OUTDOOR LIVING keitaly.it L’AZIENDA COMPANY Dal 1987 KE progetta e produce tende a bracci, a cassonetto, a caduta, cappottine, pensiline ed è specializzata in strutture ombreggianti che valorizzano la vivibilità dell’outdoor, fino ad arrivare alla riprogettazione e il restyling dell’arredo urbano. Since 1987, KE designs and manufactures folding arm awnings, cassette, Drop awnings, canopies and it is specialized in shading structures that enhance the livability of the outdoors, up to you get to redesign and restyling of the urban fabric. Sia per la varietà di gamma che per la profondità delle configurazioni, KE è una realtà manifatturiera in grado di soddisfare le richieste più esigenti di designer, architetti, serramentisti, tappezzieri e professionisti dell’outdoor. Both for the variety of the range and for the depth of the configurations, KE is a manufacturing reality in the industry able to fill the most demanding requirements of designers, architects, fabricators, upholsterers and outdoor professionals. KE is constantly investing to deliver cutting-edge products and know-how up-to-date. KE investe costantemente per fornire prodotti all’avanguardia e know-how aggiornato. Questo approccio rende KE un’azienda altamente propositiva sul mercato in termini di soluzioni e personalizzazioni, flessibile dunque alle richieste più complesse e i trend del futuro. I brevetti conseguiti dall’azienda sono la dimostrazione dell’efficacia della progettazione dell’ufficio tecnico interno. Gli studi approfonditi riguardano da una parte il design e la ricercatezza dei dettagli e dall’altra la selezione dei materiali per una resistenza e funzionalità nel tempo. This approach makes KE company highly proactive on the market in terms of solutions and customization, flexible , therefore the more complex requests and future trends. The patents attained by company are evidence of the effectiveness of the design of internal technical department. The in-depth studies concerning on one hand the design and the refinement detail and the other the selection of materials for durability and functionality over time. STRATEGICAMENTE POSIZIONATI STRATEGICALLY POSITIONED KE PROTEZIONI SOLARI SRL Via Calnova 160/a 30020 Noventa di Piave (VE) - Italy Phone: +39 0421 307000 - Fax: +39 0421 658840 [email protected] KE VARESE via Matteotti 21/23 21030 Rancio Valcuvia Varese Italy Tel +39 0332 994 083 Fax +39 0332 994 156 KE STORATEX AG Kreuzmatte, 1a 6260 Reiden Lu - Switzerland (CH) Telefon 062 749 10 00 - Fax 062 749 12 00 [email protected] KE FRANCE Route de Landouville 28170 Tremblay Les Villages France KE Durasol Awnings Inc. 445 Bellvale Road Chester, NY 10918 FRANCE STORES D’EXTERIEUR 100% MADE IN ITALY CICLO DI PRODUZIONE TOTALMENTE INTERNO FULL INTERNAL PRODUCTION CYCLE Made in Italy “autentico”. Dall’idea alla produzione, il nostro prodotto è interamente creato nei nei nostri stabilimenti italiani. La cura per i dettagli e la qualità dei materiali, l’innovazione e la tecnologia si incontrano per dare vita ad una gamma di prodotti ai massimi livelli disponibili sul mercato. Tutto il Team KE è coinvolto ogni giorno per giungere con passione allo sviluppo di nuove soluzioni di successo grazie all’organizzazione con sistema Lean di tutte le fasi. “Authentic” Made in Italy. From concept to production, our Product is entirely made in our Italian factories. The attention to detail and the quality of materials, innovation and technology come together to give life to a products range at the highest level available on the market. The whole KE team is involved every day to reach with passion the development of successful new solutions through Lean system organization of all phases. TEST & CERTIFICAZIONI TEST & CERTIFICATIONS PUNTI DI FORZA STRENGHT Tutti i test e le prove sono stati eseguiti sulle nostre tende direttamente dall’ente internazionale di certificazione TÜV Rheinland, il quale ha emesso i certificati sul prodotto. Il marchio TÜV Rheinland è un ulteriore garanzia di qualità e sicurezza che Bat mette a disposizione dei clienti e dei consumatori. • • • • • • Processi produttivi automatizzati e all’avanguardia Know how tecnico produttivo e di sviluppo prodotti altamente customizzati Vasta gamma prodotti Durata nel tempo delle componenti soggette a situazioni atmosferiche difficili Presenza pervasiva nel mercato Fidelizzazione clienti • • • • • • Automated production processes and cutting-edge Know-how and technical production of highly customized product development Wide range products Durability of components subject to severe weather