ATR 142 632.298 DMK 15R1 850.002

Segnalazione / Warning / Signalisation / Segnalazione
LLR ...V 251.84/68/28
Lampada lampeggiante rossa
Red flashing light
Lampe clignotante rouge
Blinklampe rot
Model
Code
Vac 50/60Hz
Vdc
W
kg
Y mm
X mm
Z mm
IP
Material
°C
LLR/3-12V
251.84
12
12
3
0,11
93
85
95
65
P
-5...+40
R.H. %
< 90
LLR/3-24V
251.68
24
24
3
0,11
93
85
95
65
P
-5...+40
< 90
LLR/5-230Vac
251.28
230
-
5
0,11
93
85
95
65
P
-5...+40
< 90
Misura e controllo / Measure and control / Mesure et contrôle / Mess und Kontrolle
ATR 142 632.298
Regolatore e visualizzatore
Regulator and display
Régulateur et afficheur
Regler und Anzeige
∙ Regolatore e visualizzatore per sensori di: temperatura,
umidità, pressione, livello o potenziometri lineari;
∙ Ingresso analogico 4-20mA, 0-10V;
∙ N. 2 uscite a relè con contatto in scambio N.O. / N.C.
(250V~ 8A max) e normalmente aperto N.O. (250V~ 5A max);
∙ N. 1 uscita a relè statico 30Vdc 30mA;
∙ Regulator and display for the following sensors:
temperature, humidity, pressure, level, linear potentiometer;
∙ Analog input 4-20mA, 0-10V;
∙ N. 2 output relays with changeover contact N.O. / N.C.
(250V~ 8A max) and normally open N.O. (250V~ 5A max);
∙ N. 1 static output relay 30Vdc 30mA;
∙ Régulateur et affichage pour capteurs de: température, humidité, pression, niveau, potentiomètres linéaires;
∙ Entrée analogique 4-20mA, 0-10V;
∙ N. 2 sorties à relais avec contact en échange N.O. / N.F.
(250V~ 8A max) et normalement ouvert N.O. (250V~ 5A max);
∙ N. 1 sortie à relais statique 30Vdc 30mA;
∙ Regel und Anzeigeeinrichtung für folgende Sensoren: Temperatur, Feuchtigkeit, Druck, Füllstand, Linearpotenziometer;
∙ Analoger Eingang 4-20 mA, 0-10 V;
∙ N. 2 Relaisausgänge mit Wechselkontakt Schließer/Öffner
(250 V~ 8A max.) und Schließer (250 V~ 5 A max);
∙ N. 1 Ausgang statisches Relais 30Vdc 30mA;
Model
ATR142A-ABC
Code
Vac 50/60Hz
Vdc
W
kg
Y mm
X mm
Z mm
IP
Material
°C
R.H. %
632.298
24 - 230
24 - 230
3,5
0,1
35
77
60
65 / 20
P
0...+45
35 - 95
DMK 15R1 850.002
Strumento di misura multifunzione con display a led
Multifunction measure instrument with LEDs display
Outil multifonction de mesure avec afficheur à voyants
Multifunktions-Messgerät mit LED-Anzeige
∙ Misura e visualizzazione di V, A, W;
∙ Allarme per misure fuori limite (sequenza fasi, V, A, W, Hz);
∙ N. 1 uscita a relè con contatto in scambio N.O. / N.C.
(250V~ 8A max);
∙ Measure and display of V, A, W;
∙ Alarm for out of range measures (phases sequence, V, A, W, Hz);
∙ N. 1 output relay with changeover contact N.O. / N.C.
(250V~ 8A max);
∙ Mesure et affichage de V, A, W;
∙ Alarme pour mesures en dehors des limites
(séquence des phases, V, A, W, Hz);
∙ N. 1 sortie à relais avec contact en exchange N.O. / N.F.
