12^ 25,5 km - Marcialonga

Ph. Federico Modica
7.09
2014
25,5 km
MAGAZINE
12^
Dove lo sport incontra la natura
Where sport meets nature
MARCIALONGA - PREDAZZO - Loc. Stalimen, 4 - tel. +39 0462.501110 - Fax +39 0462.501120 [email protected] - www.marcialonga.it
Poste Italiane s.p.a. - Sped. in abb. Postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n°46) art. 1, comma 1, NE/TN - Trimestrale - Nr. 3 - agosto 2014 - 1€ - Newspower iscriz. ROC n. 24306
SOMMARIO
CONTENTS
Il saluto del Presidente
Programma
Regolamento
C’è da sapere che
Percorso
Partenza e arrivo
Premiazioni
Albo d’oro
Nordic Walking
Minirunnig
Combinata Punto3 Craft
Prossimi appuntamenti
Greetings from the President
Programme
Race Rules
You should know
Course
Start and finish
Awards
Roll of honour
Nordic Walking
Minirunnig
Combined Punto3 Craft
Next to come
3
5
6
9
10
13
15
17
18
19
21
23
3
5
7
9
10
13
15
17
18
19
21
23
IL SALUTO DEL
PRESIDENTE
GREETINGS FROM
THE PRESIDENT
Uno, due, tre!!! Ecco a voi la terza Marcialonga dell’anno 2014.
One, two, three!!! We are ready for the 3rd Marcialonga event of the year 2014.
Questa volta di corsa, attraverso le valli di Fiemme e Fassa, in un meraviglioso contesto
naturale di prati verdi e montagne famose in tutto il mondo.
It is time of the run, across the valleys of Fassa and Fiemme, in a unique and beautiful
natural context surrounded by the Dolomites.
La partenza al cospetto dei Monti Pallidi e l’arrivo sullo storico viale di Cavalese dove si
conclude anche la grande Marcialonga di sci.
At the start the Monti Pallidi mountains are on the background of Moena, while the finish
is along the famous street in Cavalese, where each year the world-known cross-country
skiing race arrives.
Una simpatica cornice di pubblico, soprattutto nell’attraversamento dei numerosi paesi,
farà sentire molto meno la fatica.
Quest’anno la piccola grande novità dei concorrenti Nordic Walking darà la possibilità di
partecipare anche a persone e sportivi meno “agonisti”
ed il divertimento sarà ancora maggiore, in mezzo a tanta gente simpatica e sportiva che sa prendersi cura della
propria salute.
A nome del Comitato Organizzatore, di tutti i Volontari
e dei collaboratori pubblici e privati mi onoro di darvi il
benvenuto ed augurarvi una magnifica giornata di sport
e divertimento.
The spectators in the villages are the framework of the course, supporting and cheering
up the athletes until the end.
This year the race is open also to Nordic Walkers, who
could taste, much more slowly, the Marcialonga Running
atmosphere.
On behalf of the whole Organising Committee, the volunteers, the public institutions and the sponsors, I welcome
you all, wishing you a good day of sport and fun.
3
SABATO 6 SETTEMBRE 2014
MOENA
09.30 >12.30
14.30 > 19.00 EXPO e distribuzione pettorali presso il Teatro Navalge
DOMENICA 7 SETTEMBRE 2014
7.30 > 9.00
9.30
MOENA
Distribuzione pettorali presso il Teatro Navalge
Partenza 12^ Marcialonga Running
10.00
PREDAZZO
Passaggio dei primi concorrenti
Tutto il giorno
9.15
10.00
10.45
12.00
13.30
CAVALESE
EXPO in zona arrivo
Ritrovo e iscrizione Minirunning
Partenza Minirunning
Arrivo previsto dei vincitori della
12^ Marcialonga Running
Pasta Party per i partecipanti
Premiazione e a seguire estrazione dei premi a
sorteggio per tutti i concorrenti
PROGRAMMA
PROGRAMME
SATURDAY 6TH SEPTEMBER 2014
MOENA
9.30 a.m. > 12.30
2.30 p.m. > 7.00 p.m. EXPO and start numbers distribution at the
race office - Navalge Theatre
SUNDAY 7TH SEPTEMBER 2014
MOENA
7.30 a.m. > 9.00 a.m.Start numbers distribution at the race office
Navalge Theatre
9.30 a.m.
Start of the12th Marcialonga Running
10.00 a.m.
PREDAZZO
Passage of the first competitors
All day
9.15 a.m.
10.00 a.m.
10.45 a.m.
12.00
1.30 p.m.
CAVALESE
EXPO in the finish zone
Meeting and registration for the Minirunning
Start of the Minirunning
Arrival of the first competitors of the
12th Marcialonga Running
Pasta Party for all the participants
Official prize-giving ceremony and following
prize drawing upon bib showing
5
valida per edizioni successive. Il passaggio di quota
da un concorrente all’altro è possibile entro la data
del 5.09.2014 e comporta il pagamento di 10,00 E
che verranno richiesti al ritiro pettorale. Non è ammesso
lo scambio di pettorali pena la squalifica.
