CATALOGO 2014 QUINT BUCHHOLZ NEL PAESE DEI LIBRI COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi 60 pagine, cartonato (15 x 20 cm) ISBN 978-88-7459-033-9 Euro 15,00 Quint Buchholz dice di aver scritto e disegnato NEL PAESE DEI LIBRI «per raccontare il profumo della carta fresca di stampa e l’incanto di copertine così belle che vien voglia di accarezzarle… per raccontare il tempo che dedichiamo alla lettura, il silenzio e la concentrazione… per raccontare del vivere e del leggere, ciascuno secondo i propri ritmi.» NEL PAESE DEI LIBRI non è un libro qualsiasi: è un delizioso libro sui libri. Anzi, è più che un libro, è una dichiarazione d’amore. Non capita tutti i giorni la fortuna di immergersi in pagine come queste! Quint Buchholz è nato nel 1957 a Stolberg, vicino ad Aquisgrana. Le sue illustrazioni poetiche e trasognate, raffinate e immaginifiche hanno conquistato un ampio pubblico internazionale. I libri di Quint Buchholz sono stati tradotti in venti paesi e hanno ricevuto numerosi premi, fra questi il Bologna Ragazzi Award nel 1998. Dello stesso autore Beisler editore ha pubblicato Dormi bene, orsacchiotto mio. MARIA PARR CUORE DI WAFFEL I Serpenti a Sonagli sono romanzi scritti da grandi autori che raccontano l’oggi in tutte le sue declinazioni. Sono storie che attirano e mordono. Leggerle è bello, perché quando il libro finisce, comincia la riflessione. E viene voglia di incominciarne un altro. Un libro scaldacuore, soffice e croccante come uno spicchio di waffel, e dolce come il cuore della nonna più buona del mondo. Tradotto in 21 paesi COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI BO GAUSTAD Uscita aprile 2014 Traduzione dal norvegese di Alice Tonzig, 192 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-034-6 Euro 13,00 - a partire da 9 anni Nella minuscola Baia di Martinfranta la vita del giovane Trille e della sua migliore amica Lena scorre al ritmo di avventure sempre nuove. I due ne combinano di tutti i colori come quella volta che costruirono una funicolare tra le loro case e Lena vi rimase appesa a tre metri d’altezza; o quando lei giocò a fare la polena di un vascello pirata sporgendosi dal canotto giallo di Trille durante una terribile tempesta… Per fortuna ci sono il nonno e la zia-nonna che li aiutano a cavarsi d’impiccio. Ma che succederà quando neppure loro potranno tirarli fuori dai guai? Maria Parr è nata nel 1981 in Norvegia. Ha studiato le lingue e letterature nordiche e insegna in una scuola elementare. Cuore di waffel è il suo primo romanzo che ha subito avuto un successo folgorante, vincendo premi prestigiosi in Norvegia, Olanda e Francia. Dal romanzo è stata tratta una serie televisiva molto popolare in Norvegia, dove Maria Parr è considerata la nuova star della letteratura per ragazzi. ANDREAS STEINHÖFEL ha scritto una trilogia importante, perché è raro trovare storie dove la diversità diventa un punto di forza. ANDREAS STEINHÖFEL “Mi chiamo Rico, e sono un ragazzo molto in gamba. So riflettere e pensare, solo che ho tempi un po’ lunghi. Insomma sono lento. Il cervello non c’entra, lui è a posto. Di grandezza normale, lo garantisco. Ma a volte divago, soprattutto quando parlo. E perdo il filo. Rosso, verde e anche blu. Questo è il mio problema.” RICO, OSCAR E LA PIETRA RAPITA Uscita ottobre 2014 COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI PETER SCHÖSSOW Traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli 332 pagine circa, brossura olandese ISBN 