situations Pervasive presence in the market Customer Loyalty All tests and trials were carried out directly by the International certification body TÜV Rheinland which issued the product certificates. All tests and trials were carried out directly by the International certification body TÜV Rheinland which issued the product certificates. The TÜV Rheinland label is a further guarantee of the quality and safety which Bat provides to its customers and consumers. PRODOTTI PRODUCTS TENDE DA SOLE PANOMAR GENNIUS KEDRY GENNIUS SAILS SCREENY Tende a Bracci Tende a Cassonetto, Tende a caduta, Impianti speciali Esclusiva per l’Italia Strutture Ombreggianti per esterno Struttura Ombreggiante per esterno Sistema Vela Tende Tecniche Arm Awnings, Cassette Awnings, Drop Awnings, Special Structures Exclusive for Italy Outdoor Shading System Outdoor Shade Structures Sail System Technical Awnings AWNINGS PANOMAR GENNIUS KEDRY GENNIUS SAILS SCREENY KELIGHT GALLERY COVERT Sistemi Tenda alla Veneziana Coperture Speciali Struttura Copertura Automezzi Venetian Blinds Systems Special Roofing Systems Structure for Car Cover KELIGHT GALLERY COVERT COM PLE MEN TI COM PLE MEN TS TENDE DA SOLE ITA KE progetta e produce tende da sole come tende a bracci, a cassonetto, a caduta, capottine e pensili ed anche impianti speciali adatti alla copertura di grandi superfici. Le soluzioni proposte sono il frutto di una continua ricerca che tende ad armonizzare il problema della luce nel contesto della diversa fruibilità degli ambienti. L’ampia scelta dei colori dei tessuti, le sofisticate tecnologie adoperate per i sistemi di manovrabilità rendono i prodotti KE per durata e suggestioni inimitabili e tali da soddisfare le richieste più esigenti. EN KE design and manufactures awning such as arm, box, drop arm, ‘capottine’ and pergola and also special system for covering wide spaces. The suggested solutions are the outcome of continuos research to harmonize the problem of the light in a framework of enjoying our surroundings. The wide choice of colours for the fabrics and the advanced technology of the moving parts give to all KE products long life and suggestive effects capable to satisfy the most demanding customer. tende da sole ITALIA SLIM EKO FUTURA ANTALIA PANOMAR Esclusiva per l’Italia ITA Panomar con tecnologia TwinTube, concezione costruttiva senza precedenti. Alto grado di resistenza al vento e nessun rischio di rinsacco d’acqua in caso di pioggia. Tubi avvolgitori robusti con rullo avvolgitore doppio. Motore tubolare senza necessità di manutenzione. Nessun rischio di telo ondulato, di pieghe nella rifinitura o nell’avvolgimento grazie al perfetto insediamento del telo. Nessun rischio di sovrapposizione dei due teli sul rullo avvolgitore poiché il telo rimane sempre perfettamente teso e in asse senza cuciture e orli. Gestione grandi larghezze senza nessun rischio di telo lasco e con soli 2 bracci. Cavi d’acciaio quadrupli con rivestimento sintetico e teli divisi sovrapponibili, ma con aspetto ottico del telo uniforme. EN Panomar with Twin Tube technology, a constructive conception unprecedented. High level of wind resistance and no risk of water bag in case of rain. Sturdy Winding tubes with double winder. Tubular motor without the need for maintenance. No risk of corrugated sheet, the folds in the finishing or in the winding thanks to the perfect settlement of the fabric. No risk of overlap of the two on the guide roller as the fabric remains stretched and perfectly aligned without seams and hems. Managing large widths without any risk of lax sheet and with only 2 arms. Quadruple Steel cables with synthetic coating and sheeting divided overlapping but with optical appearance of uniform fabric. GENNIUS GENNIUS I1 GENNIUS A100L GENNIUS A4 GENNIUS I1 gennius ITA Gennius, il nuovo e completo sistema modulare di schermatura solare che unisce il fascino e l’eleganza delle pergole, alla tecnologia e all’affidabilità del prodotto KE. Un nuovo modo di vivere l’outdoor, un nuovo stile di spazio, un nuovo concetto di benessere. EN Gennius, the new complete modular system for sun protection combining charm and elegance of pergolas to technology and reliability of the Ke product. A brand new way of outdoor living, a new style of space, a new concept of wealth. XTESA KEDRY ITA Disponibile dalla primavera del 2014. La prima tettoia a lamelle waterproof e con carico neve. Un altro colpo messo a segno nella gamma prodotti outdoor di KE: caratterizzato dalle elevate caratteristiche tecniche, questa isola in alluminio, con tetto a pale orientabili, è studiata