Chi siamo - Centro Accessori

Monte San Giusto, il Paese della Calzatura. Recenti studi sulla nostra zona fanno risalire l’inizio dell’attività calzaturiera al Medio Evo. Alcuni studiosi fanno risalire addirittura al 1385 il primo codice calzaturiero gli: “Statuti dell’Arte della Calzoleria”. Comunque in un documento del 1821 si afferma che già nella terra di San Giusto trovasi una fiorente Scuola dei Calzola-­
ri. Attraverso il censimento del 1901 è possibile stabi-­
lire che, a Monte San Giusto, gli addetti del settore calzaturiero erano circa 323 (252 calzolai, di cui 59 sotto i 15 anni, e 71 cucitrici), su un complesso di 821 abitanti il centro storico dove erano concen-­
trate le circa 40 Botteghe Artigiane. Dal 1920 al 1930 inizia la fase dell’innovazione tecnologica con l’introduzione delle prime macchine da cucire che permettono al settore di evolversi con nuovi modelli, diversi dalle solite Chiocchiere o Pappucce. Nascono “Stivaletti alla Polacca” per ragazzi, scarpette alla Ida con tallone alto, Pianelle con tacco di legno o sughero. La stessa produzione di mano in mano perde la sua rozzezza e comincia ad acquistare una linea, uno stile, un’ eleganza del tutto particolare da essere ammirata e venduta in tutto il mondo, in particolare dopo la seconda guerra mondiale e fino ai nostri giorni. Tralasciando la storia attuale, ormai ben nota a tutti e carat-­
terizzata dalla globalizzazione della produzione che ha fatto perdere ogni peculiarità alla maggior parte dei distretti calzaturieri italiani, è interessante illustrare, per sommi capi, come avveniva in origine la costruzione delle scarpe.
Monte San Giusto, footwear town. Recent studies about our area show that footwear activities started in Middle Age. Some researchers even went back to 1385 with the first Shoe Manufacturer Code Art of Shoemaking Status. Although , it is confirmed by a document that, since 1821, in Monte San Giusto land, there was a prospe-­
rous Shoe Maker School. Through a census in 1901, it is possible to establish that, in Monte San Giusto, the employees in shoe field were about 323 (252 shoe makers, among who, 59 under the age of 15 years and 71 hemmers) over the total number of 821 citizens in the old centre, where were gathered about 40 craft shops. From 1920 to 1930, begins the Era of Technological Innovation, by the introduction of sewing machines which allowed the development of new styles, different from usual “clucks” or “slippers”. For boys were born “polish ankle-­boots”, for girls “Ida’s pumps” with high heel, sleepers in wooden or cork heel. The production, step after step, loses roughness, takes form, Monte San Giusto: Panorama (1910)
foto archivio Studio Aliberti
Monte San Giusto: Piazza Umberto (1955)
foto archivio Studio Aliberti
style and elegance to be admired and sold in all the world, especially after the Second World War up to nowadays. Leaving aside the contemporary history well known to everybody, characterized by the globali-­
zation of production, affecting the peculiarityís loss for many Italian footwe-­
ar districts, it is interesting to illustrate briefly how the shoe was made in the origins.
Monte San Giusto: Panorama (2010)
Monte San Giusto: pala d’Altare “Crocifissione”
di Lorenzo Lotto (1531)
Prima di descrivere le varie fasi della fabbrica-­
zione delle scarpe è bene accennare di quali attrez-­
zi fondamentali si servono i nostri calzolai. Tavolo (banchetto) più o meno grande con il piano diviso in vari settori ove deporre gli strumenti indispensabili per la lavorazione: martello specifico, vari tipi di pinze e tenaglie, pinza per occhielli, lesine piccole e grandi, forme di varia grandezza, trincetto e cote per affilarlo, raspa, lima, chiodini di varia dimensione (chiamati semenze) , spago trattato con pece per la cucitura del fondo, secchio di acqua per mettere a bagno ed ammorbidire il cuoio, cartone ed abbondante colla per la costruzione del fondo. Le donne hanno bisogno anche di stoffa o di pelle leggerissima per completare la tomaia. Munito del suddetto materiale, alle prime luci dell’alba il capo artigiano si mette al lavoro con i vari componenti della famiglia, compreso qualche bambino e qualche giovane apprendista che, per impara-­
re il mestiere, all’inizio non solo non prende alcuna paga, ma la sua famiglia deve ricompensare in qualche modo il padrone della bottega che lo ospita nella sua scuola calzoleria e gli impara un mestiere.