REGOLAMENTO
RACE RULES
La Marcialonga Running è una gara internazionale della
lunghezza di Km 25,500 organizzata dallo Sci Club Marcialonga, in collaborazione con le Società Sportive ed i Comuni
di Fiemme e Fassa.
Data: domenica 7 settembre 2014
Partecipazione: la gara è aperta a tutti gli atleti italiani e
stranieri regolarmente tesserati a società affiliate alla FIDAL,
atleti stranieri tesserati per Federazioni straniere affiliate
alla IAAF e atleti italiani tesserati per Federazioni aderenti
al CONI. Categorie ammesse: Promesse, Senior e Master
sia maschili che femminili. Possono partecipare anche atleti
italiani e stranieri di età superiore ai 23 anni non tesserati
muniti di cartellino giornaliero (modulo di richiesta scaricabile dal sito www.fidal.it).
Lo stesso va inviato, con copia di certificato medico di idoneità agonistica all’atletica leggera, al fax 0462.501120
o tramite mail a [email protected], oppure presentato
all’atto del ritiro pettorale. Il costo del cartellino giornaliero
è fissato di 7,00 E.
Le iscrizioni si effettuano on-line sul sito www.marcialonga.it compilando la scheda personale in ogni
sua parte. Il versamento della quota può essere fatto con le
seguenti modalità:
· a mezzo carta di credito proseguendo on-line dopo la
compilazione della scheda;
· bollettino postale sul conto 316380 intestato a S.C.
MARCIALONGA, Loc. Stalimen 4, 38037 Predazzo, TN;
· bonifico bancario su IBAN
IT27 S081 8435 2800 0000 0083 816
Cassa Rurale di Fiemme.
In caso di pagamento con bollettino postale o bonifico bancario è obbligatorio inviare la ricevuta del pagamento, insieme alla scheda. Non verranno accettate iscrizioni incomplete
dei dati o senza il relativo pagamento della quota.
Per l’iscrizione dei Gruppi Sportivi è sufficiente inviare su
carta intestata la lista degli atleti completa di tutti i dati
richiesti sulla scheda e sottoscritta dal Presidente della Società, allegando copia del pagamento da effettuarsi con unico
versamento cumulativo.
L’iscrizione dà diritto a partecipare alla gara, ad usufruire dei
mezzi di trasporto, dei ristori, del trasporto degli indumenti
dalla partenza all’arrivo e all’abbonamento al Marcialonga
Magazine. Ogni altra spesa è a carico del concorrente.
La quota di iscrizione è fissata in 25,00 E fino a giovedì
31 luglio, 30,00 E fino a venerdì 5 settembre e in 35,00
E solo sabato 6 settembre, giorno di chiusura iscrizioni.
Le iscrizioni on-line chiudono sabato 6 settembre alle ore
18.00. Non si accettano iscrizioni in partenza. La quota di
iscrizione non è restituibile per nessuna ragione né ritenuta
6
I numeri di gara vengono assegnati dal Comitato Organizzatore ad insindacabile giudizio, secondo il seguente criterio:
Rifornimenti: sono previsti 6 punti di ristoro oltre a quello
finale.
Assistenza: è vietata l’assistenza al di fuori di quella fornita
da parte del personale del comitato organizzatore, pena la
squalifica immediata dell’atleta assistito.
Non è permesso l’uso di registratori video o a cassetta,
radio, cd, radio trasmittenti, telefoni mobili e o espedienti
simili e uso di bastoncini o scarpe chiodate.
1° GRUPPO
1 - 50
< 1h 36’ MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
TOP 5 LADIES MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
Annullamenti: per cause di forza maggiore, il Comitato Organizzatore si riserva la facoltà di variare senza limitazioni
il percorso o di annullare la gara. Nella seconda ipotesi agli
iscritti verrà riservato uno sconto del 50% sulla quota di iscrizione dell’edizione successiva.
2° GRUPPO
51 - 500
< 1h 55’ MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
PRIMI 150 ISCRITTI
IN ORDINE DI DATA ISCRIZIONE
Reclami: possono essere presentati alla giuria entro
mezz’ora dall’annuncio ufficiale dei risultati, accompagnati
dalla tassa di E 100,00 che verrà restituita in caso di accettazione del reclamo.
3° GRUPPO
501 - 2.000
A RIEMPIMENTO IN ORDINE
DI DATA ISCRIZIONE
NORDIC WALKERS
A saturazione del gruppo di diritto, il concorrente sarà
spostato nel primo disponibile.
