InnoTrans 2014

InnoTrans 2014
23 – 26 SeptembeR · Berlin
International Trade Fair for Transport Technology
Innovative Components · Vehicles · Systems
innotrans.com
future
The
of
mobility
Italian
InnoTrans 2014
Il più
02
grande
InnoTrans
di tutti i tempi
E’ così che InnoTrans festeggia il suo Giubileo!
Approfittate di questo importante anniversario
Dal 23 al 26 settembre 2014 l‘industria inter-
per proseguire il successo del 2012 e sfruttate
nazionale del trasporto passeggeri e merci si
pienamente la combinazione di Salone Profes-
riunisce per la 10ma volta, a Berlino. Siamo
sionale, Convention e Area Display out door di
particolarmente lieti di darvi il benvenuto,
binari: un’occasione ideale per rinnovare o stabi-
proprio nel nostro anniversario, in un Quar-
lire nuovi contatti commerciali.
Crescita della Superficie Espositiva in m²/netti
2012
94.785
2010
2008
81.171
67.972
tiere Fieristico ancora più grande – un aumento di spazio sufficiente per ospitare oltre
Vi diamo il più caloroso benvenuto ad InnoTrans
200 espositori internazionali e nazionali che
2014 a Berlino!
partecipano a questo evento modiale. Grazie
al nuovo edificio polifunzionale CityCube
Berlin gli espositori di InnoTrans 2014 dispongono di ulteriori 12.000 mq (lordi).
Crescita degli Espositori
2.515
2012
da 49 Paesi
2010
2008
2.243
1.914
Il salone
dalle possibilità
illimitate
Con il punto focale sulle tecnologie del trasporto su rotaia, InnoTrans si è affermata
con successo come la vetrina internazionale
del settore. Ciascuno dei cinque segmenti
commerciali tematici ha le dimensioni di un
Salone. Così, InnoTrans è un luogo ideale
per trovare informazioni complete sulle più
avanguardistiche novità del settore ed informarsi in loco con esperti internazionali sulle
tendenze attuali ed i trend del futuro.
LE OFFERTE DEL SALONE
Railway
Technology
–– Veicoli su rotaia per il trasporto
di persone e merci
–– Componentistica e gruppi
costruttivi (Sistemi di
azionamento, Energia,
Ingegneria Elettronica, etc )
–– Servizi per i Veicoli
–– e molto altro
Interiors
–– Dotazioni per i Veicoli
–– Finiture d’interni
–– Illuminazione
–– Finistrini
–– Climatizzazione
–– Sicurezza
–– Travel Catering & Comfort
Services
–– e molto altro
Railway
Infrastructure
–– Esecuzioni dei lavori
–– Tecnologie di segnalamento e
per i centri di controllo
–– Progettazione e sorveglianza
dell’esecuzione dei lavori
–– Impianti di linee aeree
–– Servizi
–– e molto altro
unnel
T
Construction
Public Transport
–– Tecnologie dell’Informazione
e Comunicazione
–– Sistemi di Informazioni
Passeggeri
–– Gestioni del Traffico
–– Gestione dei biglietti
–– Strutture fisse
–– Consulting
–– Servizi
–– e molto altro
–– Macchine edili, componenti e
accessori
–– Tecnologia per la sicurezza
–– Completamento degli interni
–– Comunicazione
–– Manutenzione
–– Consulting
–– Servizi
–– e molto altro
03
OUTDOOR DISPLAY
Qui si
trovano
i treni più
veloci
Direttamente adiacente all‘area espositiva dei padiglioni InnoTrans ha la possibilità unica al mondo di presentare le innovazioni più rivoluzionarie e le tecnologie dei
veicoli ferroviari su oltre 3,5 km di binari collegati alla
rete di trasporto pubblico ferroviario: avrete la possibilità di sperimentare e toccare con mano le innovazioni
del settore ferroviario a livello mondiale in una varietà
semplicemente unica.
04
Approfittate dell’incontro con gli esperti
Un Salone dove
le cifre
contano.
Fin dalla sua prima edizione InnoTrans è costantemente
cresciuto, si è ampliato ed ha consolidato la sua posizione di Salone leader mondiale per la Tecnologia dei
Trasporti. Siamo lieti che questa tendenza continui e
che InnoTrans abbia visto un netto aumento nel 2012
in tutti i suoi settori. Un dato estremamente significati-
Crescita degli Operatori Professionali
121.066
2012
2010
2008
da 140 Paesi
103.295
85.592
–– Aziende e gestori di trasporti pubblici e privati
–– Produttori e fornitori nel settore delle tecnologie
dei trasporti
–– Imprese di costruzione
–– Ingegneri, geologi, operatori nel settore minerario
–– Pubblica amministrazione, enti pubblici, ministeri
–– Aziende di consulenza
–– Associazioni di categoria ed Istituzioni
–– Scienza, ricerca, sviluppo
–– industria delle spedizioni
–– Media
–– e molto altro
vo è quello del numero di visitatori professionali (2012:
aumento del 19%), ed anche quello della continua
crescita dello spazio espositivo del salone. InnoTrans
rende straordinario il dialogo tra esperti ed operatori
commerciali, offrendo contemporaneamente opportunità uniche di networking per e con specialisti del
settore e colleghi.
GRUPPI TARGET
05
InnoTrans CONVENTION
In dialogo con
06
Dialoghi ai massimi livelli. Il Rail Leaders’ Summit
Alla InnoTrans Majlis (tradizionale incontro in Me-
gli Esperti.
(RLS) crea un’opportunità unica di scambio tra i Mi-
dio Oriente), si riuniranno leader internazionali nel
nistri dei Trasporti ed i Direttori Generali delle aziende
mondo degli affari, della politica e delle associazioni,
Nel corso degli anni, l’ InnoTrans Convention si è af-
di trasporto. E’ organizzato dalla Deutsche Bahn AG in
insieme a notabili degli Stati arabi del Golfo.
fermata come il punto d‘incontro internazionale per i
collaborazione con Messe Berlin GmbH ed il Ministero
decisori di alto livello provenienti da imprese, governo
Federale dei Trasporti e delle infrastrutture digitali.
La PTI Hall Forum (Public Transport & Interiors
Hall Forum) riunisce due segmenti in un programma
e dal trasporto. Con tavole rotonde di altissimo profilo
e con gruppi di esperti sulla mobilità attuale e futura l’
L’ International Tunnel Forum raggruppa forum com-
separato. L’ International Design Forum fissa la sua
InnoTrans Convention è la piattaforma per uno scam-
patti di discussione sulle tematiche internazionali della
attenzione sostanziale sulle questioni legate al design
bio de visu di esperienze mondiali. Qui si discuterà di
Tunnel Construction. L’organizzatore è la STUVA (Socie-
nel trasporto pubblico. Il DB Suppliers´ Forum porta
ciò che ci muoverà nel futuro a livello internazionale.
tà di studi su installazioni per trasporti sotterranei).
in un dialogo diretto il gruppo di acquisto di Deutsche
Il Dialog Forum è al centro della InnoTrans Conven-
Nel Public Transport Forum tutto è rivolto agli
tion ed è gestito dalla VDV (Associazione delle Impre-
sviluppi del trasporto pubblico - La tua opinione è
se Tedesche dei Trasporti), dal DVF (Forum tedesco
apprezzata. La realizzazione del Forum è svolta dal
dei Trasporti), e dalla UNIFE (Unione delle Industrie
PBV (ufficio di pianificazione dei trasporti) dal ETC
Ferroviarie Europee), nonchè dalla VDB (Associazione
Transport Consultants GmbH e dal DVWG (società
dell’Industria ferroviaria in Germania).
tedesca della scienza dei trasporti).
Bahn AG, i suoi fornitori ed il pubblico.
CONVENTION
Rail Leaders’ Summit (RLS), Hall 7.3 – Sala “Berlin” Lingue della Conferenza: tedesco / inglese / russo, Partecipanti: su Invito
23.09.2014
15:00 – 17:00
Il Trasporto su rotaia in un
mondo in rete - il trasporto
intermodale e mobilità
su misura
Deutsche Bahn AG, Ministero
Federale die Trasporti e delle
infrastrutture digitali,
Messe Berlin GmbH
Contatto: Reiner Rodig (DB AG)
[email protected],
Claudia Schubert (DB AG)
[email protected]
Dialog Forum, Palais am Funkturm Lingue della Conferenza: tedesco / inglese. Accesso libero per gli Operatori professionali
24.09.2014
25.09.2014
26.09.2014
10:00 – 12:00
Approvazione dei veicoli ferroviari Associazione dell‘Associazione
- Verso un modello europeo
dell‘industria ferroviaria in Germania
(VDB) e dalla Unione delle Industrie
Ferroviarie Europee (UNIFE)
14:00 – 16:00
Riduzione del rumore nel
trasporto ferroviario Amico o nemico?