Before describing all production phases, it is good to mention the funda-­
mental tools used by our shoemakers. A table (little desk) with a basement divided in different parts where to lay the needed tools for production: specific hammer, different types of clamps and tongs, eyelet pliers, small and big awls, lasts of different dimensions , cutter and whetstone to sharpen it, rasp, lime, pins (called seeds), strings treated with pitch for sewing the sole, water can to wet and soften the leather, carton and lots of glue to build up the sole. Women needed also draperies and light leathers to make the shoe upper.Since the first dawn lights, the chef craftsman, equipped with all his tools, started working, surrounded by all family members, including children and young trainees who, in order to learn the job, not only did not earn any money but, in addition, had to pay the owner of the craft shop for renting the space for the school and teaching them the job.
la calzo
leria
All’inizio della giornata lavorativa il capo bottega distri-­
buisce a ciascuno il lavoro da fare e fissa il quantitati-­
vo di scarpe da costruire in giornata. Questo programma da realizzare si chiama tappa. Di norma sono 6 paia se in pelle e cuoio, 10 e anche 12 se in stoffa. Una volta stabilita la tappa non si smette di lavorare finché essa non sia completata. Tutte le paia costruite vengono appese alle pareti del laboratorio o meglio ancora sulle travi del medesimo. Ogni parte della scarpa è costruita a mano ed anche la tomaia è cucita a mano dalla donna con un semplice ago, dopo aver congiunto i vari pezzi taglia-­
ti dal capo bottega o da un esperto operaio di sua fiducia. La tomaia così finita è modellata sulla forma prescelta e fissata su una soletta del fondo con le semenze per il cosiddetto bloccaggio. Finita questa delicata operazione si procede al fissaggio sulla soletta del cartone con una buona dose di colla ed in ultimo un fondo di suola cavallina cucita a mano sul bordo.
Fino al 1930 le fabbriche di scarpe, nel senso moderno, non esistono ma sorgono però molti laboratori artigiani poiché trovano in loco dei commercianti fornitori di tutta la componentistica e di tutti gli attrezzi necessari per la costruzione della scarpa: cuoio, pelli, foderame, lacci, occhielli, semenze, filati …
Un’ultima annotazione sui trasporti. Fino a quel periodo le scarpe, unite tra loro destra e sinistra, venivano spedite dentro sacchi di diversa grandezza. La merce viaggia in ferrovia quando esiste. Quando ancora non esisteva veniva trasportata da spedizio-­
nieri muniti di grossi carri trainati da robusti cavalli, mezzo questo lento e poco sicuro perché soggetto ad assalti di briganti che infestavano le strade impervie ed incuneate tra boscaglie.
a monte
san giusto
The working day starts with the share of job duties by the chef and the fixing of the day quantity production. This plan is called tappa (stage), normally made of 6 pairs of leather shoes, 10 or 12 pairs if made of textile. The working day is not considered finished until the “tappa” is complete.
All made pairs are hanged on the wall or on the wooden beam of the laboratory. Each part of the shoe is handmade, as also the shoe upper which is hand-­sewed by the woman assembling various pieces cut by the chef or by a chosen experience and trustful worker.The upper is built on the chosen mold and fixed on to Monte San Giusto: Ciabattini (1910)
foto archivio Studio Aliberti
Monte San Giusto: Calzolai (1940)
foto archivio Studio Aliberti
to the inner sole by spikes. This procedure is called bloccaggio (locking) After this important proce-­
dure, there is the fixing of the inner sole to a last layer of horse sole with glue, all sewed on the edges by hand.
Up to 1930, shoe factories, intended as in modern language, did not exist yet, but were given to birth many crafts laboratories, as in the same area gathered components suppliers with all neces-­
sary tools for the shoe manufacturing: leathers, lining, strings, eyelets, seeds, yarns... A last note on transportation. Till that period of time, shoes, left and right side jointed, were delivered inside punching bags of different sizes. If present, the goods were shipped on railways otherwise by forwarders owning big wagons carried by strong horses, even though this method was slow and unsafe as easily attacked by bandits hidden in rugged and scrubbed roads.
Questo breve elaborato è stato tratto dal libro: CENTONE SANGIUSTESE del Prof. Giuseppe Valentino Cipria-­
ni al quale vanno i nostri ringraziamenti per l’approfondita ricerca, la passione e la perizia profuse nella Sua opera.