I pettorali ed i pacchi gara vengono distribuiti all’Ufficio
Gare presso il Teatro Navalge di Moena con i seguenti orari:
· Sabato 6 settembre 2014
dalle 9.30 alle 12.30 e
dalle 14.30 alle 19.00
· Domenica 7 settembre 2014
dalle 7.30 alle 9.00.
In entrambi i casi è d’obbligo la presentazione dei documenti richiesti. Se già inviati all’atto dell’iscrizione, verrà
richiesto comunque un documento d’identità.
Il ritiro del pacco gara da parte di terzi può essere effettuato
con delega scritta e copia della tessera sportiva della persona iscritta. Gli stessi non vengono spediti a casa.
Per i gruppi sportivi, dovrà presentarsi il Presidente o un suo
rappresentante munito di delega, con la lista dei concorrenti
della società debitamente firmata e timbrata dal Presidente
e la ricevuta originale del versamento. Su richiesta, da inviare all’organizzazione entro e non oltre il giovedì 4 settembre, potranno essere preparati in un unico pacco.
Le taglie saranno garantite solamente per i pacchi ritirati
sabato 6 settembre.
Il ritrovo è fissato alle ore 8.30. La partenza è prevista
per le ore 9.30 dalla piazza Piaz De Sotegrava in centro
a Moena. L’arrivo è situato a Cavalese in viale Mendini. Il
tempo massimo è fissato in 3 ore e 30 minuti.
Il cronometraggio è a cura di MySDAM.
Verranno stilate classifiche finali maschili e femminili generali e per categoria.
Verranno premiati i primi 10 classificati della assoluta maschile e femminile e i primi 3 di categoria d’età.
Non sono previsti rimborsi.
Il percorso durante la competizione è chiuso ed quindi vietato a tutti i ciclisti e ad ogni altro veicolo immettersi sul
percorso di gara.
Ogni concorrente prende atto ad ogni effetto che la Marcialonga Running richiede un notevole impegno fisico e
tecnico. Con l’iscrizione dichiara implicitamente sotto la
propria responsabilità di essere in possesso di tali requisiti.
Il Comitato Organizzatore si riserva il diritto di effettuare
eventuali controlli casuali sui concorrenti per accertare che
gli stessi non abbiano assunto sostanze stimolanti vietate.
Con l’invio dell’iscrizione il concorrente dichiara di conoscere
ed accettare integralmente le presenti norme; dichiara inoltre espressamente di esonerare gli organizzatori da ogni
responsabilità sia civile che penale, per danni a persone e/o
cose da lui causati o a lui derivati.
Marcialonga Running is an international race organised
by the Ski Club Marcialonga in co-operation with the sport
clubs and the municipalities of Fiemme and Fassa valleys
on a 25,500 km course.
Date: 7th September 2014
All male and female athletes member of their National
Sport Association IAAF may enter the race.
For those who are not licensed a special one-day card insurance can be issued sending the request to
[email protected] together with the entry-form and a
medical certificate attending his/her physical ability. The
cost is 7,00 E. In any case the competitor must be personally responsible
of his/her own physical and technical skill.
Entries must be submitted on-line on www.marcialonga.it,
filling in the entry-form with all requested personal details. The payment can be done:
· with credit-card payment directly on-line;
· with bank transfer on IBAN
IT27 S081 8435 2800 0000 0083 816
Cassa Rurale di Fiemme
For entries with bank transfer the copy of the payment
must be sent to [email protected]. Incomplete entryforms or without the payment will not be accepted.
Groups registration can be done by sending the list of athletes with the required data, with the copy of the total
payment enclosed.
The entry gives the right to compete in the race and to
use all the services provided by the Organising Committee:
transfer, drink stations, transport of clothes from the start
to the finish and the subscription to the magazine Marcia-
longa. Every other expense is charged to the competitor.
The entry-fee is 25,00 E up to 31.07.2014, 30,00 E
up to 5.09.2014, 35,00 E on Saturday 6.09.2014 deadline. Entries on-line will close Saturday September 6th
at 6.00 p.m. Registrations will not be accepted at the start
on Sunday morning. The fee will not be returned for any
reason and not valid for next editions. The passage of fee
from a competitor to another is allowed until September
5th 2014 under payment of 10,00 E that will be asked
at the race office. The exchange of bibs among competitors
is forbidden and can lead to disqualification.
The starting numbers are decided by the Organising Committee with unquestionable sentence as follows:
1st GROUP
1 - 50
< 1h 36’ MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
TOP 5 LADIES MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
2nd GROUP
51 - 500
< 1h 55’ MARCIALONGA
RUNNING 2012 - 2013
FIRST 150 ENTRIES IN ORDER
OF REGISTRATION DATE
3rd GROUP
501 - 2.000
IN ORDER OF
REGISTRATION DATE
NORDIC WALKERS
If the group fills up, the athlete will move to next lower
available one.