978-88-7459-035-3 Euro 15,00 circa La vita di Rico sembra tranquillissima: negli ultimi mesi sono arrivate un sacco di notizie belle ma la più bella di tutte è che la mamma si è finalmente fidanzata con il poliziotto Celli! Tutto a posto dunque? Macché, il destino ha in serbo una nuova indagine mozzafiato. Questa volta c’è di mezzo una pietra sottratta dalla collezione di Orsi, che porterà Rico e Oscar fin sulle rive del mar Baltico. Il mondo è piccolo e lassù, tra villeggianti, adrenalina, berretti peruviani e creme solari, la coppia di detective stramba e geniale dovrà superare momenti difficili per la loro amicizia e affrontare con sincerità aspetti del proprio carattere che li faranno maturare e daranno nuovo spessore al loro inimitabile rapporto. Andreas Steinhöfel, nato a Battenberg in Germania nel 1962, è uno dei autori più celebrati nei ultimi anni in Germania. Rico, Oscar e il Ladro Ombra, il primo volume della trilogia, ha vinto molti premi, tra i quali il Deutscher Jugendliteraturpreis (il più prestigioso premio della letteratura per l’infanzia in Germania). ANDREAS STEINHÖFEL RICO, OSCAR E IL LADRO OMBRA TE DI PREMIO SCEL13 CLASSE 20 RSEN PREMIO ANDEUZIONE AD MIGLIORE TR 2013 COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI PETER SCHÖSSOW Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti 216 pagine, brossura olandese ISBN 978-88-7459-021-6 Euro 13,00 Mister 2000 è il misterioso ladro di bambini che da molti mesi fa piangere la città di Berlino: più furbo di una volpe, lui rapisce e subito sparisce, lasciando i poliziotti con un palmo di naso. Rico e Oscar sono due insoliti amici. Il primo è alto, ha il cervello lento e non ha paura di nulla. Il secondo è basso, è intelligente al cubo e ha paura di tutto. Uno fiuta e annusa, l’altro pensa e ripensa. Insieme sono la coppia di detective più stramba e più forte del mondo. Mister 2000, attento, ormai hai le ore contate… “Giallo con finale mozzafiato!” Popotus “Divertente, frizzante, ricco di spunti comici. Uno dei romanzi più belli degli ultimi tempi.” Andersen ANDREAS STEINHÖFEL EMIO FINALISTA PR 2014 LEGAMBIENTE RICO, OSCAR E I CUORI INFRANTI COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI PETER SCHÖSSOW Traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli 272 pagine, brossura olandese ISBN 978-88-7459-031-5 - Euro 13,00 Perché la mamma di Rico ha l’aria infelice da qualche tempo? E perché sembra sempre stanca? Durante la serata della tombola Oscar si accorge che lei vince le solite borsette di plastica anche quando imbroglia. E che non sono poi così scadenti… Questa nuova indagine arriva inaspettata e mette Rico a dura prova: perché mai la sua mamma gli dice bugie? È piena estate ma i colori sono smorzati, perché Rico deve affrontare il male di vivere delle persone a lui tanto care. Lo farà con il consueto candido ottimismo, regalando ai lettori un punto di vista fresco, fiducioso e appassionato. “Veramente da non perdere - ce n’è per tutti i gusti!” Le Letture di Biblioragazzi JUTTA RICHTER EMIO FINALISTA PRSE 2014 AS SCELTE DI CL 3 ristampe in 10 mesi! Bibliografia White Ravens 2012 della Biblioteca Internazionale per Ragazzi a Monaco “Di una bellezza poetica che ti fa venir voglia di rileggere il libro appena giunti all’ultima parola!” LiBer IO SONO SOLTANTO UN CANE COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI HILDEGARD MÜLLER Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi, 96 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-027-8 