This brief summery is drawn from the book : CENTONE SANGIUSTESE by Prof. Giuseppe Valentino Cipriani, to whom go our thanksgiving for the deep research, passion and survey released in his opera.
la nostra
storia
1980
Centro Accessori Calzature Snc
1988
Centro Accessori Calzature Srl
1995
Centro Accessori Calzature SpA
2013
Centro Accessori SpA
L’evoluzione del Marchio
1980
1985
2000
c e n t r o
a c c e s s o r i
c a l z a t u r e
2005
CENTROACCESSORICALZATURE SpA
2007
SpA
2013
,
,
il nostro mondo
Divisione calzatura
Footwear division
,
Laboratorio analisi
Consulenza tecnica
Chemical laboratory
Technical consultancy
,
Prototipia rapida
lavorazioni laser
Stampa in digitale
Promozionale
Cartine Strass e Borchie
Quick prototyping
Laser workshop
Digital printing
Promotional
Rhinestones and Studs
,
Sicurezza sul lavoro
Abbigliamento professionale
,
Igiene e pulizia
,
Worldwide ,
Safety at work
Professional wear
Cleaning products
Centro Accessori SpA
LabModa
Teknochim -­ Produzione Appretti
Teknochim -­ Laboratorio Accreditato Chimico e Fisico -­ Meccanico
Italiana Pellami
Bonfiglio e C.
1
9
8
0
MINUTER IE
Articoli per Calzature
Articles for shoes
Minuterie metalliche / Galvaniche speciali e antiallergiche
Metal ornaments / Special and nikel free plated finish
Confezionamento Lacci
Laces Production
Tendenza della Moda Fashion Trend
Fibbie & Ornamenti: Buckles and Ornaments
‡ Zamak e Ottone / Zamak and Brass
‡ Resina e Gomma / Resin and Rubber
‡ Legno e Cuoio / Wood and Leather
Progettazione
Design
Prototipazione rapida
Quick Prototyping
Produzione Accessori
in zamak e ottone
Tessuti per tomaia e Fodere
Fabrics and Linings
Passamanerie Trimmings
Tomaiette Uppers
Accessories Production
zamak and brass
Laserazione su metalli
Laser processing on metals
Laserazione su pelli
tessuti e materiali diversi
Sicurezza sul lavoro Worker’s Protection and Safety
Abbigliamento Workwear Calzature Footwear
Articoli per la sicurezza personale
Personal Safety Articles
Protezione vie respiratorie Respiratory Protection
Laser processing on leather
Fabrics and materials
Produzione Cartine Strass
e Borchie
Rhinestones and Studs
Protezione Udito Hearing Protection
Protezione del Capo Head Protection
Protezione della Vista Sight Protection
Guanti Gloves
Anticaduta e soccorso
Fall arrest devices and first aid
Articoli per la pulizia & Detergenti Professionali
Cleaning Articles and Professional Detergents
CONSULENZE
PRODOTTI
PROVE
Prodotti personalizzati
per la rifinizione della pelle
Custom Products f0r finishing leather
Laboratorio Analisi Chemical laboratory
Consulenza Tecnica e documentale
Technical and REACH Consultancy
Prove accreditate ACCREDIA
Accredited tests ACCREDIA
Pelli di vitello per fodere e tomaie
Calf Leather linings and Uppers
Distributore esclusivo Exclusive Dealer:
Bonfiglio & C. Srl
Adesivi Forestali
Forestali Adhesives
Tessuti per Puntali
Textiles for Tips
Tessuti per Contrafforti
Textiles for Counters
Fodere Tecniche
Technical Linings
Suole
Soles
,
Chi
siamo La storia del Centro Accessori SpA inizia nel 1973 grazie ad un’intuizione del suo fondatore Mario Castricini: realizzare un “supermercato” degli accessori per calzature. Oggi Centro Accessori è la holding operativa di un gruppo impegnato nel settore calzaturiero per dare risposte alle molteplici esigenze del mercato: dalla progettazione fino alla realizzazione degli accessori moda, dalla consulenza alla produzione dei prodotti per la rifinizione della pelle, dai tessuti fino alle pelli di vitello per tomaia e fodera, dagli adesivi fino alle suole. Il Gruppo pur nella distinta identità dei suoi componenti ha una sua comune filosofia: la ricerca continua di nuovi prodotti e una vera “ossessione” per la qualità del Servizio da offrire alla clientela. La partnership con i principali produttori del settore permette al Centro Accessori di presentarsi sul mercato con un ampio ed aggiornato assortimento di articoli con qualità e prezzi competitivi. La sede principale del Centro Accessori è situata a Monte San Giusto, nelle Marche, regione nota a livello mondiale per la vivacità del suo distretto calzaturiero riconosciuto come cuore pulsante del Made in Italy nel mondo. La presenza diretta in diverse nazioni (Romania, Porto-­