(250V~ 8A maxi);
∙ Messung und Anzeige von V, A, W; ∙ Alarm für Messwerte außerhalb des zulässigen Bereichs
(Phasenfolge, V, A, W, Hz);
∙ 1 Relaisausgang mit Wechselkontakt Schließer/Öffner
(250V~ 8A max);
Model
DMK15R1
Code
Vac 50/60Hz
Vdc
W
kg
Y mm
X mm
Z mm
IP
Material
°C
R.H. %
850.002
220 - 240
-
3,6
0,350
48
96
106
54 / 20
P
-20...+60
< 50
www.manieroelettronica.it
MADE IN ITALY
89
TLC-MYALRM2
TLC-Z-GPRS2
TLC MYALARM2 632.509 TLCZ GPRS2 632.510
Unità remota di telecontrollo
Remote control unit
Unité à distance de télésurveillance
Fernbedienungseinheit
TLC-MYALRM2
Terminale remoto GSM/GPRS quadband (carta SIM non inclusa);
Comandi e notifica degli allarmi tramite: squillo, SMS, e-mail;
Funzioni di termostato temperatura ambiente, mancanza
tensione di rete, contatore e totalizzatore, datalogger;
∙ N. 4 ingressi digitali;
∙ N. 2 ingressi analogici (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 uscite a relè con contatto in scambio N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, carico resistivo);
∙ Interfaccia USB 2.0 mini B;
∙ Spie a led, display LCD;
∙ Sensore di temperatura NTC integrato;
∙ N. 4 contatori e N. 4 totalizzatori;
∙ Memoria flash integrata;
∙ Slot per memoria Micro SD;
∙ Antenna GSM orientabile;
∙ Alimentatore adattatore 12Vdc ;
∙ Batteria tampone Li-On 1000mAh, autonomia 12h;
∙ N. 4 ingressi digitali PNP, NPN;
∙ N. 2 ingressi analogici (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 uscite a relè con contatto in scambio N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, carico resistivo);
∙ Interfaccia USB 2.0 mini B, Ethernet RJ45, Modbus RS485;
∙ Spie a led;
∙ Memoria flash integrata;
∙ Slot per memoria Micro SD;
∙ Antenna GSM;
∙ Batteria tampone; TLC-MYALRM2
Quadband remote terminal GSM/GPR (SIM card not included);
Command and alarm notice with phone call, text, e-mail;
Thermostat functions room temperature, power failure,
counter and totalizer, datalogger;
TLC-Z-GPRS2
Quadband remote terminal GSM/GPRS (SIM card not included);
Command and alarm notice with phone call, text, e-mail, ftp, web;
Datalogger functions: wireless data collection and storage,
command, measure and alarm transceiver;
∙ N. 4 digital inputs;
∙ N. 2 analog inputs (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 output relays with changeover contact N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, resistive load);
∙ Interface USB 2.0 mini B;
∙ LED lights, LCD display;
∙ NTC integrated temperature sensor;
∙ N. 4 counter and N. 4 totalizer;
∙ Integrated flash memory;
∙ Slot for Micro SD memory;
∙ GSM adjustable antenna;
∙ 12Vdc charger adapter;
∙ Li-On 1000mAh buffer battery, 12h operation time;
∙ N. 4 digital PNP, NPN inputs;
∙ N. 2 analog inputs (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 output relays with changeover contact N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, resistive load);
∙ Interface USB 2.0 mini B, Ethernet RJ45, Modbus RS485;
∙ LED lights;
∙ Integrated flash memory;
∙ Slot for Micro SD memory;
∙ GSM antenna;
∙ Buffer battery;
TLC-MYALRM2
Terminal à distance GSM/GPRS quadri-bande (carte SIM non incluse);
Commandes et notification des alarmes par: sonnerie, texto, email;
Fonctions de thermostat température ambiante, manque de tension
de réseau, compteur et totalisateur, enregistreur de données;
TLC-Z-GPRS2
Terminal à distance GSM/GPRS quadribande (carte SIM non incluse);
Commandes et notification des alarmes par:
anneau, message, email, ftp, web;
Fonctions de enregistreur de données, acquisition et stockage des
données sans fils et émetteur-récepteur des commandes, measures
et alarmes;
∙ N. 4 entrées numériques;
∙ N. 2 entrées analogique (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 sorties à relais avec contact en échange N.O. / N.F.