Start-numbers must be collected at the Race Office in
Moena - Navalge Theatre:
· Saturday 6.09.2014
from 9.30 a.m. to 12.30 and
from 2.30 p.m. to 7.00 p.m.
· Sunday 7.09.2014 from 7.30 to 9.00 a.m.
presenting the club card or the one day card insurance. If
already sent with the entry-form, an ID document will be
requested. The collection of start-numbers by a delegate is allowed
upon presentation of a proxy.
Start-numbers and gadgets will not be sent at home if not
collected at the race office.
A representative of groups can pick up all start-numbers,
presenting the global list and the receipt of the payment. Upon request, to be sent to the Organising Committee not later than September 4th, starting-numbers may be
prepared in a single package.
In case of clothing as gift, sizes are guaranteed only for
Saturday collection.
The start is in Moena, main square, at 9.30 a.m., the
finish is in Cavalese and the time limit is settled in 3 hours
and 30 minutes.
The timing service will be provided by MySDAM.
Absolute and categories final rankings, both male and
female will be draw up. The top 10 of total ranking Men
and Ladies and the top 3 of each age category will receive
a prize.
Along the course, during the competition, it is forbidden for
all bikers and any other vehicle to have access to the track
interested by the passage of the runners.
There are 6 drink stations and a final one at the finish
area.
Assistance: the use of private assistance is strictly forbidden and leads to disqualification. An appropriate assistance
is provided by the organisation. It is no allowed the use of
recording, radio, cd, mobile, poles or to run in spikes.
For circumstances beyond one’s control, the Organising
Committee can decide to make changes to the course or
cancel the races. In case of cancellation the Organising
Committee will guarantee to all the registered people the
50% discount on next year fee.
Protests must be delivered to the Jury within half an hour
after the end of the race, accompanied by 100,00 E. The
fee will be refunded if the protest is accepted.
It must be clear that to take part in Marcialonga Running
it is necessary to be physically and technically well-prepared: for this reason every competitor must be personally
responsible for his/her own sport health. The Organising
Committee holds the right to carry out random controls on
the competitors to check that they have not used any forbidden stimulant or drug.
By sending the entry-form, competitors acknowledge and
accept these rules, exempting the Organising Committee
from any liability in case of damage done or suffered.
7
Ufficio Gare I pettorali vengono distribuiti presso l’Ufficio Gare di Moena - Teatro Navalge nei seguenti
orari:
· Sabato 6 settembre 2014 dalle ore 9.30 alle 12.30 e dalle ore 14.30 alle 19.00
· Domenica 7 settembre 2014 dalle 7.30 alle 9.00.
È d’obbligo la presentazione dei documenti richiesti sul regolamento.
Le taglie del gadget saranno garantite solamente per i pacchi ritirati il sabato.
Il pacco gara verrà consegnato solo se ritirato durante gli orari di distribuzione e non verrà
spedito a casa. Controllo dei tempi
Sul pettorale è applicato un chip che consente di registrare il tempo di partenza e di
arrivo. Il pettorale deve essere fissato in modo integrale sul petto, prestando particolare attenzione che il chip non venga danneggiato. Partenza
È prevista per le ore 9.30 dalla piazza Piaz de Sotegrava in centro a Moena. Il tempo
massimo è fissato in 3 ore e 30 minuti (4 ore e 30 minuti per il Nordic Walking).
Trasporto Sacche Alla partenza funzionerà un servizio trasporto indumenti fino all’arrivo dove i concorrenti
li dovranno ritirare previa presentazione del pettorale.
Arrivo L’arrivo è situato a Cavalese in viale Mendini. In zona arrivo sarà disponibile il ristoro
finale, il ritiro delle sacche vestiario lasciate in partenza, le docce, lo spogliatoio al coperto, il servizio massaggi, ed il pasta party. Un servizio pulmini provvederà a riportare i
concorrenti a Moena per il recupero delle macchine.
Premiazione La premiazione ufficiale è fissata alle ore 13.30. È buona norma essere presenti personalmente a ritirare il premio, che non verrà spedito a casa. A seguire ci sarà la distribuzione
dei premi a sorteggio, per la quale è d’obbligo la presentazione del pettorale.
Categorie Il montepremi è così distribuito: · primi 10 classificati della categoria Assoluta Maschile
· prime 10 classificate della categoria Assoluta Femminile
· primi 3 classificati delle categorie per Età Maschile e Femminile.
I concorrenti della categoria Assoluta non verranno premiati nella
categoria per Età.
Ristori I ristori con rifornimenti liquidi e solidi e servizio spugnaggi sono
segnalati sulla cartina del percorso. Si fa appello al senso civico dei partecipanti al fine di non gettare rifiuti lungo le strade,
riponendoli negli appositi contenitori allestiti dall’organizzazione.
Classifiche e Diploma Classifiche e diploma saranno disponibili LIVE sul sito www.marcialonga.it. Ai classificati verrà consegnata all’arrivo una medaglia di partecipazione.