gallo, Bulgaria) consente di mantenere costante lo standard qualitativo lasciando inalterata quella che è sempre stata una delle caratteristiche principali del Centro Accessori: il servizio just in time che consente ai nostri clienti un notevole risparmio dei costi di gestione degli ordini e di immagazzinaggio dei prodotti rendendoli così sempre più competitivi e flessibili. Our history starts in 1973 thanks to the intuitions of its founder, Mario Castricini: create a “supermarket” of articles and
accessories for footwear. Today Centro Accessori is the holding company of a group leader in supplies for the footwear
industry. The activity of the group allows the operator footwear to meet all the needs related to the production of footweĦ
DUPRGHOLQJSURWRW\SLQJODVHUWHFKQRORJ\SK\VLFĦFKHPLFDOĦPHFKDQLFDOWHVWVRQVKRHVRUSDUWVRIWKHPFXVWRPFKHPLFDOV
for leather finishing, advice on REACH regulations, leathers for linings and upper, ICF adhesives solvent and water
based, VIBRAM soles, safety equipments and more. The group in the distinct identity of its components has a specific
philosophy: continuous research, experimentation, innovation and partnership. All this has made the Centro Accessori
highly competitive both in terms of assortment and quality of the products below that of competitive prices. In fact
Centro Accessori has transformed its own activity from simple distribution until entering into all producing chain
phases: from the purchase of raw materials to the final product’s achievement. Our products do not promise “miracles”
and are not the best comparing to others in the world, not at all. We have only been able to make a severe research, good
ideas, realize them as well as we can and provide with their distribution in the best way. The headquarter of Centro
Accessori is found in Marche, one of the most known and significant shoe productive region worldwide, where the term
Made in Italy has been created. Being present in different productive nations, it permits holding the high quality
standard, leaving unchanged the service “just in time” which has always been the principal characteristic of Centro
Accessori indeed. We thank all our faithful customers having permitted us to reach this level and of course, not for lesser
value, our new ones who help us to pursue and develop the way which we have taken more than 30 years ago.
Centro Accessori SpA - Via Macerata Scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel.0733.837.137 Fax 0733.530.055 - www.centroaccessori.eu - [email protected]
Area Clienti / Sales
Magazzino / Store
Uffici / Offices
Ingresso / Reception
0 , 1 8 7( 5 , (
RESEARCH
,
Chi siamo
Centro Accessori SpA, forte della propria trentennale esperienza nel campo della distribuzione degli acces-­
sori per calzature e grazie alla continua ed approfondita ricerca nazionale ed internazionale, oggi è orgogliosa di presentare alla propria clientela un’ampia scelta di minuterie metalliche protette da un’innovativa finitura galvanica che garantisce la massima sicurezza in termini di resistenza alla corrosione e di scorrevo-­
lezza del laccio senza scolorimento progressivo. Un’altra finitura galvanica d’eccellenza è INDEL che consente alle minute-­
rie metalliche, sottoposte a tale trattamento, di resistere alla forza della spazzolatura con cere abrasive lasciando il colore inalterato. Questi procedimenti sono stati messi a punto in collaborazione con il laboratorio Teknochim, azienda del gruppo Centro Accessori SpA. Centro Accessori SpA thanks to its thirty years of experience in the
distribution of accessories for shoes and continuous national and international
research today is proud to present its customers a wide range of metal ornaments
īH\HOHWVULYHWVĬSURWHFWHGE\an innovative plated finish wich guaranteĦ
es maximum safety about the corrosion resistance and the smoothness of the lace
ZLWKRXWSURJUHVVLYHGLVFRORUDWLRQ$QRWKHUHFFHOOHQWSODWHGILQLVKLVINDEL
WKDWDOORZVPHWDORUQDPHQWVWRUHVLVWWKHIRUFHRIEUXVKLQJZLWKDEUDVLYHZD[
OHDYLQJWKHFRORUXQDOWHUHG7KHVHWUHDWPHQWVZHUHGHYHORSHGLQFROODERUDWLRQ
with Teknochim laboratory.