(250V~ 3A max, charge résistive);
∙ USB 2.0 Mini B Interface;
∙ Voyants à LED, afficheur LCD;
∙ Capteur de température NTC intégré;
∙ N. 4 compteurs et N. 4 totalisateurs; ∙ Mémoire flash intégrée;
∙ Logement pour mémoire Micro SD;
∙ Antenne GSM directionnelle;
∙ Bloc d’alimentation, adaptateur 12Vdc;
∙ Batterie de secours Li-On 1000mAh, autonomie 12h;
TLC-MYALRM2
Fernterminal GSM/GPRS Quadband (SIM-Karte nicht inbegriffen);
Befehle und Anzeige von Alarmen per Anruf, SMS, E-Mail;
Thermostat-Funktionen Umgebungstemperatur, fehlende Spannung,
Teil- und Gesamtzähler, Datenlogger;
∙ N. 4 digitale Eingänge; ∙ N. 2 analoge Eingänge (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 Relaisausgänge mit Wechselkontakt Schließer/Öffner
(250 V~ 3 A max, ohmsche Last);
∙ Schnittstelle USB 2.0 Mini-B;
∙ LED-Leuchten, LCD-Display;
∙ Integrierter NTC Temperatursensor; ∙ 4 Teil- und 4 Gesamtzähler; 90
TLC-Z-GPRS2
Terminale remoto GSM/GPRS quadband (carta SIM non inclusa);
Comandi e notifica degli allarmi tramite:
squillo, SMS,e-mail, ftp, web;
Funzioni di datalogger, acquisizione e archiviazione
dati senza fili e ricetrasmissione di comandi, misure e allarmi;
MADE IN ITALY
∙ N. 4 entrées numériques PNP, NPN;
∙ N. 2 entrées analogique (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 sorties à relais avec contact en échange N.O. / N.F.
(250V~ 3A max, charge résistive);
∙ Interface USB 2.0 Mini B, Ethernet RJ45, Modbus RS485;
∙ Voyants à LED;
∙ Mémoire flash intégrée;
∙ Logement pour mémoire Micro SD;
∙ Antenne GSM;
∙ Batterie de secours;
TLC-Z-GPRS2
Fernterminal GSM/GPRS Quadband (SIM-Karte nicht inbegriffen);
Befehle und Anzeige von Alarmen per Anruf, SMS, E-Mail, FTP, Web;
Funktionen: Datenlogger, drahtlose Datenerfassung und
-speicherung sowie Übertragung und Empfang von Befehlen,
Messwerten und Alarmen;
∙ N. 4 digitale Eingänge PNP, NPN;
∙ N. 2 analoge Eingänge (0-20mA, 0-30V);
∙ N. 2 Relaisausgänge mit Wechselkontakt Schließer/Öffner
(250V~ 3A max, ohmsche Last);
∙ Schnittstelle USB 2.0 mini B, Ethernet RJ45, Modbus RS485;
∙ LED-Leuchten;
∙ Integrierter Flash-Speicher; www.manieroelettronica.it
∙ Integrierter Flash-Speicher; ∙ Slot für Micro-SD-Speicherkarte; ∙ instellbare GSM-Antenne;
∙ Netzteil 12 Vdc;
∙ Pufferbatterie Li-On 1000mAh, Autonomie 12h; Model
∙ Slot für Micro-SD-Speicherkarte; ∙ Einstellbare GSM-Antenne;
∙ Pufferbatterie;
Code
Vac 50/60Hz
Vdc
W
kg
Y mm
X mm
Z mm
IP
Material
°C
TLC-MYALRM2
632.509
100 – 240
5 – 15
3,5 max
0,28
108 / 158
80
32
20
P
-5...+45
< 50
TLC-Z-GPRS2
632.510
19 – 28
11 – 40
2 – 6,5
0,35
112
35
100
20
P
-10...+50
< 50
UTC S510 632.526
R.H. %
UTC S530 632.527 UTC S550 632.528
Unità di gestione e telecontrollo degli impianti di sollevamento e trattamento acqua
Remote control and management unit for water lifting and water treatment plants
Unité de gestion et contrôle à distance des station de relevage et traitement d’eau
Einheit für die Steuerung und Fernsteuerung von Wasserpump- und -aufbereitungsanlagen
∙ Automazione per gli impianti di trattamento dell’acqua
potabile e di depurazione;
∙ Trasmissione a distanza di allarmi, misure, conteggi;
∙ Raccolta e archiviazione dati (datalogger);
∙ Comando da remoto;
∙ Comunicazione: RTC, GSM/GPRS, LD/LP, radio, internet,
Ethernet, ADSL, WiFi, RS-232, RS-485;
∙ HMI: display grafico integrato (UTC S530, UTC S550),
browser Internet, SMS, e-mail, SCADA;