Euro 10,00 - a partire da 8 anni Vi siete mai chiesti come i cani potrebbero vedere il mondo? Adesso ve lo spiegherà Anton, il cane pastore che è cresciuto nelle steppe sconfinate dell’Ungheria. Nessuno sfugge allo sguardo attento di Anton. Che strani che sono gli umani, medita fra sé, camminano su due zampe, hanno la lingua corta, il pensiero lento e credono che noi cani non sappiamo ridere! Eh già, perché i cani parlanti la sanno davvero lunga e dicono sempre la verità. E con un po’ di fortuna gli umani non capiranno mai da quale lato del guinzaglio passeggiano! Jutta Richter è una scrittrice a tutto tondo, per grandi e per bambini. I suoi romanzi, infatti, offrono vari livelli di lettura. Possono essere difficili o facilissimi, densi di significati e di metafore, leggeri nella storia in sé. Sono piccoli miracoli, gioielli preziosi da maneggiare con cura. JUTTA RICHTER IL GATTO VENERDÌ RSEN PREMIO ANDE 2007 COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI ROTRAUT SUSANNE BERNER Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi 50 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-009-4 Euro 8,90 - da 10 anni in su Christine è una bambina attenta e curiosa, che ama fermarsi ogni mattina a chiacchierare con un gatto randagio, imprevedibile e spelacchiato. A Christine non importa di arrivare tardi a scuola: le cose che dice il gatto Venerdì sono molto più interessanti di qualsiasi lezione. Ma questo gli adulti non possono proprio capirlo. Una storia che guarda il mondo con gli occhi di bambina. JUTTA RICHTER IL CANE DAL CUORE GIALLO o la storia dei contrari COPERTINA E ILLUSTRAZIONI INTERNE DI ELISABETTA STOINICH Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi 108 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-003-2 Euro 8,90 - da 10 anni in su Un giorno, nel bosco, Lotta trova un cane che viene da molto, molto lontano. Lo nasconde nel capanno del nonno Schulte e il cane, in cambio di pelle croccante di galletto, inizia a raccontare la straordinaria storia dell’inventore D.O. e di Lobkowitc, il suo migliore amico. È la storia di come comincia il mondo, piena di un senso tutto misterioso delle cose. JUTTA RICHTER TUTTI I SOGNI PORTANO AL MARE ILLUSTRAZIONE DI COPERTINA DI ELISABETTA STOINICH Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi 80 pagine, cartonato ISBN 978-88-7459-005-6 Euro 10,50 - da 9 anni in su Nove ha nove anni e un unico grande sogno: andare al mare. Il suo amico Kosmos, il vagabondo, gli dice che senza soldi non ci arriverà mai. E così Nove vende alla Regina di Caracas la cosa più preziosa che possiede: il suo angelo custode. Da quel momento in poi le cose non vanno più come dovrebbero… Per questa straordinaria autrice la scrittura deve avere un forte impatto sociale. Ecco perché i romanzi di SARAH WEEKS raccontano storie vere, dove i protagonisti sono sempre di grande spessore, nel bene e nel male. Con levità e naturalezza Sarah Weeks ci conduce nel suo mondo, regalandoci momenti di intensa emozione. SARAH WEEKS DA OGGI SONO FELICE ILLUSTRAZIONE DI COPERTINA DI VANNA VINCI Traduzione dall’inglese di Chiara Belliti 168 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-020-9 Euro 11,80 - a partire da 10 anni “Un altro meraviglioso romanzo di Sarah Weeks. La ragazza Chissachì che considero un caposaldo della mia biblioteca ideale mi ha così tanto colpito che per sette anni l’ho letto e riletto a tutti i ragazzi che ho finora incontrato. E mai una volta mi