Finiture Galvaniche PLD
‡1LNHO$QWLDOOHUJLFR
‡2WWRQH$QWLFR$QWLDOOHUJLFR
‡%UXQLWR$QWLDOOHUJLFR
‡&DQQDGL)XFLOH$QWLDOOHUJLFR
‡$UJHQWR$QWLFR$QWLDOOHUJLFR
‡2UR$QWLDOOHUJLFR
‡2UR$QWLFR$QWLDOOHUJLFR
‡$OWUH)LQLWXUHD5LFKLHVWD
Spessori mm 0,2 - 0,4
Centro Accessori SpA9LD0DFHUDWD6FQ0RQWH6DQ*LXVWR0&
7HO)D[ZZZFHQWURDFFHVVRULHXPDUNHWLQJ#FHQWURDFFHVVRULHX
,
Chi siamo
Il nostro laboratorio lacci, grazie ad una ricerca continua ed approfondita dei
migliori prodotti presenti sul mercato nazionale ed internazionale, mette a disposizione dei nostri
clienti una vasta gamma di articoli per soddisfare ogni richiesta in termini di materiali, tipologia, qualità,
tendenza e prezzi: sì da offrire dal classico laccio in poliestere fino a quello fashion in tessuto. Il fiore
all’occhiello è il servizio just in time che riusciamo ad assicurare, che consente al cliente di ridurre le
scorte ed i costi di magazzino e garantirgli un servizio sempre migliore. Il vasto assortimento
unitamente alla capacità di attingere a fonti alternative rispetto al solito stringhificio, consente di soddisfare con immediatezza le richieste più disparate da parte della clientela. I nostri lacci in cotone
cerato, 19C, 22C, 25C, 28C sono i migliori presenti sul mercato come dimostrano i riconoscimenti
da parte dei clienti sia per la loro qualità che per l’apporto estetico sulla calzatura. Siamo in grado di
produrre anche lacci di ricambio appaiettati ed eventualmente personalizzati con il logo del
cliente.
2XUODFHVODERUDWRU\WKDQNVWRDVWURQJFRQWLQXRXVDQGLQĦGHSWKUHVHDUFKRIWKHEHVWSURGXFWVRQWKH,WDOLDQDQGLQWHUQDĦ
WLRQDOPDUNHWDOORZVXVWRRIIHURXUFXVWRPHUVMXVWLQWLPHDYHU\ODUJHUDQJHRIDUWLFOHVKLJKO\TXDOLWDWLYHYHU\IDQF\
DQGIDVKLRQDQGFRPSHWLWLYHLQSULFHV:HFDQRIIHUODFHVLQSRO\HVWHUFRWWRQıHODVWLFVDWLQVSLJKHWWDHPEURLGHUHG
ORRPĦZRYHQDQGVSDUHODFHVFXVWRPL]HGZLWKWKHFOLHQW·VEUDQG2XUZD[HGODFHV&&&&DUHSUREDEO\WKH
PRVWEHDXWLIXOODFHVLQSURGXFWLRQ:HSURGXFHDOVRVSDUHFXVWRPL]HGODFHVZLWKWKHFOLHQW·VEUDQG
CE = CERATURA STAND.
C = CERATURA SUPERIOR
PL = TENNIS
GB = COTONE 100%
LACCI ELASTICI ROTONDI
LACCI DOPPIO RASO
LACCI IN NASTRO TESSUTO
PL = TIMB
LACCI SPIGHETTA
LACCI APPAIETTATI PERSONALIZZATI
Centro Accessori SpA - Via Macerata Scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel.0733.837.137 Fax 0733.530.055 - www.centroaccessori.eu - [email protected]
,
Chi siamo
Area Stile è una divisione del Centro Accessori che si occupa specificamente della ricerca, progettazione e sviluppo degli accessori, tessuti e passamanerie per
essere sempre al passo con le tendenze della moda. Grazie all’apporto dei nostri professionisti
del design il cliente può vedere realizzati le sue idee ed i suoi progetti in tempi brevissimi
usufruendo anche della collaborazione del nostro settore LabModa.
Area Stile is a division of the Centro Accessori that deals specifically with the research and development of accessories
and fabrics to stay current on fashion trends. Thanks to the contribution of our professional designers, who perform their
work even on specific demands of our customers, continuously develop new projects to anticipate fashion trends. Our
activity focuses on the design, prototyping and construction of small metal parts, alloy, brass and plastic ornaments,
fabrics for uppers and linings, trimmings destined to footwear for men, women and children.