per garantire una elevata tenuta ad acqua e neve. La movimentazione è garantita da dei robusti e potenti motori lineari. Stilisticamente pulita, per la sua configurazione modulare si presta a coprire qualsiasi tipo di Dehor, patio o terrazzo. La robusta struttura in alluminio permette di chiudere perimetralmente con tende zip o serramenti. EN Available from spring 2014. The first shed roof waterproof and snow load. Another hit scored in the range of outdoor products KE : characterized by high technical characteristics , this island aluminum roof with adjustable blades , is designed to ensure a high resistance to water and snow. The handling is ensured by the robust and powerful linear motors. Stylistically clean , due to its modular design lends itself to cover any type of patio or terrace . The sturdy aluminum frame allows you to close the perimeter with curtains or zip fastenings. GENNIUS SAILS PALMA DE MALLORCA - SPAGNA ITA gennius sails GENNIUS SAILS S3 Design, visibilità, innovazione, tecnologia e qualità sono le 5 parole che riassumono il progetto Gennius Sails. La semplicità d’installazione ed uso e l’estrema versatilità dell’utilizzo permettono l’inserimento in spazi architettonici vari. Il sistema di tensionamento è motorizzato e permette di tenere il tessuto perfettamente teso in ogni fase, determinando la funzionalità del prodotto. GENNIUS SAILS S1 EN Design, visibility, innovation, technology and quality are the five words to sum up the Gennius Sails project. Its versatile and easytoinstall applications make it suitable for every architectural space. A motorized tension system keeps the entire fabric perfectly taut, making GenniusSunrise an extremely functional product. DANT FOST DE CAMPSENTELLES - SPAGNA ITA SCREENY Screeny è una somma di alta tecnologia industriale e di design italiano. L’ampia gamma di modelli, curati esteticamente in tutti i particolari, permette di scegliere la soluzione migliore e più adatta per ogni ambientazione. EN Screeny is the result of high quality industrial technology and italian design. The wide range of models, aesthetically pleasing in all areas, allow you to choose the best solution which is best suited for every environment. SCREENY GPZ screeny SCREENY TENSIONATA SCREENY GC SCREENY GPZ QUADRO SCREENY GPZ QUADRO KELIGHT ITA Frangisole a lamelle impacchettabili e orientabili ad ogni altezza, disponibili con azionamento manuale o a motore. Prodotte in alluminio termo laccato le lamelle sono bordate su entrambi i lati, questo le rende stabili e resistenti al vento. Il sottile profilo delle lamelle di 75 mm con guarnizione espansa consente una chiusura ermetica, un eccezionale oscuramento e un effetto di isolamento, contribuendo così al risparmio energetico. Il silenzioso dispositivo di sicurezza antivento mantiene stabili le lamelle in ogni posizione, anche in caso di venti forti. C65 EN Sunshade slats packable and adjustable to any height, available with manual or motor running single or multiple. Produced in thermo lacquered aluminum slats are bordered on both sides, this makes them stable and resistant to wind. The slim profile of the slats of 75 mm with sealing foam allows an airtight seal, an exceptional shading and insulation effect, thus contributing to energy saving. The silent safety device windproof keeps stable the slats in any position, even in case of strong winds. Z90 C65 C80 Z90 GALLERY ITA gallery Struttura ombreggiante in alluminio con tenda richiudibile ad impacchettamento, formata da un telo (teso quando aperta) fissato ad un sistema di traversi, carrelli e guide che ne permettono lo scorrimento orizzontale. Resistenza al vento garantita fino alla classe 3 secondo la uni en 13561. Su richiesta è possibile installare il sistema antigoccia per la protezione dalla pioggia. Non si garantisce la tenuta al carico di neve. EN Aluminium shady structure with packaging retractable awning, in fabric made (tight when opened) fixed to crossbar profiles trolleys and guides system which permit the horizontal sliding. Guaranteed wind resistance up to class 3 according to UNI EN 13561. On request it is possible to install the antidrop system for the rain protection. The resistance under snow weight is not guaranteed. COVERT covert Complementi GENNIUS DECKE ITA EN GREENWOOD DECK. IL PAVIMENTO IN LEGNO HI-TECH GREENWOOD DECK. COMPOSITE WOOD FLOORING GREENWOOD DECK è un prodotto innovativo ideale per l’arredo esterno. GREENWOOD DECK è la risposta scientifica e tecnologica più innovativa, che parte dall’ingegneria, contro il rapid degrado e le difficoltà ecologiche