® BLH4380A Componenti Contenuto della scatola: • Blade 450 X • Batteria LiPo 3S 11.1V 2200mAh 30C • Caricatore DC LiPo con bilanciamento Airframe Blade 450 X Motore 440H Brushless Outrunner, 4200Kv Spektrum AR7200BX con tecnologia BeastX 35-Amp Brushless ESC Servo digitale per ciclico c/ingran. metallo 12g Servo digitale per coda c/ingran. metallo 12g 3S 11.1V 2200mAh 30C Li-Po Caricatore DC LiPo con bilanciamento Unità senza flybar Regolatore di velocità Servo piatto ciclico Servo di coda Batteria Caricabatterie Per registrare il prodotto online, visitare il sito www.bladehelis.com Configurazione del trasmettitore Programmare il trasmettitore prima di tentare il binding o far volare l’elicottero. Di seguito sono illustrati i valori dei parametri di programmazione del trasmettitore per i modelli Spektrum DX6i, DX6, DX7/DX7se, DX7s, DX8, DX9 e DX18. È anche possibile scaricare online i file del modello Spektrum per trasmettitori AirWare dal sito della Spektrum Community. DX6i ELENCO IMPOSTAZIONI Tipo di modello Reverse THRO AILE ELEV RUDD GYRO PITC HELI Pos. Corsa Tipo di piatto Timer N N N 1 Servo 90 gradi R N R Gyro SW-F. Mode 0 77.0% NORM 0 1 77.0% STUNT 0 NORM STUNT HOLD ELENCO REGOLAZIONI Dual Rate / Expo Interr. Pos. D/R Expo 0 100% INH AILE 1 85% INH 0 100% INH ELEV 1 85% INH 0 100% INH RUDD 1 85% INH Tipo: Down Tempo: 4:00 Interr.: Trainer L 0% 75% 10% Curva motore 2 3 30% 60% 75% 75% 10% 10% 4 60% 75% 10% DX7/DX7se HELI Pos. Corsa Reverse THRO AILE ELEV RUDD GYRO PITC Tipo di piatto N N N 1 Servo 90 gradi R N N Gyro SW-F. Mode 0 77.0% NORM 0 1 77.0% STUNT 0 NORM STUNT HOLD L 0% 100% 10% Timer Tipo: Down Tempo: 4:00 Interr.: Trainer Curva motore 2 3 30% 60% 100% 100% 10% 10% 4 60% 100% 10% DX6/DX7s/DX8/DX9/DX18 ELENCO IMPOSTAZIONI Type de modèle Inversion THRO AILE ELEV HELI RUDD GYRO PITC Pos. Gain Type de plateau N N N 1 Servo 90 Degree R N N Gyro Inter-Mode de vol 0 54.0% NORM 0 1 54.0% STUNT 0 NORM STUNT 1 STUNT 2 HOLD L 0% 75% 100% 10% Timer Tipo: Down Tempo: 4:00 Interr.: Trainer Curva motore 2 3 30% 60% 75% 75% 100% 100% 10% 10% NORM STUNT HOLD L 30% 0% 0% Curva passo 2 3 40% 50% 25% 50% 25% 50% ELENCO REGOLAZIONI Dual Rate / Expo Interr. Pos. D/R Expo 0 100% INH AILE 1 85% INH 0 100% INH ELEV 1 85% INH 0 100% INH RUDD 1 85% INH ELENCO IMPOSTAZIONI Tipo di modello H 60% 75% 10% 4 60% 75% 100% 10% H 60% 100% 10% NORM STUNT HOLD L 30% 0% 0% H 60% 75% 100% 10% H 100% 100% 100% THRO AILE ELEV RUDD GYRO PITC 0 0* 0* 0* 0 0 INIBITO Sub-Trim* THRO AILE ELEV RUDD GYRO PITC 0 0* 0* 0* 0 0 Mixer piatto 4 75% 75% 75% H 100% 100% 100% Regolazione corsa THRO 100% AILE 100% ELEV 100% RUDD 100% GYRO 100% PITC 100% Curva passo 2 3 40% 50% Sub-Trim* Mixer piatto 4 75% 75% 75% Regolazione corsa THRO 100% AILE 100% ELEV 100% RUDD 100% GYRO 100% PITC 100% Curva passo 2 3 40% 50% 25% 50% 25% 50% ELENCO REGOLAZIONI Dual Rate / Expo Interr. Pos. D/R Expo 0 100% INH AILE 1 85% INH 0 100% INH ELEV 1 85% INH 0 100% INH RUDD 1 85% INH Regolazione corsa THRO 100% AILE 100% ELEV 100% RUDD 100% GYRO 100% PITC 100% INIBITO Sub-Trim* THRO AILE