Areastile - Presso Centro Accessori SpA Via Macerata scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel. 0733.837.137 Fax 0733.530.055 [email protected]
Chi siamo
,
L'officina delle idee, come comunemente viene chiamata LabMODA, è un
luogo dove si materializzano i sogni e si sviluppano progetti grazie all’apporto di un team di
professionisti del settore: la prototipazione rapida permette di vedere conclusa in poche ore
un'idea abbozzata poco prima. Vengono studiati, progettati e realizzati prototipi 3D per ogni tipo
di esigenza. L’utilizzo del laser consente un ampio ventaglio di applicazioni: dalle marcature
permanenti sulla minuteria, alla realizzazione di disegni sulle tomaie in pelle, fino alla realizzazione di oggetti, quali espositori, targhe ecc. su ogni tipo di materiale. La fusione della zamak e la
microfusione dell’ottone a cera persa permettono di realizzare oggetti (fibbie, accessori e
ornamenti di ogni genere) rendendoli preziosi nella qualità e nella precisione dei dettagli. La
stampa digitale permette la personalizzazione di abiti da lavoro e di impreziosire ogni capo di
abbigliamento con la scritta, il logo o l’immagine desiderata. Si stampano anche pelli e tomaie
per rendere unico e inimitabile il vostro progetto. L’applicazione di cartine con borchie e
strass su tomaie e superfici tessili di ogni tipo consente di personalizzare e impreziosire ogni
lavorazione. Il confezionamento e la veste grafica dei prodotti (packaging) vengono studiati e
realizzati su misura nei nostri laboratori. Labmoda offre soluzioni personalizzate anche sul singolo pezzo a prezzi convenienti.
&RPPRQO\FDOOHG2IILFLQDGHOOH,GHHīZRUNVKRSLGHDVĬ/DEPRGDLVDSODFHZKHUHSURMHFWVDQGGUHDPVDUHPDWHULDOL]HG
5DSLGSURWRW\SHDOORZVGHYHORSLQJDQLGHDZKLFKLQWKHVDPHPRUQLQJZDVMXVWDURXJKLGHD/DVHUVSHUPLWWRFXVWRPL]H
ZKHWKHUWKHWLOHRUWKHKDWXSWRWKHVPDOOHVWREMHFWLQHYHU\PDWHULDOLWLVPDGH7KHIXVLRQRIEUDVVXQGHUZD[ĦFDVWLQJ
SURFHVVSHUPLWVWRUHDOL]HSUHFLRXVREMHFWVZKLFKHQULFKHV\RXUFUHDWLRQV'LJLWDOSULQWLQJRQOHDWKHUDOORZV\RXWRPDNH\RXU
FUHDWLRQVXQLTXHDQGH[FOXVLYH:HSURGXFHDQGDSSO\RQOHDWKHUDQGIDEULFVPRGHOVUHDOL]HGZLWKUKLQHVWRQHVDQGRUVWXGV
Labmoda - Presso Centro Accessori SpA Via Macerata scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel. 0733.837.137 - Fax 0733.530.055 - [email protected]
,
Chi siamo
Workershop, è sinonimo di sicurezza sul lavoro. Oltre ad offrire articoli e
prodotti da lavoro rigidamente rispettosi delle norme che regolano i DPI (dispositivi di protezione
individuale), viene offerta anche una consulenza specializzata sui prodotti distribuiti. Gli articoli e i
dispositivi di protezione sono idonei sia per proteggere i lavoratori in cantieri e aziende, ma anche per
salvaguardare la sicurezza del privato intento in opere di fai da te e giardinaggio. Abbigliamento,
Calzature, Guanti, Articoli per la sicurezza personale, per la protezione delle vie respiratorie, dell'Udito, del Capo e della Vista sono proposti alla clientela, oltre che al suo domicilio, anche nel primo punto
vendita realizzato all'interno dello stabilimento del Centro Accessori.
Workershop, New Centro Accessori’s brand, synonym of safety at work. All items and products offered in the wide range are
GHHSO\UHVSHFWIXORIUHJXODWLRQVUXOLQJWKH'3,ī,QGLYLGXDO3HUVRQDO'HYLFHĬ
Workershop's staff is organised also to offer specialised consulting on distributed products.
&ORWKLQJIRRWZHDUJORYHVSHUVRQDOVDIHW\SURGXFWVIRUEUHDWKLQJEUDQFKHVKHDULQJKHDGDQGVLJKWSURWHFWLRQFDQEHSURSRVHGWR
customers directly and also shown at the first showroom created in Centro Accessori establishment.
Punto Vendita / Shop
Workershop - Presso Centro Accessori SpA Via Macerata scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel. 0733.837.137 Fax 0733.530.055 [email protected]
,
Chi siamo SS Italcleaning è il brand di Centro Accessori SpA volto allo sviluppo del settore della detergenza professionale. Attraverso la ricerca internazionale e la collaborazione del
laboratorio Teknochim si è sviluppata una gamma di prodotti altamente competitivi sia per la
qualità che per i prezzi. La varietà degli articoli presenti in catalogo permette di risolvere ogni
problema legato alla pulizia, disinfezione e sanificazione degli ambienti industriali.