Combinata Punto3 Caft 2014
Verrà stilata una apposita classifica, con somma dei tempi, di coloro che
avranno inviato la loro iscrizione singola o in team e preso parte alla
12^ Marcialonga Running, alla 8^ Marcialonga Cycling Craft ed alla
41^ Marcialonga.
Servizio Fotografico Tutte le foto scattate durante la gara saranno visibili entro la settimana
sul sito www.fotostudio3.com e si potranno ordinare e pagare tramite
carrello elettronico. C’È DA SAPERE
CHE…
YOU SHOULD
KNOW...
Race Office
Start numbers must
be collected at the Race
Office in Moena - Navalge
Theatre as following:
· Saturday 6th September
from 9.30 a.m. to 12.30 and
from 2.30 p.m. to 7.00 p.m.
· Sunday 7th September from
7.30 to 9.00 a.m.
The documents required in the race
rules must be presented if not sent in advance.
Numbers and gadgets will not be sent at home if not collected at the race office.
Timing
Applied behind the bib there is a chip timing device. It is mandatory for competitors to
take care of it and to wear it during the whole race. The transponder will register the
start and the finish time.
Start
The start in Moena, main square Piaz de Sotegrava, is at 9.30 a.m. The time limit is
settled in 3 hours and 30 minutes (4 hours and 30 minutes only for Nordic Walking).
Clothes Sack
Clothes will be collected at the start and carried to the finish. Participants must pick them
up showing the bib.
The finish
The finish is in Cavalese. In the finish zone the following services are available: drink and
food station, clothes sack collection, showers, dressing-room, massages, and pasta party.
Buses will bring back competitors to the start in Moena.
Price-Giving Ceremony
The ceremony will be at 1.30 p.m. followed by the drawing of rich prizes for
all competitors (collected only upon bib show). Prizes will not be delivered at
home if not collected at the prize giving ceremony.
Categories
The categories that will receive the prizes are:
· Top 10 in the total ranking Men
· Top 10 in the total ranking Women
· Top 3 in the age categories.
Athletes of the total ranking will not be awarded in the age
categories.
Food Stations
Drink and food stations are pointed out on the course profile.
Please keep the environment clean and use the apposite collection points for throwing away plastic and food waste.
Live results and Diploma
The unofficial result list and the diploma are available LIVE on web at www.marcialonga.it.
All competitors will receive a special medal right after the finish line.
Combined Event Punto3 Craft 2014
A special result list will be prepared for the athletes who took part in all
three events organised in 2014 by Marcialonga and sent the entry for
the Combined Punto3Craft: top 3 Men, top 3 Ladies and top 3 Teams
M/F will be awarded at the final ceremony with special prizes offered
by Craft.
Photo Service
All the personal pictures will be published within a week on www.fotostudio3.com and can be ordered and paid via electronic
shopping card.
9
Novale
Pas
so L
ava
zè
PERCORSO
COURSE
Obereggen
Pampeago
San
Lugano
Stava
Predazzo
Varena
Daiano
Carano
Propian
CAVALESE
FINISH 25,5 km
Piera
Loc.
Cela
Tesero
Marco
Panchià
Ziano
di Fiemme
Zanon
Roda
Masi di
Cavalese
Castello