ELEV RUDD GYRO PITC 0 0* 0* 0* 0 0 Mixer piatto NORM L 30% 4 75% H 100% STUNT 0% 25% 50% 75% 100% HOLD 0% 25% 50% 75% 100% INIBITO * Con l’AR7200BX non usare mai i sub-trim o i trim su AILE, ELEV o RUDD. Binding del trasmettitore e del ricevitore Il binding è il processo che consente di programmare il ricevitore per il riconoscimento del codice GUID (Globally Unique Identifier) di uno specifico trasmettitore. Per un corretto funzionamento sarà necessario effettuare il binding del trasmettitore scelto dotato di tecnologia Spektrum DSM2/DSMX con il ricevitore. Procedura di binding 1. Programmare il trasmettitore usando il programma di installazione del trasmettitore che si trova in questo manuale. 2. Inserire lo spinotto di binding nella porta BND/DAT sul ricevitore. 3. Collegare la batteria di volo al controllo elettronico di velocità (ESC). Il LED di menu H dovrebbe lampeggiare, indicando che il ricevitore AR7200BX è in modalità di binding. 4. Spostare la leva del throttle nella posizione di failsafe desiderata (posizione in basso del throttle in modalità normale). 5. Seguire le procedure specifiche per il proprio trasmettitore per entrare nella modalità di collegamento. Il sistema si collegherà in pochi secondi. Una volta effettuato il collegamento, il LED H si spegne e il ricevitore AR7200BX avvia il processo di inizializzazione. 6. Quando il processo di inizializzazione è completo, il LED di menu H si spegne e il LED di stato si accende con colore BLU fisso. 7. Scollegare la batteria di volo e rimuovere lo spinotto di binding dal ricevitore AR7200BX. Riporre il connettore di binding in un luogo sicuro. AVVISO: Rimuovere lo spinotto di binding per evitare che il sistema si avvii nella modalità di binding la prossima volta che verrà riattivata l’alimentazione. In caso di problemi, per trovare altre istruzioni seguire le istruzioni di binding e consultare la guida per la risoluzione di problemi del trasmettitore. Se è necessario, contattare il centro assistenza prodotti di Horizon. Per trovare un elenco di trasmettitori DSM compatibili, visitare il sito www.bindnfly.com. Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1) No. HH2014070202 Prodotto(i): Blade 450 X BNF Numero(i) articolo: BLH4380A Classe dei dispositivi: 1 Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifiche elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni delle direttive europee R&TTE 1999/5/EC, CEM 2004/108/EC, e LVD 2006/95/EC: EN 301 489-1 V1.9.2: 2012 EN 301 489-17 V2.1.1: 2009 Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011 EN55022:2010 + AC:2011 EN55024:20100 Firmato per conto di: Horizon Hobby, LLC Champaign, IL USA 28 lugglio 2014 Robert Peak Chief Financial Officer Horizon Hobby, LLC © 2014 Horizon Hobby, LLC. Blade, AirWare, the BNF logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. BeastX is a registered trademark of Markus Schaack and is used with permission. The Spektrum AR7200BX employs technology exclusively licensed to Horizon Hobby, LLC. from freakware GmbH. Created 07/14 BLH4380A 45730
© Copyright 2024 ExpyDoc