Associazione delle aziende di trasporto Contatto: Kai Uhlemann (VDV)
tedesche (VDV) e il Transport Forum
[email protected]
tedesco (DVF)
10:00 – 12:00
Offerte di servizi dei produttori di
ingegneria ferroviaria per i veicoli
ferroviari moderni - dal business
dei ricambi per la manutenzione
Associazione dell‘Associazione
dell‘industria ferroviaria in Germania
(VDB) e dalla Unione delle Industrie
Ferroviarie Europee (UNIFE)
14:00 – 16:00
Reti da bonificare, strade bucate,
futuro incerto - che valore ha per
noi il trasporto pubblico?
Associazione delle aziende di trasporto Contatto: Irmgard Kirstgen (DVF)
tedesche (VDV) e il Transport Forum
[email protected]
tedesco (DVF)
10:00 – 12:00
ERTMS - Quo vadis? Lungo
cammino dell‘Europa verso
un unico spazio ferroviario
europeo
Associazione dell‘Associazione
dell‘industria ferroviaria in Germania
(VDB) e dalla Unione delle Industrie
Ferroviarie Europee (UNIFE)
Contatto: Sascha Nicolai (VDB)
[email protected],
John Harcus (UNIFE)
[email protected]
Contatto: Sascha Nicolai (VDB)
[email protected],
John Harcus (UNIFE)
[email protected]
Contatto: Sascha Nicolai (VDB)
[email protected],
John Harcus (UNIFE)
[email protected]
Public Transport Forum, CityCube Berlin – Piano 3° Lingue della Conferenza: tedesco/ inglese, Quota di partecipazione
25.09.2014
10:00 – 12:30
Dati in tempo reale nel
trasporto pubblico benedizione o maledizione?
ETC Transport Consultants GmbH,
Ufficio Pianificazione dei Trasporti
(PBV) e Società tedesca della ricerca
su Trasporti (DVWG)
Contatto: Wieland Brohm
(ETC Transport Consultants GmbH)
[email protected]
International Tunnel Forum, Hall 7.3 – Sala Berlin Lingue della Conferenza: tedesco / inglese. Accesso libero per gli Operatori professionali
24.09.2014
14:00 – 16:00
Manutenzione e rinnovi I futuri compiti nel tunnel?
Associazione di Ricerca per
impianti di trasporti sotterranei
(STUVA)
Contatto: Dr. Roland Leucker
(STUVA)
[email protected]
25.09.2014
14:00 – 16:00
Sono ancora finanziabili i
nuovi tunnel?
Associazione di Ricerca per
impianti di trasporti sotterranei
(STUVA)
Contatto: Dr. Roland Leucker
(STUVA)
[email protected]
PTI Hall Forum, Hall 6.1 Lingue della Conferenza: tedesco / inglese. Accesso libero per gli Operatori professionali
24.09.2014
10:30 – 16:30
International Design Forum
Comfort, funzionalità e design concetti e soluzioni innovativi
per la progettazione
della mobilità
International Design Center Berlin
(IDZ)
Contatto: [email protected]
25.09.2014
10:00 – 16:00
DB Suppliers´ Forum
Cultura dell‘innovazione
per la crescita reciproca
Deutsche Bahn AG
Contatto: Ilona Volkmann
(Deutsche Bahn AG)
[email protected]
Dialog Forum
Palais am Funkturm
Ingresso Nord, Hall 19
PTI Hall Forum,
DB Suppliers´ Forum,
International Design Forum
Hall 6.1
Ingresso dalla Hall 7
Rail Leaders’ Summit,
International Tunnel Forum
Hall 7.3, Sala „Berlin“
Ingresso dalla Hall 7
Public Transport Forum
CityCube Berlin, Piano 3
Ingresso Messedamm
Una Vista sulle Aree Eventi
11
SERVIZI
12
collaborazione con Berlin Partner un‘ampia offerta di
servizi per il vostro soggiorno a Berlino, inclusi servizi
Tutto per
una perfetta preparazione della
Vostra visita al Salone
VIP e Delegazioni. Altro ancora su
www.innotrans.com/HotelAndTravelService.
In www.innotrans.com/ticketshop si possono acqui-
Shuttle tra i padiglioni: A disposizione un servizio
stare biglietti prima dell’Evento a prezzi vantaggiosi
navetta gratuito presso il Quartiere Fieristico durante
e stamparli direttamente. I biglietti
tutta la giornata, comodo e gratuito.
danno diritto ai possessori dell‘uso gratuito dei mezzi pubblici,
sono vaidi per tutti gli accessi
in fiera e rispiarmerete tempi
!