Molina
di Fiemme
10
Lago di
Tesero
Zanolin
Bosin
Percorso gara
Race Course
eda
Mezza Maratona km 21,097
Half Marathon km 21,097
Servizio ristoro
Food station
STA
RT
Sorte
Someda
Som
MOENA
Spugnaggi
Water
Medil
Forno
Traguardi Sprint
Sprint
Mezzavalle
Bellamonte
Paneveggio
18.000
21.097
23.000
FINISH - CAVALESE
16.100
Marco
Masi di Cavalese
14.600
Lago di Tesero
9.600
Ziano di Fiemme
7.400
Panchià
4.000
Predazzo
m
Stalimen
1.150
1.100
1.050
1.000
950
900
Forno
START - MOENA
RIPRODUZIONE VIETATA
25.500
11
Str
da
Partenza
Start
Piaz de
Sotegrava
i
L Vial
R
I
AVIS
E
T
EN
Raccolta sacche
Clothes sack collection
1° gruppo 1 - 50
1st gate 1 - 50
2° gruppo 51 - 500
2nd gate 51 - 500
3° gruppo 501 - 2000
3rd gate 501 - 2000
Stra
Piaz de
Ramon
da d
e Sè
Stra
n Pe
legr
la
de
Str. de C
Piaz de
Navalge
St
roe
di T
e
a
alen
da
Via
Via B
ronz
etti
rif
zeg
oda
CAVALESE
So
rel
le
he
l
ini
Mend
Viale
Via
Lib
ert
Via Roma
Sig
Piazza
Fiera
Via Campanari
à
Arrivo Finish
Moe
Via Roma
Va l
gia
Via
Piazza
Verdi
Via
Piz
Piazza
Italia
Piazza
Ress
RIPRODUZIONE VIETATA
Lon
MOENA
Stra
RIPRODUZIONE VIETATA
Piazza
Scopoli
de
s
de V
Turch
i
a
rad
da
del
Cort esta
Bat
iav
in
a
a de
All gates entry
O
de
Piazrchia
Tu
Strad
Entrata a tutti i gruppi
na
Arrivo
Finish
Gambis
Via
Ma
rco
ni
i
TOR
Race Office
ora
w
o Lo
Ufficio gare
Lag
d
ard
eja
Spogliatoio, docce
dress room, showers
Pasta Party
Pasta Party
Via
Stra
icc
aR
Sal
chin
ile
Partenza Start
Strada de Fa
de
la
z De a
Spia messari
Pre
Troi
V
Sèn
ada
Rio
Expo
Expo
Via Bresadola
Via Banco della Reson
Premiazione
Prize giving ceremony
Shuttle bus
Bus navette
13
PREMIAZIONI
AWARDS
CATEGORIA ASSOLUTA
MASCHILE/MEN
1 € 600,00
2 € 400,00
3 € 300,00
4 € 200,00
5 € 150,00
6 € 100,00
7 € 90,00
8 € 80,00
9 € 70,00
10 € 60,00
I primi 10 classificati dell’assoluta non verranno premiati nella
classifica di categoria d’età.
CATEGORIE DI ETÀ
Premio ai primi 3 classificati di ogni categoria per età.
Athletes of the Total Ranking Top 10 will not be awarded in the
age categories.
AGE CATEGORIES
The Top 3 of each age category will receive the prize.
ANNO DI NASCITA/YEAR OF BIRTH
1985 - 1996
1975 - 1984
1970 - 1974
1965 - 1969
1960 - 1964
1955 - 1959
1950 - 1954
1945 - 1949
1944 e ante - and before
FEMMINILE / LADIES
18 - 29 F
30 - 39 F
40 - 44 F
45 - 49 F
50 - 54 F
55 - 59 F
60 F e oltre
ANNO DI NASCITA/YEAR OF BIRTH
1985 - 1996
1975 - 1984
1970 - 1974
1965 - 1969
1960 - 1964
1955 - 1959
1954 e ante - and before
Lago di Tesero: Traguardo Sprint
Masi di Cavalese: Mezza Maratona
COMBINATA PUNTO3 CRAFT 2014
41^ MARCIALONGA - 8^ MARCIALONGA CYCLING CRAFT
12^ MARCIALONGA RUNNING.
Trofei offerti da
ai primi 3 classificati maschile
e femminile e ai primi 3 Team categoria maschile e femminile.
I PREMI SONO OFFERTI DA:
FEMMINILE/LADIES
1 € 600,00
2 € 400,00
3 € 300,00
4 € 200,00
5 € 150,00
6 € 100,00
7 € 90,00
8 € 80,00
9 € 70,00
10 € 60,00
MASCHILE /MEN
18 - 29 M
30 - 39 M
40 - 44 M
45 - 49 M
50 - 54 M
55 - 59 M
60 - 64 M
65 - 69 M
70 M e oltre
PREMI SPECIALI
TOTAL RANKING
SPECIAL AWARDS
Lago di Tesero: Sprint
Masi di Cavalese: Half Marathon
COMBINATA PUNTO3 CRAFT 2014
41st MARCIALONGA - 8th MARCIALONGA CYCLING CRAFT
12th MARCIALONGA RUNNING.