ed economiche dell’impiego del legno; è un modulo completo di tavole di legno composito dal design raffinato, semplice da installare e da fissare grazie al sistema di clips invisibili in acciaio. Viene tagliato a misura e formato con la tradizionale attrezzatura utilizzata per il legno. GREENWOOD DECK is an innovative product which is ideal for outdoor living. GREENWOOD is a groundbreaking scientific and technological solution, studied by Bizeta engineers, to the rapid deterioration of wood and the environmental and economical drawbacks encountered when using this natural product. It is a complete decking system made up of composite wood boards which has a sophisticated design, is easy to install and is secured into place with hidden steel clips. it is cut to customer specifications and traditional carpentry tools are used to make the necessary holes. OUTDOOR COLLECTION ITA FAST dal 1995 è impresa protagonista nella produzione di elementi in alluminio per arredare aree esterne o spazi interni, per l’utilizzo domestico o il settore contract. Anche ecologico e riciclabile per l’indoor, l’alluminio, grazie ai suoi valori e caratteristiche, è un materiale che non richiede manutenzione e parla di idee. Di innovazione e qualità. Di progetti e design e di designer che, in collaborazione con l’azienda e il suo ufficio sviluppo progetti, hanno ideato i prodotti presentati in queste pagine, ambientati ed ospitati per l’occasione tra le masserie del salento. Luoghi che con i loro cercati contrasti, i loro colori e sapori, ulivi secolari, agrumi profumati e muri a secco, ne sono diventati teatro e passerella. Location inconsuete e sorprendentemente attuali. evocatrici di silenzi ed ozi. Di passato e futuro. EN Since 1995, FAST has been a leading company in the production of aluminium elements for furnishing outdoor or indoor spaces for both residential use and the contract sector. With its advantages and characteristics, aluminium, which is also ecological and recyclable for indoor use, is a material that offers ideas. Innovation and quality. Projects and designs, as well as the designers who, working in cooperation with the company and its design development office, created the products presented in these pages, with the manor farms of salento as their background and setting. Places whose sharp contrasts, whose colors and flavors, centuries-old olive trees, fragrant citrus fruits and dry stone walls, have become a stage and runway. Unusual and surprisingly contemporary locations evocative of silence and sense of leisure. And above all, of past and future. VETRATE SCORREVOLI SLIDING GLASS DOORS ITA Le vetrate scorrevoli per Gennius sono state progettate per poter dare protezione all’aria, all’acqua ed al vento. Sono realizzate con profili estrusi in lega di alluminio (EN--AW 6060--T6) e vetro stratificato antisfondamento ed antinfortunistico 4+4 pvd 0,76 a norma secondo la UNI EN 7697 2007. Il sistema di scorrimento viene effettuato attraverso carrelli con portata fino a 220 kg (a coppia) su binari a 2 o 3 vie. A richiesta è possibile l’installazione di profili angolari di finitura 20x20x2, e di maniglie di trascinamento ad incasso con chiave. EN The sliding glass doors to Gennius are designed to provide protection to water and wind. They are made with extruded aluminum alloy (EN - AW 6060 - T6) and laminated shatterproof glass and accident prevention 4 +4 pvd 0.76 to standard UNI EN 7697 2007. The sliding system is done through trucks with capacity up to 220 kg (pair) on tracks 2 or 3 way. By request we can install angled finish 20x20x2, and recessed handles drag and key. PARAPETTI BALUSTRADES ITA Sistema frangivento in vetro regolabile in altezza realizzato in alluminio con vetro stratificato di sicurezza. Il pannello può essere sollevato o abbassato manualmente senza sforzo; possibilità di fissaggio a terra o installazione su supporti con ruote che ne permettono un agevole spostamento. EN Height adjustable glass wind belt made of aluminum with laminated safety glass. The Panel can be raised or lowered manually controlled; mounting on ground option or support wheel installation which allow an easy displacement. keitaly.it KE PROTEZIONI SOLARI SRL Sede: Via Calnova 160/A 30020 NOVENTA DI PIAVE (VE) Tel +39 0421 307 000 Fax +39 0421 658 840 GENNIUS FRANCE Filiale: Via Matteotti, 21/23 21030 RANCIO VALCUVIA (VA) Tel +39 0332 994083 Fax +39 0332 994156 Quartier des 4 Chemins Zac Ducournau 83340 Flassand Sur Issole Tel 04 94 78 17 73 Fax 04 94 04 79 32 www.keitaly.it [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc