verticale, 38 posti Catena verticale, 76 posti HSK-A50 Misurazione durante il processo di lavorazione (sonda per mandrino Turn & Mill) Misurazione utensile automatica in macchina (per mandrino Turn & Mill e torretta inferiore) Secondo portautensili Torretta inferiore con 10 posti utensile Torretta inferiore con utensili motorizzati (per i dettagli vedere a pagina 12) Pacchetto d’alta precisione Sistemi di misura diretti di Magnescale: X1 / Y1 / Z1 (slitta per mandrino portautensile) Sistemi di misura diretti di Magnescale: X2 / Z2 (slitta per torretta inferiore) Sistemi di misura diretti di Magnescale: A (slitta per contromandrino) Refrigerante / Evacuazione trucioli Sistema refrigerante idrosolubile Sistema refrigerante ad olio Adduzione refrig. interna 635 Watt (50 Hz) // Serbatoio refrigerante 410 l (mandrino Turn & Mill) Adduzione refrig. interna 35 bar // Serbatoio refrigerante 543 (410 + 133) l (mandrino Turn & Mill) Adduzione refrig. interna 70 bar // Serbatoio refrigerante 543 (410 + 133) l (mandrino Turn & Mill) Refrigerante per torretta inferiore (solo specifiche centrino) Separatore nebbia d’olio Evacuatore trucioli a cerniera o a palette raschianti (evacuazione a destra) Evacuatore trucioli a cerniera o a palette raschianti + filtro a tamburo (evacuazione a destra) Soffiaggio aria da autocentrante (mandrino 1) Soffiaggio aria da autocentrante (mandrino Turn & Mill) Pistola refrigerante di serie in opzione FANUC SIEMENS FANUC Lavorazione da barra / Automazione Dispositivo di spegnimento automatico Porta automatica Interfaccia caricatore di barre Sistema di trasporto (specifiche caricatore di barre) Blocco pezzo (nel mandrino) Interfaccia robot Controllo – CELOS di DMG MORI con SIEMENS e ShopTurn 3G: ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" CELOS di DMG MORI con MAPPS su FANUC 31iB: ERGOline® Control con schermo multi-touch da 21,5" e pannello di comando multi-touch di serie – in opzione 19 Lavorazione a 5 assi simultanea con Direct Drive su asse B (DDM®), campo di rotazione di ± 120° e velocità di 100 giri/min Sempre con Voi! www.dmgmori.com Europa Germania: DMG MORI Deutschland Riedwiesenstraße 19 D-71229 Leonberg Tel.: +49 (0) 71 52 / 90 90 - 0 Fax: +49 (0) 71 52 / 90 90 - 22 44 DMG MORI Austria Oberes Ried 11 · A-6833 Klaus Tel.: +43 (0) 55 23 / 6 91 41 - 0 Fax: +43 (0) 55 23 / 6 91 41 - 100 Assistenza Hotline: +43 (0) 1 795 76 109 Europa: DMG MORI Europe Lagerstrasse 14 CH-8600 Dübendorf Tel.: +41 (0) 44 / 8 01 12 - 40 Fax: +41 (0) 44 / 8 01 12 - 31 Asia: DMG MORI Asia 3 Tuas Link 1 Singapore 638584 Tel.: +65 66 60 66 88 Fax: +65 66 60 66 99 America: DMG MORI America 2400 Huntington Blvd. Hoffman Estates IL 60192 Tel.: +1 (847) 593 - 5400 Fax: +1 (847) 593 - 5433 _ Stockerau Josef Jessernigg-Str. 16 · A-2000 Stockerau Tel.: +43 (0) 55 23 / 6 91 41 - 0 Fax: +43 (0) 55 23 / 6 91 41 - 100 DMG MORI Benelux _ Nederland Wageningselaan 48 NL-3903 LA Veenendaal Tel.: +31 (0) 318 - 55 76 - 11 Fax: +31 (0) 318 - 52 44 - 29 Assistenza tornitura: +31 (0) 318 - 55 76 - 33 Assistenza fresatura: +31 (0) 318 - 55 76 - 34 Assistenza Fax: +31 (0) 318 - 55 76 - 10 DMG MORI Hungary Vegyész u. 17 – 25 · B. Building H-1116 Budapest Tel.: +36 1 430 16 14 Fax: +36 1 430 16 15 Assistenza Hotline: +36 1 777 90 57 DMG MORI Ibérica Pol. Ind. Els Pinetons Avda. Torre Mateu 2 – 8 · Nave 1 E-08291 Ripollet · Barcelona Tel.: +34 93 586 30 86 Fax: +34 93 586 30 91 _ Madrid C / Alcañiz 23 E-28042 Madrid Tel.: +34 91 66 99 865 Fax: +34 91 66 93 834 _ Belgium Hermesstraat 4B · B-1930 Zaventem Tel.: +32 (0) 2 / 7 12 10 - 90 Fax: +32 (0) 2 / 7 12 10 - 99 Assistenza: +32 (0) 2 / 7 12 10 - 94 _ San Sebastián Edificio Igaraburu Pokopandegi, 11 Oficina 014 E-20018 San Sebastián Tel.: +34 943 100 233 Fax: +34 943 226 929 DMG MORI Czech Kaštanová 8 · CZ-620 00 Brno Tel.: +420 545 426 311 Fax: +420 545 426 310 Assistenza: +420 545 426 320 Assistenza Fax: +420 545 426 325 DMG MORI Italia Via G. Donizetti 138 I-24030 Brembate di Sopra (BG) Tel.: +39 035 62 28 201 Fax: +39 035 62 28 210 Fax Assistenza: +39 035 62 28 250 _ Planá Chýnovská 535 · CZ-39111 Planá nad Lužnicí Tel.: +420 381 406 914 Fax: +420 381 406 915 _ Milano Via Riccardo Lombardi 10 I-20153 Milano (MI) Tel.: +39 02 48 94 921 Fax: +39 02 48 91 44 48 _ Slovensko Brnianska 2 · SK-91105 Trenčín Tel.: +421 326 494 824 DMG MORI France Parc du Moulin · 1, Rue du Noyer B.P. 19326 Roissy-en-France F-95705 Roissy CDG Cedex Tel.: +33 (0) 1 / 39 94 68 00 Fax: +33 (0) 1 / 39 94 68 58 _ Lyon Parc des Lumières 1205, Rue Nicéphore Niepce F-69800 Saint-Priest Tel.: +33 (0) 4 / 78 90 95 95 Fax: +33 (0) 4 / 78 90 60 00 _ Toulouse Futuropolis Bat. 2 · 2, Rue Maryse Hilsz F-31500 Toulouse Tel.: +33 (0) 5 / 34 25 29 95 Fax: +33 (0) 5 / 61 20 89 19 _ Haute-Savoie Espace Scionzier 520 avenue des Lacs · F-74950 Scionzier Tel.: +33 (0) 4 / 50 96 41 62 Fax: +33 (0) 4 / 50 96 41 30 _ Padova Via E. Fermi 7 I-35030 Veggiano (PD) Tel.: +39 049 900 66 11 Fax: +39 049 900 66 99 DMG MORI Middle East Jebel Ali Free Zone · JAFZA Towers 18 Floor 24 · Office 3 PO Box 262 607 · Dubai, U.A.E. Tel.: +971-4-88 65 740 Fax: +971-4-88 65 741 DMG MORI Polska ul. Fabryczna 7 PL-63-300 Pleszew Tel.: +48 (0) 62 / 7428 000 Fax: +48 (0) 62 / 7428 114 Assistenza: +48 (0) 62 / 7428 285 DMG MORI Romania Road Bucuresti Piteşti, DN7, km 110 Platforma IATSA RO-117715 Piteşti · Stefanesti Tel.: +40 2486 10 408 Fax: +40 2486 10 409 DMG MORI Russia Nowohohlowskaja-Strasse 23 / 1 RUS-109052 Moscow Tel.: +7 495 225 49 60 Fax: +7 495 225 49 61 DMG / MORI SEIKI Europe AG Lagerstrasse 14, CH-8600 Dübendorf Tel.: +41 (0) 44 / 8 01 12 - 40, Fax: +41 (0) 44 / 8 01 12 - 31 [email protected], www.dmgmori.com _ Jekaterinburg ul. Sofi Kowalewskoj 4, litera Z RUS-620049 Jekaterinburg Tel.: +7 343 379 04 73 Fax: +7 343 379 04 74 _ St. Petersburg pr. Obuhovskoy Oborony 271, litera A RUS-192012 St. Petersburg Tel.: +7 812 313 80 71 Fax: +7 812 313 80 71 DMG MORI Scandinavia _ Danmark Robert Jacobsens Vej 60 · 2.tv DK-2300 København S Tel.: +45 70 21 11 11 Fax: +45 49 17 77 00 _ Sverige EA Rosengrens gata 5 S-421 31 Västra Frölunda Tel.: +46 31 348 98 00 Fax: +46 31 47 63 51 _ Norge Bergsli Metallmaskiner AS Gateadresse: Bedriftsveien 64 N-3735 Skien Postadresse: Postboks 2553 N-3702 Skien Tel.: +47 35 50 35 00 Fax: +47 35 50 35 70 _ Finland Fastems Oy Ab Tuotekatu 4 FIN-33840 Tampere Tel.: +358 (0)3 268 5111 Fax: +358 (0)3 268 5000 _ Baltic states Fastems UAB Kalvarijos str. 38 LT-46346 Kaunas Tel.: +370 37 291567 Fax: +370 37 291589 DMG MORI Schweiz Lagerstrasse 14 CH-8600 Dübendorf Tel.: +41 (0) 44 / 8 24 48 - 48 Fax: +41 (0) 44 / 8 24 48 - 24 Assistenza: +41 (0) 44 / 8 24 48 - 12 Assistenza Fax: +41 (0) 44 / 8 24 48 - 25 DMG MORI South East Europe 9th km. National Road Thessaloniki – Moudanion · PO Box: 60233 GR-57001 Thessaloniki Tel.: +30 2310 47 44 86 Fax: +30 2310 47 44 87 DMG MORI Turkey Ferhatpaşa Mah. Gazipaşa Cad. NO: 11 TR-34885 Ataşehir · İstanbul Tel.: +90 216 471 66 36 Fax: +90 216 471 80 30 DMG MORI UK 4030 Siskin Parkway East Middlemarch Business Park Coventry CV3 4PE · GB Tel.: +44 (0) 2476 516 120 Fax: +44 (0) 2476 516 136 PRO.SD6361_0814IT PRO.Dxxxx_xxxxIT Con Conriserva riservadidimodifiche modifichetecniche. tecniche. Sede Centrale
© Copyright 2024 ExpyDoc