Top 3 Men, top 3 Ladies and top 3 Teams will be awarded at
the final ceremony with the trophy offered by
15
ALBO D’ORO
ROLL OF
HONOUR
MASCHILE/MENFEMMINILE/WOMEN
1^ MARCIALONGA RUNNING - 07.09.2003
1° Battocletti Giuliano - ITA 01:20:34.00
2° Leonardi Massimo - ITA
01:21:20.00
3° Liuzzo Tony - ITA
01:22:26.00
1° Bottura Roberta - ITA
2° Paluselli Cristina - ITA
3° Peyrot Lara - ITA
01:36:16.00
01:38:05.00
01:43:34.00
2^ MARCIALONGA RUNNING - 05.09.2004
1° Nganga Samwel Njoroge - KEN01:15:24.30
2° De Nard Gabriele - ITA
01:15:59.10
3° Ribag Saaid - MAR
01:17:14.80
1° Toniolo Deborah - ITA
2° Munerotto Rosa - ITA
3° Di Sessa Tiziana - ITA
01:29:03.70
01:31:15.80
01:31:58.20
3^ MARCIALONGA RUNNING - 04.09.2005
1° Kanda Paul Kangogo - KEN01:13:07.20
2° De Nard Gabriele - ITA
01:14:02.70
3° Leonardi Massimo - ITA
01:14:51.70
1° Boniolo Anna - ITA
2° Beatrici Lorenza - ITA
3° Lualdi Marta - ITA
01:34:40.60
01:36:09.90
01:37:44.20
4^ MARCIALONGA RUNNING - 03.09.2006
1° Ingargiola Francesco - ITA 01:15:04.10
2° Kanda Paul Kangogo - KEN 01:15:49.40
3° Leonardi Massimo - ITA
01:16:43.80
1° Carlin Monica - ITA
2° Curreli Marinella - ITA
3° Bottura Roberta - ITA
01:32:05.10
01:32:24.20
01:32:49.60
5^ MARCIALONGA RUNNING - 02.09.2007
1° Aliwa Moses - UGA
2° Saitoti Joel Selean - KEN
3° Amor Rached - TUN
01:14:14.40
01:15:24.20
01:16:11.10
1° Carlin Monica - ITA
2° Iachemet Francesca - ITA
3° Beatrici Lorenza - ITA
01:34:10.50
01:34:44.60
01:35:46.80
6^ MARCIALONGA RUNNING - 07.09.2008
1° Kiprono Justus Kipchirchir-KEN01:20:53.60
2° Amor Rached -TUN
01:22:22.10
3° Bazzanella Francesco - ITA 01:23:02.20
1° Curreli Marinella - ITA
2° Ballarini Federica - ITA
3° Nanu Ana - ITA
01:36:52.20
01:38:06.60
01:39:05.30
7^ MARCIALONGA RUNNING - 06.09.2009
1° Leonardi Massimo - ITA
2° Ribag Saaid - MAR
3° Elbarouki Hicham - MAR
01:20:59.50
01:21:22.10
01:21:50.30
1° Curreli Marinella - ITA
2° Ballarini Federica - ITA
3° Carlin Monica - ITA
01:37:11.00
01:37:56.40
01:41:17.30
8^ MARCIALONGA RUNNING - 05.09.2010
1° Elbarouki Hicham - MAR 01:20:02.10
2° Lahbabi Bouazza - MAR 01:22:06.00
3° Bazzanella Francesco - ITA 01:22:19.10
1° Ballarini Federica - ITA
2° Mariotti Paola - ITA
3° Lorenzi Sonia - ITA
01:35:53.60
01:37:49.40
01:40:34.70
9^ MARCIALONGA RUNNING - 04.09.2011
1° Saji Abdelkabir - MAR 2° Bourifa Migidio - ITA
3° Leonardi Massimo - ITA
01:20:55.3
01:23:54.8
01:25:24.3
1° Patelli Eliana - ITA
2° Rudasso Viviana - ITA
3° Ricci Laura - ITA
01:33:23.6
01:36:11.8
01:38:31.6
10^ MARCIALONGA RUNNING - 02.09.2012
1° Gualdi Giovanni - ITA
2° Boudalia Said - MAR
3° Elbarouki Hicham - MAR
1:19.25,7
1:22.01,2
1:24.52,2
1° Patelli Eliana - ITA
2° Ricci Laura - ITA
3° Ricotta Giovanna - ITA
1:34.19,6
1:35.22,7
1:36.45,6
11^ MARCIALONGA RUNNING - 01.09.2013
1° Iozzia Ivana - ITA
2° Patelli Eliana - ITA
3° Bergamo Mirella - ITA
1:33.03,5
1:33.53,2
1:40.17,1
COMUNI
PARTNERS
1° Mokraji Iahcen - MAR
1:19.04,9
2° Kosgei Isaac Toroitich - KEN 1:20.47,9
3° Samoei Micah Kiplagat - KEN 1:21.28,9
Moena
Predazzo
Ziano di Fiemme
Panchià
Tesero
Cavalese
17
NORDIC
WALKING
Il Nordic walking sta conquistando tutti...
e anche la Marcialonga!
La “camminata nordica” è un’attività
adatta a tutti, che aiuta a mantenersi in
forma e favorisce la sensazione di benessere.
La 12^ edizione della Marcialonga Running
si potrà quindi percorrere anche con i bastoncini, in una prova non competitiva della
stessa lunghezza della gara principale.
Le iscrizioni si effettuano on-line sul
sito www.marcialonga.it
Il tempo massimo è fissato in 4 ore e 30
minuti.
Nordic Walking is conquering everyone... and also
Marcialonga!
This activity can be enjoyed by everyone and can actually make you feel healthier and help your wellness.
The 12th edition of the Marcialonga Running can be
faced also with the poles: a non competitive race inside
the main event and on the same distance.
Entries must be submitted on-line on www.marcialonga.it
The time limit is settled in 4 hours and 30 minutes.