Foto: © Amorphis - Fotolia.com
Italcleaning is a Centro Accessori’s brand, due to the detergency field development.
Through the international research and cooperation of Teknochim laboratory, a wide range of new products highly
competitive in quality and price has developed. In the catalogue there are a large number of items suitable to resolve any
type of claims related to cleaning, disinfection and sanitation of industrial environments.
Italcleaning - Presso Centro Accessori SpA Via Macerata scn, 62015 Monte San Giusto (MC)
Tel. 0733.837.137 Fax 0733.530.055 [email protected]
,
CONSULENZE
PRODOTTI
PROVE
Chi siamo
Il laboratorio Teknochim, da circa venti anni, svolge una duplice attività: da un lato si
occupa della ricerca, sperimentazione e realizzazione di prodotti chimici per la rifinizione della pelle,
sia per calzature che per pelletteria. Su richiesta del cliente studia e realizza creme ed appretti per una
rifinizione unica e personalizzata della pelle, con prodotti per ottenere, ad esempio, l’effetto muffa, quello
vintage fino alla colorazione delle scarpe in crust e/o durante il lavaggio. La continua evoluzione dei processi produttivi e la necessità di rinnovarsi e di realizzare prodotti che valorizzino ulteriormente il marchio Made
in Italy, richiedono strutture come la Teknochim in grado di coprire a 360° le esigenze del cliente e fornire
assistenza e consulenza direttamente presso i laboratori di produzione. Dall’altro lato, la nostra attività si
estrinseca nell’effettuazione di prove accreditate sui materiali che compongono la calzatura e sulla stessa
finita. In particolare, il laboratorio di prove fisico-meccaniche sottopone a test, tutti basati su norme UNI,
pelli, tessuti, suole, calzature e/o parti di esse; test di invecchiamento della scarpa finita, test di abrasione
delle suole, etc.etc. Il laboratorio è accreditato ACCREDIA. L’elenco delle prove accreditate è consultabile
sul sito www.accredia.it. Il Laboratorio Chimico effettua analisi specifiche per la determinazione delle
sostanze gestite dal Regolamento REACH e da altri capitolati in vigole quali: Azocoloranti, Cd, Formaldeide,
Cromo VI, Ftalati, Composti organostannici, IPA, rilascio del Nickel. Il Laboratorio Microbiologico effettua
analisi per la determinazione della presenza di muffa sui pellami importati. Teknochim effettua anche un
servizio di consulenza e formazione sulle norme del Regolamento Reach, su quelle che regolano i DPI
(dispositivi di protezione individuale) e la sicurezza sull’ambiente di lavoro.
Teknochim is a research laboratory, testing and implementation of chemical products for every kind of leather finishing. The continuous
evolution of production processes, the need to renew and to create shoes that enhance further the Made in Italy, require companies, as
Teknochim, that can cover 360 ° customer requirements and give advice and assistance directly at the places of production. After a
WZHQW\Ħ\HDUH[SHULHQFH7HNQRFKLPSHUIRUPVWHVWVRQDOOPDWHULDOVWKDWPDNHWKHVKRHVSURGXFHVDQGFXVWRPL]HVFKHPLFDOVIRUWKHILQLVKLQJ
RIWKHXSSHUDQGOHDWKHUGLVWULEXWHVVROYHQWĦEDVHGDQGZDWHUĦEDVHGDGKHVLYHV,QSDUWLFXODU7HNQRFKLPRSHUDWHVLQWKHIROORZLQJVHFWRUV
3K\VLFDOĦPHFKDQLFDO/DERUDWRU\SHUIRUPVSK\VLFDOĦPHFKDQLFDOWHVWVRQOHDWKHUVVROHVIDEULFVVKRHVDQGRUSDUWVRIWKHVHDJLQJWHVWVWHVWV
of abrasion of the soles and more. The laboratory is accredited by ACCREDIA. The list of accredited tests is available on the website
ZZZDFFUHGLDLW&KHPLFDO/DERUDWRU\SHUIRUPVDQDO\VLVIRUWKHGHWHUPLQDWLRQRIVXEVWDQFHVKDQGOHGE\WKH5($&+5HJXODWLRQDQG