è capitato di sentirne un giudizio meno che entusiasta. E adesso ci risiamo!” Carla Ghisalberti Verbena ha dodici anni e da poco ha scoperto di avere quattro genitori. Il padre e la madre biologici non se la passano troppo bene: lui è in carcere, lei è un’alcolista irriducibile. I nuovi genitori invece la amano con passione e la curano con pazienza. Le ferite dell’anima però non si rimarginano facilmente. Verbena è aggressiva con la seconda mamma e non riesce a trovare il suo posto nel mondo. L’incontro con Pulce, il ragazzino nuovo vicino di casa, darà inizio alla grande battaglia per liberarsi dalla prigione del passato e per volare nel magnifico cielo degli affetti. Sarah Weeks è nata nel 1955 ad Ann Arbor, nello stato di Michigan. Oggi vive tra Nyack and Callicoon Center, entrambe cittadine nello stato di New York. Ha due figli che ormai sono diventati grandi. Scrive da tanti anni libri per ragazzi e canzoni, come quelle del film Winnie the Pooh (Disney). PREMIO DELLE LANGHE 2007 FINALISTA RI PREMIO UNGA UNICEF 2007 “Tutte le persone di questa storia sono inventate, ma ogni cosa è accaduta davvero.” PREMIO LEGAMBIENTE 2011 PREMIO CITTÀ DI BIELLA 2011 SARAH WEEKS LA RAGAZZA CHISSACHÌ ILLUSTRAZIONE DI COPERTINA DI ELISABETTA STOINICH Traduzione dall’inglese di Chiara Belliti 198 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-007-0 Euro 10,90 - da 10 anni in su FINALISTA PREMIO E LEGAMBIENT 2008 SARAH WEEKS IL RAGAZZO CHE NON MANGIAVA LE CILIEGIE ILLUSTRAZIONE DI COPERTINA DI VANNA VINCI Traduzione dall’inglese di Chiara Belliti 144 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-010-0 Euro 10,50 - da 10 anni in su DOLF VERROEN IL REGALO NERO ILLUSTRAZIONE DI COPERTINA DI WOLF ERLBRUCH Traduzione dall’olandese di Dafna Fiano, 66 pagine, tascabile con bandelle ISBN 978-88-7459-017-9 Euro 10,50 - da 10 anni in su Quando Maria compie 12 anni, qualcosa nella sua tranquilla vita cambia: come regalo riceve un piccolo schiavo tutto per sé. Con la leggerezza del linguaggio che lo contraddistingue, Dolf Verroen racconta il freddo cinismo del rapporto tra schiavo e padrone. Una storia che valica il tradizionale apologo dell’eroe che salva tutti, per un finale che apre alla magica possibilità di cambiamento promessa dall’istruzione. La storia di Maria e Koko ha conquistato e appassionato migliaia di lettori di Olanda e Germania. Nel 2006 si aggiudica il Deutscher Jugendliteraturpreis (il più prestigioso premio della letteratura per l’infanzia in Germania), un premio alla delicatezza senza orpelli usata per raccontarci la crudeltà della schiavitù, a cui ogni rivincita è negata. Dolf Verroen è nato nel 1928 a Delft in Olanda e scrive da oltre 50 anni libri per ragazzi e adulti. Ha vinto per tre volte il Silver Slate Pencil, il maggior riconoscimento per autori di libri per ragazzi in Olanda. HENRIKE WILSON conosce bene i bambini: Violetta la Streghetta e l’incantesimo suppergiù è il vero libro illustrato - dalle grandi pennellate, dove brivido e ironia si fondono insieme in una mirabolante avventura. LibriPinguino sono albi illustrati che parlano di bambini avventurosi e di animali. Hanno disegni bellissimi, sono buffi e fanno volare la fantasia. ANU STOHNER VIOLETTA LA STREGHETTA E L’INCANTESIMO SUPPERGIÙ ILLUSTRAZIONI DI HENRIKE WILSON Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti 30 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (21,5 x 30 cm) ISBN 978-88-7459-028-5 Euro 13,90 - da 3 anni in su Facile la