18
07.09.2014
La Minirunning è una gara podistica promozionale non competitiva dedicata a tutti i ragazzi e le ragazze di età compresa tra i 6 ed i 12 anni (nati negli anni compresi tra il 01.01.2002
ed il 31.12.2008).
RITROVO: in Viale Mendini, nella zona di arrivo della Marcialonga Running a partire dalle ore 9.15.
ISCRIZIONE: il costo dell’iscrizione è di 2,00 Euro da versare direttamente in partenza.
PARTENZA: ore 10.00
PERCORSO: il percorso non presenta alcuna difficoltà tecnica ed è dunque praticabile anche dai più piccoli.
La Minirunning non è una gara competitiva, di conseguenza non verrà redatta alcuna classifica.
È previsto il ristoro finale per tutti i bambini partecipanti.
INFORMAZIONI: [email protected] Tel. 0462.501110 Fax. 0462.501120
19
REGOLAMENTO
1.La Combinata Punto3Craft 2014 è costituita dalle seguenti manifestazioni:
- 26 gennaio 2014
41^ Marcialonga di Fiemme e Fassa
sci di fondo · 70 km
COMBINATA 2014
2014 COMBINED
EVENT
- 29 giugno 2014
8^ Marcialonga Cycling Craft
bici su strada · 135 km
- 7 settembre 2014
12^ Marcialonga Running
corsa · 25,5 km
2. Possono parteciparvi i concorrenti singoli oppure le squadre formate da 3 atleti dello stesso sesso.
Un concorrente non può partecipare sia alla singola che alla squadra.
3.Le classifiche verranno stilate per somma dei tempi delle 3 prove.
4.Verranno premiati i primi 3 atleti singoli maschile e femminile e le prime 3 squadre maschile e
femminile. La premiazione è prevista alla Marcialonga Running.
5. Per l’iscrizione alla Combinata Punto3Craft verrà applicato uno sconto di Euro 15,00 sulla somma delle quote gara. Verrà considerata la quota in vigore al momento dell’iscrizione. Lo sconto verrà
applicato sia per le iscrizioni individuali che per le squadre.
6. Per l’iscrizione singola è obbligatorio fare richiesta scritta tramite l’apposito modulo alla segreteria
entro il 6 settembre 2014 insieme all’invio tramite fax della ricevuta del pagamento. Per le squadre
vale la stessa modalità, ma entro il 22 gennaio 2014.
7. Ogni gara ha il suo regolamento e le sue specifiche tecniche alle quali il concorrente aderisce nel
sottoscrivere l’iscrizione. Nel caso di modifiche al presente regolamento, necessarie per la miglior
riuscita della Combinata Punto3Craft, ne verrà data tempestiva comunicazione.
A tutti i classificati singoli alla Combinata Punto3 Craft 2014 verrà offerta su richiesta entro il 15
settembre 2014 e se possibile, l’opportunità di avanzamento di un cancello a scelta tra Marcialonga
Skiing 2015, Marcialonga Cycling Craft 2015 oppure Marcialonga Running 2015. Per le squadre l’avanzamento riguarda l’evento a cui il componente ha partecipato. RULES
1.The Combined Event Punto3Craft 2014 gather the following events:
-26th January 2014
41st Marcialonga di Fiemme e Fassa
cross country ski · 70 km
-29th June 2014
8th Marcialonga Cycling Craft
road bicycle · 135 km
-7th September 2014
12th Marcialonga Running
running · 25,5 km
2.Both single athletes and teams (one athlete for each race) can take part. Athletes participating in the
single contest cannot be member of the team contest.
3.The total time of the 3 single races will give the ranking list.
4.The first 3 men and women and the first 3 teams men and women will be awarded at the Marcialonga Running prize-giving ceremony.
5.On the entry-fee of the Combined Event Punto3Craft a discount of Euro 15,00 will be calculated
on the total of all 3 races fees at the moment of the entry, both for individual and for teams.
6.The single entry is to be done within the 6th of September 2014 and the team entry within the 22 nd
of January 2014 with written request through the form to the Marcialonga Office.
7.The race rules of each single race remain valid.
Competitors acknowledge and accept these regulations by sending the entry-form. It will be communicate on time any change at the rules necessary for the success of the Combined Punto3Craft.
All the single athletes classified in the Punto3 Craft 2014 will have the opportunity to be moved
forward of one gate, upon request within September 15th and only in case of availability, in one of the
Marcialonga events 2015. For teams this opportunity is given for the race the competitor took part to.
21
25 GENNAIO
2015
GIUGNO 2015
24 GENNAIO
2015
24 GENNAIO
2015
PROSSIMI EVENTI
NEXT EVENTS
6 SETTEMBRE
2015
24 GENNAIO
2015
24/25
GENNAIO
2015
23
S.C. MARCIALONGA
MARCIALONGA OFFICIAL
SciClubMarcialonga
· Ph. Newspower
www.marcialonga.it