NEW
ietti
Bigl ine
onl ezzi
a pr giosi
ag
vant
all’ingresso.
La registrazione in loco per i visitatori professionali
Navetta per l‘aeroporto: Un altro servizio è la
senza biglietto online avviene esclusivamente presso
nostra navetta che collega regolarmente e gratuita-
l‘ingresso Est, Hall 9, dove ci si può preparare, in
mente l‘aeroporto con il Qartiere Fieristico per farvi
relax, per la giornata di fiera facendo una colazione di
piacevolmente ricordare non solo InnoTrans ma an-
lavoro dalle ore 8:00-9:00 am.
che le modalità per accedervi. Vi invitiamo a utilizza-
Ingressi: con il CityCube Berlin, nuovo padiglione
re i mezzi pubblici per velocizzare il raggiungimento
espositivo, dal 2014 si può accede ad InnoTrans da un
Travel Service: Messe Berlin offre in collaborazio-
totale di sette ingressi, ben collegati ai mezzi pubblici
ne con partner selezionati ed assistenza competente
ed al nostro servizio navetta.
nell‘organizzazione del viaggio. Inoltre, offriamo in
del Salone.
Business Lounge: la Marshall-Haus Vi offre un‘at-
Visitate lo Speakers’ Corner e scoprirete come una
e offerte di lavoro che tutto l‘anno vengono aggiornate.
mosfera rilassata anche per una lunga conversazione
vasta gamma di espositori presenteranno le loro no-
Particolarmente pratico: l’InnoTrans planner. Altro anco-
di lavoro, avrete la connessione wireless gratuita, e la
vità, prodotti ed azienda seguendo il famoso model-
ra sempre su www.virtualmarket.innotrans.com
possibilità di allacciare tutti i Vostri dispositivi elettroni-
lo di Londra in Hyde Park. Gli espositori del settore
ci oppure, semplicemente, la lounge è a Vostra dispo-
Interiors e di Public Transport saranno collocati nel-
Travel Catering & Comfort Services: piacere e
sizione per un meritato riposo.
la PTI Hall Forum (Hall 6.1). Gli espositori nel settore
comfort sono criteri importanti - soprattutto in un regi-
Railway Technology, Railway Infrastructure e Tunnel
me di concorrenza. Solo per Voi, in un percorso tema-
Construction avranno il loro Speakers‘ Corner nelle
tico, nella Hall 1.1 verranno presentati i più innovativi
sale 14.2/15.2.
temi del Travel Catering & Comfort Services. Gli espo-
Career & Education Hall 7.1c: Per usufruire della riunione di esperti per i giovani talenti, il Career &
Education Hall serve, con il Career Pavilion ed il Career
sitori presenti in questo settore possono essere trovati
Forum, quale punto di riferimento per i giovani pro-
Percorsi Novità: notizie di prima mano che potrete
fessionisti. Il Career Point viene contrasssegnato sugli
ottenere dai Percosi Novità che si svolgono più volte
stand delle aziende che offrono prospettive di carriera.
al giorno, in lingua inglese e tedesca. Durano circa
InnoTrans App: con la nostra App avrete, a partire
90 minuti e sono tematici in base ai diversi segmen-
da Agosto 2014, tutto l’ InnoTrans in tasca. Questa
Database degli eventi: ad InnoTrans si svolgono una se-
ti di InnoTrans. È possibile iscriversi nella Business
App non solo fornisce un facile orientamento nel
rie di interessanti eventi. Su www.innotrans.com/Events
Lounge presso la Marshall-Haus.
Quartiere Fieristico, ma Vi fornirà anche moltissime
è possibile averne una panoramica e fare ricerche mirate
in anticipo sul nostro InnoTrans Virtual Market Place.
informazioni su InnoTrans ed i suoi Espositori.
per specifici eventi. Per ulteriori informazioni ed il pro-
Virtual Market Place®: Con l’ InnoTrans Virtual Market
gramma della giornata, qui sono a Vostra disposizione
Place, forniamo una piattaforma di informazione e di co-
tutte le informazioni, anche per un rapido download.
municazione con informazioni sugli espositori, prodotti
13
IL FUORI SALONE
Prossima fermata:
Tempo Libero
14
Il dinamismo di Berlino esercita un’enorme attrazione
per tutti coloro che hanno gli occhi puntati al futuro.