vita da streghe! A cavallo delle loro scope volanti, girano in lungo e in largo nel cielo azzurro. E zac!, con un colpo di bacchetta magica risolvono ogni cosa. Tutte tranne una streghetta piccola di statura e pasticciona di natura. Il suo nome è Violetta, specializzata in sbadataggine e incantesimi suppergiù. Ma Violetta, pur piccina, ha il cuore grande e non teme niente. Nemmeno il gigantesco gigante che ha acchiappato le altre streghe e minaccia di papparsele in un boccone. Qui ci vuole un incantesimo suppergiù. Sbirulì sbirulà, Violetta lo sconfiggerà? Anu Stohner è una signora che scrive bellissimi libri per bambini. Ama molto le streghe, le pecore e Babbo Natale, protagonisti delle sue storie più belle. Henrike Wilson disegna sin da piccola, infatti si può dire che è nata con i pennelli in mano. Anche lei ha un debole per le streghe, le pecore e Babbo Natale, protagonisti dei suoi disegni più belli. Due gialli entusiasmanti in versione “silent book” di THÉ TJONG-KHING, il maestro dell’arte di raccontare per immagini! Oltre 200.000 copie vendute in tutto il mondo. Tradotto in 16 lingue. PREMIO ZZ LU ATIR 2012 PE NE L’ILLUSTRAZIO THÉ TJONG-KHING THÉ TJONG-KHING TORTINFUGA. MA LE TORTE DOVE VANNO? ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE 30 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (25 x 29 cm) ISBN 978-88-7459-030-8 Euro 14,50 - da 3 anni in su La signora Scodinzoli ha appena sfornato due gustosissime torte e insieme alla sua famiglia e tanti amici del villaggio parte per un bel picnic in collina. Lungo il viaggio ne succedono di tutti i colori, con sorpresa finale: le torte sono scomparse. Chi le ha rubate? TORTINTAVOLA. MA LA TORTA DOV’È? ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE 30 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (25 x 29 cm) ISBN 978-88-7459-018-6 Euro 14,50 - da 3 anni in su È domenica pomeriggio e la famiglia Scodinzoli si sta preparando per una bella merenda in giardino. Sul tavolo c’è già la torta, così pannosa e ciliegiosa da far venire l’acquolina in bocca. Anche ai due Toponi Golosoni, ahimè, che la sgraffignano e la portano via attraverso i prati, oltre il fiume e la valle, su e giù per colli e collinette. E gli Scondinzoli dietro, alla ricerca della torta perduta, in un esilarante intreccio di storie e colpi di scena che fanno ridere e destano stupore. Senza bisogno di parole. CAMILLO è il bambino che tutti vorremmo essere! Il grande illustratore tedesco OLE KÖNNECKE ha dato il meglio di sé creando questo personaggio vispo, allegro e curioso. EMIO SELEZIONE PR ERE NATI PER LEGG 14 20 OLE KÖNNECKE CAMILLO È IL PIÙ FORTE DI TUTTI ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti, 32 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (21 x 21 cm) ISBN 978-88-7459-023-0 Euro 11,90 - da 3 anni in su Camillo e Luca fanno a gara a chi è più forte. E come fanno i bambini di solito, si cimentano in prove diverse. Ma queste sono speciali, sono fatte di massi da sollevare e pianoforti da suonare, tigri e leoni da far volteggiare e biscottini da mangiare. Una gara a chi è il più forte, grazie alle illustrazioni e al testo semplice eppure potentissimo, diventa il mondo magico e senza tempo che attrae e consola piccoli e grandi. Con questa nuova storia Camillo si conferma uno dei personaggi più simpatici, forti e intensi della letteratura per l’infanzia. “Gli albi di Ole Könnecke sono sempre un tributo alla fantasia, alle trovate geniali ed immaginifiche