∙ Schede I/O: N. 4 (UTC S510), N. 4 (UTC S530), N. 7 (UTC S550),
ciascuna con N. 8 ingressi digitali, N. 6 uscite digitali, N. 4 ingressi
analogici, N. 4 uscite analogiche;
∙ Ampliamento tramite moduli di espansione (UTC S 550):
- N. 16 ingressi digitali;
- N. 6 uscite digitali;
- N. 8 ingressi analogici 4-20mA;
- N. 6 ingressi per sensori di temperatura Pt100, Pt1000, Ni1000;
∙ Carica e gestione di una batteria esterna di emergenza;
∙ Grado di protezione IP65 con accessorio “oblò”;
∙ Automation for drinking water treatment plants
and depuration plants;
∙ Remote transmission of alarms, measures and data;
∙ Data collection and storage (datalogger);
∙ Remote command;
∙ RTC, GSM/GPRS, LD/LP, radio, internet, Ethernet, ADSL, WiFi,
RS-232, RS-485 communication;
∙ HMI: integrated graphic display (UTC S530, UTC S550),
browser internet, text message, e-mail, SCADA;
∙ I/O boards: N. 4 (UTC S510), N. 4 (UTC S530), N. 7 (UTC S550),
each with N. 8 digital inputs, N. 6 digital outputs, N. 4 analog inputs,
N. 4 analog outputs;
∙ Extension through expansion modules (UTC S 550):
- N.16 digital inputs;
- N. 6 digital outputs;
- N. 8 analog inputs 4-20mA;
- N. 6 inputs for temperature sensors Pt100, Pt1000, Ni1000;
∙ Charge and management of an external emergency battery;
∙ IP65 protection degree with “porthole” accessory;
∙ Automatisation pour les systèmes de traitement
et purification de l’eau;
∙ Transmission à distance des alarmes, mesures et comptes;
∙ Collection et stockage des données;
∙ Contrôle à distance;
∙ Communication: RTC, GSM/GPRS, LD/LP, radio, internet,
Ethernet, ADSL, WiFi, RS-232, RS-485;
∙ HMI: afficheur graphique intégré (UTC S530, UTC S550), navigateur
Internet, texto, email, SCADA;
∙ Cartes I/O: N. 4 (UTC S510), N. 4 (UTC S530), N. 7 (UTC S550),
chacune avec N. 8 entrées numériques, N. 6 sorties numériques,
N. 4 entrées analogiques, N. 4 sorties analogiques;
∙ Extension par modules d’expansion (UTC S 550): - N. 16 entrées numériques;
- N. 6 sorties numériques;
- N. 8 entrées analogiques 4-20mA;
- N. 6 entrées pour capteurs de température Pt100, Pt1000, Ni1000;
∙ Charge et gestion d’une batterie externe d’urgence;
∙ Degré de protection IP65 avec accessoire “hublot”;
∙ Automation für Anlage für die Trinkwasser- und
Abwasseraufbereitung;
∙ Fernübertragung von Alarmen, Messwerten, Zählerwerten;
∙ Sammlung und Datenspeicherung (datalogger);
∙ Remote Command;
∙ Mitteilung: RTC, GSM/GPRS, LD/LP, radio, internet, Ethernet,
ADSL, WiFi, RS-232, RS-485;
∙ HMI: integrierte Grafik-Display (UTC S530, UTC S550),
browser Internet, SMS, e-mail, SCADA;
∙ I/O-Karten: N. 4 (UTC S510), N. 4 (UTC S530), N. 7 (UTC S550),
jeder mit N. 8 digitalen Eingängen, N. 6 digitalen Ausgängen,
N. 4 analogen Eingängen und N. 4 analogen Ausgängen;
∙ Erweiterung durch Erweiterungsmodule (UTC S 550):
- N. 16 digitale Eingänge;
- N. 6 digitale Ausgänge;
- N. 8 analogen Eingängen 4-20mA;
- N. 6 Eingänge für Temperatursensoren Pt100, Pt1000, Ni1000;
∙ Aufladen und Verwaltung einer externen Notfallbatterie;
∙ Schutzart IP65 mit Zubehör “Bullauge”;
Model
Code
Vac 50/60Hz
Vdc
W
kg
Y mm
X mm
Z mm
IP
Material
°C
R.H. %
UTC S510
632.526
100 - 240
12V
40
0,7
125
170
110
20
P
0...+40
< 50
UTC S530
632.527
100 - 240
12V
40
0,7
125
170
110
20
P
0...+40
< 50
UTC S550
632.528
100 - 240
12V
50
1
125
250
110
20
P
0...+40
< 50
www.manieroelettronica.it
MADE IN ITALY
91