Immergetevi nella città dei contrasti e lasciatevi ispirare
Lasciatevi affascinare dalle diverse sfaccettature della
da Caviale e Currywurst, Celebrità e Punk, Incontri e
Capitale e godeteVi una offerta impareggiabile di arte,
Opportunità, e molto altro - perché una cosa di Berlino
cultura e gastronomia. Dopo il Salone, Berlino offre in-
è certa: non è mai noiosa.
finite possibilità di intrattenimento serale.
Maggiori informazioni su Berlin www.visitberlin.com
Più spazio nel
CityCube
Berlin
Con l‘uso di nuova struttura multifunzionale per Fiere,
Eventi e Congressi, il CityCube Berlin aggiunge, per la
prima volta quest’anno, al tradizionale Quartiere Fieristico di InnoTrans, due piani espositivi, ciascuno con
6.000 metri quadrati. Il CityCube Berlin non è solo un
capolavoro architettonico, ma la risposta alla continua
crescita, a livello mondiale, della domanda di spazio
espositivo proveniente dal settore ferroviario.
InnoTrans Hotline
Date
Richiesta catalogo
Visitatori Professionali
23. – 26. Septembre 2014
dal 26.09.2014 a DVV Media Group:
Tel. +49 (0) 30 / 30 38 -31 31
[email protected]
Orari apertura
Potrete inoltre, in qiualsiasi momneto,
Dalle 9:00 alle 18:00
Hotel- Viaggio
smart and more GmbH
rivolgervi alla rappresentanza Messe
Prezzi Ingresso, incluso Catalogo
Berlin nel Vostro Paese:
Mrs Silke Zaschke
Giornaliero:
www.innotrans.com > contact
Tel. +49 (0) 40 / 88 17 12 34
40 Euro online,
Fax +49 (0) 40 / 88 17 12 50
60 Euro alle casse
[email protected]
Tessera Permanente:
www.smartfairs.de
Organizzatore
Messe Berlin GmbH
Messedamm 22, 14055 Berlin
Fax +49 (0) 30 / 30 38-21 90
60 Euro online,
80 Euro alle casse
[email protected]
Online-Tickets
www.innotrans.com
www.innotrans.com/ticketshop
!
NEW
ietti
Bigl ine
onl zi
ez
a pr giosi
ag
vant
COME RAGGIUNGERVI
I biglietti di ingresso sono validi anche
HRS – Hotel Reservation Service
Robert Ragge GmbH
Tel. +49 (0) 221 / 20 77 60 0
Fax +49 (0) 221 / 20 77 66 6
[email protected], www.hrs.de
per i Trasporti pubblici Berlinesi per
tutte le tariffe area ABC.
15
Railway Technology
Interiors
Railway Infrastructure
Tunnel Construction
Public Transport
Outdoor display
Opening ceremony
InnoTrans Convention
PTI Hall Forum
Speakers’ Corner
Career & Education Hall
Business Lounge (Marshall-Haus)
Press center
Restaurant „Oktoberfestzelt“
Meet ’n’ Eat
Shuttle Lines:
Fairground Shuttle:
Olympischer Platz P + R,
Airport Tegel – Expo North,
Airport Tegel – Expo South,
Airport Schönefeld – Expo North,
Airport Schönefeld – Expo South,
Hotel Transfer,
Outdoor display – Hall 18,
South Entrance – Hall 20,
South Entrance – East Entrance,
East Entrance – Outdoor display
EAST ENTRANCE (Registrazione in loco),
Padiglioni 11 a 17
S-Bhf. „Messe Nord/ICC“ (S41, S42, S46)
U-Bhf. „Kaiserdamm“ (U2)
Bus M49, X49, 104, 139, 218, 349
HALL 9 ENTRANCE (Registrazione in loco),
Padiglioni 8 a 10
S-Bhf. „Westkreuz“ (S7, S41, S42, S46, S5, S75)
Bus 349
NORTH ENTRANCE, Padiglioni 18 a 26
S-Bhf. „Messe Nord/ICC“ (S41, S42, S46)
U-Bhf. „Theodor-Heuss-Platz“ (U2)
Bus M49, X49, 104, 139, 218, 349
SOUTH ENTRANCE, Padiglioni 1, 2.1, 3, 4.1, 5, 6.1
S-Bhf. „Messe Süd“ (S5)
Bus 349
HALL 7 ENTRANCE, Padiglioni 2.2, 4.2, 6.2, 7
S-Bhf. „Messe Süd“ (S5)
Bus 349
City Transfer
ENTRANCE CityCube berlin,
Jafféstrasse (Hall A) E Messedamm (Hall B)
S-Bhf. „Messe Süd“ (S5)
Bus 349