dei piccoli. E splendide le illustrazioni!” Libri e Marmellata OLE KÖNNECKE CAMILLO E IL TURBANTE MAGICO ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi, 32 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (25 x 25 cm) ISBN 978-88-7459-008-7 Euro 10,90 - da 3 anni in su OLE KÖNNECKE CAMILLO HA UN SEGRETO ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti, 32 pagine, illustrazioni interne a colori, brossurato (23,5 x 23,5 cm) ISBN 978-88-7459-014-8 Euro 6,40 - da 3 anni in su OLE KÖNNECKE CAMILLO E LE BAMBINE ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Bice Rinaldi, 30 pagine, illustrazioni interne in b/n, cartonato (25 x 25 cm) ISBN 978-88-7459-006-3 Euro 11,90 - da 3 anni in su OLE KÖNNECKE CAMILLO E IL REGALO DI NATALE ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti, 40 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (25 x 25 cm) ISBN 978-88-7459-016-2 Euro 12,50 - da 3 anni in su PETER SCHÖSSOW LA MIA PRIMA AUTOMOBILE ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti 40 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (25,5 x 26 cm) ISBN 978-88-7459-022-3 Euro 14,50 - da 4 anni in su Gli ingredienti di questa straordinaria avventura sono: una vecchia macchina a pedale rossa dimenticata in un cantuccio, un bambino curioso, un fratellino rompiscatole e un vero nonno meccanico. Aggiusta di qua, aggiusta di là, e la vecchia automobile scassata e mangiata dalla ruggine si trasforma in un’auto fiammante rosso fuoco. Buona per spingersi fuori dalla città, saltando fiumi e ruscelli, su e giù per valli e pianure e poi dentro il bosco, schivando api, bambine e lupi buoni, finché il giorno finisce e arriva la sera. Un libro per i piccoli che amano l’avventura e per quei grandi che non hanno smesso di essere piccoli. QUINT BUCHHOLZ DORMI BENE, ORSACCHIOTTO MIO ILLUSTRAZIONI DELL’AUTORE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti 38 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (22 x 28 cm) ISBN 978-88-7459-019-3 Euro 13,90 - da 3 anni in su È sera, l’orsacchiotto è già nel suo lettino ma non ha sonno. Allora zitto zitto si affaccia alla finestra. È bello il mondo di notte, illuminato dal chiaro di luna. Si intravedono i caprioli mentre escono dal bosco, lo spaventapasseri addormentato e le anatre che si concedono l’ultimo bagno nel fiume. È ora di fare la nanna. L’indomani nuove fantastiche avventure aspettano l’orsacchiotto fin dal primo mattino quando, insieme al suo capitano, solcherà il mare profondo in cerca del tesoro che nessuno ha mai trovato. GUIA RISARI L’ALFABETO DIMEZZATO. STORIE DI COCCODRILLI SCOTTATI E SCIMPANZÉ IN PISCINA. Pesce Spada è la prima collana surrealista che si ispira alla grande tradizione linguistica italiana fatta di giochi di parole, sillogismi e aforismi. ILLUSTRAZIONI DI CHIARA CARRER 36 pagine, illustrazioni interne a colori, brossurato con bandelle ISBN 978-88-7459-013-1 Euro 11,90 - da 7 anni in su Un alfabetiere speciale, in cui le consonanti, semplici o composte, ricevono finalmente l’attenzione che meritano. Attraverso delle allitterazioni giocose, l’autrice ha inventato 27 microstorie buffe e surreali, un divertissement tutt’altro che ingenuo nella tradizione di Munari e Scialoja. A pagina piena, con tratto morbido e sicuro, le immagini di Chiara Carrer completano questo libro prezioso. Le storie prendono vita tra grosse lettere che sembrano poltrone e divani; ma anche pareti divisorie che lasciano intravedere un mondo bizzarro e gioioso, dove l’uso della parola diviene un divertente gioco di ricerca. GUIA RISARI IL PESCE SPADA E LA SERRATURA. 