RWKHUVSHFLILFDWLRQVLQIRUFHVXFKDV$]R'\HV&G)RUPDOGHK\GH&KURPH9,3KWKDODWHV,3$5HOHDVHRI1LFNHO0LFURELRORJLFDO
/DERUDWRU\SHUIRUPVDQDO\VLVIRUWKHGHWHUPLQDWLRQRIPROGRQLPSRUWHGOHDWKHU)LQLVKLQJ'LYLVLRQPDQXIDFWXUHVSURGXFWVIRUOHDWKHU
finishing, products for leather goods, dressings and creams on demand, stain removers for every need, offers innovative solutions for the
ILQLVKLQJRIWKHOHDWKHUVHDUFKQHZORRNVIRUWKHFKDUDFWHUL]DWLRQRIIRRWZHDUīPROGHIIHFW9LQWDJHHIIHFW«Ĭ
Produzione Appretti / Polishes Production
Laboratorio Tecnico / Technical Laboratory
Teknochim Srl - Via Macerata Scn, 62015 Monte San Giusto Tel. 0733.837500/0733.837699
Fax 0733.838385 - www.teknochim.com - www.teknobio.eu - [email protected]
,
Chi siamo
Italiana Pellami è un’azienda specializzata nella realizzazione e distribuzione di fodere e tomaie in pelle di vitello. L’avanzata e continua ricerca sul mercato nazionale
ed internazionale ha permesso lo sviluppo di articoli con un eccellente rapporto tra
novità/qualità/prezzo che ha permesso all’azienda di affermarsi in breve tempo sul mercato
calzaturiero. La vasta disponibilità della merce e l’assortimento di colori (circa 80) presenti
nel nuovo stabilimento di Casette d’Ete (FM) permette all’azienda di evadere gli ordini ricevuti
dai clienti con estrema tempestività rispettando così il principio del just in time che ispira tutte
le aziende del Gruppo.
Italiana Pellami is a company specialized in the realization and distribution of calf leather for linings and uppers for
shoes. The advanced and constant research, national and international, allows the company to be highly competitive on
quality and price of the articles offered. In the new warehouse, found in Casette d’Ete, customers can find a wide range
RIVWRFNĦORWVHQVXULQJSURPSWRUGHUV·GHOLYHULHV
Magazzino / Store
Italiana Pellami Srl - Via Galilei, scn - Casette d’Ete 63811 S.Elpidio a Mare (FM)
Tel. 0734.872.440 Fax 0734.872.388 - www.italianapellami.it - [email protected]
Bonfiglio & C. Srl
,
Chi siamo
DDL’azienda Bonfiglio & C. distribuisce in esclusiva per il territorio della regione Marche i prodotti delle seguenti aziende:
- ICF Industrie Chimiche Forestali
- Adesivi a base solvente e a base acqua
- Tessuti per puntali e contrafforti
- Fodere Tecniche per calzature.
- Vibram
- Suole e Lastre per calzature
Exclusive distributor, for the Marche area, of the following companies:
,QGXVWULH &KLPLFKH )RUHVWDOL 6ROYHQWĦEDVHG DQG ZDWHUĦEDVHG DGKHVLYHV7H[WLOHV IRU7LSV DQG &RXQWHUV7HFKQLFDO
Linings
Vibram: special soles for footwear
Magazzino / Store
Bonfiglio & C. Srl - Via Galilei, scn - Casette d’Ete 63811 S.Elpidio a Mare (FM) Tel. 0734.872.429
Fax 0734.872.402 www.bonfigliosrl.com - [email protected]
SpA
Italia
Verona
Rappresentanza
Monte San Giusto Sede Centrale
Segromigno a Monte
Rappresentanza
Pieve a Nievole
Deposito
Trani
Deposito
Grumo Nevano
Rappresentanza
SpA
Europa
CSI
ROMANIA
PORTOGALLO CENTRO SERVICE INDUSTRY
Timisoara
Tel: 004 0256 393 624/626
Bucharest
Tel: 004 021 337 2850
Bacau
Tel: 004 0234 522 353
Brasov
Tel: 004 0741 092013
FELGUEIRAS
Tel: 00351 255 330136
Tel: 00351 255 922791
Fax: 00351 255 923794
[email protected]
S.JOAO DE MADEIRA
Tel: 00351 256 413230
Fax: 00351 256 866051
[email protected]
[email protected]
BULGARIA
KYUSTENDIL
Tel: 00359 888 506 758
Fax: 00359 887 452 621
PESHTERA
Tel: 00359 350 65 262
Fax: 00359 350 65 262
Centro Accessori SpA
Monte San Giusto -­ Marche -­ Italia
Tel. 0733.837.137 Fax 0733.530.055
www.centroaccessori.eu
[email protected]
Foto Copertina: © viappy -­ Fotolia.com