100 IPOTESI CONTRO L’IMPOSSIBILE ILLUSTRAZIONI DI ALTAN 36 pagine, illustrazioni interne a colori, brossurato con bandelle ISBN 978-88-7459-012-4 Euro 11,90 - da 7 anni in su Un entusiasmante divertissement composto da 100 aforismi strepitosi e divertenti, graffianti, acuti e intelligenti, che ruotano attorno al tormentato pesce spada: nonostante tutti gli sforzi non riesce a guardare attraverso il buco della serratura. Guia Risari conferma ancora le sue doti di scrittrice fantasiosa, capace con due frasi di porsi al centro dell’universo e spingere i lettori a confrontarsi sul terreno insidioso che pone il “limite”. Altan ha scelto e illustrato con umorismo alcune delle ipotesi più divertenti, miscelando con maestria colori ed emozioni in un gioco da equilibrista sorprendente... DONATELLA ZILIOTTO L’INCREDIBILE STORIA DI SUNDJATA IMPERATORE MANDINGO Libri Sciolti sono romanzi senza collana, perle rare che capitano ogni tanto: l’editore li incontra, scatta l’innamoramento e li pubblica, augurandosi che anche altri lettori provino lo stesso sentimento. ILLUSTRAZIONI DI FABIAN NEGRIN 60 pagine, illustrazioni interne a colori, cartonato (21 x 28 cm) ISBN 978-88-7459-015-5 Euro 14,90 - da 9 anni in su Dalla fantasia di una delle più amate scrittrici italiane, Donatella Ziliotto, una storia molto esotica e molto colorata. È la storia di Sundjata, figlio del bellissimo re mandingo Maghan Kon Fatta, e di Sogolon, il-bufalo-che-si-tramutò-in-fanciulla. Racconta del suo peregrinare nella savana e fra le corti amiche e nemiche, del commovente incontro con il suo antico griot e delle epiche battaglie contro i Re che volevano la sua testa e il suo regno. Della sua vittoria e della riconquista del trono che a lui di diritto spettava. E del canto che sale dal fiume dove lui in eterno riposa. Una storia di un altro mondo magistralmente illustrata da Fabian Negrin che con i colori, le facce e i gesti da lui inventati ha saputo trasmettere il magico sapore dell’epica. MARTHA BERTINA LA PESTIFERA SUSANNA ILLUSTRAZIONI DELL’AUTRICE Traduzione dal tedesco di Chiara Belliti 64 pagine, illustrazioni interne in bianco e nero, cartonato (18 x 24 cm) ISBN 978-88-7459-004-9 Euro 12,00 - da 4 anni in su Nel cassetto di una vecchia scrivania nella casa di campagna, l’editore ha trovato un libriccino coperto di polvere e con le pagine ingiallite. Siccome ha fiuto, lo ha spolverato e ha provato a riassemblarlo. Ed ecco Susanna, la bambina pestifera per eccellenza, che una ne fa e una ne pensa. Un libro d’altri tempi per grandi e piccini di oggi. Di Martha Bertina, una delle più grandi illustratrici tedesche del dopoguerra, a un certo punto non si è saputo più nulla. È scomparsa, avvolta nel mistero. Ma ci pensa Susanna a parlare per lei. Illustrazioni di copertina: © Quint Buchholz - Progetto grafico: Mauro Luccarini BEISLER EDITORE Via del Forte Bravetta, 100 00164 Roma Tel. +39 06 95227473 Fax +39 06 95227476 [email protected] PROMOZIONE PDE Promozione S.r.l Via Emilio Zago, 2 40128 - Bologna (BO) Tel. 051 352704 Fax 051 372424 [email protected] DISTRIBUZIONE PDE S.p.A. Via Forlanini, 36 50019 Osmannoro Sesto Fiorentino (FI) Tel. 055 301371 Fax 055 301372 [email protected] PER LE BIBLIOTECHE Licosa Sansoni S.r.l. Via Duca di Calabria 1/1 50125 Firenze Tel. 055064831 Fax 055 641257 [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc